Skip to content

Commit 533c652

Browse files
committed
fix
1 parent 0455104 commit 533c652

File tree

1 file changed

+7
-7
lines changed

1 file changed

+7
-7
lines changed

library/trace.po

Lines changed: 7 additions & 7 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -35,7 +35,7 @@ msgid ""
3535
"list functions executed during a program run. It can be used in another "
3636
"program or from the command line."
3737
msgstr ""
38-
":mod:`trace` 模組可用來追蹤程式執行過程、產生帶註解的陳述式涵蓋範圍串列、輸出"
38+
":mod:`trace` 模組可用來追蹤程式執行過程、產生帶註解的陳述式涵蓋範圍清單、輸出"
3939
"呼叫者/被呼叫者的關係,以及在程式執行期間被執行的函式串列。它可以在其他程式"
4040
"中使用,也可以從命令列啟動。"
4141

@@ -134,14 +134,14 @@ msgstr "顯示程式執行時產生的呼叫關係。"
134134

135135
#: ../../library/trace.rst:85
136136
msgid "Modifiers"
137-
msgstr "修飾子"
137+
msgstr "修飾子(Modifier)"
138138

139139
#: ../../library/trace.rst:91
140140
msgid ""
141141
"Name of a file to accumulate counts over several tracing runs. Should be "
142142
"used with the :option:`--count <-c>` option."
143143
msgstr ""
144-
"指定用來累積多次追蹤結果的檔案名稱。應與 :option:`--count <-c>` 選項搭配使"
144+
"指定用來累積多次追蹤結果的檔案之名稱。應與 :option:`--count <-c>` 選項搭配使"
145145
"用。"
146146

147147
#: ../../library/trace.rst:96
@@ -183,7 +183,7 @@ msgstr "在每一行前加上自程式啟動以來的經過時間。僅在追蹤
183183

184184
#: ../../library/trace.rst:121
185185
msgid "Filters"
186-
msgstr "篩選子"
186+
msgstr "篩選子(Filter)"
187187

188188
#: ../../library/trace.rst:123
189189
msgid "These options may be repeated multiple times."
@@ -234,7 +234,7 @@ msgid ""
234234
"current tracing parameters. *cmd* must be a string or code object, suitable "
235235
"for passing into :func:`exec`."
236236
msgstr ""
237-
"執行指令,並依目前追蹤參數收集執行統計資料。*cmd* 必須是可傳入 :func:`exec` "
237+
"執行命令,並依目前追蹤參數收集執行統計資料。*cmd* 必須是可傳入 :func:`exec` "
238238
"的字串或程式碼物件。"
239239

240240
#: ../../library/trace.rst:164
@@ -243,7 +243,7 @@ msgid ""
243243
"current tracing parameters, in the defined global and local environments. "
244244
"If not defined, *globals* and *locals* default to empty dictionaries."
245245
msgstr ""
246-
"在指定的全域與區域命名空間中,根據目前的追蹤參數執行指令並收集統計資料。若未"
246+
"在指定的全域與區域命名空間中,根據目前的追蹤參數執行命令並收集統計資料。若未"
247247
"指定,*globals* 與 *locals* 預設為空字典。"
248248

249249
#: ../../library/trace.rst:171
@@ -335,7 +335,7 @@ msgstr ""
335335
" trace=0,\n"
336336
" count=1)\n"
337337
"\n"
338-
"# 使用該 tracer 執行新的指令\n"
338+
"# 使用該 tracer 執行新的命令\n"
339339
"tracer.run('main()')\n"
340340
"\n"
341341
"# 建立報告,將輸出放在目前目錄中\n"

0 commit comments

Comments
 (0)