@@ -117,43 +117,64 @@ msgid ""
117
117
"point operations. This means that as far as floating-point operations are "
118
118
"concerned, Python behaves like many popular languages including C and Java."
119
119
msgstr ""
120
+ "Typ :class:'float' w CPython używa ``double`` z C do przechowywania. Wartość "
121
+ "obiektu :class:'float' jest przechowywana w binarnej liczbie "
122
+ "zmiennoprzecinkowej z niezmienną precyzją (typowo 53 bity) a Python używa "
123
+ "operacji C, które z kolei bazują na implementacji sprzętu w procesorze, żeby "
124
+ "wykonywać działania na liczbach zmiennoprzecinkowych. To oznacza, że jeśli "
125
+ "chodzi o działania na liczbach zmiennoprzecinkowych, to Python zachowuje się "
126
+ "jak wiele popularnych języków, między innymi C i Java."
120
127
121
128
msgid ""
122
129
"Many numbers that can be written easily in decimal notation cannot be "
123
130
"expressed exactly in binary floating-point. For example, after::"
124
131
msgstr ""
132
+ "Wiele liczb, które mogą być łatwo zapisane w systemie dziesiętnym, nie może "
133
+ "być wyrażonych w postaci binarnej liczby zmiennoprzecinkowej. Na przykład "
134
+ "po::"
125
135
126
136
msgid ""
127
137
"the value stored for ``x`` is a (very good) approximation to the decimal "
128
138
"value ``1.2``, but is not exactly equal to it. On a typical machine, the "
129
139
"actual stored value is::"
130
140
msgstr ""
141
+ "wartość przechowywane dla ``x`` jest (bardzo dobrym) przybliżeniem do "
142
+ "dziesiętnej wartości ``1.2``, ale nie jest dokładnie jej równa. Na typowym "
143
+ "urządzeniu, faktycznie przechowywana wartość wynosi:: "
131
144
132
145
msgid "which is exactly::"
133
- msgstr ""
146
+ msgstr "która dokładnie równa się:: "
134
147
135
148
msgid ""
136
149
"The typical precision of 53 bits provides Python floats with 15--16 decimal "
137
150
"digits of accuracy."
138
151
msgstr ""
152
+ "Typowa precyzja 53-bitowa zapewnia Pythonowi liczby zmiennoprzecinkowe z "
153
+ "dokładnością do 15--16 cyfr dziesiętnych."
139
154
140
155
msgid ""
141
156
"For a fuller explanation, please see the :ref:`floating point arithmetic "
142
157
"<tut-fp-issues>` chapter in the Python tutorial."
143
158
msgstr ""
159
+ "Dla pełnej jasności proszę spójrz na arytmetykę :ref:`floating point w "
160
+ "rozdziale <tut-fp-issues> w tutorialu Pythona."
144
161
145
162
msgid "Why are Python strings immutable?"
146
- msgstr ""
163
+ msgstr "Dlaczego stringi w Pythonie są niezmienne? "
147
164
148
165
msgid "There are several advantages."
149
- msgstr ""
166
+ msgstr "Jest parę zalet. "
150
167
151
168
msgid ""
152
169
"One is performance: knowing that a string is immutable means we can allocate "
153
170
"space for it at creation time, and the storage requirements are fixed and "
154
171
"unchanging. This is also one of the reasons for the distinction between "
155
172
"tuples and lists."
156
173
msgstr ""
174
+ "Jedną z nich jest wydajność: wiedząc, że string jest niezmienny, możemy dla "
175
+ "niego przypisać miejsce w trakcie tworzenia a wymagania dotyczące "
176
+ "przechowywania są stałe i nie ulegają zmianie. To jest również jeden z "
177
+ "powodów rozróżniania między krotkami a listami. "
157
178
158
179
msgid ""
159
180
"Another advantage is that strings in Python are considered as \" elemental\" "
0 commit comments