Skip to content

Commit c0ddbd7

Browse files
Update translations
1 parent 5106c6a commit c0ddbd7

File tree

479 files changed

+90170
-113250
lines changed

Some content is hidden

Large Commits have some content hidden by default. Use the searchbox below for content that may be hidden.

479 files changed

+90170
-113250
lines changed

.tx/config

Lines changed: 4759 additions & 2379 deletions
Large diffs are not rendered by default.

about.po

Lines changed: 27 additions & 27 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,5 +1,5 @@
11
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2-
# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation
2+
# Copyright (C) 2001-2023, Python Software Foundation
33
# This file is distributed under the same license as the Python package.
44
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
55
#
@@ -15,76 +15,76 @@ msgid ""
1515
msgstr ""
1616
"Project-Id-Version: Python 3.7\n"
1717
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
18-
"POT-Creation-Date: 2020-04-10 22:51+0000\n"
18+
"POT-Creation-Date: 2023-06-23 16:56+0000\n"
1919
"PO-Revision-Date: 2019-09-01 02:39+0000\n"
2020
"Last-Translator: André Girol <andregirol@gmail.com>, 2019\n"
21-
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/python-doc/teams/5390/pt_BR/)\n"
22-
"Language: pt_BR\n"
21+
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/python-doc/"
22+
"teams/5390/pt_BR/)\n"
2323
"MIME-Version: 1.0\n"
2424
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
2525
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
26-
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
26+
"Language: pt_BR\n"
27+
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % "
28+
"1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
2729

28-
#: ../../about.rst:3
30+
#: /home/runner/work/python-docs-tx-translations/python-docs-tx-translations/cpython/Doc/about.rst:3
2931
msgid "About these documents"
3032
msgstr "Sobre a Documentação"
3133

32-
#: ../../about.rst:6
34+
#: /home/runner/work/python-docs-tx-translations/python-docs-tx-translations/cpython/Doc/about.rst:6
3335
msgid ""
34-
"These documents are generated from `reStructuredText`_ sources by `Sphinx`_,"
35-
" a document processor specifically written for the Python documentation."
36+
"These documents are generated from `reStructuredText`_ sources by `Sphinx`_, "
37+
"a document processor specifically written for the Python documentation."
3638
msgstr ""
3739
"Estes documentos são gerados a partir de fontes `reStructuredText`_ "
3840
"utilizando `Sphinx`_, um processador de documentos escrito especificamente "
3941
"para a documentação do Python."
4042

41-
#: ../../about.rst:15
43+
#: /home/runner/work/python-docs-tx-translations/python-docs-tx-translations/cpython/Doc/about.rst:15
4244
msgid ""
4345
"Development of the documentation and its toolchain is an entirely volunteer "
4446
"effort, just like Python itself. If you want to contribute, please take a "
45-
"look at the :ref:`reporting-bugs` page for information on how to do so. New"
46-
" volunteers are always welcome!"
47+
"look at the :ref:`reporting-bugs` page for information on how to do so. New "
48+
"volunteers are always welcome!"
4749
msgstr ""
4850
"Desenvolvimento da documentação e suas ferramentas é um esforço totalmente "
4951
"voluntário, como o Python em si. Se você quer contribuir, por favor dê uma "
5052
"olhada na página :ref:`reporting-bugs` para informações sobre como fazer. "
5153
"Novos voluntários são sempre bem vindos!"
5254

53-
#: ../../about.rst:20
55+
#: /home/runner/work/python-docs-tx-translations/python-docs-tx-translations/cpython/Doc/about.rst:20
5456
msgid "Many thanks go to:"
5557
msgstr "Agradecimentos especiais para:"
5658

57-
#: ../../about.rst:22
59+
#: /home/runner/work/python-docs-tx-translations/python-docs-tx-translations/cpython/Doc/about.rst:22
5860
msgid ""
59-
"Fred L. Drake, Jr., the creator of the original Python documentation toolset"
60-
" and writer of much of the content;"
61+
"Fred L. Drake, Jr., the creator of the original Python documentation toolset "
62+
"and writer of much of the content;"
6163
msgstr ""
6264
"Fred L. Drake, Jr., o criador do primeiro conjunto de ferramentas para "
6365
"documentar o Python e escritor de boa parte do conteúdo;"
6466

65-
#: ../../about.rst:24
67+
#: /home/runner/work/python-docs-tx-translations/python-docs-tx-translations/cpython/Doc/about.rst:24
6668
msgid ""
6769
"the `Docutils <http://docutils.sourceforge.net/>`_ project for creating "
6870
"reStructuredText and the Docutils suite;"
6971
msgstr ""
7072
"O projeto `Docutils <http://docutils.sourceforge.net/>`_ por ter criado "
7173
"reStructuredText e a suíte Docutils;"
7274

73-
#: ../../about.rst:26
75+
#: /home/runner/work/python-docs-tx-translations/python-docs-tx-translations/cpython/Doc/about.rst:26
7476
msgid ""
75-
"Fredrik Lundh for his `Alternative Python Reference "
76-
"<http://effbot.org/zone/pyref.htm>`_ project from which Sphinx got many good"
77-
" ideas."
77+
"Fredrik Lundh for his `Alternative Python Reference <http://effbot.org/zone/"
78+
"pyref.htm>`_ project from which Sphinx got many good ideas."
7879
msgstr ""
79-
"Fredrik Lundh por sua `Referência Alternativa para Python "
80-
"<http://effbot.org/zone/pyref.htm>`_ projeto do qual, Sphinx tirou muitas "
81-
"idéias boas."
80+
"Fredrik Lundh por sua `Referência Alternativa para Python <http://effbot.org/"
81+
"zone/pyref.htm>`_ projeto do qual, Sphinx tirou muitas idéias boas."
8282

83-
#: ../../about.rst:32
83+
#: /home/runner/work/python-docs-tx-translations/python-docs-tx-translations/cpython/Doc/about.rst:32
8484
msgid "Contributors to the Python Documentation"
8585
msgstr "Contribuidores da Documentação do Python"
8686

87-
#: ../../about.rst:34
87+
#: /home/runner/work/python-docs-tx-translations/python-docs-tx-translations/cpython/Doc/about.rst:34
8888
msgid ""
8989
"Many people have contributed to the Python language, the Python standard "
9090
"library, and the Python documentation. See :source:`Misc/ACKS` in the "
@@ -94,7 +94,7 @@ msgstr ""
9494
"padrão e sua documentação. Veja :source:`Misc/ACKS` na distribuição do "
9595
"código-fonte do Python para ver uma lista parcial de contribuidores."
9696

97-
#: ../../about.rst:38
97+
#: /home/runner/work/python-docs-tx-translations/python-docs-tx-translations/cpython/Doc/about.rst:38
9898
msgid ""
9999
"It is only with the input and contributions of the Python community that "
100100
"Python has such wonderful documentation -- Thank You!"

0 commit comments

Comments
 (0)