Skip to content
This repository was archived by the owner on Sep 2, 2018. It is now read-only.

Commit 0f26f5e

Browse files
committed
Fix rST formatting problems
1 parent 2aa1c94 commit 0f26f5e

File tree

1 file changed

+12
-14
lines changed

1 file changed

+12
-14
lines changed

README.rst

Lines changed: 12 additions & 14 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -25,19 +25,19 @@ Python 發行版本時,也將會將翻譯滾動至新的版本。
2525
如何參加翻譯
2626
------------
2727

28-
實際的翻譯即為修改 po 檔,流程遵照標準的 **GitHub Flow**,請 fork 此專案並在您
28+
實際的翻譯即為修改 po 檔,流程遵照標準的 **GitHub Flow**,請 fork 此專案並在您
2929
自己的 fork 裡新增一個 branch,修改 po 檔內容並 commit、push 以後對此專案發出
3030
pull request(記得 base 是此專案的其中一個 branch;目前只有 3.6),至少有一人
3131
審查過翻譯以後,才可以 merge 進入此 repository 中。
3232

33-
在對任何檔案進行貢獻之前,請先在本專案**新增一個 issue**,註明您正在翻譯的頁面
33+
在對任何檔案進行貢獻之前,請先在本專案\ **新增一個 issue**,註明您正在翻譯的頁面
3434
名稱,並將該 issue **assign 給自己**,讓大家知道您正在修改該頁面,以避免多人
35-
同時貢獻同一個檔案的衝突。
35+
同時貢獻同一個檔案的衝突。
3636

3737
編輯 po 檔的方式主要可以分為兩種,以 Transifex 作為工具或是使用其他翻譯工具:
3838

3939
1. 使用 Transifex 作為翻譯工具
40-
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
40+
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
4141

4242
您可以註冊 Transifex 帳號並加入我們的 `Transifex 專案
4343
<https://www.transifex.com/python-tw-doc/python-36-tw>`_,並且在上面
@@ -56,7 +56,7 @@ pull request(記得 base 是此專案的其中一個 branch;目前只有 3.6
5656
.. _gettext: https://www.gnu.org/software/gettext/
5757

5858
2. 使用其他翻譯工具
59-
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
59+
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
6060

6161
使用 Transifex 並非強迫性,您可以使用其他翻譯工具,如:
6262

@@ -82,13 +82,13 @@ pull request(記得 base 是此專案的其中一個 branch;目前只有 3.6
8282
執行完 ``poindent`` 以後即可 commit、push 等。
8383

8484
授權與 License
85-
--------------
85+
==============
8686

87-
以下為 Documentation Contribution Agreement,說明文件貢獻協議,請在貢獻以前
87+
以下為 Documentation Contribution Agreement,說明文件貢獻協議,請在貢獻以前\
8888
務必詳讀以下內容。(後面有中文翻譯)
8989

9090
Documentation Contribution Agreement
91-
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
91+
------------------------------------
9292

9393
NOTE REGARDING THE LICENSE FOR TRANSLATIONS: Python's documentation is
9494
maintained using a global network of volunteers. By posting this
@@ -109,10 +109,8 @@ Python community is welcomed and appreciated.
109109
You signify acceptance of this agreement by submitting your work to
110110
the PSF for inclusion in the documentation.
111111

112-
中文翻譯
113-
^^^^^^^^
114-
115-
(可能有些許偏差,請以上面的原文為標準)
112+
中文翻譯(請盡量以原文為準)
113+
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
116114

117115
請注意此予翻譯專案的授權:Python 的說明文件是以全球的志工社群來維護。透過張貼
118116
此專案在 Transifex、GitHub 以及其他公眾場合,以及邀請您參與,我們向您提出一個
@@ -127,7 +125,7 @@ the PSF for inclusion in the documentation.
127125

128126

129127
問題回報與討論
130-
--------------
128+
==============
131129

132130
對於翻譯有任何問題,請開設一個新的 Issue_。討論使用 Telegram_。
133131

@@ -136,7 +134,7 @@ the PSF for inclusion in the documentation.
136134

137135

138136
Acknowledgement
139-
---------------
137+
===============
140138

141139
This translation project is highly influenced by python-doc-ja_ and
142140
python-doc-fr_'s translation architecture and workflow (i.e. a shameless

0 commit comments

Comments
 (0)