Skip to content

Commit e0af6f3

Browse files
committed
#845 - remove fuzzy flags
1 parent 8187544 commit e0af6f3

File tree

1 file changed

+5
-121
lines changed

1 file changed

+5
-121
lines changed

library/pipes.po

+5-121
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -17,16 +17,17 @@ msgstr ""
1717
"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
1818

1919
#: ../../library/pipes.rst:2
20-
#, fuzzy
2120
msgid ":mod:`!pipes` --- Interface to shell pipelines"
22-
msgstr ":mod:`pipes` --- 셸 파이프라인에 대한 인터페이스"
21+
msgstr ":mod:`!pipes` --- 셸 파이프라인에 대한 인터페이스"
2322

2423
#: ../../library/pipes.rst:10
2524
msgid ""
2625
"This module is no longer part of the Python standard library. It was "
2726
":ref:`removed in Python 3.13 <whatsnew313-pep594>` after being deprecated"
2827
" in Python 3.11. The removal was decided in :pep:`594`."
2928
msgstr ""
29+
"이 모듈은 더는 파이썬 표준 라이브러리에 포함되지 않습니다. 파이썬 3.11 에서 폐지된 후 :ref:`파이썬 3.13 에서 제거 "
30+
"<whatsnew313-pep594>`\\되었습니다. 제거는 :pep:`594` 에서 결정되었습니다."
3031

3132
#: ../../library/pipes.rst:14
3233
msgid "Applications should use the :mod:`subprocess` module instead."
@@ -37,123 +38,6 @@ msgid ""
3738
"The last version of Python that provided the :mod:`!pipes` module was "
3839
"`Python 3.12 <https://docs.python.org/3.12/library/pipes.html>`_."
3940
msgstr ""
40-
41-
#~ msgid "**Source code:** :source:`Lib/pipes.py`"
42-
#~ msgstr "**소스 코드:** :source:`Lib/pipes.py`"
43-
44-
#~ msgid ""
45-
#~ "The :mod:`pipes` module defines a class"
46-
#~ " to abstract the concept of a "
47-
#~ "*pipeline* --- a sequence of converters"
48-
#~ " from one file to another."
49-
#~ msgstr ""
50-
#~ ":mod:`pipes` 모듈은 *파이프라인* 개념을 추상화하는 클래스를"
51-
#~ " 정의합니다 --- 하나의 파일을 다른 파일로 변환하는"
52-
#~ " 일련의 변환기입니다."
53-
54-
#~ msgid ""
55-
#~ "Because the module uses :program:`/bin/sh` "
56-
#~ "command lines, a POSIX or compatible "
57-
#~ "shell for :func:`os.system` and "
58-
#~ ":func:`os.popen` is required."
59-
#~ msgstr ""
60-
#~ "모듈이 :program:`/bin/sh` 명령 줄을 사용하므로, "
61-
#~ ":func:`os.system` 와 :func:`os.popen`\\를 위한 "
62-
#~ "POSIX 나 그와 호환되는 셸이 필요합니다."
63-
64-
#~ msgid "The :mod:`pipes` module defines the following class:"
65-
#~ msgstr ":mod:`pipes` 모듈은 다음 클래스를 정의합니다:"
66-
67-
#~ msgid "An abstraction of a pipeline."
68-
#~ msgstr "파이프라인의 추상화."
69-
70-
#~ msgid "Example::"
71-
#~ msgstr "예제::"
72-
73-
#~ msgid "Template Objects"
74-
#~ msgstr "Template 객체"
75-
76-
#~ msgid "Template objects following methods:"
77-
#~ msgstr "Template 객체는 다음 메서드를 갖습니다:"
78-
79-
#~ msgid "Restore a pipeline template to its initial state."
80-
#~ msgstr "파이프라인 템플릿을 초기 상태로 복원합니다."
81-
82-
#~ msgid "Return a new, equivalent, pipeline template."
83-
#~ msgstr "새로운 동등한 파이프라인 템플릿을 반환합니다."
84-
85-
#~ msgid ""
86-
#~ "If *flag* is true, turn debugging "
87-
#~ "on. Otherwise, turn debugging off. When"
88-
#~ " debugging is on, commands to be "
89-
#~ "executed are printed, and the shell "
90-
#~ "is given ``set -x`` command to be"
91-
#~ " more verbose."
92-
#~ msgstr ""
93-
#~ "*flag*\\가 참이면, 디버깅을 켭니다. 그렇지 않으면, "
94-
#~ "디버깅을 끕니다. 디버깅이 켜지면, 실행되는 명령이 인쇄되고,"
95-
#~ " 셸에 ``set -x`` 명령이 주어져 더 자세한"
96-
#~ " 정보가 표시됩니다."
97-
98-
#~ msgid ""
99-
#~ "Append a new action at the end."
100-
#~ " The *cmd* variable must be a "
101-
#~ "valid bourne shell command. The *kind*"
102-
#~ " variable consists of two letters."
103-
#~ msgstr ""
104-
#~ "끝에 새로운 액션을 추가합니다. *cmd* 변수는 올바른"
105-
#~ " bourne 셸 명령이어야 합니다. *kind* 변수는 "
106-
#~ "두 개의 문자로 구성됩니다."
107-
108-
#~ msgid ""
109-
#~ "The first letter can be either of"
110-
#~ " ``'-'`` (which means the command "
111-
#~ "reads its standard input), ``'f'`` "
112-
#~ "(which means the commands reads a "
113-
#~ "given file on the command line) or"
114-
#~ " ``'.'`` (which means the commands "
115-
#~ "reads no input, and hence must be"
116-
#~ " first.)"
117-
#~ msgstr ""
118-
#~ "첫 번째 문자는 ``'-'`` (명령이 표준 입력을 "
119-
#~ "읽음을 의미), ``'f'`` (명령이 명령 줄에서 주어진"
120-
#~ " 파일을 읽음을 의미) 또는 ``'.'`` (명령이 "
121-
#~ "입력을 읽지 않음을 의미하므로, 반드시 첫 번째여야 "
122-
#~ "합니다) 일 수 있습니다."
123-
124-
#~ msgid ""
125-
#~ "Similarly, the second letter can be "
126-
#~ "either of ``'-'`` (which means the "
127-
#~ "command writes to standard output), "
128-
#~ "``'f'`` (which means the command writes"
129-
#~ " a file on the command line) or"
130-
#~ " ``'.'`` (which means the command "
131-
#~ "does not write anything, and hence "
132-
#~ "must be last.)"
133-
#~ msgstr ""
134-
#~ "마찬가지로, 두 번째 문자는 ``'-'`` (명령이 표준"
135-
#~ " 출력에 쓰는 것을 의미), ``'f'`` (명령이 명령"
136-
#~ " 줄에서 주어진 파일에 쓰는 것을 의미) 또는 "
137-
#~ "``'.'`` (명령이 아무것도 쓰지 않음을 의미하므로, "
138-
#~ "반드시 마지막이어야 합니다) 일 수 있습니다."
139-
140-
#~ msgid ""
141-
#~ "Add a new action at the beginning."
142-
#~ " See :meth:`append` for explanations of "
143-
#~ "the arguments."
144-
#~ msgstr "처음에 새로운 액션을 추가합니다. 인자에 대한 설명은 :meth:`append`\\를 참조하십시오."
145-
146-
#~ msgid ""
147-
#~ "Return a file-like object, open to"
148-
#~ " *file*, but read from or written "
149-
#~ "to by the pipeline. Note that "
150-
#~ "only one of ``'r'``, ``'w'`` may "
151-
#~ "be given."
152-
#~ msgstr ""
153-
#~ "*file*\\로 열려 있지만, 파이프라인에서 읽거나 파이프라인으로"
154-
#~ " 쓰는 파일류 객체를 반환합니다. ``'r'``, ``'w'``"
155-
#~ " 중 하나만 주어질 수 있습니다."
156-
157-
#~ msgid "Copy *infile* to *outfile* through the pipe."
158-
#~ msgstr "파이프를 통해 *infile*\\를 *outfile*\\로 복사합니다."
41+
":mod:`!pipes` 모듈을 제공한 마지막 파이썬 버전은 `파이썬 3.12 "
42+
"<https://docs.python.org/ko/3.12/library/pipes.html>`_ 입니다."
15943

0 commit comments

Comments
 (0)