Skip to content

Commit 359c10b

Browse files
author
github-actions
committed
Merge 3.11 into 3.7
1 parent b981be4 commit 359c10b

27 files changed

+177
-175
lines changed

c-api/gcsupport.po

Lines changed: 5 additions & 5 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -30,11 +30,11 @@ msgstr "Suporte a Coleta de Lixo Cíclica"
3030
#: ../../c-api/gcsupport.rst:8
3131
msgid ""
3232
"Python's support for detecting and collecting garbage which involves "
33-
"circular references requires support from object types which are \"containers"
34-
"\" for other objects which may also be containers. Types which do not store "
35-
"references to other objects, or which only store references to atomic types "
36-
"(such as numbers or strings), do not need to provide any explicit support "
37-
"for garbage collection."
33+
"circular references requires support from object types which are "
34+
"\"containers\" for other objects which may also be containers. Types which "
35+
"do not store references to other objects, or which only store references to "
36+
"atomic types (such as numbers or strings), do not need to provide any "
37+
"explicit support for garbage collection."
3838
msgstr ""
3939

4040
#: ../../c-api/gcsupport.rst:15

c-api/unicode.po

Lines changed: 16 additions & 16 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -199,9 +199,9 @@ msgstr ""
199199

200200
#: ../../c-api/unicode.rst:184
201201
msgid ""
202-
"Read a character from a Unicode object *o*, which must be in the \"canonical"
203-
"\" representation. This is less efficient than :c:func:`PyUnicode_READ` if "
204-
"you do multiple consecutive reads."
202+
"Read a character from a Unicode object *o*, which must be in the "
203+
"\"canonical\" representation. This is less efficient than :c:func:"
204+
"`PyUnicode_READ` if you do multiple consecutive reads."
205205
msgstr ""
206206

207207
#: ../../c-api/unicode.rst:193
@@ -641,9 +641,9 @@ msgstr "const void\\*"
641641

642642
#: ../../c-api/unicode.rst:496
643643
msgid ""
644-
"The hex representation of a C pointer. Mostly equivalent to ``printf(\"%p"
645-
"\")`` except that it is guaranteed to start with the literal ``0x`` "
646-
"regardless of what the platform's ``printf`` yields."
644+
"The hex representation of a C pointer. Mostly equivalent to "
645+
"``printf(\"%p\")`` except that it is guaranteed to start with the literal "
646+
"``0x`` regardless of what the platform's ``printf`` yields."
647647
msgstr ""
648648
"A representação hexadecimal de um ponteiro C. Principalmente equivalente a "
649649
"``printf(\"%p\")`` exceto que é garantido que comece com o literal ``0x`` "
@@ -732,8 +732,8 @@ msgstr ""
732732

733733
#: ../../c-api/unicode.rst:542
734734
msgid ""
735-
"Support width and precision formatter for ``\"%s\"``, ``\"%A\"``, ``\"%U"
736-
"\"``, ``\"%V\"``, ``\"%S\"``, ``\"%R\"`` added."
735+
"Support width and precision formatter for ``\"%s\"``, ``\"%A\"``, "
736+
"``\"%U\"``, ``\"%V\"``, ``\"%S\"``, ``\"%R\"`` added."
737737
msgstr ""
738738

739739
#: ../../c-api/unicode.rst:549
@@ -780,8 +780,8 @@ msgstr ""
780780

781781
#: ../../c-api/unicode.rst:595
782782
msgid ""
783-
"Fill a string with a character: write *fill_char* into ``unicode[start:start"
784-
"+length]``."
783+
"Fill a string with a character: write *fill_char* into ``unicode[start:"
784+
"start+length]``."
785785
msgstr ""
786786

787787
#: ../../c-api/unicode.rst:598
@@ -962,8 +962,8 @@ msgstr ""
962962
#: ../../c-api/unicode.rst:763
963963
msgid ""
964964
"Decode a string from UTF-8 on Android, or from the current locale encoding "
965-
"on other platforms. The supported error handlers are ``\"strict\"`` and ``"
966-
"\"surrogateescape\"`` (:pep:`383`). The decoder uses ``\"strict\"`` error "
965+
"on other platforms. The supported error handlers are ``\"strict\"`` and "
966+
"``\"surrogateescape\"`` (:pep:`383`). The decoder uses ``\"strict\"`` error "
967967
"handler if *errors* is ``NULL``. *str* must end with a null character but "
968968
"cannot contain embedded null characters."
969969
msgstr ""
@@ -1161,8 +1161,8 @@ msgstr ""
11611161
#: ../../c-api/unicode.rst:961
11621162
msgid ""
11631163
"Returns a buffer allocated by :c:func:`PyMem_Alloc` (use :c:func:"
1164-
"`PyMem_Free` to free it) on success. On error, returns ``NULL`` and *"
1165-
"\\*size* is undefined. Raises a :exc:`MemoryError` if memory allocation is "
1164+
"`PyMem_Free` to free it) on success. On error, returns ``NULL`` and "
1165+
"*\\*size* is undefined. Raises a :exc:`MemoryError` if memory allocation is "
11661166
"failed."
11671167
msgstr ""
11681168

@@ -1979,8 +1979,8 @@ msgstr ""
19791979
msgid ""
19801980
"Intern the argument *\\*string* in place. The argument must be the address "
19811981
"of a pointer variable pointing to a Python Unicode string object. If there "
1982-
"is an existing interned string that is the same as *\\*string*, it sets *"
1983-
"\\*string* to it (decrementing the reference count of the old string object "
1982+
"is an existing interned string that is the same as *\\*string*, it sets "
1983+
"*\\*string* to it (decrementing the reference count of the old string object "
19841984
"and incrementing the reference count of the interned string object), "
19851985
"otherwise it leaves *\\*string* alone and interns it (incrementing its "
19861986
"reference count). (Clarification: even though there is a lot of talk about "

distutils/builtdist.po

Lines changed: 6 additions & 6 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -279,12 +279,12 @@ msgstr ""
279279
msgid ""
280280
"You don't have to use the :command:`bdist` command with the :option:`!--"
281281
"formats` option; you can also use the command that directly implements the "
282-
"format you're interested in. Some of these :command:`bdist` \"sub-commands"
283-
"\" actually generate several similar formats; for instance, the :command:"
284-
"`bdist_dumb` command generates all the \"dumb\" archive formats (``tar``, "
285-
"``gztar``, ``bztar``, ``xztar``, ``ztar``, and ``zip``), and :command:"
286-
"`bdist_rpm` generates both binary and source RPMs. The :command:`bdist` sub-"
287-
"commands, and the formats generated by each, are:"
282+
"format you're interested in. Some of these :command:`bdist` \"sub-"
283+
"commands\" actually generate several similar formats; for instance, the :"
284+
"command:`bdist_dumb` command generates all the \"dumb\" archive formats "
285+
"(``tar``, ``gztar``, ``bztar``, ``xztar``, ``ztar``, and ``zip``), and :"
286+
"command:`bdist_rpm` generates both binary and source RPMs. The :command:"
287+
"`bdist` sub-commands, and the formats generated by each, are:"
288288
msgstr ""
289289

290290
#: ../../distutils/builtdist.rst:136

library/codecs.po

Lines changed: 9 additions & 9 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -398,9 +398,9 @@ msgstr "``'replace'``"
398398

399399
#: ../../library/codecs.rst:326
400400
msgid ""
401-
"Replace with a suitable replacement marker; Python will use the official ``U"
402-
"+FFFD`` REPLACEMENT CHARACTER for the built-in codecs on decoding, and '?' "
403-
"on encoding. Implemented in :func:`replace_errors`."
401+
"Replace with a suitable replacement marker; Python will use the official "
402+
"``U+FFFD`` REPLACEMENT CHARACTER for the built-in codecs on decoding, and "
403+
"'?' on encoding. Implemented in :func:`replace_errors`."
404404
msgstr ""
405405

406406
#: ../../library/codecs.rst:333
@@ -439,10 +439,10 @@ msgstr "``'surrogateescape'``"
439439

440440
#: ../../library/codecs.rst:345
441441
msgid ""
442-
"On decoding, replace byte with individual surrogate code ranging from ``U"
443-
"+DC80`` to ``U+DCFF``. This code will then be turned back into the same byte "
444-
"when the ``'surrogateescape'`` error handler is used when encoding the data. "
445-
"(See :pep:`383` for more.)"
442+
"On decoding, replace byte with individual surrogate code ranging from "
443+
"``U+DC80`` to ``U+DCFF``. This code will then be turned back into the same "
444+
"byte when the ``'surrogateescape'`` error handler is used when encoding the "
445+
"data. (See :pep:`383` for more.)"
446446
msgstr ""
447447

448448
#: ../../library/codecs.rst:354
@@ -1246,8 +1246,8 @@ msgid ""
12461246
"any random byte sequence. However that's not possible with UTF-8, as UTF-8 "
12471247
"byte sequences have a structure that doesn't allow arbitrary byte sequences. "
12481248
"To increase the reliability with which a UTF-8 encoding can be detected, "
1249-
"Microsoft invented a variant of UTF-8 (that Python 2.5 calls ``\"utf-8-sig"
1250-
"\"``) for its Notepad program: Before any of the Unicode characters is "
1249+
"Microsoft invented a variant of UTF-8 (that Python 2.5 calls ``\"utf-8-"
1250+
"sig\"``) for its Notepad program: Before any of the Unicode characters is "
12511251
"written to the file, a UTF-8 encoded BOM (which looks like this as a byte "
12521252
"sequence: ``0xef``, ``0xbb``, ``0xbf``) is written. As it's rather "
12531253
"improbable that any charmap encoded file starts with these byte values "

library/collections.po

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -621,8 +621,8 @@ msgid ""
621621
"safe, memory efficient appends and pops from either side of the deque with "
622622
"approximately the same O(1) performance in either direction."
623623
msgstr ""
624-
"Deques são uma generalização de pilhas e filas (o nome é pronunciado \"deck"
625-
"\" e é abreviação de \"fila dupla\"). O Deques oferece suporte para "
624+
"Deques são uma generalização de pilhas e filas (o nome é pronunciado "
625+
"\"deck\" e é abreviação de \"fila dupla\"). O Deques oferece suporte para "
626626
"acréscimos e saliências com segurança de thread e com eficiência de memória "
627627
"de ambos os lados do deque com aproximadamente o mesmo desempenho O (1) em "
628628
"qualquer direção."

library/email.headerregistry.po

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -187,8 +187,8 @@ msgstr ""
187187
msgid ""
188188
":rfc:`5322` specifies a very specific format for dates within email headers. "
189189
"The ``DateHeader`` parser recognizes that date format, as well as "
190-
"recognizing a number of variant forms that are sometimes found \"in the wild"
191-
"\"."
190+
"recognizing a number of variant forms that are sometimes found \"in the "
191+
"wild\"."
192192
msgstr ""
193193

194194
#: ../../library/email.headerregistry.rst:146

library/enum.po

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -683,8 +683,8 @@ msgstr ""
683683
#: ../../library/enum.rst:738
684684
msgid ""
685685
"%-style formatting: `%s` and `%r` call the :class:`Enum` class's :meth:"
686-
"`__str__` and :meth:`__repr__` respectively; other codes (such as `%i` or `"
687-
"%h` for IntEnum) treat the enum member as its mixed-in type."
686+
"`__str__` and :meth:`__repr__` respectively; other codes (such as `%i` or "
687+
"`%h` for IntEnum) treat the enum member as its mixed-in type."
688688
msgstr ""
689689

690690
#: ../../library/enum.rst:741

library/heapq.po

Lines changed: 7 additions & 7 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -324,13 +324,13 @@ msgstr ""
324324
#: ../../library/heapq.rst:275
325325
msgid ""
326326
"A nice feature of this sort is that you can efficiently insert new items "
327-
"while the sort is going on, provided that the inserted items are not \"better"
328-
"\" than the last 0'th element you extracted. This is especially useful in "
329-
"simulation contexts, where the tree holds all incoming events, and the \"win"
330-
"\" condition means the smallest scheduled time. When an event schedules "
331-
"other events for execution, they are scheduled into the future, so they can "
332-
"easily go into the heap. So, a heap is a good structure for implementing "
333-
"schedulers (this is what I used for my MIDI sequencer :-)."
327+
"while the sort is going on, provided that the inserted items are not "
328+
"\"better\" than the last 0'th element you extracted. This is especially "
329+
"useful in simulation contexts, where the tree holds all incoming events, and "
330+
"the \"win\" condition means the smallest scheduled time. When an event "
331+
"schedules other events for execution, they are scheduled into the future, so "
332+
"they can easily go into the heap. So, a heap is a good structure for "
333+
"implementing schedulers (this is what I used for my MIDI sequencer :-)."
334334
msgstr ""
335335

336336
#: ../../library/heapq.rst:284

library/itertools.po

Lines changed: 4 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -446,10 +446,10 @@ msgstr ""
446446
"função :func:`min` calcular um valor mínimo, :func:`max` para um valor "
447447
"máximo, ou :func:`operator.mul` para calcular um produto. Tabelas de "
448448
"amortização podem ser construídas acumulando juros e aplicando pagamentos. "
449-
"`Relações de recorrência <https://pt.wikipedia.org/wiki/Rela"
450-
"%C3%A7%C3%A3o_de_recorr%C3%AAncia>`_ de primeira ordem podem ser modeladas "
451-
"fornecendo o valor inicial no iterável e usando somente o valor total "
452-
"acumulado no argumento *func*::"
449+
"`Relações de recorrência <https://pt.wikipedia.org/wiki/"
450+
"Rela%C3%A7%C3%A3o_de_recorr%C3%AAncia>`_ de primeira ordem podem ser "
451+
"modeladas fornecendo o valor inicial no iterável e usando somente o valor "
452+
"total acumulado no argumento *func*::"
453453

454454
#: ../../library/itertools.rst:147
455455
msgid ""

library/logging.po

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1618,8 +1618,8 @@ msgstr ""
16181618
msgid ""
16191619
"Levels are internally integers (as they need to be compared in the logging "
16201620
"logic). This function is used to convert between an integer level and the "
1621-
"level name displayed in the formatted log output by means of the ``"
1622-
"%(levelname)s`` format specifier (see :ref:`logrecord-attributes`)."
1621+
"level name displayed in the formatted log output by means of the "
1622+
"``%(levelname)s`` format specifier (see :ref:`logrecord-attributes`)."
16231623
msgstr ""
16241624

16251625
#: ../../library/logging.rst:1093

library/socket.po

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1419,8 +1419,8 @@ msgstr ""
14191419

14201420
#: ../../library/socket.rst:1242
14211421
msgid ""
1422-
"For multicast IPv6 address, first item of *address* does not contain ``"
1423-
"%scope`` part anymore. In order to get full IPv6 address use :func:"
1422+
"For multicast IPv6 address, first item of *address* does not contain "
1423+
"``%scope`` part anymore. In order to get full IPv6 address use :func:"
14241424
"`getnameinfo`."
14251425
msgstr ""
14261426

library/sqlite3.po

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -90,8 +90,8 @@ msgid ""
9090
"Instead, use the DB-API's parameter substitution. Put ``?`` as a "
9191
"placeholder wherever you want to use a value, and then provide a tuple of "
9292
"values as the second argument to the cursor's :meth:`~Cursor.execute` "
93-
"method. (Other database modules may use a different placeholder, such as ``"
94-
"%s`` or ``:1``.) For example::"
93+
"method. (Other database modules may use a different placeholder, such as "
94+
"``%s`` or ``:1``.) For example::"
9595
msgstr ""
9696

9797
#: ../../library/sqlite3.rst:84

library/ssl.po

Lines changed: 7 additions & 7 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -425,8 +425,8 @@ msgstr ""
425425
#: ../../library/ssl.rst:395
426426
msgid ""
427427
"Return the time in seconds since the Epoch, given the ``cert_time`` string "
428-
"representing the \"notBefore\" or \"notAfter\" date from a certificate in ``"
429-
"\"%b %d %H:%M:%S %Y %Z\"`` strptime format (C locale)."
428+
"representing the \"notBefore\" or \"notAfter\" date from a certificate in "
429+
"``\"%b %d %H:%M:%S %Y %Z\"`` strptime format (C locale)."
430430
msgstr ""
431431

432432
#: ../../library/ssl.rst:400
@@ -1463,8 +1463,8 @@ msgstr ""
14631463
msgid ""
14641464
"Return the actual SSL protocol version negotiated by the connection as a "
14651465
"string, or ``None`` is no secure connection is established. As of this "
1466-
"writing, possible return values include ``\"SSLv2\"``, ``\"SSLv3\"``, ``"
1467-
"\"TLSv1\"``, ``\"TLSv1.1\"`` and ``\"TLSv1.2\"``. Recent OpenSSL versions "
1466+
"writing, possible return values include ``\"SSLv2\"``, ``\"SSLv3\"``, "
1467+
"``\"TLSv1\"``, ``\"TLSv1.1\"`` and ``\"TLSv1.2\"``. Recent OpenSSL versions "
14681468
"may define more return values."
14691469
msgstr ""
14701470

@@ -2292,9 +2292,9 @@ msgstr ""
22922292

22932293
#: ../../library/ssl.rst:2063
22942294
msgid ""
2295-
"Python uses files to contain certificates. They should be formatted as \"PEM"
2296-
"\" (see :rfc:`1422`), which is a base-64 encoded form wrapped with a header "
2297-
"line and a footer line::"
2295+
"Python uses files to contain certificates. They should be formatted as "
2296+
"\"PEM\" (see :rfc:`1422`), which is a base-64 encoded form wrapped with a "
2297+
"header line and a footer line::"
22982298
msgstr ""
22992299

23002300
#: ../../library/ssl.rst:2072

library/tkinter.po

Lines changed: 24 additions & 24 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -880,8 +880,8 @@ msgstr ""
880880
"longos (``bg`` é a abreviação de \"background\", ou plano de fundo em "
881881
"inglês). Passando o nome de uma opção abreviada ao método ``config()`` irá "
882882
"retornar uma tupla de 2 elementos, e não uma tupla de 5 elementos. A tupla "
883-
"de 2 elementos devolvida irá conter o nome do sinônimo e a opção \"verdadeira"
884-
"\" (como por exemplo em ``('bg', 'background')``)."
883+
"de 2 elementos devolvida irá conter o nome do sinônimo e a opção "
884+
"\"verdadeira\" (como por exemplo em ``('bg', 'background')``)."
885885

886886
#: ../../library/tkinter.rst:438
887887
msgid "Index"
@@ -1188,13 +1188,13 @@ msgstr "Opções de Tipos de Dados do Tk"
11881188

11891189
#: ../../library/tkinter.rst:618
11901190
msgid ""
1191-
"Legal values are points of the compass: ``\"n\"``, ``\"ne\"``, ``\"e\"``, ``"
1192-
"\"se\"``, ``\"s\"``, ``\"sw\"``, ``\"w\"``, ``\"nw\"``, and also ``\"center"
1193-
"\"``."
1191+
"Legal values are points of the compass: ``\"n\"``, ``\"ne\"``, ``\"e\"``, "
1192+
"``\"se\"``, ``\"s\"``, ``\"sw\"``, ``\"w\"``, ``\"nw\"``, and also "
1193+
"``\"center\"``."
11941194
msgstr ""
1195-
"Valores legais são os pontos cardeais: ``\"n\"``, ``\"ne\"``, ``\"e\"``, ``"
1196-
"\"se\"``, ``\"s\"``, ``\"sw\"``, ``\"w\"``, ``\"nw\"``, e também ``\"center"
1197-
"\"``."
1195+
"Valores legais são os pontos cardeais: ``\"n\"``, ``\"ne\"``, ``\"e\"``, "
1196+
"``\"se\"``, ``\"s\"``, ``\"sw\"``, ``\"w\"``, ``\"nw\"``, e também "
1197+
"``\"center\"``."
11981198

11991199
#: ../../library/tkinter.rst:625
12001200
msgid "bitmap"
@@ -1237,15 +1237,15 @@ msgstr "cor"
12371237
#: ../../library/tkinter.rst:638
12381238
msgid ""
12391239
"Colors can be given as the names of X colors in the rgb.txt file, or as "
1240-
"strings representing RGB values in 4 bit: ``\"#RGB\"``, 8 bit: ``\"#RRGGBB"
1241-
"\"``, 12 bit\" ``\"#RRRGGGBBB\"``, or 16 bit ``\"#RRRRGGGGBBBB\"`` ranges, "
1242-
"where R,G,B here represent any legal hex digit. See page 160 of "
1243-
"Ousterhout's book for details."
1240+
"strings representing RGB values in 4 bit: ``\"#RGB\"``, 8 bit: "
1241+
"``\"#RRGGBB\"``, 12 bit\" ``\"#RRRGGGBBB\"``, or 16 bit "
1242+
"``\"#RRRRGGGGBBBB\"`` ranges, where R,G,B here represent any legal hex "
1243+
"digit. See page 160 of Ousterhout's book for details."
12441244
msgstr ""
12451245
"As cores podem ser fornecidas como nomes de cores X no arquivo rgb.txt ou "
1246-
"como strings que representam valores RGB nos intervalos 4 bits: ``\"#RGB"
1247-
"\"``, 8 bits: ``\"#RRGGBB\"``, 12 bits:``\"#RRRGGGBBB\"`` ou 16 bits: ``"
1248-
"\"#RRRRGGGGBBBB\"`` onde R, G, B aqui representam qualquer dígito "
1246+
"como strings que representam valores RGB nos intervalos 4 bits: "
1247+
"``\"#RGB\"``, 8 bits: ``\"#RRGGBB\"``, 12 bits:``\"#RRRGGGBBB\"`` ou 16 "
1248+
"bits: ``\"#RRRRGGGGBBBB\"`` onde R, G, B aqui representam qualquer dígito "
12491249
"hexadecimal legal. Consulte a página 160 do livro de Ousterhout para "
12501250
"detalhes."
12511251

@@ -1282,8 +1282,8 @@ msgstr ""
12821282
"absolutas. Pixels são dados como números e distâncias absolutas como "
12831283
"strings, com os caracteres finais denotando unidades: ``c`` para "
12841284
"centímetros, ``i`` para polegadas, ``m`` para milímetros, ``p`` para os "
1285-
"pontos da impressora. Por exemplo, 3,5 polegadas é expresso como ``\"3.5i"
1286-
"\"``."
1285+
"pontos da impressora. Por exemplo, 3,5 polegadas é expresso como "
1286+
"``\"3.5i\"``."
12871287

12881288
#: ../../library/tkinter.rst:659
12891289
msgid "font"
@@ -1336,21 +1336,21 @@ msgid ""
13361336
"2i\"`` and ``\"3c 2c 4c 10.43c\"`` are all legal regions."
13371337
msgstr ""
13381338
"Esta é uma string com quatro elementos delimitados por espaço, cada um dos "
1339-
"quais a uma distância legal (veja acima). Por exemplo: ``\"2 3 4 5\"`` e ``"
1340-
"\"3i 2i 4.5i 2i\"`` e ``\"3c 2c 4c 10.43c\"`` são todas regiões legais."
1339+
"quais a uma distância legal (veja acima). Por exemplo: ``\"2 3 4 5\"`` e "
1340+
"``\"3i 2i 4.5i 2i\"`` e ``\"3c 2c 4c 10.43c\"`` são todas regiões legais."
13411341

13421342
#: ../../library/tkinter.rst:677
13431343
msgid "relief"
13441344
msgstr "relief"
13451345

13461346
#: ../../library/tkinter.rst:676
13471347
msgid ""
1348-
"Determines what the border style of a widget will be. Legal values are: ``"
1349-
"\"raised\"``, ``\"sunken\"``, ``\"flat\"``, ``\"groove\"``, and ``\"ridge"
1350-
"\"``."
1348+
"Determines what the border style of a widget will be. Legal values are: "
1349+
"``\"raised\"``, ``\"sunken\"``, ``\"flat\"``, ``\"groove\"``, and "
1350+
"``\"ridge\"``."
13511351
msgstr ""
1352-
"Determina qual será o estilo da borda de um widget. Os valores legais são: ``"
1353-
"\"raised\"``, ``\"sunken\"``, ``\"flat\"``, ``\"groove\"`` e ``\"ridge\"``."
1352+
"Determina qual será o estilo da borda de um widget. Os valores legais são: "
1353+
"``\"raised\"``, ``\"sunken\"``, ``\"flat\"``, ``\"groove\"`` e ``\"ridge\"``."
13541354

13551355
#: ../../library/tkinter.rst:681
13561356
msgid "scrollcommand"

library/tkinter.ttk.po

Lines changed: 3 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -813,9 +813,9 @@ msgstr ""
813813
#: ../../library/tkinter.ttk.rst:513
814814
msgid ""
815815
"Specifies how the child window is positioned within the pane area. Value is "
816-
"a string containing zero or more of the characters \"n\", \"s\", \"e\" or \"w"
817-
"\". Each letter refers to a side (north, south, east or west) that the child "
818-
"window will stick to, as per the :meth:`grid` geometry manager."
816+
"a string containing zero or more of the characters \"n\", \"s\", \"e\" or "
817+
"\"w\". Each letter refers to a side (north, south, east or west) that the "
818+
"child window will stick to, as per the :meth:`grid` geometry manager."
819819
msgstr ""
820820

821821
#: ../../library/tkinter.ttk.rst:519

0 commit comments

Comments
 (0)