Skip to content

Commit 7624aa3

Browse files
Dr-XYZmattwang44
andauthored
Apply suggestions from code review
Co-authored-by: W. H. Wang <mattwang44@gmail.com>
1 parent 0cdea46 commit 7624aa3

File tree

1 file changed

+30
-41
lines changed

1 file changed

+30
-41
lines changed

library/venv.po

Lines changed: 30 additions & 41 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2,6 +2,7 @@
22
# This file is distributed under the same license as the Python package.
33
#
44
# Translators:
5+
# Po-Chuan Chen <present90308@gmail.com>, 2023
56
# Dr-XYZ <dr.xyz.tw@gmail.com>, 2025
67
msgid ""
78
msgstr ""
@@ -72,7 +73,7 @@ msgid ""
7273
"project directory, or under a container directory for lots of virtual "
7374
"environments, such as ``~/.virtualenvs``."
7475
msgstr ""
75-
"儲存在一個目錄中,通常命名為專案目錄下的 ``.venv`` 或 ``venv``,也可能是在用"
76+
"被包含在一個目錄中,通常命名為專案目錄下的 ``.venv`` 或 ``venv``,也可能是在用"
7677
"來管理多個虛擬環境的容器目錄中,例如 ``~/.virtualenvs``。"
7778

7879
#: ../../library/venv.rst:44
@@ -614,7 +615,7 @@ msgid ""
614615
"method named ``create_{scm}_ignore_file``. The only value supported by "
615616
"default is ``\"git\"`` via :meth:`create_git_ignore_file`."
616617
msgstr ""
617-
"*scm_ignore_files*——根據可疊代物件中指定的原始碼控制系統(SCM),建立對應的忽"
618+
"*scm_ignore_files*——根據可疊代物件中指定的來源控制管理(SCM),建立對應的忽"
618619
"略檔。支援情況取決於是否有名為 ``create_{scm}_ignore_file`` 的方法。預設唯一"
619620
"支援的值是 ``\"git\"``,透過 :meth:`create_git_ignore_file` 方法提供支援。"
620621

@@ -673,8 +674,8 @@ msgid ""
673674
msgstr ""
674675
"def create(self, env_dir):\n"
675676
" \"\"\"\n"
676-
" Create a virtualized Python environment in a directory.\n"
677-
" env_dir is the target directory to create an environment in.\n"
677+
" 在目標目錄中建立一個虛擬化的 Python 環境。\n"
678+
" env_dir 是要建立虛擬環境的目標目錄。\n"
678679
" \"\"\"\n"
679680
" env_dir = os.path.abspath(env_dir)\n"
680681
" context = self.ensure_directories(env_dir)\n"
@@ -719,15 +720,15 @@ msgid ""
719720
"``env_dir`` - The location of the virtual environment. Used for "
720721
"``__VENV_DIR__`` in activation scripts (see :meth:`install_scripts`)."
721722
msgstr ""
722-
"``env_dir`` —— 虛擬環境的位置。用於啟用腳本中的 ``__VENV_DIR__``(參見 :meth:"
723+
"``env_dir`` —— 虛擬環境的位置。用於啟用腳本中的 ``__VENV_DIR__``\\ (參見 :meth:"
723724
"`install_scripts`)。"
724725

725726
#: ../../library/venv.rst:377
726727
msgid ""
727728
"``env_name`` - The name of the virtual environment. Used for "
728729
"``__VENV_NAME__`` in activation scripts (see :meth:`install_scripts`)."
729730
msgstr ""
730-
"``env_name`` —— 虛擬環境的名稱。用於啟用腳本中的 ``__VENV_NAME__``(參見 :"
731+
"``env_name`` —— 虛擬環境的名稱。用於啟用腳本中的 ``__VENV_NAME__``\\ (參見 :"
731732
"meth:`install_scripts`)。"
732733

733734
#: ../../library/venv.rst:380
@@ -736,7 +737,7 @@ msgid ""
736737
"``__VENV_PROMPT__`` in activation scripts (see :meth:`install_scripts`)."
737738
msgstr ""
738739
"``prompt`` —— 啟用腳本所使用的提示字元。用於啟用腳本中的 "
739-
"``__VENV_PROMPT__``(參見 :meth:`install_scripts`)。"
740+
"``__VENV_PROMPT__``\\ (參見 :meth:`install_scripts`)。"
740741

741742
#: ../../library/venv.rst:383
742743
msgid ""
@@ -798,7 +799,7 @@ msgstr ""
798799
msgid ""
799800
"The attribute ``lib_path`` was added to the context, and the context object "
800801
"was documented."
801-
msgstr "``lib_path`` 屬性已新增至上下文中,且上下文物件已加入文件說明。"
802+
msgstr "``lib_path`` 屬性已新增至情境中,且情境物件已加入文件說明。"
802803

803804
#: ../../library/venv.rst:417
804805
msgid "Creates the ``pyvenv.cfg`` configuration file in the environment."
@@ -970,7 +971,7 @@ msgid ""
970971
"environment::"
971972
msgstr ""
972973
"以下的腳本展示了如何透過實作子類別來擴充 :class:`EnvBuilder`,並在建立的虛擬"
973-
"環境中安裝 setuptools 與 pip::"
974+
"環境中安裝 setuptools 與 pip::"
974975

975976
#: ../../library/venv.rst:524
976977
msgid ""
@@ -1198,28 +1199,22 @@ msgstr ""
11981199
"\n"
11991200
"class ExtendedEnvBuilder(venv.EnvBuilder):\n"
12001201
" \"\"\"\n"
1201-
" This builder installs setuptools and pip so that you can pip or\n"
1202-
" easy_install other packages into the created virtual environment.\n"
1202+
" 此建構子會安裝 setuptools pip,使你能夠使用 pip \n"
1203+
" easy_install 安裝其他套件到建立的虛擬環境中。\n"
12031204
"\n"
1204-
" :param nodist: If true, setuptools and pip are not installed into the\n"
1205-
" created virtual environment.\n"
1206-
" :param nopip: If true, pip is not installed into the created\n"
1207-
" virtual environment.\n"
1208-
" :param progress: If setuptools or pip are installed, the progress of "
1209-
"the\n"
1210-
" installation can be monitored by passing a progress\n"
1211-
" callable. If specified, it is called with two\n"
1212-
" arguments: a string indicating some progress, and a\n"
1213-
" context indicating where the string is coming from.\n"
1214-
" The context argument can have one of three values:\n"
1215-
" 'main', indicating that it is called from virtualize()\n"
1216-
" itself, and 'stdout' and 'stderr', which are obtained\n"
1217-
" by reading lines from the output streams of a "
1218-
"subprocess\n"
1219-
" which is used to install the app.\n"
1205+
" :param nodist: 若為 true,則不會安裝 setuptools 和 pip 至\n"
1206+
" 所建立的虛擬環境中。\n"
1207+
" :param nopip: 若為 true,則不會安裝 pip 至所建立的\n"
1208+
" 虛擬環境中。\n"
1209+
" :param progress: 若安裝了 setuptools 或 pip,可透過傳入 progress\n"
1210+
" 可呼叫物件來監控安裝進度。若有指定,該可呼叫物件會接收兩個參數:\n"
1211+
" 一個表示進度的字串,以及一個表示該字串來源的情境。\n"
1212+
" context 參數可能有三種值:\n"
1213+
" 'main' 表示該呼叫來自 virtualize() 本身,\n"
1214+
" 'stdout' 與 'stderr' 則分別表示從子行程輸出資料流中\n"
1215+
" 讀取的輸出內容,該子行程用於安裝應用程式。\n"
12201216
"\n"
1221-
" If a callable is not specified, default progress\n"
1222-
" information is output to sys.stderr.\n"
1217+
" 若未指定可呼叫物件,則預設的進度資訊會輸出至 sys.stderr。\n"
12231218
" \"\"\"\n"
12241219
"\n"
12251220
" def __init__(self, *args, **kwargs):\n"
@@ -1231,11 +1226,9 @@ msgstr ""
12311226
"\n"
12321227
" def post_setup(self, context):\n"
12331228
" \"\"\"\n"
1234-
" Set up any packages which need to be pre-installed into the\n"
1235-
" virtual environment being created.\n"
1229+
" 設定在建立虛擬環境時需預先安裝的套件。\n"
12361230
"\n"
1237-
" :param context: The information for the virtual environment\n"
1238-
" creation request being processed.\n"
1231+
" :param context: 處理中的虛擬環境建立請求所需的資訊。\n"
12391232
" \"\"\"\n"
12401233
" os.environ['VIRTUAL_ENV'] = context.env_dir\n"
12411234
" if not self.nodist:\n"
@@ -1246,10 +1239,7 @@ msgstr ""
12461239
"\n"
12471240
" def reader(self, stream, context):\n"
12481241
" \"\"\"\n"
1249-
" Read lines from a subprocess' output stream and either pass to a "
1250-
"progress\n"
1251-
" callable (if specified) or write progress information to sys."
1252-
"stderr.\n"
1242+
" 從子行程的輸出串流中讀取每一列,並將其傳遞給進度回呼函式(若有指定),或將進度資訊寫入 sys.stderr。\n"
12531243
" \"\"\"\n"
12541244
" progress = self.progress\n"
12551245
" while True:\n"
@@ -1319,10 +1309,9 @@ msgstr ""
13191309
"\n"
13201310
" def install_pip(self, context):\n"
13211311
" \"\"\"\n"
1322-
" Install pip in the virtual environment.\n"
1312+
" 在虛擬環境中安裝 pip\n"
13231313
"\n"
1324-
" :param context: The information for the virtual environment\n"
1325-
" creation request being processed.\n"
1314+
" :param context: 處理中的虛擬環境建立請求相關資訊。\n"
13261315
" \"\"\"\n"
13271316
" url = 'https://bootstrap.pypa.io/get-pip.py'\n"
13281317
" self.install_script(context, 'pip', url)\n"
@@ -1404,7 +1393,7 @@ msgstr ""
14041393
msgid ""
14051394
"This script is also available for download `online <https://gist.github.com/"
14061395
"vsajip/4673395>`_."
1407-
msgstr "此腳本也可從 `線上 <https://gist.github.com/vsajip/4673395>`_ 下載。"
1396+
msgstr "此腳本也可從\\ `線上 <https://gist.github.com/vsajip/4673395>`_\\ 下載。"
14081397

14091398
#: ../../library/venv.rst:14
14101399
msgid "Environments"

0 commit comments

Comments
 (0)