diff --git a/src/Symfony/Component/Security/Core/Resources/translations/security.be.xlf b/src/Symfony/Component/Security/Core/Resources/translations/security.be.xlf index 194392935fcc1..6478e2a15caf7 100644 --- a/src/Symfony/Component/Security/Core/Resources/translations/security.be.xlf +++ b/src/Symfony/Component/Security/Core/Resources/translations/security.be.xlf @@ -76,7 +76,7 @@ Too many failed login attempts, please try again in %minutes% minutes. - Занадта шмат няўдалых спробаў уваходу, калі ласка, паспрабуйце зноў праз %minutes% хвіліну.|Занадта шмат няўдалых спробаў уваходу, калі ласка, паспрабуйце зноў праз %minutes% хвіліны.|Занадта шмат няўдалых спробаў уваходу, калі ласка, паспрабуйце зноў праз %minutes% хвілін. + Занадта вялікая колькасць няўдалых спробаў уваходу. Калі ласка, паспрабуйце зноў праз %minutes% хвіліну.|Занадта вялікая колькасць няўдалых спробаў уваходу. Калі ласка, паспрабуйце зноў праз %minutes% хвіліны.|Занадта вялікая колькасць няўдалых спробаў уваходу. Калі ласка, паспрабуйце зноў праз %minutes% хвілін. diff --git a/src/Symfony/Component/Validator/Resources/translations/validators.be.xlf b/src/Symfony/Component/Validator/Resources/translations/validators.be.xlf index 7308820465dfa..7b24df5e5c189 100644 --- a/src/Symfony/Component/Validator/Resources/translations/validators.be.xlf +++ b/src/Symfony/Component/Validator/Resources/translations/validators.be.xlf @@ -136,7 +136,7 @@ This value is not a valid IP address. - Гэта значэнне не з'яўляецца сапраўдным IP-адрасам. + Гэта значэнне не з'яўляецца сапраўдным IP-адрасам. This value is not a valid language. @@ -224,7 +224,7 @@ This value is not a valid International Bank Account Number (IBAN). - Гэта значэнне не з'яўляецца сапраўдным міжнародным нумарам банкаўскага рахунку (IBAN). + Гэта значэнне не з'яўляецца сапраўдным міжнародным нумарам банкаўскага рахунку (IBAN). This value is not a valid ISBN-10. @@ -312,7 +312,7 @@ This value is not a valid Business Identifier Code (BIC). - Гэта значэнне не з'яўляецца сапраўдным кодам ідэнтыфікацыі бізнесу (BIC). + Гэта значэнне не з'яўляецца сапраўдным кодам ідэнтыфікацыі банка (BIC). Error @@ -320,7 +320,7 @@ This value is not a valid UUID. - Гэта значэнне не з'яўляецца сапраўдным UUID. + Гэта значэнне не з'яўляецца сапраўдным UUID. This value should be a multiple of {{ compared_value }}. @@ -428,47 +428,47 @@ The extension of the file is invalid ({{ extension }}). Allowed extensions are {{ extensions }}. - Пашырэнне файла няслушнае ({{ extension }}). Дазволеныя пашырэнні: {{ extensions }}. + Пашырэнне файла недапушчальнае ({{ extension }}). Дазволеныя пашырэнні: {{ extensions }}. The detected character encoding is invalid ({{ detected }}). Allowed encodings are {{ encodings }}. - Выяўленая кадыроўка знакаў няслушная ({{ detected }}). Дазволеныя кадыроўкі: {{ encodings }}. + Выяўленая кадзіроўка недапушчальная ({{ detected }}). Дазволеныя кадзіроўкі: {{ encodings }}. This value is not a valid MAC address. - Гэта значэнне не з'яўляецца сапраўдным MAC-адрасам. + Гэта значэнне не з'яўляецца сапраўдным MAC-адрасам. This URL is missing a top-level domain. - Гэтаму URL бракуе дамен верхняга ўзроўню. + Гэтаму URL бракуе дамен верхняга ўзроўню. This value is too short. It should contain at least one word.|This value is too short. It should contain at least {{ min }} words. - Гэта значэнне занадта кароткае. Яно павінна ўтрымліваць хаця б адно слова.|Гэта значэнне занадта кароткае. Яно павінна ўтрымліваць хаця б {{ min }} словы. + Гэта значэнне занадта кароткае. Яно павінна ўтрымліваць хаця б адно слова.|Гэта значэнне занадта кароткае. Яно павінна ўтрымліваць хаця б {{ min }} слоў. This value is too long. It should contain one word.|This value is too long. It should contain {{ max }} words or less. - Гэта значэнне занадта доўгае. Яно павінна ўтрымліваць адно слова.|Гэта значэнне занадта доўгае. Яно павінна ўтрымліваць {{ max }} словы або менш. + Гэта значэнне занадта доўгае. Яно павінна ўтрымліваць адно слова.|Гэта значэнне занадта доўгае. Яно павінна ўтрымліваць {{ max }} слоў або менш. This value does not represent a valid week in the ISO 8601 format. - Гэта значэнне не адпавядае правільнаму тыдні ў фармаце ISO 8601. + Гэта значэнне не адпавядае сапраўднаму тыдню ў фармаце ISO 8601. This value is not a valid week. - Гэта значэнне не з'яўляецца сапраўдным тыднем. + Гэта значэнне не з'яўляецца сапраўдным тыднем. This value should not be before week "{{ min }}". - Гэта значэнне не павінна быць раней за тыдзень "{{ min }}". + Гэта значэнне не павінна быць раней за тыдзень "{{ min }}". This value should not be after week "{{ max }}". - Гэта значэнне не павінна быць пасля тыдня "{{ max }}". + Гэта значэнне не павінна быць пасля тыдня "{{ max }}". This value is not a valid Twig template. - Гэта значэнне не з'яўляецца сапраўдным шаблонам Twig. + Гэта значэнне не з'яўляецца сапраўдным шаблонам Twig.