Skip to content

Commit d47d437

Browse files
author
github-actions
committed
Merge 3.11 into 3.10
1 parent 9146d83 commit d47d437

File tree

3 files changed

+64
-4
lines changed

3 files changed

+64
-4
lines changed

library/pathlib.po

Lines changed: 12 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -181,6 +181,11 @@ msgid ""
181181
"and leading double slashes (``'//'``) are not, since this would change the "
182182
"meaning of a path for various reasons (e.g. symbolic links, UNC paths)::"
183183
msgstr ""
184+
"単一スラッシュと等価な複数スラッシュやシングルドットは簡略化されますが、ダブ"
185+
"ルドット (``'..'``) や先頭に位置するダブルスラッシュ (``'//'``) は簡略化され"
186+
"ません。\n"
187+
"これは、様々な理由でパスの意味が簡略化した場合と異なってしまうからです (例: "
188+
"シンボリックリンク、UNCパス)::"
184189

185190
#: ../../library/pathlib.rst:148
186191
msgid ""
@@ -349,13 +354,18 @@ msgid ""
349354
"If the path starts with more than two successive slashes, :class:`~pathlib."
350355
"PurePosixPath` collapses them::"
351356
msgstr ""
357+
":class:`~pathlib.PurePosixPath` でパスの先頭が3つ以上の連続したスラッシュで"
358+
"ある場合、 余分なスラッシュは除去されます::"
352359

353360
#: ../../library/pathlib.rst:330
354361
msgid ""
355362
"This behavior conforms to *The Open Group Base Specifications Issue 6*, "
356363
"paragraph `4.11 Pathname Resolution <https://pubs.opengroup.org/"
357364
"onlinepubs/009695399/basedefs/xbd_chap04.html#tag_04_11>`_:"
358365
msgstr ""
366+
"この挙動は、以下に示す、 *The Open Group Base Specifications Issue 6* の "
367+
"`4.11 Pathname Resolution <https://pubs.opengroup.org/onlinepubs/009695399/"
368+
"basedefs/xbd_chap04.html#tag_04_11>`_ に沿ったものです:"
359369

360370
#: ../../library/pathlib.rst:334
361371
msgid ""
@@ -379,6 +389,8 @@ msgid ""
379389
"The parents sequence now supports :term:`slices <slice>` and negative index "
380390
"values."
381391
msgstr ""
392+
"parents シーケンスが、:term:`スライス <slice>` と負のインデックスをサポートす"
393+
"るようになりました。"
382394

383395
#: ../../library/pathlib.rst:370
384396
msgid "The logical parent of the path::"

library/stdtypes.po

Lines changed: 50 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1500,6 +1500,11 @@ msgid ""
15001500
"`IndexError` or a :exc:`StopIteration` is encountered (or when the index "
15011501
"drops below zero)."
15021502
msgstr ""
1503+
"ミュータブルなシーケンスに対する前方および逆方向イテレータはインデックスを"
1504+
"使って要素にアクセスします。インデックスは、仮に参照するシーケンスが変化した"
1505+
"としても前方 (または後方) に進み続けます。イテレータは :exc:`IndexError` また"
1506+
"は :exc:`StopIteration` に出会った場合 (またはインデックスがゼロより小さく"
1507+
"なった場合) にのみ終了します。"
15031508

15041509
#: ../../library/stdtypes.rst:937
15051510
msgid ""
@@ -5827,6 +5832,12 @@ msgid ""
58275832
"may not be used as keys. Values that compare equal (such as ``1``, ``1.0``, "
58285833
"and ``True``) can be used interchangeably to index the same dictionary entry."
58295834
msgstr ""
5835+
"辞書のキーには、*ほぼ*どんな値も使うことができます。\n"
5836+
"キーとして使えないのは、 :term:`hashable` (ハッシュ可能) でない値、すなわちリ"
5837+
"ストや辞書のようなミュータブルな型 (内包する値ではなくオブジェクト自体が同一"
5838+
"であるかによって比較が行われるような型)です。\n"
5839+
"比較した際に等しいとみなされる値 (例えば ``1`` と ``1.0`` と ``True``) は、ど"
5840+
"れを使っても同じエントリーに関連付けられます。"
58305841

58315842
#: ../../library/stdtypes.rst:4353
58325843
msgid ""
@@ -6011,6 +6022,13 @@ msgid ""
60116022
"an empty list. To get distinct values, use a :ref:`dict comprehension "
60126023
"<dict>` instead."
60136024
msgstr ""
6025+
":meth:`fromkeys` は新しい辞書を返すクラスメソッドです。\n"
6026+
"*value* はデフォルトで ``None`` となります。\n"
6027+
"作られる辞書内のすべての値が同一のインスタンスを指すことになるため、*value* "
6028+
"にミュータブルなオブジェクト (例えば空のリスト) を指定しても通常意味はありま"
6029+
"せん。\n"
6030+
"別々の値を指すようにしたい場合は、代わりに :ref:`辞書内包表記 <dict>` を使用"
6031+
"してください。"
60146032

60156033
#: ../../library/stdtypes.rst:4477
60166034
msgid ""
@@ -6126,20 +6144,29 @@ msgid ""
61266144
"always return ``False``. This also applies when comparing ``dict.values()`` "
61276145
"to itself::"
61286146
msgstr ""
6147+
"``dict.values()`` で得られた2つのビューの等しさを比較すると、必ず ``False`` "
6148+
"が返ります。\n"
6149+
"``dict.values()`` どうしを比較したときも同様です::"
61296150

61306151
#: ../../library/stdtypes.rst:4548
61316152
msgid ""
61326153
"Create a new dictionary with the merged keys and values of *d* and *other*, "
61336154
"which must both be dictionaries. The values of *other* take priority when "
61346155
"*d* and *other* share keys."
61356156
msgstr ""
6157+
"*d* と *other* のキーと値を統合した新しい辞書を作成します。\n"
6158+
"*d* と *other* のキーに重複がある場合は、 *other* の方の値が優先されます。"
61366159

61376160
#: ../../library/stdtypes.rst:4556
61386161
msgid ""
61396162
"Update the dictionary *d* with keys and values from *other*, which may be "
61406163
"either a :term:`mapping` or an :term:`iterable` of key/value pairs. The "
61416164
"values of *other* take priority when *d* and *other* share keys."
61426165
msgstr ""
6166+
"辞書 *d* のキーと値を *other* で更新します。\n"
6167+
"*other* は :term:`マッピング <mapping>` か、またはキーと値のペアの :term:`イ"
6168+
"テラブル <iterable>` です。\n"
6169+
"*d* と *other* のキーに重複がある場合は、 *other* の方の値が優先されます。"
61436170

61446171
#: ../../library/stdtypes.rst:4562
61456172
msgid ""
@@ -6170,11 +6197,11 @@ msgstr ""
61706197

61716198
#: ../../library/stdtypes.rst:4588
61726199
msgid "Dictionaries and dictionary views are reversible. ::"
6173-
msgstr ""
6200+
msgstr "辞書と辞書のビューは ``reversed()`` で順序を逆にすることができます::"
61746201

61756202
#: ../../library/stdtypes.rst:4600
61766203
msgid "Dictionaries are now reversible."
6177-
msgstr ""
6204+
msgstr "辞書がリバース可能になりました。"
61786205

61796206
#: ../../library/stdtypes.rst:4605
61806207
msgid ""
@@ -6257,16 +6284,20 @@ msgid ""
62576284
"Return a reverse iterator over the keys, values or items of the dictionary. "
62586285
"The view will be iterated in reverse order of the insertion."
62596286
msgstr ""
6287+
"辞書のキーもしくは値、項目の順序を逆にしたイテレーターを返します。\n"
6288+
"戻り値のビューは、挿入された順とは逆の順でイテレートします。"
62606289

62616290
#: ../../library/stdtypes.rst:4652
62626291
msgid "Dictionary views are now reversible."
6263-
msgstr ""
6292+
msgstr "辞書のビューがリバース可能になりました。"
62646293

62656294
#: ../../library/stdtypes.rst:4657
62666295
msgid ""
62676296
"Return a :class:`types.MappingProxyType` that wraps the original dictionary "
62686297
"to which the view refers."
62696298
msgstr ""
6299+
"ビューの参照先の辞書をラップする :class:`types.MappingProxyType` オブジェク"
6300+
"ト を返します。"
62706301

62716302
#: ../../library/stdtypes.rst:4662
62726303
msgid ""
@@ -6432,16 +6463,21 @@ msgid ""
64326463
"Type Annotation Types --- :ref:`Generic Alias <types-genericalias>`, :ref:"
64336464
"`Union <types-union>`"
64346465
msgstr ""
6466+
"型アノテーション型 --- :ref:`ジェネリックエイリアス <types-"
6467+
"genericalias>` 、 :ref:`ユニオン <types-union>`"
64356468

64366469
#: ../../library/stdtypes.rst:4788
64376470
msgid ""
64386471
"The core built-in types for :term:`type annotations <annotation>` are :ref:"
64396472
"`Generic Alias <types-genericalias>` and :ref:`Union <types-union>`."
64406473
msgstr ""
6474+
":term:`型アノテーション <annotation>` の中心となる組み込みの型は :ref:`ジェネ"
6475+
"リックエイリアス <types-genericalias>` と :ref:`ユニオン <types-union>` で"
6476+
"す。"
64416477

64426478
#: ../../library/stdtypes.rst:4795
64436479
msgid "Generic Alias Type"
6444-
msgstr ""
6480+
msgstr "ジェネリックエイリアス型"
64456481

64466482
#: ../../library/stdtypes.rst:4801
64476483
msgid ""
@@ -6452,12 +6488,22 @@ msgid ""
64526488
"the ``list`` class with the argument :class:`int`. ``GenericAlias`` objects "
64536489
"are intended primarily for use with :term:`type annotations <annotation>`."
64546490
msgstr ""
6491+
"``GenericAlias`` オブジェクトは一般的に、クラスに :ref:`添字表記 "
6492+
"<subscriptions>` をすることで作られます。\n"
6493+
":class:`list` や :class:`dict` のような :ref:`コンテナ系のクラス <sequence-"
6494+
"types>` に対して使われることがほとんどです。\n"
6495+
"例えば、 ``list[int]`` は ``list`` クラスに :class:`int` という引数を与えた添"
6496+
"字表記をすることで作られる ``GenericAlias`` オブジェクトです。\n"
6497+
"``GenericAlias`` オブジェクトは主に :term:`型アノテーション <annotation>` の"
6498+
"用途で使われます。"
64556499

64566500
#: ../../library/stdtypes.rst:4811
64576501
msgid ""
64586502
"It is generally only possible to subscript a class if the class implements "
64596503
"the special method :meth:`~object.__class_getitem__`."
64606504
msgstr ""
6505+
"一般に、クラスへの添字表記は、そのクラスが特殊メソッド :meth:`~object."
6506+
"__class_getitem__` を実装しているときに限り可能です。"
64616507

64626508
#: ../../library/stdtypes.rst:4814
64636509
msgid ""

library/zipfile.po

Lines changed: 2 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -206,6 +206,8 @@ msgid ""
206206
"Open a ZIP file, where *file* can be a path to a file (a string), a file-"
207207
"like object or a :term:`path-like object`."
208208
msgstr ""
209+
"ZIP ファイルを開きます。 *file* はファイルのパス (文字列) か、ファイルライク"
210+
"オブジェクト、 :term:`path-like object` のいずれかです。"
209211

210212
#: ../../library/zipfile.rst:147
211213
msgid ""

0 commit comments

Comments
 (0)