Skip to content

Commit 1172b13

Browse files
author
github-actions
committed
Update translations from Transifex
1 parent aca4958 commit 1172b13

File tree

7 files changed

+266
-79
lines changed

7 files changed

+266
-79
lines changed

faq/general.po

Lines changed: 4 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -7,18 +7,18 @@
77
# Claudio Rogerio Carvalho Filho <excriptbrasil@gmail.com>, 2021
88
# Bruno Leuenroth <brucole@gmail.com>, 2021
99
# Nicolas Evangelista, 2022
10-
# Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2023
1110
# Vitor Buxbaum Orlandi, 2023
1211
# Adorilson Bezerra <adorilson@gmail.com>, 2024
12+
# Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2024
1313
#
1414
#, fuzzy
1515
msgid ""
1616
msgstr ""
1717
"Project-Id-Version: Python 3.12\n"
1818
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
19-
"POT-Creation-Date: 2024-03-08 21:29+0000\n"
19+
"POT-Creation-Date: 2024-04-19 14:13+0000\n"
2020
"PO-Revision-Date: 2021-06-28 00:52+0000\n"
21-
"Last-Translator: Adorilson Bezerra <adorilson@gmail.com>, 2024\n"
21+
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2024\n"
2222
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/python-doc/"
2323
"teams/5390/pt_BR/)\n"
2424
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -278,7 +278,7 @@ msgstr ""
278278
"operacional (chamadas de sistema, sistemas de arquivos, soquetes TCP/IP). "
279279
"Veja o sumário de :ref:`library-index` para ter uma ideia do que está "
280280
"disponível. Uma ampla variedade de extensões de terceiros também está "
281-
"disponível. Consulte `the Python Package Index <https://pypi.org>`_ para "
281+
"disponível. Consulte `o Python Package Index <https://pypi.org>`_ para "
282282
"encontrar pacotes de seu interesse."
283283

284284
#: ../../faq/general.rst:126

library/asyncio-api-index.po

Lines changed: 21 additions & 9 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -12,15 +12,17 @@
1212
# Vinicius Gubiani Ferreira <vini.g.fer@gmail.com>, 2021
1313
# Hildeberto Abreu Magalhães <hildeberto@gmail.com>, 2021
1414
# Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2022
15+
# Leandro Cavalcante Damascena <leandro.damascena@gmail.com>, 2024
1516
#
1617
#, fuzzy
1718
msgid ""
1819
msgstr ""
1920
"Project-Id-Version: Python 3.12\n"
2021
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
21-
"POT-Creation-Date: 2024-01-19 14:14+0000\n"
22+
"POT-Creation-Date: 2024-04-19 14:13+0000\n"
2223
"PO-Revision-Date: 2021-06-28 00:54+0000\n"
23-
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2022\n"
24+
"Last-Translator: Leandro Cavalcante Damascena <leandro.damascena@gmail.com>, "
25+
"2024\n"
2426
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/python-doc/"
2527
"teams/5390/pt_BR/)\n"
2628
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -62,11 +64,13 @@ msgstr "Cria um laço de eventos, roda uma corrotina, fecha o laço."
6264

6365
#: ../../library/asyncio-api-index.rst:24
6466
msgid ":class:`Runner`"
65-
msgstr ""
67+
msgstr ":class:`Runner`"
6668

6769
#: ../../library/asyncio-api-index.rst:25
6870
msgid "A context manager that simplifies multiple async function calls."
6971
msgstr ""
72+
"Um gerenciador de contexto que simplifica várias chamadas assíncronas de "
73+
"funções."
7074

7175
#: ../../library/asyncio-api-index.rst:27
7276
msgid ":class:`Task`"
@@ -78,21 +82,24 @@ msgstr "Objeto Task."
7882

7983
#: ../../library/asyncio-api-index.rst:30
8084
msgid ":class:`TaskGroup`"
81-
msgstr ""
85+
msgstr ":class:`TaskGroup`"
8286

8387
#: ../../library/asyncio-api-index.rst:31
8488
msgid ""
8589
"A context manager that holds a group of tasks. Provides a convenient and "
8690
"reliable way to wait for all tasks in the group to finish."
8791
msgstr ""
92+
"Um gerenciador de contexto que mantém um grupo de tarefas. Oferece uma "
93+
"maneira conveniente e confiável de aguardar a conclusão de todas as tarefas "
94+
"do grupo."
8895

8996
#: ../../library/asyncio-api-index.rst:35
9097
msgid ":func:`create_task`"
9198
msgstr ":func:`create_task`"
9299

93100
#: ../../library/asyncio-api-index.rst:36
94101
msgid "Start an asyncio Task, then returns it."
95-
msgstr ""
102+
msgstr "Inicia uma Task asyncio e a retorna."
96103

97104
#: ../../library/asyncio-api-index.rst:38
98105
msgid ":func:`current_task`"
@@ -109,6 +116,8 @@ msgstr ":func:`all_tasks`"
109116
#: ../../library/asyncio-api-index.rst:42
110117
msgid "Return all tasks that are not yet finished for an event loop."
111118
msgstr ""
119+
"Retorna todas as tarefas que ainda não foram concluídas em um laço de "
120+
"eventos."
112121

113122
#: ../../library/asyncio-api-index.rst:44
114123
msgid "``await`` :func:`sleep`"
@@ -152,11 +161,13 @@ msgstr "Monitora para conclusão."
152161

153162
#: ../../library/asyncio-api-index.rst:59
154163
msgid ":func:`timeout`"
155-
msgstr ""
164+
msgstr ":func:`timeout`"
156165

157166
#: ../../library/asyncio-api-index.rst:60
158167
msgid "Run with a timeout. Useful in cases when ``wait_for`` is not suitable."
159168
msgstr ""
169+
"Executa com um tempo limite. Útil nos casos em que o ``wait_for`` não é "
170+
"adequado."
160171

161172
#: ../../library/asyncio-api-index.rst:62
162173
msgid ":func:`to_thread`"
@@ -426,15 +437,15 @@ msgstr ":class:`Barrier`"
426437

427438
#: ../../library/asyncio-api-index.rst:201
428439
msgid "A barrier object."
429-
msgstr ""
440+
msgstr "Um objeto barreira."
430441

431442
#: ../../library/asyncio-api-index.rst:206
432443
msgid ":ref:`Using asyncio.Event <asyncio_example_sync_event>`."
433444
msgstr ":ref:`Usando asyncio.Event <asyncio_example_sync_event>`."
434445

435446
#: ../../library/asyncio-api-index.rst:208
436447
msgid ":ref:`Using asyncio.Barrier <asyncio_example_barrier>`."
437-
msgstr ""
448+
msgstr ":ref:`Usando asyncio.Barrier <asyncio_example_barrier>`."
438449

439450
#: ../../library/asyncio-api-index.rst:210
440451
msgid ""
@@ -459,11 +470,12 @@ msgstr ""
459470

460471
#: ../../library/asyncio-api-index.rst:225
461472
msgid ":exc:`asyncio.BrokenBarrierError`"
462-
msgstr ""
473+
msgstr ":exc:`asyncio.BrokenBarrierError`"
463474

464475
#: ../../library/asyncio-api-index.rst:226
465476
msgid "Raised when a Barrier is broken. See also :meth:`Barrier.wait`."
466477
msgstr ""
478+
"Levantado quando um Barreira é quebrada. veja também :meth:`Barrier.wait` ."
467479

468480
#: ../../library/asyncio-api-index.rst:231
469481
msgid ""

library/turtle.po

Lines changed: 3 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2493,8 +2493,8 @@ msgid ""
24932493
"*name* is an arbitrary string and *shape* is a (compound) :class:`Shape` "
24942494
"object: Install the corresponding compound shape."
24952495
msgstr ""
2496-
"*name* é uma string arbitrária e *shape* é um objeto (composto) da classe:"
2497-
"class:`Shape`: Instala a forma composta correspondente."
2496+
"*name* é uma string arbitrária e *shape* é um objeto (composto) :class:"
2497+
"`Shape`: Instala a forma composta correspondente."
24982498

24992499
#: ../../library/turtle.rst:2233
25002500
msgid ""
@@ -2811,7 +2811,7 @@ msgid ""
28112811
"`!tkinter.Canvas` or a :class:`ScrolledCanvas` as an argument."
28122812
msgstr ""
28132813
":class:`TurtleScreen` é a superfície de desenho básica para uma tartaruga. :"
2814-
"class:`Screen` é um subclasse de ``TurtleScreen`` e inclui :ref:`alguns "
2814+
"class:`Screen` é uma subclasse de ``TurtleScreen`` e inclui :ref:`alguns "
28152815
"métodos <screenspecific> ` adicionais para gerenciar sua aparência "
28162816
"(incluindo tamanho e título) e comportamento. O construtor ``TurtleScreen`` "
28172817
"precisa de um :class:`!tkinter.Canvas` ou um :class:`ScrolledCanvas` como um "

0 commit comments

Comments
 (0)