Skip to content

Commit e49d908

Browse files
working on ssl (#765)
* working on ssl * Update library/ssl.po Co-authored-by: Wei-Hsiang (Matt) Wang <mattwang44@gmail.com> * Update library/ssl.po Co-authored-by: Wei-Hsiang (Matt) Wang <mattwang44@gmail.com> * Update library/ssl.po Co-authored-by: Wei-Hsiang (Matt) Wang <mattwang44@gmail.com> * Update library/ssl.po Co-authored-by: Wei-Hsiang (Matt) Wang <mattwang44@gmail.com> * Update library/ssl.po Co-authored-by: Wei-Hsiang (Matt) Wang <mattwang44@gmail.com> * Update library/ssl.po Co-authored-by: Wei-Hsiang (Matt) Wang <mattwang44@gmail.com> * Update library/ssl.po Co-authored-by: Wei-Hsiang (Matt) Wang <mattwang44@gmail.com> * Update library/ssl.po Co-authored-by: Wei-Hsiang (Matt) Wang <mattwang44@gmail.com> * Update library/ssl.po Co-authored-by: Wei-Hsiang (Matt) Wang <mattwang44@gmail.com> * Update library/ssl.po Co-authored-by: Wei-Hsiang (Matt) Wang <mattwang44@gmail.com> * Update library/ssl.po Co-authored-by: Wei-Hsiang (Matt) Wang <mattwang44@gmail.com> * Update SSL * Update SSL * Update library/ssl.po Co-authored-by: Wei-Hsiang (Matt) Wang <mattwang44@gmail.com> * Update library/ssl.po Co-authored-by: Wei-Hsiang (Matt) Wang <mattwang44@gmail.com> --------- Co-authored-by: Wei-Hsiang (Matt) Wang <mattwang44@gmail.com>
1 parent 8f1b19a commit e49d908

File tree

1 file changed

+17
-5
lines changed

1 file changed

+17
-5
lines changed

library/ssl.po

+17-5
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
77
"Project-Id-Version: Python 3.12\n"
88
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
99
"POT-Creation-Date: 2023-07-29 00:03+0000\n"
10-
"PO-Revision-Date: 2023-12-19 09:38+0800\n"
10+
"PO-Revision-Date: 2023-12-21 08:33+0800\n"
1111
"Last-Translator: Adrian Liaw <adrianliaw2000@gmail.com>\n"
1212
"Language-Team: Chinese - TAIWAN (https://github.com/python/python-docs-zh-"
1313
"tw)\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
2020

2121
#: ../../library/ssl.rst:2
2222
msgid ":mod:`ssl` --- TLS/SSL wrapper for socket objects"
23-
msgstr ""
23+
msgstr ":mod:`ssl` --- socket 物件的 TLS/SSL 包裝器"
2424

2525
#: ../../library/ssl.rst:10
2626
msgid "**Source code:** :source:`Lib/ssl.py`"
@@ -47,13 +47,17 @@ msgid ""
4747
"cause variations in behavior. For example, TLSv1.3 with OpenSSL version "
4848
"1.1.1."
4949
msgstr ""
50+
"由於呼叫了作業系統的 socket APIs,有些行為會根據平台而有所不同。OpenSSL 的安"
51+
"裝版本也會對模組的運作產生影響。例如,於 OpenSSL 版本 1.1.1 使用 TLSv1.3。"
5052

5153
#: ../../library/ssl.rst:32
5254
msgid ""
5355
"Don't use this module without reading the :ref:`ssl-security`. Doing so may "
5456
"lead to a false sense of security, as the default settings of the ssl module "
5557
"are not necessarily appropriate for your application."
5658
msgstr ""
59+
"在使用此模組之前,請閱讀 :ref:`ssl-security`。如果不這樣做,可能會產生錯誤的"
60+
"安全性認知,因為 ssl 模組的預設設定未必適合你的應用程式。"
5761

5862
#: ../../includes/wasm-notavail.rst:3
5963
msgid ":ref:`Availability <availability>`: not Emscripten, not WASI."
@@ -74,6 +78,8 @@ msgid ""
7478
"more general information about TLS, SSL, and certificates, the reader is "
7579
"referred to the documents in the \"See Also\" section at the bottom."
7680
msgstr ""
81+
"這個章節記錄了 ``ssl`` 模組的物件及函式;關於 TSL、SSL、以及憑證的更多資訊,"
82+
"可以去參考此章節底部的「詳情」部分。"
7783

7884
#: ../../library/ssl.rst:42
7985
msgid ""
@@ -84,6 +90,10 @@ msgid ""
8490
"certificate of the other side of the connection, and :meth:`cipher`, which "
8591
"retrieves the cipher being used for the secure connection."
8692
msgstr ""
93+
"此模組提供了一個 :class:`ssl.SSLSocket` 類別,它是從 :class:`socket.socket` "
94+
"衍生出來的,並且提供類似 socket 的包裝器,讓使用 SSL 進行資料傳輸時,可以進行"
95+
"資料的加密及解密。它也提供了一些額外的方法,如 :meth:`getpeercert`,用於取得"
96+
"連結另一端的憑證,以及 :meth:`cipher`,用於搜尋用於安全連接的密碼 (cipher)。"
8797

8898
#: ../../library/ssl.rst:49
8999
msgid ""
@@ -92,8 +102,8 @@ msgid ""
92102
"created through the :meth:`SSLContext.wrap_socket` method."
93103
msgstr ""
94104
"對於更複雜的應用程式,:class:`ssl.SSLContext` 類別有助於管理設定及認證,然後"
95-
"可以透過 :meth:`SSLContext.wrap_socket` 方法建立的 SSL socket 繼承這些設定和"
96-
"認證。"
105+
"可以透過 :meth:`SSLContext.wrap_socket` 方法建立的 SSL socket 繼承這些設"
106+
"定和認證。"
97107

98108
#: ../../library/ssl.rst:53
99109
msgid "Updated to support linking with OpenSSL 1.1.0"
@@ -124,14 +134,16 @@ msgstr "函式、常數與例外"
124134

125135
#: ../../library/ssl.rst:75
126136
msgid "Socket creation"
127-
msgstr "Socket 的建立"
137+
msgstr "Socket 建立"
128138

129139
#: ../../library/ssl.rst:77
130140
msgid ""
131141
"Instances of :class:`SSLSocket` must be created using the :meth:`SSLContext."
132142
"wrap_socket` method. The helper function :func:`create_default_context` "
133143
"returns a new context with secure default settings."
134144
msgstr ""
145+
":class:`SSLSocket` 實例必須使用 :meth:`SSLContext.wrap_socket` 方法來建立。輔"
146+
"助函式 :func:`create_default_context` 會回傳有安全預設設定的新內容。"
135147

136148
#: ../../library/ssl.rst:82
137149
msgid "Client socket example with default context and IPv4/IPv6 dual stack::"

0 commit comments

Comments
 (0)