Skip to content

Commit d147d5d

Browse files
committed
#886 - remove fuzzy flags
1 parent bfd2ab2 commit d147d5d

File tree

1 file changed

+7
-155
lines changed

1 file changed

+7
-155
lines changed

library/imghdr.po

+7-155
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -17,180 +17,32 @@ msgstr ""
1717
"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
1818

1919
#: ../../library/imghdr.rst:2
20-
#, fuzzy
2120
msgid ":mod:`!imghdr` --- Determine the type of an image"
22-
msgstr ":mod:`imghdr` --- 이미지 유형 판단"
21+
msgstr ":mod:`!imghdr` --- 이미지 유형 판단"
2322

2423
#: ../../library/imghdr.rst:10
2524
msgid ""
2625
"This module is no longer part of the Python standard library. It was "
2726
":ref:`removed in Python 3.13 <whatsnew313-pep594>` after being deprecated"
2827
" in Python 3.11. The removal was decided in :pep:`594`."
2928
msgstr ""
29+
"이 모듈은 더는 파이썬 표준 라이브러리에 포함되지 않습니다. 파이썬 3.11 에서 폐지된 후 :ref:`파이썬 3.13 에서 제거 "
30+
"<whatsnew313-pep594>`\\되었습니다. 제거는 :pep:`594` 에서 결정되었습니다."
3031

3132
#: ../../library/imghdr.rst:14
3233
msgid ""
3334
"Possible replacements are third-party libraries from PyPI: "
3435
":pypi:`filetype`, :pypi:`puremagic`, or :pypi:`python-magic`. These are "
3536
"not supported or maintained by the Python core team."
3637
msgstr ""
38+
"가능한 대체품은 PyPI 에 있는 타사 라이브러리들입니다: :pypi:`filetype`, :pypi:`puremagic` 또는 "
39+
":pypi:`python-magic`. 이 라이브러리는 파이썬 코어 팀에서 지원하거나 유지 관리하지 않습니다."
3740

3841
#: ../../library/imghdr.rst:18
3942
msgid ""
4043
"The last version of Python that provided the :mod:`!imghdr` module was "
4144
"`Python 3.12 <https://docs.python.org/3.12/library/imghdr.html>`_."
4245
msgstr ""
43-
44-
#~ msgid "**Source code:** :source:`Lib/imghdr.py`"
45-
#~ msgstr "**소스 코드:** :source:`Lib/imghdr.py`"
46-
47-
#~ msgid ""
48-
#~ "The :mod:`imghdr` module determines the "
49-
#~ "type of image contained in a file"
50-
#~ " or byte stream."
51-
#~ msgstr ":mod:`imghdr` 모듈은 파일이나 바이트 스트림에 포함된 이미지의 유형을 판단합니다."
52-
53-
#~ msgid "The :mod:`imghdr` module defines the following function:"
54-
#~ msgstr ":mod:`imghdr` 모듈은 다음 함수를 정의합니다:"
55-
56-
#~ msgid ""
57-
#~ "Tests the image data contained in "
58-
#~ "the file named by *filename*, and "
59-
#~ "returns a string describing the image"
60-
#~ " type. If optional *h* is provided,"
61-
#~ " the *filename* is ignored and *h*"
62-
#~ " is assumed to contain the byte "
63-
#~ "stream to test."
64-
#~ msgstr ""
65-
#~ "*filename*\\으로 이름이 지정된 파일에 포함된 이미지 "
66-
#~ "데이터를 검사하고, 이미지 유형을 설명하는 문자열을 "
67-
#~ "반환합니다. 선택적 *h*\\가 제공되면, *filename*\\는 "
68-
#~ "무시되고 *h*\\가 검사할 바이트 스트림을 포함한다고 "
69-
#~ "가정합니다."
70-
71-
#~ msgid "Accepts a :term:`path-like object`."
72-
#~ msgstr ":term:`경로류 객체 <path-like object>`\\를 받아들입니다."
73-
74-
#~ msgid ""
75-
#~ "The following image types are "
76-
#~ "recognized, as listed below with the "
77-
#~ "return value from :func:`what`:"
78-
#~ msgstr "아래에 :func:`what`\\의 반환 값과 함께 나열된 것처럼, 다음과 같은 이미지 유형을 인식합니다:"
79-
80-
#~ msgid "Value"
81-
#~ msgstr "값"
82-
83-
#~ msgid "Image format"
84-
#~ msgstr "이미지 형식"
85-
86-
#~ msgid "``'rgb'``"
87-
#~ msgstr "``'rgb'``"
88-
89-
#~ msgid "SGI ImgLib Files"
90-
#~ msgstr "SGI ImgLib 파일"
91-
92-
#~ msgid "``'gif'``"
93-
#~ msgstr "``'gif'``"
94-
95-
#~ msgid "GIF 87a and 89a Files"
96-
#~ msgstr "GIF 87a 과 89a 파일"
97-
98-
#~ msgid "``'pbm'``"
99-
#~ msgstr "``'pbm'``"
100-
101-
#~ msgid "Portable Bitmap Files"
102-
#~ msgstr "Portable Bitmap 파일"
103-
104-
#~ msgid "``'pgm'``"
105-
#~ msgstr "``'pgm'``"
106-
107-
#~ msgid "Portable Graymap Files"
108-
#~ msgstr "Portable Graymap 파일"
109-
110-
#~ msgid "``'ppm'``"
111-
#~ msgstr "``'ppm'``"
112-
113-
#~ msgid "Portable Pixmap Files"
114-
#~ msgstr "Portable Pixmap 파일"
115-
116-
#~ msgid "``'tiff'``"
117-
#~ msgstr "``'tiff'``"
118-
119-
#~ msgid "TIFF Files"
120-
#~ msgstr "TIFF 파일"
121-
122-
#~ msgid "``'rast'``"
123-
#~ msgstr "``'rast'``"
124-
125-
#~ msgid "Sun Raster Files"
126-
#~ msgstr "Sun Raster 파일"
127-
128-
#~ msgid "``'xbm'``"
129-
#~ msgstr "``'xbm'``"
130-
131-
#~ msgid "X Bitmap Files"
132-
#~ msgstr "X Bitmap 파일"
133-
134-
#~ msgid "``'jpeg'``"
135-
#~ msgstr "``'jpeg'``"
136-
137-
#~ msgid "JPEG data in JFIF or Exif formats"
138-
#~ msgstr "JFIF 나 Exif 형식의 JPEG 데이터"
139-
140-
#~ msgid "``'bmp'``"
141-
#~ msgstr "``'bmp'``"
142-
143-
#~ msgid "BMP files"
144-
#~ msgstr "BMP 파일"
145-
146-
#~ msgid "``'png'``"
147-
#~ msgstr "``'png'``"
148-
149-
#~ msgid "Portable Network Graphics"
150-
#~ msgstr "Portable Network Graphics"
151-
152-
#~ msgid "``'webp'``"
153-
#~ msgstr "``'webp'``"
154-
155-
#~ msgid "WebP files"
156-
#~ msgstr "WebP 파일"
157-
158-
#~ msgid "``'exr'``"
159-
#~ msgstr "``'exr'``"
160-
161-
#~ msgid "OpenEXR Files"
162-
#~ msgstr "OpenEXR 파일"
163-
164-
#~ msgid "The *exr* and *webp* formats were added."
165-
#~ msgstr "*exr* 과 *webp* 형식이 추가되었습니다."
166-
167-
#~ msgid ""
168-
#~ "You can extend the list of file"
169-
#~ " types :mod:`imghdr` can recognize by "
170-
#~ "appending to this variable:"
171-
#~ msgstr "이 변수에 추가해서 :mod:`imghdr`\\가 인식할 수 있는 파일 유형 목록을 확장할 수 있습니다:"
172-
173-
#~ msgid ""
174-
#~ "A list of functions performing the "
175-
#~ "individual tests. Each function takes "
176-
#~ "two arguments: the byte-stream and "
177-
#~ "an open file-like object. When "
178-
#~ ":func:`what` is called with a byte-"
179-
#~ "stream, the file-like object will "
180-
#~ "be ``None``."
181-
#~ msgstr ""
182-
#~ "개별검사를 수행하는 함수 리스트. 각 함수는 두 "
183-
#~ "개의 인자를 받아들입니다: 바이트 스트림과 열린 파일류 "
184-
#~ "객체. :func:`what`\\이 바이트 스트림으로 호출되면, 파일류"
185-
#~ " 객체는 ``None``\\이 됩니다."
186-
187-
#~ msgid ""
188-
#~ "The test function should return a "
189-
#~ "string describing the image type if "
190-
#~ "the test succeeded, or ``None`` if "
191-
#~ "it failed."
192-
#~ msgstr "검사 함수는 검사가 성공하면 이미지 유형을 설명하는 문자열을 반환하고, 실패하면 ``None``\\을 반환해야 합니다."
193-
194-
#~ msgid "Example::"
195-
#~ msgstr "예제::"
46+
":mod:`!imghdr` 모듈을 제공한 마지막 파이썬 버전은 `파이썬 3.12 "
47+
"<https://docs.python.org/ko/3.12/library/imghdr.html>`_ 입니다."
19648

0 commit comments

Comments
 (0)