Skip to content

Commit 68bf047

Browse files
committed
fix: resolve fuzzy entries in the rest files
1 parent 7d2e7c4 commit 68bf047

File tree

4 files changed

+171
-174
lines changed

4 files changed

+171
-174
lines changed

about.po

+2-1
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -65,7 +65,8 @@ msgid ""
6565
"the `Docutils <https://docutils.sourceforge.io/>`_ project for creating "
6666
"reStructuredText and the Docutils suite;"
6767
msgstr ""
68-
"創造 reStructuredText 和 Docutils 工具組的 `Docutils <https://docutils.sourceforge.io/>`_ 專案;"
68+
"創造 reStructuredText 和 Docutils 工具組的 `Docutils <https://docutils."
69+
"sourceforge.io/>`_ 專案;"
6970

7071
#: ../../about.rst:26
7172
msgid ""

installing/index.po

+1-3
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -123,7 +123,6 @@ msgstr ""
123123
"的一個公共儲存庫,其中的套件皆可被其他 Python 使用者所使用。"
124124

125125
#: ../../installing/index.rst:50
126-
#, fuzzy
127126
msgid ""
128127
"the `Python Packaging Authority <https://www.pypa.io/>`__ is the group of "
129128
"developers and documentation authors responsible for the maintenance and "
@@ -134,8 +133,7 @@ msgstr ""
134133
"`Python 封裝管理站 (Python Packaging Authority) <https://www.pypa.io/>`__ 是"
135134
"一個由開發者和說明文件作者組成的團隊,負責維護及改進標準封裝工具,以及相關的"
136135
"元資料 (metadata) 和檔案格式標準。他們在 `GitHub <https://github.com/"
137-
"pypa>`__ 和 `Bitbucket <https://bitbucket.org/pypa/>`__ 這兩個平台上維護各種"
138-
"工具、說明文件及問題追蹤系統。"
136+
"pypa>`__ 平台上維護各種工具、說明文件及問題追蹤系統。"
139137

140138
#: ../../installing/index.rst:56
141139
msgid ""

license.po

+10-12
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -303,16 +303,15 @@ msgid "Mersenne Twister"
303303
msgstr "Mersenne Twister"
304304

305305
#: ../../license.rst:305
306-
#, fuzzy
307306
msgid ""
308307
"The :mod:`!_random` C extension underlying the :mod:`random` module includes "
309308
"code based on a download from http://www.math.sci.hiroshima-u.ac.jp/~m-mat/"
310309
"MT/MT2002/emt19937ar.html. The following are the verbatim comments from the "
311310
"original code::"
312311
msgstr ""
313-
":mod:`_random` 模組包含了以 http://www.math.sci.hiroshima-u.ac.jp/~m-mat/MT/"
314-
"MT2002/emt19937ar.html 的下載內容為基礎的程式碼。以下是原始程式碼的完整聲"
315-
":\n"
312+
":mod:`random` 模組底下的 :mod:`!_random` C 擴充程式包含了以 http://www.math."
313+
"sci.hiroshima-u.ac.jp/~m-mat/MT/MT2002/emt19937ar.html 的下載內容為基礎的程式"
314+
"碼。以下是原始程式碼的完整聲明:\n"
316315
"\n"
317316
"::"
318317

@@ -336,12 +335,12 @@ msgid "Asynchronous socket services"
336335
msgstr "非同步 socket 服務"
337336

338337
#: ../../license.rst:390
339-
#, fuzzy
340338
msgid ""
341339
"The :mod:`test.support.asynchat` and :mod:`test.support.asyncore` modules "
342340
"contain the following notice::"
343341
msgstr ""
344-
":mod:`asynchat` 和 :mod:`asyncore` 模組包含以下聲明:\n"
342+
":mod:`test.support.asynchat` 和 :mod:`test.support.asyncore` 模組包含以下聲"
343+
"明:\n"
345344
"\n"
346345
"::"
347346

@@ -485,14 +484,13 @@ msgid "libffi"
485484
msgstr "libffi"
486485

487486
#: ../../license.rst:824
488-
#, fuzzy
489487
msgid ""
490488
"The :mod:`!_ctypes` C extension underlying the :mod:`ctypes` module is built "
491489
"using an included copy of the libffi sources unless the build is configured "
492490
"``--with-system-libffi``::"
493491
msgstr ""
494-
"除非在建置 :mod:`_ctypes` 擴充時設定為 ``--with-system-libffi``\\ ,否則該擴"
495-
"充會用一個內含 libffi 原始碼的副本來建置:\n"
492+
"除非在建置 :mod:`_ctypes` 模組底下 :mod:`!_ctypes` 擴充程式時設定為 ``--with-"
493+
"system-libffi``\\ ,否則該擴充會用一個內含 libffi 原始碼的副本來建置:\n"
496494
"\n"
497495
"::"
498496

@@ -530,14 +528,14 @@ msgid "libmpdec"
530528
msgstr "libmpdec"
531529

532530
#: ../../license.rst:926
533-
#, fuzzy
534531
msgid ""
535532
"The :mod:`!_decimal` C extension underlying the :mod:`decimal` module is "
536533
"built using an included copy of the libmpdec library unless the build is "
537534
"configured ``--with-system-libmpdec``::"
538535
msgstr ""
539-
"除非在建置 :mod:`_decimal` 模組時設定為 ``--with-system-libmpdec``\\ ,否則該"
540-
"模組會用一個內含 libmpdec 函式庫的副本來建置:\n"
536+
"除非在建置 :mod:`decimal` 模組底下 :mod:`!_decimal` C 擴充程式時設定為 ``--"
537+
"with-system-libmpdec``\\ ,否則該模組會用一個內含 libmpdec 函式庫的副本來建"
538+
"置:\n"
541539
"\n"
542540
"::"
543541

0 commit comments

Comments
 (0)