Skip to content

Commit 056248e

Browse files
[po] auto sync
1 parent c94eb49 commit 056248e

File tree

5 files changed

+195
-123
lines changed

5 files changed

+195
-123
lines changed

.stat.json

+1-1
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1 +1 @@
1-
{"translation": "93.19%", "updated_at": "2024-09-01T00:35:48Z"}
1+
{"translation": "93.19%", "updated_at": "2024-09-06T23:09:35Z"}

library/email.errors.po

+25-19
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,22 +1,22 @@
11
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2-
# Copyright (C) 2001-2021, Python Software Foundation
2+
# Copyright (C) 2001-2024, Python Software Foundation
33
# This file is distributed under the same license as the Python package.
44
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
55
#
66
# Translators:
77
# Shengjing Zhu <zsj950618@gmail.com>, 2020
8-
# Freesand Leo <yuqinju@163.com>, 2020
98
# jacky <jackylvm@foxmail.com>, 2020
9+
# Freesand Leo <yuqinju@163.com>, 2024
1010
#
1111
#, fuzzy
1212
msgid ""
1313
msgstr ""
1414
"Project-Id-Version: Python 3.8\n"
1515
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
16-
"POT-Creation-Date: 2021-01-01 16:06+0000\n"
16+
"POT-Creation-Date: 2024-09-06 22:14+0000\n"
1717
"PO-Revision-Date: 2020-05-30 12:01+0000\n"
18-
"Last-Translator: jacky <jackylvm@foxmail.com>, 2020\n"
19-
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"
18+
"Last-Translator: Freesand Leo <yuqinju@163.com>, 2024\n"
19+
"Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"
2020
"MIME-Version: 1.0\n"
2121
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
2222
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -101,7 +101,13 @@ msgstr ""
101101
":class:`~email.mime.image.MIMEImage`) 的实例上调用 "
102102
":meth:`~email.message.Message.attach` 方法也可以引发此异常。"
103103

104-
#: ../../library/email.errors.rst:62
104+
#: ../../library/email.errors.rst:64
105+
msgid ""
106+
"Raised when an error occurs when the :mod:`~email.generator` outputs "
107+
"headers."
108+
msgstr "当 :mod:`~email.generator` 输出标头发生错误时将被引发。"
109+
110+
#: ../../library/email.errors.rst:68
105111
msgid ""
106112
"Here is the list of the defects that the :class:`~email.parser.FeedParser` "
107113
"can find while parsing messages. Note that the defects are added to the "
@@ -114,46 +120,46 @@ msgstr ""
114120
"请注意这些缺陷会在问题被发现时加入到消息中,因此举例来说,如果某条嵌套在 :mimetype:`multipart/alternative` "
115121
"中的消息具有错误的标头,该嵌套消息对象就会有一条缺陷,但外层消息对象则没有。"
116122

117-
#: ../../library/email.errors.rst:68
123+
#: ../../library/email.errors.rst:74
118124
msgid ""
119125
"All defect classes are subclassed from :class:`email.errors.MessageDefect`."
120126
msgstr "所有缺陷类都是 :class:`email.errors.MessageDefect` 的子类。"
121127

122-
#: ../../library/email.errors.rst:70
128+
#: ../../library/email.errors.rst:76
123129
msgid ""
124130
":class:`NoBoundaryInMultipartDefect` -- A message claimed to be a multipart,"
125131
" but had no :mimetype:`boundary` parameter."
126132
msgstr ""
127133
":class:`NoBoundaryInMultipartDefect` -- 一条消息宣称有多个部分,但却没有 "
128134
":mimetype:`boundary` 形参。"
129135

130-
#: ../../library/email.errors.rst:73
136+
#: ../../library/email.errors.rst:79
131137
msgid ""
132138
":class:`StartBoundaryNotFoundDefect` -- The start boundary claimed in the "
133139
":mailheader:`Content-Type` header was never found."
134140
msgstr ""
135141
":class:`StartBoundaryNotFoundDefect` -- 在 :mailheader:`Content-Type` "
136142
"标头中宣称的开始边界无法被找到。"
137143

138-
#: ../../library/email.errors.rst:76
144+
#: ../../library/email.errors.rst:82
139145
msgid ""
140146
":class:`CloseBoundaryNotFoundDefect` -- A start boundary was found, but no "
141147
"corresponding close boundary was ever found."
142148
msgstr ":class:`CloseBoundaryNotFoundDefect` -- 找到了开始边界,但相应的结束边界无法被找到。"
143149

144-
#: ../../library/email.errors.rst:81
150+
#: ../../library/email.errors.rst:87
145151
msgid ""
146152
":class:`FirstHeaderLineIsContinuationDefect` -- The message had a "
147153
"continuation line as its first header line."
148154
msgstr ":class:`FirstHeaderLineIsContinuationDefect` -- 消息以一个继续行作为其第一个标头行。"
149155

150-
#: ../../library/email.errors.rst:84
156+
#: ../../library/email.errors.rst:90
151157
msgid ""
152158
":class:`MisplacedEnvelopeHeaderDefect` - A \"Unix From\" header was found in"
153159
" the middle of a header block."
154160
msgstr ":class:`MisplacedEnvelopeHeaderDefect` - 在标头块中间发现了一个 \"Unix From\" 标头。"
155161

156-
#: ../../library/email.errors.rst:87
162+
#: ../../library/email.errors.rst:93
157163
msgid ""
158164
":class:`MissingHeaderBodySeparatorDefect` - A line was found while parsing "
159165
"headers that had no leading white space but contained no ':'. Parsing "
@@ -162,17 +168,17 @@ msgstr ""
162168
":class:`MissingHeaderBodySeparatorDefect` - 在解析没有前缀空格但又不包含 ':' 的标头期间找到一行内容。 "
163169
"解析将假定该行表示消息体的第一行以继续执行。"
164170

165-
#: ../../library/email.errors.rst:93
171+
#: ../../library/email.errors.rst:99
166172
msgid ""
167173
":class:`MalformedHeaderDefect` -- A header was found that was missing a "
168174
"colon, or was otherwise malformed."
169175
msgstr ":class:`MalformedHeaderDefect` -- 找到一个缺失了冒号或格式错误的标头。"
170176

171-
#: ../../library/email.errors.rst:96
177+
#: ../../library/email.errors.rst:102
172178
msgid "This defect has not been used for several Python versions."
173179
msgstr "此缺陷在近几个 Python 版本中已不再使用。"
174180

175-
#: ../../library/email.errors.rst:99
181+
#: ../../library/email.errors.rst:105
176182
msgid ""
177183
":class:`MultipartInvariantViolationDefect` -- A message claimed to be a "
178184
":mimetype:`multipart`, but no subparts were found. Note that when a message"
@@ -185,7 +191,7 @@ msgstr ""
185191
":meth:`~email.message.Message.is_multipart` 方法可能返回 ``False``,即使其内容类型宣称为 "
186192
":mimetype:`multipart`。"
187193

188-
#: ../../library/email.errors.rst:104
194+
#: ../../library/email.errors.rst:110
189195
msgid ""
190196
":class:`InvalidBase64PaddingDefect` -- When decoding a block of base64 "
191197
"encoded bytes, the padding was not correct. Enough padding is added to "
@@ -194,7 +200,7 @@ msgstr ""
194200
":class:`InvalidBase64PaddingDefect` -- 当解码一个 base64 编码的字节分块时,填充的数据不正确。 "
195201
"虽然添加了足够的填充数据以执行解码,但作为结果的已解码字节串可能无效。"
196202

197-
#: ../../library/email.errors.rst:108
203+
#: ../../library/email.errors.rst:114
198204
msgid ""
199205
":class:`InvalidBase64CharactersDefect` -- When decoding a block of base64 "
200206
"encoded bytes, characters outside the base64 alphabet were encountered. The "
@@ -203,7 +209,7 @@ msgstr ""
203209
":class:`InvalidBase64CharactersDefect` -- 当解码一个 base64 编码的字节分块时,遇到了 base64 "
204210
"字符表以外的字符。 这些字符会被忽略,但作为结果的已解码字节串可能无效。"
205211

206-
#: ../../library/email.errors.rst:112
212+
#: ../../library/email.errors.rst:118
207213
msgid ""
208214
":class:`InvalidBase64LengthDefect` -- When decoding a block of base64 "
209215
"encoded bytes, the number of non-padding base64 characters was invalid (1 "

0 commit comments

Comments
 (0)