@@ -152,6 +152,12 @@ msgid ""
152
152
"process. The fork server process is single threaded so it is safe for it to "
153
153
"use :func:`os.fork`. No unnecessary resources are inherited."
154
154
msgstr ""
155
+ "Quando o programa é inicializado e seleciona o método de início "
156
+ "*forkserver*, um processo de servidor é inicializado. A partir disso, sempre "
157
+ "que um novo processo é necessário, o processo pai conecta-se ao servidor e "
158
+ "solicita que um novo processo seja feito im fork. O fork do processo do "
159
+ "servidor é de thread único, então é seguro utilizar :func:`os.fork`. Nenhum "
160
+ "recurso desnecessário é herdado."
155
161
156
162
#: ../../library/multiprocessing.rst:124
157
163
msgid ""
@@ -317,6 +323,9 @@ msgid ""
317
323
"However, if you really do need to use some shared data then :mod:"
318
324
"`multiprocessing` provides a couple of ways of doing so."
319
325
msgstr ""
326
+ "No entanto, se você realmente precisa utilizar algum compartilhamento de "
327
+ "dados, então :mod:`multiprocessing` fornece algumas maneiras de se fazer "
328
+ "isso."
320
329
321
330
#: ../../library/multiprocessing.rst:295
322
331
msgid "**Shared memory**"
@@ -349,6 +358,9 @@ msgid ""
349
358
"`multiprocessing.sharedctypes` module which supports the creation of "
350
359
"arbitrary ctypes objects allocated from shared memory."
351
360
msgstr ""
361
+ "Para mais flexibilidade no uso de memória compartilhada, pode-se utilizar o "
362
+ "módulo :mod:`multiprocessing.sharedctypes`, que suporta a criação de objetos "
363
+ "ctypes arbritários alocados da memória compartilhada."
352
364
353
365
#: ../../library/multiprocessing.rst:332
354
366
msgid "**Server process**"
@@ -455,7 +467,7 @@ msgstr ""
455
467
456
468
#: ../../library/multiprocessing.rst:487
457
469
msgid "By default, no arguments are passed to *target*."
458
- msgstr ""
470
+ msgstr "Por padrão, nenhum argumento é passado para *target*. "
459
471
460
472
#: ../../library/multiprocessing.rst:489
461
473
msgid ""
@@ -466,7 +478,7 @@ msgstr ""
466
478
467
479
#: ../../library/multiprocessing.rst:493
468
480
msgid "Added the *daemon* argument."
469
- msgstr ""
481
+ msgstr "Adicionado o argumento *daemon*. "
470
482
471
483
#: ../../library/multiprocessing.rst:498
472
484
msgid "Method representing the process's activity."
@@ -482,7 +494,7 @@ msgstr ""
482
494
483
495
#: ../../library/multiprocessing.rst:507
484
496
msgid "Start the process's activity."
485
- msgstr ""
497
+ msgstr "Inicie a atividade do processo. "
486
498
487
499
#: ../../library/multiprocessing.rst:509
488
500
msgid ""
@@ -526,7 +538,7 @@ msgstr ""
526
538
527
539
#: ../../library/multiprocessing.rst:539
528
540
msgid "Return whether the process is alive."
529
- msgstr ""
541
+ msgstr "Retorne se o processo está ativo. "
530
542
531
543
#: ../../library/multiprocessing.rst:541
532
544
msgid ""
0 commit comments