Skip to content

Commit c59fa4e

Browse files
author
Autobuild bot on TravisCI
committed
[skip ci] Update .po files
1 parent cdbb181 commit c59fa4e

File tree

8 files changed

+6442
-6403
lines changed

8 files changed

+6442
-6403
lines changed

distutils/apiref.po

+4-3
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -11,6 +11,7 @@
1111
# Arihiro TAKASE, 2017
1212
# 秘湯 <xwhhsprings@gmail.com>, 2017
1313
# tomo, 2019
14+
# mollinaca, 2020
1415
#
1516
#, fuzzy
1617
msgid ""
@@ -19,7 +20,7 @@ msgstr ""
1920
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
2021
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 09:25+0000\n"
2122
"PO-Revision-Date: 2017-02-16 17:40+0000\n"
22-
"Last-Translator: tomo, 2019\n"
23+
"Last-Translator: mollinaca, 2020\n"
2324
"Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/python-doc/teams/5390/ja/)\n"
2425
"MIME-Version: 1.0\n"
2526
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -760,7 +761,7 @@ msgid ""
760761
"methods used by several compiler classes."
761762
msgstr ""
762763
"抽象ベースクラス :class:`CCompiler` "
763-
"は実際のコンパイラクラスで実装される必要のあるインタフェースを定義しています。このクラスはコンパイラクラスで利用されるユーティリティメソッドも定義しています。"
764+
"は実際のコンパイラクラスで実装される必要のあるインターフェースを定義しています。このクラスはコンパイラクラスで利用されるユーティリティメソッドも定義しています。"
764765

765766
#: ../../distutils/apiref.rst:392
766767
msgid ""
@@ -2456,7 +2457,7 @@ msgid ""
24562457
"blank lines, and joining lines with backslashes."
24572458
msgstr ""
24582459
"このモジュールは :class:`TextFile` "
2459-
"クラスを提供します。これはテキストファイルへのインタフェースを提供し、コメントの削除、空行の無視、バックスラッシュでの行の連結を任意に行えます。"
2460+
"クラスを提供します。これはテキストファイルへのインターフェースを提供し、コメントの削除、空行の無視、バックスラッシュでの行の連結を任意に行えます。"
24602461

24612462
#: ../../distutils/apiref.rst:1576
24622463
msgid ""

distutils/builtdist.po

+4-3
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -10,6 +10,7 @@
1010
# Arihiro TAKASE, 2017
1111
# tomo, 2019
1212
# Tetsuo Koyama <tkoyama010@gmail.com>, 2020
13+
# mollinaca, 2020
1314
#
1415
#, fuzzy
1516
msgid ""
@@ -18,7 +19,7 @@ msgstr ""
1819
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1920
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 09:25+0000\n"
2021
"PO-Revision-Date: 2017-02-16 17:40+0000\n"
21-
"Last-Translator: Tetsuo Koyama <tkoyama010@gmail.com>, 2020\n"
22+
"Last-Translator: mollinaca, 2020\n"
2223
"Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/python-doc/teams/5390/ja/)\n"
2324
"MIME-Version: 1.0\n"
2425
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -719,7 +720,7 @@ msgid ""
719720
"or cancel the installation."
720721
msgstr ""
721722
"実行可能なインストーラは、Windows "
722-
"環境ではごく自然なバイナリ配布形式です。インストーラは結構なグラフィカルユーザインタフェースを表示して、モジュール配布物に関するいくつかの情報を "
723+
"環境ではごく自然なバイナリ配布形式です。インストーラは結構なグラフィカルユーザインターフェースを表示して、モジュール配布物に関するいくつかの情報を "
723724
"setup "
724725
"スクリプト内のメタデータから取り出して示し、ユーザがいくつかのオプションを選んだり、インストールを決行するか取りやめるか選んだりできるようにします。"
725726

@@ -944,7 +945,7 @@ msgstr ""
944945
"はショートカットに対する説明です。 *filename* はユーザから見えるショートカットの名前です。コマンドライン引数があれば、 "
945946
"*arguments* に指定します。 *workdir* はプログラムの作業ディレクトリです。 *iconpath* "
946947
"はショートカットのためのアイコンが入ったファイルで、 *iconindex* はファイル *iconpath* "
947-
"中のアイコンへのインデクスです。これについても、詳しくは :class:`IShellLink` インタフェースに関する Microsoft "
948+
"中のアイコンへのインデクスです。これについても、詳しくは :class:`IShellLink` インターフェースに関する Microsoft "
948949
"のドキュメントを参照してください。"
949950

950951
#: ../../distutils/builtdist.rst:468

distutils/introduction.po

+3-2
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -10,6 +10,7 @@
1010
# yudetamago <yudetamago.orz@gmail.com>, 2018
1111
# Hiroyuki Kurosawa <kh99mail@gmail.com>, 2019
1212
# tomo, 2019
13+
# mollinaca, 2020
1314
#
1415
#, fuzzy
1516
msgid ""
@@ -18,7 +19,7 @@ msgstr ""
1819
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1920
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 09:25+0000\n"
2021
"PO-Revision-Date: 2017-02-16 17:41+0000\n"
21-
"Last-Translator: tomo, 2019\n"
22+
"Last-Translator: mollinaca, 2020\n"
2223
"Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/python-doc/teams/5390/ja/)\n"
2324
"MIME-Version: 1.0\n"
2425
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -220,7 +221,7 @@ msgid ""
220221
"most developers will want to install their own code occasionally)."
221222
msgstr ""
222223
"ここで述べた簡単な例では、 Distutils "
223-
"の基本的な概念のいくつかを示しています。まず、開発者とインストール作業者は同じ基本インタフェース、すなわち setup "
224+
"の基本的な概念のいくつかを示しています。まず、開発者とインストール作業者は同じ基本インターフェース、すなわち setup "
224225
"スクリプトを使っています。二人の作業の違いは、使っている Distutils *コマンド (command)* にあります: "
225226
":command:`sdist` コマンドは、ほぼ完全に開発者だけが対象となる一方、 :command:`install` "
226227
"はどちらかというとインストール作業者向けです (とはいえ、ほとんどの開発者は自分のコードをインストールしたくなることがあるでしょう)。"

extending/embedding.po

+3-2
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -10,6 +10,7 @@
1010
# Arihiro TAKASE, 2017
1111
# Inada Naoki <songofacandy@gmail.com>, 2017
1212
# tomo, 2019
13+
# mollinaca, 2020
1314
#
1415
#, fuzzy
1516
msgid ""
@@ -18,7 +19,7 @@ msgstr ""
1819
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1920
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 09:25+0000\n"
2021
"PO-Revision-Date: 2017-02-16 17:42+0000\n"
21-
"Last-Translator: tomo, 2019\n"
22+
"Last-Translator: mollinaca, 2020\n"
2223
"Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/python-doc/teams/5390/ja/)\n"
2324
"MIME-Version: 1.0\n"
2425
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -187,7 +188,7 @@ msgstr "データ値を C から Python に変換する。"
187188
msgid ""
188189
"Perform a function call to a Python interface routine using the converted "
189190
"values, and"
190-
msgstr "変換された値を使って Python インタフェースルーチンの関数呼び出しを行い、"
191+
msgstr "変換された値を使って Python インターフェースルーチンの関数呼び出しを行い、"
191192

192193
#: ../../extending/embedding.rst:118
193194
msgid "Convert the data values from the call from Python to C."

library/os.path.po

+8-4
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -12,6 +12,7 @@
1212
# Shun Sakurai, 2017
1313
# Osamu NAKAMURA, 2019
1414
# tomo, 2019
15+
# mollinaca, 2020
1516
#
1617
#, fuzzy
1718
msgid ""
@@ -20,7 +21,7 @@ msgstr ""
2021
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
2122
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 09:25+0000\n"
2223
"PO-Revision-Date: 2017-02-16 23:20+0000\n"
23-
"Last-Translator: tomo, 2019\n"
24+
"Last-Translator: mollinaca, 2020\n"
2425
"Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/python-doc/teams/5390/ja/)\n"
2526
"MIME-Version: 1.0\n"
2627
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -112,6 +113,9 @@ msgid ""
112113
"an exception for paths that contain characters or bytes unrepresentable at "
113114
"the OS level."
114115
msgstr ""
116+
":func:`exists`、 :func:`lexists`、 :func:`isdir`、 :func:`isfile`、 "
117+
":func:`islink`、および :func:`ismount` は、OS レベルで表現できない文字列を含む可能性がある例外を送出する代わりに "
118+
"``False`` を返すようになりました。"
115119

116120
#: ../../library/os.path.rst:66
117121
msgid ""
@@ -258,7 +262,7 @@ msgstr "置き換えに失敗したり、引数のパスがチルダで始まっ
258262

259263
#: ../../library/os.path.rst:187
260264
msgid "No longer uses :envvar:`HOME` on Windows."
261-
msgstr ""
265+
msgstr "Windowsで :envvar:`HOME` が使えなくなりました。"
262266

263267
#: ../../library/os.path.rst:196
264268
msgid ""
@@ -438,11 +442,11 @@ msgstr ""
438442
msgid ""
439443
"When symbolic link cycles occur, the returned path will be one member of the"
440444
" cycle, but no guarantee is made about which member that will be."
441-
msgstr ""
445+
msgstr "シンボリックリンクが循環している場合、循環したリンクのうちの一つのパスが返されます。ただし、どのパスが返されるかは保証されません。"
442446

443447
#: ../../library/os.path.rst:361
444448
msgid "Symbolic links and junctions are now resolved on Windows."
445-
msgstr ""
449+
msgstr "Windows においてシンボリックリンクとジャンクションが解決されるようになりました。"
446450

447451
#: ../../library/os.path.rst:367
448452
msgid ""

reference/grammar.po

+17-4
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
1111
msgstr ""
1212
"Project-Id-Version: Python 3.9\n"
1313
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14-
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 09:25+0000\n"
14+
"POT-Creation-Date: 2020-07-28 03:46+0000\n"
1515
"PO-Revision-Date: 2017-02-16 23:38+0000\n"
1616
"Last-Translator: Arihiro TAKASE, 2017\n"
1717
"Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/python-doc/teams/5390/ja/)\n"
@@ -27,6 +27,19 @@ msgstr "完全な文法仕様"
2727

2828
#: ../../reference/grammar.rst:4
2929
msgid ""
30-
"This is the full Python grammar, as it is read by the parser generator and "
31-
"used to parse Python source files:"
32-
msgstr "これは、パーサージェネレータが読み込んで、Python のソースファイルを解析するために使われる、完全な Python の文法です:"
30+
"This is the full Python grammar, derived directly from the grammar used to "
31+
"generate the CPython parser (see :source:`Grammar/python.gram`). The version"
32+
" here omits details related to code generation and error recovery."
33+
msgstr ""
34+
35+
#: ../../reference/grammar.rst:9
36+
msgid ""
37+
"The notation is a mixture of `EBNF "
38+
"<https://en.wikipedia.org/wiki/Extended_Backus%E2%80%93Naur_form>`_ and `PEG"
39+
" <https://en.wikipedia.org/wiki/Parsing_expression_grammar>`_. In "
40+
"particular, ``&`` followed by a symbol, token or parenthesized group "
41+
"indicates a positive lookahead (i.e., is required to match but not "
42+
"consumed), while ``!`` indicates a negative lookahead (i.e., is required "
43+
"_not_ to match). We use the ``|`` separator to mean PEG's \"ordered "
44+
"choice\" (written as ``/`` in traditional PEG grammars)."
45+
msgstr ""

0 commit comments

Comments
 (0)