diff --git a/library/index.po b/library/index.po index fdc3195e9..4ebd04d20 100644 --- a/library/index.po +++ b/library/index.po @@ -8,17 +8,18 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.12\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-12-17 01:28+0300\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-09 19:42+0300\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: TURKISH \n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Poedit 3.4.2\n" #: library/index.rst:5 msgid "The Python Standard Library" -msgstr "" +msgstr "Python Standart Kütüphanesi" #: library/index.rst:7 msgid "" @@ -27,6 +28,10 @@ msgid "" "library that is distributed with Python. It also describes some of the " "optional components that are commonly included in Python distributions." msgstr "" +":ref:`reference-index` Python dilinin tam sözdizimini ve anlamını " +"açıklarken, bu kütüphane başvuru kılavuzu Python ile birlikte dağıtılan " +"standart kütüphaneyi açıklar. Ayrıca, Python dağıtımlarına yaygın olarak " +"dahil edilen bazı isteğe bağlı bileşenleri de açıklar." #: library/index.rst:13 msgid "" @@ -40,6 +45,15 @@ msgid "" "portability of Python programs by abstracting away platform-specifics into " "platform-neutral APIs." msgstr "" +"Python'un standart kütüphanesi çok kapsamlıdır ve aşağıda listelenen uzun " +"içindekiler tablosunda belirtildiği gibi çok çeşitli olanaklar sunar. " +"Kütüphane, aksi takdirde Python programcılarının erişemeyeceği dosya G/Ç(I/" +"O) gibi sistem işlevlerine erişim sağlayan yerleşik modüllerin (C ile " +"yazılmış) yanı sıra günlük programlamada ortaya çıkan birçok sorun için " +"standartlaştırılmış çözümler sağlayan Python ile yazılmış modüller içerir. " +"Bu modüllerden bazıları, platforma özgü özellikleri platformdan bağımsız " +"API'lere soyutlayarak Python programlarının taşınabilirliğini teşvik etmek " +"ve geliştirmek için açıkça tasarlanmıştır." #: library/index.rst:23 msgid "" @@ -49,6 +63,12 @@ msgid "" "packages, so it may be necessary to use the packaging tools provided with " "the operating system to obtain some or all of the optional components." msgstr "" +"Windows platformu için Python yükleyicileri genellikle tüm standart " +"kütüphaneyi içerir ve genellikle birçok ek bileşen de içerir. Unix benzeri " +"işletim sistemleri için Python normalde bir paket koleksiyonu olarak " +"sağlanır, bu nedenle isteğe bağlı bileşenlerin bir kısmını veya tamamını " +"elde etmek için işletim sistemiyle birlikte sağlanan paketleme araçlarını " +"kullanmak gerekebilir." #: library/index.rst:30 msgid "" @@ -57,3 +77,7 @@ msgid "" "packages and entire application development frameworks), available from the " "`Python Package Index `_." msgstr "" +"Standart kütüphaneye ek olarak, `Python Package Index `_ " +"adresinden ulaşılabilen yüz binlerce bileşenden (bireysel programlar ve " +"modüllerden paketlere ve tüm uygulama geliştirme çerçevelerine kadar) oluşan " +"aktif bir koleksiyon bulunmaktadır."