Skip to content

Commit 959a413

Browse files
committed
Translate c-api/refcounting.po (#437)
1 parent 6902834 commit 959a413

File tree

1 file changed

+48
-10
lines changed

1 file changed

+48
-10
lines changed

c-api/refcounting.po

+48-10
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,23 +1,24 @@
1-
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2-
# Copyright (C) 2001-2022, Python Software Foundation
1+
# Copyright (C) 2001-2023, Python Software Foundation
32
# This file is distributed under the same license as the Python package.
43
#
54
# Translators:
65
# Leon H., 2017
6+
# Matt Wang <mattwang44@gmail.com>, 2023
77
msgid ""
88
msgstr ""
99
"Project-Id-Version: Python 3.11\n"
1010
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1111
"POT-Creation-Date: 2022-05-21 17:35+0000\n"
12-
"PO-Revision-Date: 2017-09-22 18:26+0000\n"
13-
"Last-Translator: Leon H.\n"
12+
"PO-Revision-Date: 2023-07-01 14:19+0800\n"
13+
"Last-Translator: Matt Wang <mattwang44@gmail.com>\n"
1414
"Language-Team: Chinese - TAIWAN (https://github.com/python/python-docs-zh-"
1515
"tw)\n"
1616
"Language: zh_TW\n"
1717
"MIME-Version: 1.0\n"
1818
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1919
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
2020
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
21+
"X-Generator: Poedit 3.3.2\n"
2122

2223
#: ../../c-api/refcounting.rst:8
2324
msgid "Reference Counting"
@@ -27,52 +28,64 @@ msgstr "參照計數"
2728
msgid ""
2829
"The macros in this section are used for managing reference counts of Python "
2930
"objects."
30-
msgstr ""
31+
msgstr "本節中的巨集用於管理 Python 物件的參照計數。"
3132

3233
#: ../../c-api/refcounting.rst:16
3334
msgid "Increment the reference count for object *o*."
34-
msgstr ""
35+
msgstr "增加物件 *o* 的參照計數。"
3536

3637
#: ../../c-api/refcounting.rst:18
3738
msgid ""
3839
"This function is usually used to convert a :term:`borrowed reference` to a :"
3940
"term:`strong reference` in-place. The :c:func:`Py_NewRef` function can be "
4041
"used to create a new :term:`strong reference`."
4142
msgstr ""
43+
"此函式通常用於將\\ :term:`借用參照 <borrowed reference>`\\ 原地 (in-place) 轉"
44+
"換為\\ :term:`強參照 <strong reference>`。:c:func:`Py_NewRef` 函式可用於建立"
45+
"新的\\ :term:`強參照 <strong reference>`。"
4246

4347
#: ../../c-api/refcounting.rst:22
4448
msgid ""
4549
"The object must not be ``NULL``; if you aren't sure that it isn't ``NULL``, "
4650
"use :c:func:`Py_XINCREF`."
4751
msgstr ""
52+
"該物件不能為 ``NULL``;如果你不確定它不是 ``NULL``,請使用 :c:func:"
53+
"`Py_XINCREF`。"
4854

4955
#: ../../c-api/refcounting.rst:28
5056
msgid ""
5157
"Increment the reference count for object *o*. The object may be ``NULL``, "
5258
"in which case the macro has no effect."
5359
msgstr ""
60+
"增加物件 *o* 的參照計數。該物件可能是 ``NULL``,在這種情況下巨集不起作用。"
5461

5562
#: ../../c-api/refcounting.rst:31
5663
msgid "See also :c:func:`Py_XNewRef`."
57-
msgstr "另請見 :c:func:`Py_XNewRef`\\ 。"
64+
msgstr "另請見 :c:func:`Py_XNewRef`。"
5865

5966
#: ../../c-api/refcounting.rst:36
6067
msgid ""
6168
"Create a new :term:`strong reference` to an object: increment the reference "
6269
"count of the object *o* and return the object *o*."
6370
msgstr ""
71+
"建立對物件的新\\ :term:`強參照 <strong reference>`:增加物件 *o* 的參照計數並"
72+
"回傳物件 *o*。"
6473

6574
#: ../../c-api/refcounting.rst:39
6675
msgid ""
6776
"When the :term:`strong reference` is no longer needed, :c:func:`Py_DECREF` "
6877
"should be called on it to decrement the object reference count."
6978
msgstr ""
79+
"當不再需要\\ :term:`強參照 <strong reference>`\\ 時,應對其呼叫 :c:func:"
80+
"`Py_DECREF` 以減少物件參照計數。"
7081

7182
#: ../../c-api/refcounting.rst:42
7283
msgid ""
7384
"The object *o* must not be ``NULL``; use :c:func:`Py_XNewRef` if *o* can be "
7485
"``NULL``."
7586
msgstr ""
87+
"物件 *o* 不能為 ``NULL``;如果 *o* 可以為 ``NULL``,則使用 :c:func:"
88+
"`Py_XNewRef`。"
7689

7790
#: ../../c-api/refcounting.rst:45
7891
msgid "For example::"
@@ -94,33 +107,38 @@ msgstr "另請參閱 :c:func:`Py_INCREF`\\ 。"
94107

95108
#: ../../c-api/refcounting.rst:61
96109
msgid "Similar to :c:func:`Py_NewRef`, but the object *o* can be NULL."
97-
msgstr ""
110+
msgstr "與 :c:func:`Py_NewRef` 類似,但物件 *o* 可以為 NULL。"
98111

99112
#: ../../c-api/refcounting.rst:63
100113
msgid "If the object *o* is ``NULL``, the function just returns ``NULL``."
101-
msgstr ""
114+
msgstr "如果物件 *o* 為 ``NULL``,則該函式僅回傳 ``NULL``。"
102115

103116
#: ../../c-api/refcounting.rst:70
104117
msgid "Decrement the reference count for object *o*."
105-
msgstr ""
118+
msgstr "減少物件 *o* 的參照計數。"
106119

107120
#: ../../c-api/refcounting.rst:72
108121
msgid ""
109122
"If the reference count reaches zero, the object's type's deallocation "
110123
"function (which must not be ``NULL``) is invoked."
111124
msgstr ""
125+
"如果參照計數達到零,則調用物件之型別的釋放函式 (deallocation function)(不得"
126+
"為 ``NULL``)。"
112127

113128
#: ../../c-api/refcounting.rst:75
114129
msgid ""
115130
"This function is usually used to delete a :term:`strong reference` before "
116131
"exiting its scope."
117132
msgstr ""
133+
"此函式通常用於在退出作用域之前刪除\\ :term:`強參照 <strong reference>`。"
118134

119135
#: ../../c-api/refcounting.rst:78
120136
msgid ""
121137
"The object must not be ``NULL``; if you aren't sure that it isn't ``NULL``, "
122138
"use :c:func:`Py_XDECREF`."
123139
msgstr ""
140+
"該物件不能為 ``NULL``;如果你不確定它不是 ``NULL``,請改用 :c:func:"
141+
"`Py_XDECREF`。"
124142

125143
#: ../../c-api/refcounting.rst:83
126144
msgid ""
@@ -134,13 +152,21 @@ msgid ""
134152
"update the list data structure, and then call :c:func:`Py_DECREF` for the "
135153
"temporary variable."
136154
msgstr ""
155+
"釋放函式可以導致任意 Python 程式碼被調用(例如,當釋放具有 :meth:`__del__` 方"
156+
"法的類別實例時)。雖然此類程式碼中的例外不會被傳遞出來,但​​執行的程式碼可以自"
157+
"由存取所有 Python 全域變數。這意味著在調用 :c:func:`Py_DECREF` 之前,可從全域"
158+
"變數存取的任何物件都應處於一致狀態。例如,從 list 中刪除物件的程式碼應將已刪"
159+
"除物件的參照複製到臨時變數中,更新 list 資料結構,然後為臨時變數呼叫 :c:func:"
160+
"`Py_DECREF`。"
137161

138162
#: ../../c-api/refcounting.rst:95
139163
msgid ""
140164
"Decrement the reference count for object *o*. The object may be ``NULL``, "
141165
"in which case the macro has no effect; otherwise the effect is the same as "
142166
"for :c:func:`Py_DECREF`, and the same warning applies."
143167
msgstr ""
168+
"減少物件 *o* 的參照計數。該物件可能是 ``NULL``,在這種情況下巨集不起作用;否"
169+
"則效果與 :c:func:`Py_DECREF` 相同,且使得應用了相同的警告。"
144170

145171
#: ../../c-api/refcounting.rst:102
146172
msgid ""
@@ -151,28 +177,40 @@ msgid ""
151177
"object passed because the macro carefully uses a temporary variable and sets "
152178
"the argument to ``NULL`` before decrementing its reference count."
153179
msgstr ""
180+
"減少物件 *o* 的參照計數。該物件可能是 ``NULL``,在這種情況下巨集不起作用;否"
181+
"則,效果與 :c:func:`Py_DECREF` 相同,只是引數也設定為 ``NULL``。:c:func:"
182+
"`Py_DECREF` 的警告不適用於傳遞的物件,因為巨集在遞減其參照計數之前小心地使用臨"
183+
"時變數並將參數設定為 ``NULL``。"
154184

155185
#: ../../c-api/refcounting.rst:109
156186
msgid ""
157187
"It is a good idea to use this macro whenever decrementing the reference "
158188
"count of an object that might be traversed during garbage collection."
159189
msgstr ""
190+
"每當要減少垃圾收集期間可能被遍歷到之物件的參照計數時,使用此巨集是個好主意。"
160191

161192
#: ../../c-api/refcounting.rst:114
162193
msgid ""
163194
"Increment the reference count for object *o*. A function version of :c:func:"
164195
"`Py_XINCREF`. It can be used for runtime dynamic embedding of Python."
165196
msgstr ""
197+
"增加物件 *o* 的參照計數。:c:func:`Py_XINCREF` 的函式版本。它可用於 Python 的"
198+
"執行環境動態嵌入。"
166199

167200
#: ../../c-api/refcounting.rst:120
168201
msgid ""
169202
"Decrement the reference count for object *o*. A function version of :c:func:"
170203
"`Py_XDECREF`. It can be used for runtime dynamic embedding of Python."
171204
msgstr ""
205+
"減少物件 *o* 的參照計數。:c:func:`Py_XDECREF` 的函式版本。它可用於 Python 的"
206+
"執行環境動態嵌入。"
172207

173208
#: ../../c-api/refcounting.rst:124
174209
msgid ""
175210
"The following functions or macros are only for use within the interpreter "
176211
"core: :c:func:`_Py_Dealloc`, :c:func:`_Py_ForgetReference`, :c:func:"
177212
"`_Py_NewReference`, as well as the global variable :c:data:`_Py_RefTotal`."
178213
msgstr ""
214+
"以下函式或巨集僅在直譯器核心內使用::c:func:`_Py_Dealloc`、:c:func:"
215+
"`_Py_ForgetReference`、:c:func:`_Py_NewReference` 以及全域變數 :c:data:"
216+
"`_Py_RefTotal`。"

0 commit comments

Comments
 (0)