@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
15
15
msgstr ""
16
16
"Project-Id-Version : Python 3.13\n "
17
17
"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
18
- "POT-Creation-Date : 2024-06-21 14:14 +0000\n "
18
+ "POT-Creation-Date : 2024-06-28 14:15 +0000\n "
19
19
"PO-Revision-Date : 2021-06-28 01:50+0000\n "
20
20
"Last-Translator : Maciej Olko <maciej.olko@gmail.com>, 2024\n "
21
21
"Language-Team : Polish (https://app.transifex.com/python-doc/teams/5390/pl/)\n "
@@ -243,6 +243,8 @@ msgid ""
243
243
"The exception's :meth:`~object.__str__` output is printed as the last part "
244
244
"('detail') of the message for unhandled exceptions."
245
245
msgstr ""
246
+ "Dane wyjściowe metody :meth:`~object.__str__` wyjątku są drukowane jako "
247
+ "ostatnia część ('szczegóły') komunikatu dla nieobsłużonych wyjątków."
246
248
247
249
msgid ""
248
250
":exc:`BaseException` is the common base class of all exceptions. One of its "
@@ -253,39 +255,65 @@ msgid ""
253
255
"exit` and :exc:`KeyboardInterrupt` which is raised when a user wishes to "
254
256
"interrupt the program."
255
257
msgstr ""
258
+ ":exc:`BaseException` jest wspólną klasą bazową wszystkich wyjątków. Jedna z "
259
+ "jej podklas, :exc:`Exception`, jest klasą bazową wszystkich nie-fatalnych "
260
+ "wyjątków. Wyjątki, które nie są podklasami :exc:`Exception` nie są zazwyczaj "
261
+ "obsługiwane, ponieważ są używane do wskazania, że program powinien się "
262
+ "zakończyć. Obejmują one :exc:`SystemExit`, który jest rzucany przez :meth:"
263
+ "`sys.exit` i :exc:`KeyboardInterrupt`, które są rzucane, gdy użytkownik chce "
264
+ "przerwać program."
256
265
257
266
msgid ""
258
267
":exc:`Exception` can be used as a wildcard that catches (almost) everything. "
259
268
"However, it is good practice to be as specific as possible with the types of "
260
269
"exceptions that we intend to handle, and to allow any unexpected exceptions "
261
270
"to propagate on."
262
271
msgstr ""
272
+ ":exc:`Exception` może być używany jako symbol wieloznaczny, który "
273
+ "przechwytuje (prawie) wszystko. Dobrą praktyką jest jednak jak "
274
+ "najdokładniejsze określenie typów wyjątków, które zamierzamy obsługiwać, i "
275
+ "umożliwienie propagacji wszelkim nieoczekiwanym wyjątkom."
263
276
264
277
msgid ""
265
278
"The most common pattern for handling :exc:`Exception` is to print or log the "
266
279
"exception and then re-raise it (allowing a caller to handle the exception as "
267
280
"well)::"
268
281
msgstr ""
282
+ "Najczęstszym wzorcem obsługi :exc:`Exception` jest drukowanie lub "
283
+ "umieszczenie wyjątku w logach, a następnie ponowne rzucenie go (umożliwiając "
284
+ "również obsługę wyjątku funkcji, w której znajduje się wywołanie)::"
269
285
270
286
msgid ""
271
287
"The :keyword:`try` ... :keyword:`except` statement has an optional *else "
272
288
"clause*, which, when present, must follow all *except clauses*. It is "
273
289
"useful for code that must be executed if the *try clause* does not raise an "
274
290
"exception. For example::"
275
291
msgstr ""
292
+ "Instrukcja :keyword:`try` … :keyword:`except` posiada opcjonalną *klauzulę "
293
+ "else*, która, gdy jest obecna, musi następować po wszystkich *klauzulach "
294
+ "except*. Jest to przydatne w przypadku kodu, który musi zostać wykonany, "
295
+ "jeśli *klauzula try* nie rzuci wyjątku. Na przykład::"
276
296
277
297
msgid ""
278
298
"The use of the :keyword:`!else` clause is better than adding additional code "
279
299
"to the :keyword:`try` clause because it avoids accidentally catching an "
280
300
"exception that wasn't raised by the code being protected by the :keyword:`!"
281
301
"try` ... :keyword:`!except` statement."
282
302
msgstr ""
303
+ "Użycie klauzuli :keyword:`!else` jest lepsze niż dodanie dodatkowego kodu do "
304
+ "klauzuli :keyword:`try`, ponieważ pozwala uniknąć przypadkowego wychwycenia "
305
+ "wyjątku, który nie został rzucony przez kod chroniony instrukcją :keyword:`!"
306
+ "try`… :keyword:`!except`."
283
307
284
308
msgid ""
285
309
"Exception handlers do not handle only exceptions that occur immediately in "
286
310
"the *try clause*, but also those that occur inside functions that are called "
287
311
"(even indirectly) in the *try clause*. For example::"
288
312
msgstr ""
313
+ "Instrukcja `try` … `catch` nie obsługuje tylko wyjątków, które występują "
314
+ "bezpośrednio w *klauzuli try*, ale także te, które występują wewnątrz "
315
+ "funkcji, które są wywoływane (nawet pośrednio) w *klauzuli try*. Na "
316
+ "przykład::"
289
317
290
318
msgid "Raising Exceptions"
291
319
msgstr "Rzucanie wyjątków"
0 commit comments