@@ -363,12 +363,18 @@ msgid ""
363
363
"data:`sys.argv` is not examined by :func:`testmod` (so passing ``-v`` or not "
364
364
"has no effect)."
365
365
msgstr ""
366
+ "Você pode forçar o modo verboso passando ``verbose=True`` para :func:"
367
+ "`testmod`, ou proibi-lo passando ``verbose=False``. Em qualquer um desses "
368
+ "casos, :data:`sys.argv` não é examinado por :func:`testmod` (então passar ``-"
369
+ "v`` ou não não tem efeito)."
366
370
367
371
#: ../../library/doctest.rst:176
368
372
msgid ""
369
373
"There is also a command line shortcut for running :func:`testmod`, see "
370
374
"section :ref:`doctest-cli`."
371
375
msgstr ""
376
+ "Há também um atalho de linha de comando para executar :func:`testmod`, veja "
377
+ "a seção :ref:`doctest-cli`."
372
378
373
379
#: ../../library/doctest.rst:179
374
380
msgid ""
@@ -478,6 +484,10 @@ msgid ""
478
484
"cause(s) of the failure(s) are printed to stdout, using the same format as :"
479
485
"func:`!testmod`."
480
486
msgstr ""
487
+ "Assim como :func:`testmod`, :func:`testfile` não vai exibir nada a menos que "
488
+ "um exemplo falhe. Se um exemplo falhar, então o(s) exemplo(s) com falha e "
489
+ "a(s) causa(s) da(s) falha(s) são impressos em stdout, usando o mesmo formato "
490
+ "que :func:`!testmod`."
481
491
482
492
#: ../../library/doctest.rst:232
483
493
msgid ""
@@ -505,6 +515,8 @@ msgid ""
505
515
"There is also a command line shortcut for running :func:`testfile`, see "
506
516
"section :ref:`doctest-cli`."
507
517
msgstr ""
518
+ "Há também um atalho de linha de comando para executar :func:`testfile`, veja "
519
+ "a seção :ref:`doctest-cli`."
508
520
509
521
#: ../../library/doctest.rst:243
510
522
msgid ""
@@ -516,22 +528,25 @@ msgstr ""
516
528
517
529
#: ../../library/doctest.rst:249
518
530
msgid "Command-line Usage"
519
- msgstr ""
531
+ msgstr "Uso na linha de comando "
520
532
521
533
#: ../../library/doctest.rst:251
522
534
msgid ""
523
535
"The :mod:`doctest` module can be invoked as a script from the command line:"
524
536
msgstr ""
537
+ "O módulo :mod:`doctest` pode ser invocado como um script na linha de comando:"
525
538
526
539
#: ../../library/doctest.rst:253
527
540
msgid "python -m doctest [-v] [-o OPTION] [-f] file [file ...]"
528
- msgstr ""
541
+ msgstr "python -m doctest [-v] [-o OPÇÃO] [-f] arquivo [arquivo ...] "
529
542
530
543
#: ../../library/doctest.rst:261
531
544
msgid ""
532
545
"Detailed report of all examples tried is printed to standard output, along "
533
546
"with assorted summaries at the end::"
534
547
msgstr ""
548
+ "Relatório detalhado de todos os exemplos testados é impresso na saída "
549
+ "padrão, junto com diversos resumos no final."
535
550
536
551
#: ../../library/doctest.rst:264
537
552
msgid "python -m doctest -v example.py"
@@ -543,12 +558,17 @@ msgid ""
543
558
"`testmod` on it. Note that this may not work correctly if the file is part "
544
559
"of a package and imports other submodules from that package."
545
560
msgstr ""
561
+ "Isso importará :file:`example.py` como um módulo independente e executará :"
562
+ "func:`testmod` nele. Observe que isso pode não funcionar corretamente se o "
563
+ "arquivo fizer parte de um pacote e importar outros submódulos desse pacote."
546
564
547
565
#: ../../library/doctest.rst:270
548
566
msgid ""
549
567
"If the file name does not end with :file:`.py`, :mod:`!doctest` infers that "
550
568
"it must be run with :func:`testfile` instead::"
551
569
msgstr ""
570
+ "Se o nome do arquivo não termina com :file:`.py`, :mod:`!doctest` infere que "
571
+ "ele deve ser executado com :func:`testfile`::"
552
572
553
573
#: ../../library/doctest.rst:273
554
574
msgid "python -m doctest -v example.txt"
@@ -559,10 +579,12 @@ msgid ""
559
579
"Option flags control various aspects of doctest's behavior, see section :ref:"
560
580
"`doctest-options`."
561
581
msgstr ""
582
+ "Os sinalizadores de opção controlam vários aspectos do comportamento do "
583
+ "doctest, consulte a seção :ref:`doctest-options`."
562
584
563
585
#: ../../library/doctest.rst:284
564
586
msgid "This is shorthand for ``-o FAIL_FAST``."
565
- msgstr ""
587
+ msgstr "Este é um atalho para ``-o FAIL_FAST``. "
566
588
567
589
#: ../../library/doctest.rst:292
568
590
msgid "How It Works"
@@ -933,6 +955,9 @@ msgid ""
933
955
"which may be either of the following two lines, indented the same as the "
934
956
"first line of the example::"
935
957
msgstr ""
958
+ "A saída esperada para uma exceção deve começar com um cabeçalho do "
959
+ "traceback, que pode ser qualquer uma das duas linhas a seguir, indentadas da "
960
+ "mesma forma que a primeira linha do exemplo::"
936
961
937
962
#: ../../library/doctest.rst:475
938
963
msgid ""
0 commit comments