Skip to content

Commit 824e943

Browse files
Wrap branch: 3.11 (python#73)
Co-authored-by: github-actions[bot] <41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
1 parent f7589cc commit 824e943

File tree

1 file changed

+11
-10
lines changed

1 file changed

+11
-10
lines changed

install/index.po

+11-10
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1067,8 +1067,8 @@ msgid ""
10671067
"is whatever your Python interpreter was installed with--- :file:`/usr/local/"
10681068
"python` in this case.)"
10691069
msgstr ""
1070-
"(Bu, \"ön ek şemasını\" kullanarak bir yükleme gerçekleştirir; burada önek, bu "
1071-
"durumda Python yorumlayıcınız-- :file:`/usr/local/python` ile birlikte "
1070+
"(Bu, \"ön ek şemasını\" kullanarak bir yükleme gerçekleştirir; burada önek, "
1071+
"bu durumda Python yorumlayıcınız-- :file:`/usr/local/python` ile birlikte "
10721072
"yüklenir.)"
10731073

10741074
#: install/index.rst:546
@@ -1353,8 +1353,8 @@ msgstr ""
13531353
"iki veya üç yapılandırma dosyasından birinde saklanabilir. Bu, yapılandırma "
13541354
"dosyalarının varsayılan değerleri geçersiz kılacağı ve komut satırının da "
13551355
"yapılandırma dosyalarını geçersiz kılacağı anlamına gelir. Ayrıca, birden "
1356-
"fazla yapılandırma dosyası geçerliyse, \"önceki\" dosyalardan alınan değerler "
1357-
"\"sonraki\" dosyalar tarafından geçersiz kılınır."
1356+
"fazla yapılandırma dosyası geçerliyse, \"önceki\" dosyalardan alınan "
1357+
"değerler \"sonraki\" dosyalar tarafından geçersiz kılınır."
13581358

13591359
#: install/index.rst:735
13601360
msgid "Location and names of config files"
@@ -1428,8 +1428,8 @@ msgid ""
14281428
"On all platforms, the \"personal\" file can be temporarily disabled by "
14291429
"passing the ``--no-user-cfg`` option."
14301430
msgstr ""
1431-
"Tüm platformlarda, ``-no-user-cfg`` seçeneği geçilerek \"kişisel\" dosya geçici "
1432-
"olarak devre dışı bırakılabilir."
1431+
"Tüm platformlarda, ``-no-user-cfg`` seçeneği geçilerek \"kişisel\" dosya "
1432+
"geçici olarak devre dışı bırakılabilir."
14331433

14341434
#: install/index.rst:769
14351435
msgid ""
@@ -1509,9 +1509,9 @@ msgid ""
15091509
msgstr ""
15101510
"Distutils yapılandırma dosyalarının tümü aynı Syntax'a sahiptir. "
15111511
"Yapılandırma dosyaları bölümlere ayrılmıştır. Her Distutils komutu için bir "
1512-
"bölüm ve ayrıca her komutu etkileyen genel seçenekler için bir ``global`` bölüm "
1513-
"vardır. Her bölüm, satır başına ``seçenek=değer`` olarak belirtilen bir "
1514-
"seçenekten oluşur."
1512+
"bölüm ve ayrıca her komutu etkileyen genel seçenekler için bir ``global`` "
1513+
"bölüm vardır. Her bölüm, satır başına ``seçenek=değer`` olarak belirtilen "
1514+
"bir seçenekten oluşur."
15151515

15161516
#: install/index.rst:810
15171517
msgid ""
@@ -1587,7 +1587,8 @@ msgid ""
15871587
"See also the \"Reference\" section of the \"Distributing Python Modules\" "
15881588
"manual."
15891589
msgstr ""
1590-
"Ayrıca \"Python Modüllerini Dağıtma\" kılavuzunun \"Referans\" bölümüne bakın."
1590+
"Ayrıca \"Python Modüllerini Dağıtma\" kılavuzunun \"Referans\" bölümüne "
1591+
"bakın."
15911592

15921593
#: install/index.rst:861
15931594
msgid "Building Extensions: Tips and Tricks"

0 commit comments

Comments
 (0)