Skip to content

Commit e67f1d3

Browse files
committed
Translate some of the newly added/changed lines
1 parent b194ecd commit e67f1d3

File tree

2 files changed

+34
-39
lines changed

2 files changed

+34
-39
lines changed

bugs.po

+18-22
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -7,15 +7,15 @@ msgstr ""
77
"Project-Id-Version: Python 3.11\n"
88
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
99
"POT-Creation-Date: 2022-12-17 01:28+0300\n"
10-
"PO-Revision-Date: 2021-12-17 22:58+0300\n"
10+
"PO-Revision-Date: 2022-12-28 11:29+0300\n"
1111
"Last-Translator: \n"
1212
"Language-Team: TURKISH <python.docs.tr@gmail.com>\n"
1313
"Language: tr\n"
1414
"MIME-Version: 1.0\n"
1515
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1616
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1717
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18-
"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
18+
"X-Generator: Poedit 3.2\n"
1919

2020
#: bugs.rst:5
2121
msgid "Dealing with Bugs"
@@ -106,39 +106,38 @@ msgstr ""
106106
"kılavuz."
107107

108108
#: bugs.rst:38
109-
#, fuzzy
110109
msgid ""
111110
"`Documentation Translations <https://devguide.python.org/documenting/"
112111
"#translating>`_"
113112
msgstr ""
114-
"`Dokümantasyona Yardım Etmek <https://devguide.python.org/docquality/"
115-
"#helping-with-documentation>`_"
113+
"`Dokümantasyon Çevirileri <https://devguide.python.org/documenting/"
114+
"#translating>`_"
116115

117116
#: bugs.rst:39
118117
msgid ""
119118
"A list of GitHub pages for documentation translation and their primary "
120119
"contacts."
121120
msgstr ""
121+
"Dokümantasyon çevirilerinin GitHub sayfaları ve bunların iletişim "
122+
"bilgilerini içeren bir liste."
122123

123124
#: bugs.rst:45
124125
msgid "Using the Python issue tracker"
125126
msgstr "Python hata takipçisini kullanmak"
126127

127128
#: bugs.rst:47
128-
#, fuzzy
129129
msgid ""
130130
"Issue reports for Python itself should be submitted via the GitHub issues "
131131
"tracker (https://github.com/python/cpython/issues). The GitHub issues "
132132
"tracker offers a web form which allows pertinent information to be entered "
133133
"and submitted to the developers."
134134
msgstr ""
135-
"Python'un kendisi için hata raporları Python Hata Takipçisi (https://bugs."
136-
"python.org/) aracılığıyla gönderilmelidir. Hata takipçisi, ilgili "
135+
"Python'un kendisi için olan hata raporları GitHub issues (https://github.com/"
136+
"python/cpython/issues) aracılığıyla gönderilmelidir. Hata takipçisi, ilgili "
137137
"bilgilerin girilmesini ve geliştiricilere gönderilmesini sağlayan bir web "
138138
"formu sunar."
139139

140140
#: bugs.rst:52
141-
#, fuzzy
142141
msgid ""
143142
"The first step in filing a report is to determine whether the problem has "
144143
"already been reported. The advantage in doing so, aside from saving the "
@@ -151,42 +150,40 @@ msgstr ""
151150
"Rapor göndermenin ilk adımı, sorunun zaten bildirilmiş olup olmadığını "
152151
"belirlemektir. Bunu yapmanın avantajı, geliştiricilere zaman kazandırarak, "
153152
"düzeltmek için neler yapıldığını öğrenmenizdir; sorun bir sonraki sürüm için "
154-
"zaten düzeltilmiş olabilir veya ek bilgilere ihtiyaç duyulabilir (bu durumda "
155-
"yapabilirseniz sağlayabilirsiniz!). Bunu yapmak için, sayfanın üst "
153+
"zaten düzeltilmiş olabilir veya ek bilgilere ihtiyaç duyulabilir (eğer "
154+
"mümkünse bilgileri sağlayabilirsiniz!). Bunu yapmak için, sayfanın üst "
156155
"kısmındaki arama kutusunu kullanarak hata veritabanında arama yapın."
157156

158157
#: bugs.rst:59
159-
#, fuzzy
160158
msgid ""
161159
"If the problem you're reporting is not already in the list, log in to "
162160
"GitHub. If you don't already have a GitHub account, create a new account "
163161
"using the \"Sign up\" link. It is not possible to submit a bug report "
164162
"anonymously."
165163
msgstr ""
166-
"Bildirdiğiniz sorun hata takipçisinde değilse, Python hata takipçisine geri "
167-
"dönün ve oturum açın. Bir takipçi hesabınız yoksa, \"Kayıt Ol\" "
168-
"bağlantısına, veya OpenID kullanıyorsanız, kenar çubuğundaki OpenID "
169-
"sağlayıcısı logolarından birine tıklayın. Hata raporunu anonim olarak "
164+
"Bildirdiğiniz sorun listede değilse, GitHub'da oturum açın. Bir GitHub "
165+
"hesabınız, \"Kayıt Ol\" bağlantısına tıklayın. Hata raporunu anonim olarak "
170166
"göndermek mümkün değildir."
171167

172168
#: bugs.rst:64
173-
#, fuzzy
174169
msgid ""
175170
"Being now logged in, you can submit an issue. Click on the \"New issue\" "
176171
"button in the top bar to report a new issue."
177172
msgstr ""
178-
"Oturum açtıktan sonra bir hata raporu gönderebilirsiniz. Hata raporlama "
179-
"formunu açmak için kenar çubuğunda \"Yeni Oluştur\" bağlantısını seçin."
173+
"Oturum açtıktan sonra bir hata raporu gönderebilirsiniz. Yeni bir rapor "
174+
"oluşturmak için sayfanın üst kısmındaki \"New issue\" butonuna tıklayın."
180175

181176
#: bugs.rst:67
182177
msgid "The submission form has two fields, \"Title\" and \"Comment\"."
183-
msgstr ""
178+
msgstr "Form iki kısımdan oluşur. \"Başlık\" ve \"Yorum\"."
184179

185180
#: bugs.rst:69
186181
msgid ""
187182
"For the \"Title\" field, enter a *very* short description of the problem; "
188183
"less than ten words is good."
189184
msgstr ""
185+
"\"Başlık\" için hatanın *çok* kısa açıklamasını girin; başlığın on kelimeden "
186+
"az olması tercih edilir."
190187

191188
#: bugs.rst:72
192189
msgid ""
@@ -201,14 +198,13 @@ msgstr ""
201198
"(uygun sürüm bilgileri dahil) eklediğinizden emin olun."
202199

203200
#: bugs.rst:77
204-
#, fuzzy
205201
msgid ""
206202
"Each issue report will be reviewed by a developer who will determine what "
207203
"needs to be done to correct the problem. You will receive an update each "
208204
"time an action is taken on the issue."
209205
msgstr ""
210206
"Her hata raporu, sorunu düzeltmek için ne yapılması gerektiğini belirleyecek "
211-
"bir geliştiriciye atanır. Hata üzerinde her işlem başlatıldığınızda bir "
207+
"bir geliştiriciye atanır. Hata üzerinde her işlem başlatıldığında bir "
212208
"güncelleme alırsınız."
213209

214210
#: bugs.rst:86

library/functions.po

+16-17
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -7,15 +7,15 @@ msgstr ""
77
"Project-Id-Version: Python 3.11\n"
88
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
99
"POT-Creation-Date: 2022-12-17 01:28+0300\n"
10-
"PO-Revision-Date: 2022-07-10 23:37+0300\n"
10+
"PO-Revision-Date: 2022-12-28 11:34+0300\n"
1111
"Last-Translator: \n"
1212
"Language-Team: TURKISH\n"
1313
"Language: tr\n"
1414
"MIME-Version: 1.0\n"
1515
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1616
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1717
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18-
"X-Generator: Poedit 3.1.1\n"
18+
"X-Generator: Poedit 3.2\n"
1919

2020
#: library/functions.rst:11
2121
msgid "Built-in Functions"
@@ -519,7 +519,6 @@ msgid "*x* is now a positional-only parameter."
519519
msgstr "*x* artık yalnızca konumsal bir parametredir."
520520

521521
#: library/functions.rst:159
522-
#, fuzzy
523522
msgid ""
524523
"This function drops you into the debugger at the call site. Specifically, "
525524
"it calls :func:`sys.breakpointhook`, passing ``args`` and ``kws`` straight "
@@ -531,15 +530,16 @@ msgid ""
531530
"you to drop into the debugger of choice. If :func:`sys.breakpointhook` is "
532531
"not accessible, this function will raise :exc:`RuntimeError`."
533532
msgstr ""
534-
"Bu fonksiyon sizi çağrılma bölgesindeki hata ayıklayıcıya bırakır. Spesifik "
533+
"Bu fonksiyon sizi çağrılma bölgesindeki hata ayıklayıcıya bırakır. Spesifik "
535534
"olarak, :func:`sys.breakpointhook` 'u çağırır, ``args`` ve ``kws`` 'yi "
536535
"doğrudan geçer. Varsayılan olarak, ``sys.breakpointhook()`` hiçbir parametre "
537536
"beklemeden :func:`pdb.set_trace()` fonksiyonunu çağırır. Bu durumda, bu "
538537
"tamamen size kolaylık sağlamak içindir, bu nedenle hata ayıklayıcıya girmek "
539538
"için :mod:`pdb` 'yi içe aktarmanız veya fazla kod yazmanız gerekmez. Buna "
540539
"rağmen, :func:`sys.breakpointhook` başka bir fonksiyona ayarlanabilir ve :"
541540
"func:`breakpoint` otomatik olarak bunu çağırır ve tercih ettiğiniz hata "
542-
"ayıklayıcıya girmenize izin verir."
541+
"ayıklayıcıya girmenize izin verir. Eğer :func:`sys.breakpointhook` "
542+
"ulaşılabilir değilse, bu fonksiyon :exc:`RuntimeError` hatasını verecektir."
543543

544544
#: library/functions.rst:171
545545
msgid ""
@@ -747,13 +747,12 @@ msgstr ""
747747
"bir ``__wrapped__`` özelliğine sahiplerdir."
748748

749749
#: library/functions.rst:281
750-
#, fuzzy
751750
msgid ""
752751
"Class methods can no longer wrap other :term:`descriptors <descriptor>` such "
753752
"as :func:`property`."
754753
msgstr ""
755-
"Sınıf metotları artık :func:`property` gibi diğer :term:`descriptors "
756-
"<descriptor>` 'ları sarmalayabilir."
754+
"Sınıf metotları artık :func:`property` gibi diğer :term:`descriptor` 'ları "
755+
"sarmalayamaz."
757756

758757
#: library/functions.rst:288
759758
msgid ""
@@ -1407,9 +1406,9 @@ msgid ""
14071406
"spellings for positive infinity."
14081407
msgstr ""
14091408
":ref:`floating` kısmında açıklanan ``floatnumber``, Python floating-point "
1410-
"tanımının farklı bir biçimidir. Durum önemli değildir, örneğin \"inf\", "
1411-
"\"Inf\", \"INFINITY\" ve \"iNfINity\" hepsi pozitif sonsuz için kabul "
1412-
"edilebilir yazımlardır."
1409+
"tanımının farklı bir biçimidir. Durum önemli değildir, örneğin \"inf\", \"Inf"
1410+
"\", \"INFINITY\" ve \"iNfINity\" hepsi pozitif sonsuz için kabul edilebilir "
1411+
"yazımlardır."
14131412

14141413
#: library/functions.rst:667
14151414
msgid ""
@@ -2223,9 +2222,9 @@ msgid ""
22232222
"Modes ``'w+'`` and ``'w+b'`` open and truncate the file. Modes ``'r+'`` and "
22242223
"``'r+b'`` open the file with no truncation."
22252224
msgstr ""
2226-
"Varsayılan mod ``'r'`` (okumaya açık, ``'rt'`` 'nin eşanlamlısı.) 'dir. "
2227-
"``'w+'`` ve ``'w+b'`` modları dosyayı açar ve temizlerler. ``'r+'`` ve "
2228-
"``'r+b'`` modları dosyayı temizlemeden açarlar."
2225+
"Varsayılan mod ``'r'`` (okumaya açık, ``'rt'`` 'nin eşanlamlısı.) 'dir. ``'w"
2226+
"+'`` ve ``'w+b'`` modları dosyayı açar ve temizlerler. ``'r+'`` ve ``'r+b'`` "
2227+
"modları dosyayı temizlemeden açarlar."
22292228

22302229
#: library/functions.rst:1193
22312230
msgid ""
@@ -2751,9 +2750,9 @@ msgstr ""
27512750

27522751
#: library/functions.rst:1487
27532752
msgid ""
2754-
"The ``@property`` decorator turns the :meth:`voltage` method into a "
2755-
"\"getter\" for a read-only attribute with the same name, and it sets the "
2756-
"docstring for *voltage* to \"Get the current voltage.\""
2753+
"The ``@property`` decorator turns the :meth:`voltage` method into a \"getter"
2754+
"\" for a read-only attribute with the same name, and it sets the docstring "
2755+
"for *voltage* to \"Get the current voltage.\""
27572756
msgstr ""
27582757
"``@property`` dekoratörü :meth:`voltage` metodunu aynı isimli salt-okunur "
27592758
"bir özellik için \"getter\" metoduna dönüştürür ve *voltage* için doküman "

0 commit comments

Comments
 (0)