@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version : Python 3.6 TW\n "
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
10
10
"POT-Creation-Date : 2018-06-26 18:54+0800\n "
11
- "PO-Revision-Date : 2018-07-17 13:29 +0800\n "
11
+ "PO-Revision-Date : 2018-07-20 13:02 +0800\n "
12
12
"Last-Translator : Adrian Liaw <adrianliaw2000@gmail.com>\n "
13
13
"Language-Team : Chinese Traditional (http://www.transifex.com/python-tw-doc/ "
14
14
"python-36-tw/language/zh-Hant/)\n "
@@ -21,7 +21,9 @@ msgstr ""
21
21
22
22
#: ../../library/asyncio.rst:2
23
23
msgid ":mod:`asyncio` --- Asynchronous I/O, event loop, coroutines and tasks"
24
- msgstr ":mod:`asyncio` — 非同步 I/O、事件迴圈、協同程序與任務"
24
+ msgstr ""
25
+ ":mod:`asyncio` — 非同步 I/O(Asynchronous I/O)、事件迴圈(event loop)、協同"
26
+ "程序(coroutines)與任務( tasks)"
25
27
26
28
#: ../../library/asyncio.rst:9
27
29
msgid "**Source code:** :source:`Lib/asyncio/`"
@@ -34,10 +36,11 @@ msgid ""
34
36
"resources, running network clients and servers, and other related "
35
37
"primitives. Here is a more detailed list of the package contents:"
36
38
msgstr ""
37
- "Asyncio 模組提供一個在單一線程(single-threaded)內使用協同程序(coroutines)"
38
- "撰寫並發(concurrent)的程式碼,並使用多路復用 I/O(multiplexing I/O)方式來"
39
- "連接 sockets 與其他的資源,運作在網路客戶端與伺服器端以及其他相關的原始基礎架"
40
- "構。以下列表包含著更多的套件的內容:"
39
+ "``Asyncio`` 模組提供一個在單一線程(single-threaded)內使用協同程序"
40
+ "(coroutines)撰寫並發(concurrent)的程式碼、並使用多路複用 I/"
41
+ "O(multiplexing I/O)方式來連接 socket 與其他的資源、運作在網路客戶端與伺服器"
42
+ "端以及其他相關的原始(primitives)的作業系統操作。以下列表包含著更多的套件的"
43
+ "內容:"
41
44
42
45
#: ../../library/asyncio.rst:18
43
46
msgid ""
@@ -61,15 +64,15 @@ msgid ""
61
64
"others (some may be system-dependent);"
62
65
msgstr ""
63
66
"能具體的支援 TCP、UDP、SSL、副流程管道(subprocess pipes)、延遲呼叫及其他"
64
- "(一部分可能與系統相依性有關 );"
67
+ "(一部分可能會相依於系統 );"
65
68
66
69
#: ../../library/asyncio.rst:27
67
70
msgid ""
68
71
"a :class:`Future` class that mimics the one in the :mod:`concurrent.futures` "
69
72
"module, but adapted for use with the event loop;"
70
73
msgstr ""
71
- "一個 \\ :class:`Future `\\ 類別非常相似 \\ :mod:`concurrent.futures `\\ 的模 "
72
- "組 ,但能適用於事件循環;"
74
+ "相似於 \\ :mod:`concurrent.futures `\\ 的模組並實現 \\ :class:`Future `\\ 類 "
75
+ "別 ,但能適用於事件循環;"
73
76
74
77
#: ../../library/asyncio.rst:30
75
78
msgid ""
@@ -88,16 +91,16 @@ msgid ""
88
91
":ref:`synchronization primitives <asyncio-sync>` for use between coroutines "
89
92
"in a single thread, mimicking those in the :mod:`threading` module;"
90
93
msgstr ""
91
- ":ref:`同步處理原始物件 <asyncio-sync>`用於單一線程的協同程序,類似 \\ :mod: "
92
- "`threading` \\ 模組 ;"
94
+ "類似 \\ :mod:`threading` \\ 模組 \\ :ref:`同步處理原語(synchronization "
95
+ "primitives) <asyncio-sync>` \\ 用於單一線程的協同程序 ;"
93
96
94
97
#: ../../library/asyncio.rst:38
95
98
msgid ""
96
99
"an interface for passing work off to a threadpool, for times when you "
97
100
"absolutely, positively have to use a library that makes blocking I/O calls."
98
101
msgstr ""
99
- "一個介面用來將工作傳遞到線程池,當某些時候你必須得去呼叫與使用會造成阻塞 I/ "
100
- "O(blocking I/O)的一個函式庫時 。"
102
+ "一個用來將工作傳遞到線程池的介面,當某些時候你必須得去呼叫與使用一個會造成阻 "
103
+ "塞 I/ O(blocking I/O)的函式庫時 。"
101
104
102
105
#: ../../library/asyncio.rst:42
103
106
msgid ""
@@ -108,8 +111,8 @@ msgid ""
108
111
msgstr ""
109
112
"非同步程式設計與傳統的”同步(sequential)”程式設計相較起來更為複雜:請參見"
110
113
"\\ :ref:`Develop with asyncio <asyncio-dev>`\\ 頁面,這裡頭列出一些常見的陷"
111
- "阱並且解釋如何避免掉入這些陷阱中。開發過程中\\ :ref:`啟用偵錯模式 <asyncio-"
112
- "debug-mode>`\\ 可用來檢查常見問題。"
114
+ "阱並且解釋如何避免掉入這些陷阱中。開發過程中\\ :ref:`啟用偵錯模式 <asyncio-"
115
+ "debug-mode>`\\ 可用來檢查常見問題。"
113
116
114
117
#: ../../library/asyncio.rst:47
115
118
msgid "Table of contents:"
0 commit comments