Skip to content

Commit ef1521a

Browse files
committed
feat: translate c-api/datetime.po
1 parent 5d2fab4 commit ef1521a

File tree

1 file changed

+73
-20
lines changed

1 file changed

+73
-20
lines changed

c-api/datetime.po

+73-20
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -5,20 +5,22 @@
55
# Translators:
66
# Ching-Lung Chuang, 2015
77
# Liang-Bo Wang <me@liang2.tw>, 2015
8+
# Matt Wang <mattwang44@gmail.com>, 2023
89
msgid ""
910
msgstr ""
1011
"Project-Id-Version: Python 3.11\n"
1112
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1213
"POT-Creation-Date: 2022-07-15 00:18+0000\n"
13-
"PO-Revision-Date: 2017-09-22 18:26+0000\n"
14-
"Last-Translator: Liang-Bo Wang <me@liang2.tw>\n"
14+
"PO-Revision-Date: 2023-07-01 04:14+0800\n"
15+
"Last-Translator: Matt Wang <mattwang44@gmail.com>\n"
1516
"Language-Team: Chinese - TAIWAN (https://github.com/python/python-docs-zh-"
1617
"tw)\n"
1718
"Language: zh_TW\n"
1819
"MIME-Version: 1.0\n"
1920
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
2021
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
2122
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
23+
"X-Generator: Poedit 3.3.1\n"
2224

2325
#: ../../c-api/datetime.rst:6
2426
msgid "DateTime Objects"
@@ -34,124 +36,155 @@ msgid ""
3436
"structure into a static variable, :c:data:`PyDateTimeAPI`, that is used by "
3537
"the following macros."
3638
msgstr ""
39+
":mod:`datetime` 模組提供各種日期和時間物件。在使用任何這些函式之前,必須將標"
40+
"頭檔 :file:`datetime.h` 引入於原始碼中(請注意,:file:`Python.h` 並無引入該標"
41+
"頭檔),且巨集 :c:macro:`PyDateTime_IMPORT` 必須被調用,而這通常作為模組初始"
42+
"化函式的一部分。該巨集將指向 C 結構的指標放入靜態變數 :c:data:"
43+
"`PyDateTimeAPI` 中,該變數會被以下巨集使用。"
3744

3845
#: ../../c-api/datetime.rst:16
3946
msgid "Macro for access to the UTC singleton:"
40-
msgstr ""
47+
msgstr "用於存取 UTC 單例 (singleton) 的巨集:"
4148

4249
#: ../../c-api/datetime.rst:20
4350
msgid ""
4451
"Returns the time zone singleton representing UTC, the same object as :attr:"
4552
"`datetime.timezone.utc`."
4653
msgstr ""
54+
"回傳表示 UTC 的時區單例,是與 :attr:`datetime.timezone.utc` 相同的物件。"
4755

4856
#: ../../c-api/datetime.rst:26
4957
msgid "Type-check macros:"
50-
msgstr ""
58+
msgstr "型別檢查巨集:"
5159

5260
#: ../../c-api/datetime.rst:30
5361
msgid ""
5462
"Return true if *ob* is of type :c:data:`PyDateTime_DateType` or a subtype "
5563
"of :c:data:`PyDateTime_DateType`. *ob* must not be ``NULL``. This function "
5664
"always succeeds."
5765
msgstr ""
66+
"如果 *ob* 的型別為 :c:data:`PyDateTime_DateType` 或 :c:data:"
67+
"`PyDateTime_DateType` 的子型別,則回傳 true。 *ob* 不得為 ``NULL``。這個函式"
68+
"一定會執行成功。"
5869

5970
#: ../../c-api/datetime.rst:37
6071
msgid ""
6172
"Return true if *ob* is of type :c:data:`PyDateTime_DateType`. *ob* must not "
6273
"be ``NULL``. This function always succeeds."
6374
msgstr ""
75+
"如果 *ob* 的型別為 :c:data:`PyDateTime_DateType`,則回傳 true。 *ob* 不得為 "
76+
"``NULL``。這個函式一定會執行成功。"
6477

6578
#: ../../c-api/datetime.rst:43
6679
msgid ""
6780
"Return true if *ob* is of type :c:data:`PyDateTime_DateTimeType` or a "
6881
"subtype of :c:data:`PyDateTime_DateTimeType`. *ob* must not be ``NULL``. "
6982
"This function always succeeds."
7083
msgstr ""
84+
"如果 *ob* 的型別為 :c:data:`PyDateTime_DateTimeType` 或 :c:data:"
85+
"`PyDateTime_DateTimeType` 的子型別,則回傳 true。*ob* 不得為 ``NULL``。這個函"
86+
"式一定會執行成功。"
7187

7288
#: ../../c-api/datetime.rst:50
7389
msgid ""
7490
"Return true if *ob* is of type :c:data:`PyDateTime_DateTimeType`. *ob* must "
7591
"not be ``NULL``. This function always succeeds."
7692
msgstr ""
93+
"如果 *ob* 的型別為 :c:data:`PyDateTime_DateTimeType`,則回傳 true。*ob* 不得"
94+
"為 ``NULL``。這個函式一定會執行成功。"
7795

7896
#: ../../c-api/datetime.rst:56
7997
msgid ""
8098
"Return true if *ob* is of type :c:data:`PyDateTime_TimeType` or a subtype "
8199
"of :c:data:`PyDateTime_TimeType`. *ob* must not be ``NULL``. This function "
82100
"always succeeds."
83101
msgstr ""
102+
"如果 *ob* 的型別為 :c:data:`PyDateTime_TimeType` 或 :c:data:"
103+
"`PyDateTime_TimeType` 的子型別,則回傳 true。*ob* 不得為 ``NULL``。這個函式一"
104+
"定會執行成功。"
84105

85106
#: ../../c-api/datetime.rst:63
86107
msgid ""
87108
"Return true if *ob* is of type :c:data:`PyDateTime_TimeType`. *ob* must not "
88109
"be ``NULL``. This function always succeeds."
89110
msgstr ""
111+
"如果 *ob* 的型別為 :c:data:`PyDateTime_TimeType`,則回傳 true。*ob* 不得為 "
112+
"``NULL``。這個函式一定會執行成功。"
90113

91114
#: ../../c-api/datetime.rst:69
92115
msgid ""
93116
"Return true if *ob* is of type :c:data:`PyDateTime_DeltaType` or a subtype "
94117
"of :c:data:`PyDateTime_DeltaType`. *ob* must not be ``NULL``. This "
95118
"function always succeeds."
96119
msgstr ""
120+
"如果 *ob* 的型別為 :c:data:`PyDateTime_DeltaType` 或 :c:data:"
121+
"`PyDateTime_DeltaType` 的子型別,則回傳 true。*ob* 不得為 ``NULL``。這個函式"
122+
"一定會執行成功。"
97123

98124
#: ../../c-api/datetime.rst:76
99125
msgid ""
100126
"Return true if *ob* is of type :c:data:`PyDateTime_DeltaType`. *ob* must not "
101127
"be ``NULL``. This function always succeeds."
102128
msgstr ""
129+
"如果 *ob* 的型別為 :c:data:`PyDateTime_DeltaType`,則回傳 true。*ob* 不得為 "
130+
"``NULL``。這個函式一定會執行成功。"
103131

104132
#: ../../c-api/datetime.rst:82
105133
msgid ""
106134
"Return true if *ob* is of type :c:data:`PyDateTime_TZInfoType` or a subtype "
107135
"of :c:data:`PyDateTime_TZInfoType`. *ob* must not be ``NULL``. This "
108136
"function always succeeds."
109137
msgstr ""
138+
"如果 *ob* 的型別為 :c:data:`PyDateTime_TZInfoType` 或 :c:data:"
139+
"`PyDateTime_TZInfoType` 的子型別,則回傳 true。*ob* 不得為 ``NULL``。這個函式"
140+
"一定會執行成功。"
110141

111142
#: ../../c-api/datetime.rst:89
112143
msgid ""
113144
"Return true if *ob* is of type :c:data:`PyDateTime_TZInfoType`. *ob* must "
114145
"not be ``NULL``. This function always succeeds."
115146
msgstr ""
147+
"如果 *ob* 的型別為 :c:data:`PyDateTime_TZInfoType`,則回傳 true。 *ob* 不得"
148+
"為 ``NULL``。這個函式一定會執行成功。"
116149

117150
#: ../../c-api/datetime.rst:93
118151
msgid "Macros to create objects:"
119-
msgstr ""
152+
msgstr "建立物件的巨集:"
120153

121154
#: ../../c-api/datetime.rst:97
122-
#, fuzzy
123155
msgid ""
124156
"Return a :class:`datetime.date` object with the specified year, month and "
125157
"day."
126-
msgstr "回傳一個具體的年、月、日物件 ``datetime.date``\\ 。"
158+
msgstr "回傳一個有特定年、月、日的物件 :class:`datetime.date`。"
127159

128160
#: ../../c-api/datetime.rst:102
129-
#, fuzzy
130161
msgid ""
131162
"Return a :class:`datetime.datetime` object with the specified year, month, "
132163
"day, hour, minute, second and microsecond."
133-
msgstr "回傳一個具體的年、月、日物件 ``datetime.date``\\ 。"
164+
msgstr ""
165+
"回傳一個有特定年、月、日、時、分、秒、微秒的物件 :class:`datetime.datetime`。"
134166

135167
#: ../../c-api/datetime.rst:108
136-
#, fuzzy
137168
msgid ""
138169
"Return a :class:`datetime.datetime` object with the specified year, month, "
139170
"day, hour, minute, second, microsecond and fold."
140-
msgstr "回傳一個具體的年、月、日物件 ``datetime.date``\\ 。"
171+
msgstr ""
172+
"回傳一個有特定年、月、日、時、分、秒、微秒與 fold(時間折疊)的物件 :class:"
173+
"`datetime.datetime`。"
141174

142175
#: ../../c-api/datetime.rst:116
143-
#, fuzzy
144176
msgid ""
145177
"Return a :class:`datetime.time` object with the specified hour, minute, "
146178
"second and microsecond."
147-
msgstr "回傳一個具體的年、月、日物件 ``datetime.date``\\ 。"
179+
msgstr "回傳一個有特定時、分、秒、微秒的物件 :class:`datetime.date`。"
148180

149181
#: ../../c-api/datetime.rst:122
150-
#, fuzzy
151182
msgid ""
152183
"Return a :class:`datetime.time` object with the specified hour, minute, "
153184
"second, microsecond and fold."
154-
msgstr "回傳一個具體的年、月、日物件 ``datetime.date``\\ 。"
185+
msgstr ""
186+
"回傳一個有特定時、分、秒、微秒與 fold(時間折疊)的物件 :class:`datetime."
187+
"time`。"
155188

156189
#: ../../c-api/datetime.rst:130
157190
msgid ""
@@ -160,18 +193,25 @@ msgid ""
160193
"resulting number of microseconds and seconds lie in the ranges documented "
161194
"for :class:`datetime.timedelta` objects."
162195
msgstr ""
196+
"回傳一個 :class:`datetime.timedelta` 物件,表示給定的天數、秒數和微秒數。執行"
197+
"標準化 (normalization) 以便生成的微秒數和秒數位於 :class:`datetime."
198+
"timedelta` 物件記錄的範圍內。"
163199

164200
#: ../../c-api/datetime.rst:138
165201
msgid ""
166202
"Return a :class:`datetime.timezone` object with an unnamed fixed offset "
167203
"represented by the *offset* argument."
168204
msgstr ""
205+
"回傳一個 :class:`datetime.timezone` 物件,其未命名的固定偏移量由 *offset* 引"
206+
"數表示。"
169207

170208
#: ../../c-api/datetime.rst:146
171209
msgid ""
172210
"Return a :class:`datetime.timezone` object with a fixed offset represented "
173211
"by the *offset* argument and with tzname *name*."
174212
msgstr ""
213+
"回傳一個 :class:`datetime.timezone` 物件,其固定偏移量由 *offset* 引數表示,"
214+
"並帶有 tzname *name*。"
175215

176216
#: ../../c-api/datetime.rst:152
177217
msgid ""
@@ -180,6 +220,9 @@ msgid ""
180220
"`PyDateTime_DateTime`). The argument must not be ``NULL``, and the type is "
181221
"not checked:"
182222
msgstr ""
223+
"從 date 物件中提取欄位的巨集。引數必須是個 :c:data:`PyDateTime_Date` 的實例,"
224+
"包括子類別(例如 :c:data:`PyDateTime_DateTime`)。引數不得為 ``NULL``,並且不"
225+
"會檢查型別:"
183226

184227
#: ../../c-api/datetime.rst:159
185228
msgid "Return the year, as a positive int."
@@ -199,6 +242,8 @@ msgid ""
199242
"instance of :c:data:`PyDateTime_DateTime`, including subclasses. The "
200243
"argument must not be ``NULL``, and the type is not checked:"
201244
msgstr ""
245+
"從 datetime 物件中提取欄位的巨集。引數必須是個 :c:data:`PyDateTime_DateTime` "
246+
"的實例,包括子類別。引數不得為 ``NULL``,並且不會檢查型別:"
202247

203248
#: ../../c-api/datetime.rst:178 ../../c-api/datetime.rst:216
204249
msgid "Return the hour, as an int from 0 through 23."
@@ -222,46 +267,54 @@ msgstr "回傳 fold,為 0 或 1 的正整數。"
222267

223268
#: ../../c-api/datetime.rst:205 ../../c-api/datetime.rst:243
224269
msgid "Return the tzinfo (which may be ``None``)."
225-
msgstr ""
270+
msgstr "回傳 tzinfo(可能是 ``None``)。"
226271

227272
#: ../../c-api/datetime.rst:210
228273
msgid ""
229274
"Macros to extract fields from time objects. The argument must be an "
230275
"instance of :c:data:`PyDateTime_Time`, including subclasses. The argument "
231276
"must not be ``NULL``, and the type is not checked:"
232277
msgstr ""
278+
"從 time 物件中提取欄位的巨集。引數必須是個 :c:data:`PyDateTime_Time` 的實例,"
279+
"包括子類別。引數不得為 ``NULL``,並且不會檢查型別:"
233280

234281
#: ../../c-api/datetime.rst:248
235282
msgid ""
236283
"Macros to extract fields from time delta objects. The argument must be an "
237284
"instance of :c:data:`PyDateTime_Delta`, including subclasses. The argument "
238285
"must not be ``NULL``, and the type is not checked:"
239286
msgstr ""
287+
"從 time delta 物件中提取欄位的巨集。引數必須是個 :c:data:`PyDateTime_Delta` "
288+
"的實例,包括子類別。引數不能為 ``NULL``,並且不會檢查型別:"
240289

241290
#: ../../c-api/datetime.rst:254
242291
msgid "Return the number of days, as an int from -999999999 to 999999999."
243-
msgstr ""
292+
msgstr "以 -999999999 到 999999999 之間的整數形式回傳天數。"
244293

245294
#: ../../c-api/datetime.rst:261
246295
msgid "Return the number of seconds, as an int from 0 through 86399."
247-
msgstr ""
296+
msgstr "以 0 到 86399 之間的整數形式回傳秒數。"
248297

249298
#: ../../c-api/datetime.rst:268
250299
msgid "Return the number of microseconds, as an int from 0 through 999999."
251-
msgstr ""
300+
msgstr "以 0 到 999999 之間的整數形式回傳微秒數。"
252301

253302
#: ../../c-api/datetime.rst:273
254303
msgid "Macros for the convenience of modules implementing the DB API:"
255-
msgstr ""
304+
msgstr "為了方便模組實作 DB API 的巨集:"
256305

257306
#: ../../c-api/datetime.rst:277
258307
msgid ""
259308
"Create and return a new :class:`datetime.datetime` object given an argument "
260309
"tuple suitable for passing to :meth:`datetime.datetime.fromtimestamp()`."
261310
msgstr ""
311+
"給定一個適合傳遞給 :meth:`datetime.datetime.fromtimestamp()` 的引數元組,建立"
312+
"並回傳一個新的 :class:`datetime.datetime` 物件。"
262313

263314
#: ../../c-api/datetime.rst:283
264315
msgid ""
265316
"Create and return a new :class:`datetime.date` object given an argument "
266317
"tuple suitable for passing to :meth:`datetime.date.fromtimestamp()`."
267318
msgstr ""
319+
"給定一個適合傳遞給 :meth:`datetime.date.fromtimestamp()` 的引數元組,建立並回"
320+
"傳一個新的 :class:`datetime.date` 物件。"

0 commit comments

Comments
 (0)