Hvala na dobrodoslici! - Prethodni nepotpisani komentar napisao je Pojmoslovac (razgovor • doprinosi) 13:38, 5. studenog 2010.
Prikaži
Pozdrav, cijenimo vaše doprinose na Wikipediji i stoga vas molimo da prije nego što snimite svoje promjene na stranici upotrijebite tipku Prikaži kako će izgledati! koja se nalazi pored tipke Sačuvaj stranicu. Ovako ćete odmah vidjeti što ste napravili i moći ispraviti eventualne pogreške. Prečestim snimanjem raznih sitnica zatrpava se stranica nedavnih promjena. Tipka je prikazana na slici desno! Ako namjeravate raditi veće izmjene ili pisati duži tekst, bolje je da prvo kopirate stari tekst stranice na svoje računalo (u Notepad ili neki drugi program), tamo ga uredite, a zatim konačnu inačicu iskopirate u prozor za izmjenu teksta stranice. Hvala na razumijevanju.Kubura (razgovor) 02:43, 10. studenog 2010. (CET)
Iđe li kako?
Iđe li kako, Pojmoslovče? Kubura (razgovor) 02:46, 10. studenog 2010. (CET)
Bog, Pojmoslovče!
Nemoj ostavljati prazno mjesto prije početka svoje poruke, jer ti se onda događa ovo.
Usporedi:
tekst bez praznog mjesta na početku redka i
tekst sa praznim mjestom
Vidiš li razliku? Kubura (razgovor) 03:23, 10. studenog 2010. (CET)
Pojmoslovče, slika Ivana Goluba bila je nepravilno postavljena i ispravila sam sve što je prilikom postavljanja trebalo napisati iz razloga što imamo dopusnicu, iako je to bila tvoja obveza. Molim te usporedi što je i kako ispravljeno, kako biš znao ubuduće što se sve mora napisati prilikom postavljanja datoteka sa stranica za koje imamo dopusnicu. Prije nego postaviš još neku sliku pročitaj smjernicu za uporabu slika na Wikipediji i pridržavaj se navedenih pravila, kako bi izbjegli moguće nesporazume i nepotreban posao na ovom volonterskom projektu. Lijep pozdrav :-)) --RobertaF.02:33, 12. srpnja 2011. (CEST)[odgovori]
Bok Pojmoslovče, zašto dodaješ prazne redke u članke, primjer vidi ovdje. Ne razumijem čemu dodavanje praznih redaka, to je nepotrebno. Hvala na razumijevanju. Lijep pozdrav. -- Bugoslav(razg.) 29. travnja 2012., 01:47 (CEST)
Ovdje si isto dodao dosta praznih redaka? -- Bugoslav(razg.) 29. travnja 2012., 01:58 (CEST)
Bok! Vidi ->Wikipedija:Stranice za razgovor#Kako održavati dvosmjerni razgovor čitljivim. Odgovor se piše na stranici suradnika koji je postavio pitanje. Isto tako, ja sam tebi postavio pitanje na tvojoj suradničkoj stranici za razgovor. Sve stranice naime pripadaju Zakladi Wikimedije. Prazni redci se ne dodaju kao jedino uređivanje teksta, a općenito su nepotrebni i u pravilu se ne dodaju. Ne dodaju se nepotrebni razmaci niti zbog percepcije estetike. O svemu se može i treba dogovoriti na "szr". Jednako tako ne dodaju se samo tako niti predlošci {{naslov u kurzivu}}, {{malim slovom}}. Ponekad treba raspraviti stvari, evo primjera: Razgovor:Hip-hop#Premještanje. -- Bugoslav(razg.) 29. travnja 2012., 02:19 (CEST)
Zahvaljujemo Vam na Vašim doprinosimaWikipediji na hrvatskom jeziku. No, kada spremate sadržaj članka i pritišćete tipku "Sačuvaj stranicu", molimo Vas – upišite kratko obrazloženje u polje "Sažetak" (koje se nalazi odmah uz tipku "Sačuvaj stranicu"). Time olakšavate drugim suradnicima koji iz sažetka mogu lako protumačiti vaše razloge svake pojedine izmjene. Primjerice, u slučaju nedavno načinjenih promjena. Popunjavajući polje "Sažetak" pomažete svima, uključujući i sebi, prepoznavati Vaše doprinose u povijesti uređivanja članaka, a to može biti koristan i učinkovit način pronalaženja tih istih doprinosa. Zahvaljujemo na trudu koji ćete uložiti, te na razumijevanju ove poruke.-- Bugoslav(razg.) 29. travnja 2012., 03:05 (CEST)
Navedi mi poveznice kad mi pišeš poruku.
Nikoji te suradnik neće moći lako shvatiti na što misliš, ako mu ne dadeš poveznicu na promjenu.
S druge strane, to je mali bon-ton, jer se tako sugovornik ne mora gnjaviti utipkavanjem i traženjem. Kubura (razgovor) 06:10, 29. travnja 2012. (CEST)[odgovori]
Pojmoslovče, za Adamca se ne mogu sjetiti što sam u tom trenutku mislio kad sam vratio, a za Filipovića Grčića [4] sam vidio smanjenje od 224 bajta, jedan zahvat s odlomcima (ima jedna šema koji patroleri znaju) - to ne znači da si mislio loše, zahvat je legitiman, ali zlonamjerni to znaju zlorabiti, a ono što me je nagnalo vratiti na inačicu prije tvoje je što si kalendarske godine napisao kao glavni broj, bez točke, umjesto kao redni broj, kako je izvorno bilo stajalo. Kubura (razgovor) 06:27, 29. travnja 2012. (CEST)[odgovori]
Dobrodošli na wikipediju! Drago nam je što doprinosite wikipediji, no skrećem pažnju na činjenicu da je službeni jezik na hrvatskoj wikipediji - književni hrvatski jezik, dok dijalekt možete koristiti samo na stranicama za razgovor. Obavijest glede članka Mile Davidović. Hvala na razumijevanju. Lijep pozdrav.-- Bugoslav(razg.) 30. travnja 2012., 02:22 (CEST)
Bok Pojmoslovče, ne znam zašto si u ovom slučaju uklonio niže navedenu rečenicu, citiram:
»Otac mu je bio seljak, Franjo Gaži, a majka Roza, rođena Cuki.«
Također mi nije jasno ovakvo pisanje wikipoveznice: [[Kipar|kipar]] Zahvaljujem na odgovoru. Hvala na trudu koji ulažeš u hrvatsku Wikipediju. Lijep pozdrav. -- Bugoslav(razg.) 30. travnja 2012., 03:57 (CEST)
Pojmoslovče, prilikom postavljanja datoteka sa stranica s kojih imamo dopusnicu, kao što piše pri vrhu stranice Wikipedija:Dopuštenja za uporabu sadržaja uz poveznicu na dopusnicu u objašnjenju, svakako uz datoteke treba dodati ispod podnaslova licencije predloške {{Uz dozvolu}} i {{Provjereno poštena upotreba}}. Pogledaj što sam ovdje ispravila da biš znao za ubuduće i da datoteke ne bi bile obrisane, jer one kojima nedostaju svi podatci ili su nepravilno postavljene - brišu se, a suradnici dobivaju upozorenja. Lijep pozdrav --RobertaF.11:49, 16. srpnja 2012. (CEST)[odgovori]
Vidjeh da si pisao kako trenutačni tekstovi "zbunjuju" čitatelja [9], a s obzirom da sam ja pisao uvode nekih zamolio bi te da objasniš nejasnoće kako bi se članci eventualno poboljšali. Ukratko, u običnom govoru sva tri pojma mogu podrazumijevati prošlo vrijeme, ali postoje terminološke razlike: prvo označava ukupnost prošlog vremena, drugo se uglavnom odnosi na ljudsku prošlost, a treće je znanstvena disciplina. Prošlost u najširem smislu proučavaju ne samo povjesničari već i geolozi, astronomi, kozmolozi, astrofizičari... (odgovor na pitanje "Što je bilo prije 10 milijardi godina ili 15 milijardi tj. prije velikog praska?") --Orijentolog (razgovor) 19:52, 6. rujna 2012. (CEST)[odgovori]
Bok Pojmoslovče! Pogledaj ovdje moju izmjenu i doradu članka o sv. Agapitu pa uoči kako se navode izvori (pogledaj tu izmjenu, ali i cijeli članak kako izgleda u kodu). Uoči i nove kategorije, pa lijepo molim za malo više pripreme u budućim doprinosima... Ako imaš bilo kakvo pitanje ili trebaš pomoć u vezi uređivanja, slobodno pitaj: klik na drugi dio mojega suradničkoga imena vodi direktno na moju stranicu za razgovor. Srdačan pozdrav, MaestroIvanković12:32, 18. kolovoza 2015. (CEST)[odgovori]
Re: Sveti Agapit
Bok Pojmoslovče! Slobodno ukloni iz članka ono što misliš da tamo ne treba biti, ali izvore i literaturu – lijepo molim – svakako navodi u skladu s već spomenutim smjernicama. Srdačan pozdrav, MaestroIvanković18:52, 18. kolovoza 2015. (CEST)[odgovori]
Navođenje setaca
Kod navođenja svetaca, ako se zna samo njihovo ime (npr. Ekspedit, Blaž...) se navodi "Sveti + XY", ali kod svetaca čije ime i prezime znamo ili koji imaju naziv npr. "...od Osnabrücka, ...Rimska/Rimski" onda ne ide sveti nego samo njihovo ime i prezime. Nadalje kad pravite članke o svecima probajte staviti u članke i infookvir za svece. Pozdrav.--Ingenium 7 (razgovor) 12:25, 21. kolovoza 2015. (CEST)[odgovori]
Ovdje je kolega išao malo brže od nas ostalih pa je masovno izmijenio nazive članaka. Ne sjećam se da je pitao netkog od nas drugih suradnika za mišljenje.
Načelno sam za to da bude sv. + ime i prezime, kao sv. Leopold Mandić. No, nisam išao prekidati kolegu Ingeniuma, nego sam ga pustio raditi. Nekako ćemo naći konsenzus. Kubura (razgovor) 07:29, 31. kolovoza 2015. (CEST)[odgovori]
Wikipedija:Što ne spada u Wikipediju. Nije oglašavanje (u smislu probiranja nekih djela koja će se preporučivati); Wikipedija nije ni zbirka informacija. Općenito se ne smatra korisnim kad se isključivo ubacuje literatura bez obzira je li ista rabljena u pisanju članka. Tako postavljena literatura oglašava članak kao da je pisan temeljem te literature, pa se stvara pogrješan dojam o stvarnoj citiranosti − posljedično i dojam o točnosti članka. To se jednostavno ne radi. Članak ne može postati davanje informacija u svrhu, već se isti piše i dopunjuje radi stvaranja korisnoga sadržaja koji je ujedno potkrjepljen (literaturom/izvorima). -- Nesmir Kudilovič (razgovor) 22.45, 15. listopada 2015. (SEV)
P. S. Wikipedija nije knjižnica, ima čak i neki projekt Wikilibrary ili tako nešto. -- Nesmir Kudilovič (razgovor) 22.45, 15. listopada 2015. (SEV)
Re: Literatura
Bok Pojmoslovče! Budući da u tvojoj dopuni članka Makedonija ne nalazim ništa sporno, revertao sam Nesmirovu izmjenu. Također ne nalazim da je bilo što u tvojoj dopuni suprotno smjernici Wikipedija:Literatura: svakog potencijalnog čitatelja ili suradnika dodatna literatura može samo uputiti na potragu za dodatnim informacijama, a ista bi pak mogla rezultirati i kakvom konkretnom doradom članka u budućnosti... Srdačan pozdrav, MaestroIvanković14:39, 16. listopada 2015. (CEST)[odgovori]
Kolega nije dovoljno uzeo u obzir smjernicu Wikipedija:Literatura, rečenicu: Wikipedija NIJE knjižna enciklopedija koja može biti ograničena prostorom, stoga se navođenje korisne literature pozdravlja (kao i navođenje poveznica na online literaturu putem vanjskih poveznica). koja ako se najšire shvati je direktno kontradiktorna smjernici Wikipedija:Što ne spada u Wikipediju, rečenici: Wikipedija nije puka zbirka informacija.
Spomenuti kolega – a tu se misli na moju malenkost – ipak je dovoljno uzeo u obzir sve postojeće smjernice u vezi "sporne problematike": budući da je ista (još uvijek) prepuštena nekoj ranijoj "uobičajenoj" praksi o kojoj novi ili relativno novi suradnici pojma nemaju, iskreno se nadam da će netko s više Wikistaža i administratorskoga iskustva (?), a s obzirom na ovakva i slična "problematična uređivanja" pojedinih marljivih suradnika, uskoro ipak dopuniti naše pomalo zastarjele smjernice i pravila... MaestroIvanković20:49, 22. listopada 2015. (CEST)[odgovori]
Odlomak Literatura obično koristimo za popis knjiga koje se rabilo pri pisanju ili dopunjavanju članka. Ako je taj popis kratak, dopušteno je dodati koju relevantnu knjigu na taj popis. Kako je teško ako ne i nemoguće kvalitetno obrazložiti zašto je neka knjiga ili neki drugi izvor informacija relevantan za određeni članak, a kako ovaj projekt ima imenski prostor Dodatak, poželjno je takve popise ako se sastoje samo od literature koja nije rabljena u članku staviti u Dodatak, kao što sam upravo učinio: Dodatak:Literatura:Makedonija. Hvala na razumijevanju! SpeedyGonsales22:20, 18. listopada 2015. (CEST)[odgovori]
Ova rečenica: Na Wikipediji na hrvatskome jeziku ne dodajemo podnaslov == Daljnje čitanje == s popisom literature povezane s temom, već samo podnaslov == Literatura == koja služi kao temelj članku govori praktično isto što sam i ja napisao, jučer sam samo tome dodao da postoji mogućnost dopune tog odlomka u izvjesnim situacijama s relevantnom literaturom, iako se to ne bi trebalo događati prečesto jer relevantna literatura bi se trebala rabiti kao izvor, pa bi sukladno tome već sama po sebi trebala biti integralni dio odlomka literatura.
"Further reading" se može prevesti kao Vidi još i kao Dodatna literatura. Ovo prvo se rabilo nekoć kao naziv odlomka na kraju članka u kojem bi se nabrojalo nekoliko wikipoveznica tijesno povezanih s temom članka. Takvi odlomci su se stvarali u mladim danima Wikipedije, kad se ne bi napisalo dovoljno teksta u članku da se u tekstu samoga članaka stave poveznice na sve bitno, no kako su nam članci rasli, u njima se našlo ponekad i dva, tri ili više wikipoveznica koje su se nalazile na dnu članka u ovakvom odlomku, pa je odlomak Vidi još postao suvišan. Također, tamo gdje je to potrebno napravljeni su navigacijski ili tematski okviri, tako da odlomak "Vidi još" polako ali sigurno nestaje s Wikipedije. Glede prijevoda "Further reading" kao "Dodatna literatura" mislim da sam gore bio jasan. Ako ima pitanja, vi slobodno pitajte. SpeedyGonsales21:33, 19. listopada 2015. (CEST)[odgovori]
Ti si obavio pola posla, ja sam izbrisao onaj "započeti" članak, tako da sad možeš premjestiti onaj članak pod novo ime. Nakon toga napravi razdvojbu umjesto preusmjeravanja koje će ti ostati kod premještanja. Ako bude nejasnoća - ne ustručavaj se pitati.--MaGa▀▄poruči mi19:07, 29. listopada 2015. (CET)[odgovori]
Ne trebaš brinuti. One se automatski premještaju u skladu s premještanjem članka. Nekad je vidljivo odmah, a nekad treba neko vrijeme dok se to ažurira na wikidati.--MaGa▀▄poruči mi19:24, 29. listopada 2015. (CET)[odgovori]
Zanimljivo uređivanje. Nije nekorisno, no mislim da bi veći efekt bio da ste postojeći tekst potkrijepili s pola dodanih izvora tamo gdje je tome mjesto. Ovo je bolje nego da se mora pretraživati internet od nule i procjenjivati izvore, ali tko danas ne zna rabiti tražilice? Cijenim trud, znam da se ne može izguglati 10 pametnih izvora u 5 sekundi, tome služi ova poruka, kako bi se dobra volja možda iskoristila mrvicu bolje. Ovo nije ni u kom slučaju prigovor, nego poticaj i smjernica kako možda učiniti više u isto vremena i s istim trudom. SpeedyGonsales 22:21, 10. studenog 2015. (CET)
Bok Pojmoslovče! Pogledaj npr. članak o filmu Afrička kraljica (1951.) Dakle, u naslove članaka ne dodajemo strane naslove (osim ako su isti neprevedivi na hrvatski ili ako je posrijedi kakvo osobno ime pa tada nazivi ostaju u originalu), nego preferiramo naslov filma na hrvatskom jeziku s godinom u zagradi. Originalne naslove, s naznakom jezika, pišemo u zaglavlju članka u zagradi (vidi primjer). To znači da sve one pogrešno sročene nazive budućih članaka o filmovima, odnosno crvene wikipoveznice koje si unio u članak o Nicole Kidman treba(š) ispraviti u skladu s našom praksom. Srdačan pozdrav, MaestroIvanković12:26, 11. prosinca 2015. (CET)[odgovori]
Očito me nisi razumio: ti jesi dodao prijevod u vidljivi dio wikipoveznice, no u nekim izmjenama koje si napravio neki osnovni nazivi tj. wikipoveznice nisu dobri/dobre. Npr. [[Tragovi na duši|Tragovi na duši (The Human Stain)]] trebalo je napisati kao [[Tragovi na duši (2003.)|Tragovi na duši (The Human Stain)]], pa na sličan način treba popraviti i ostale nazive koje si mijenjao ili dodavao. O tome pričam(o), vidiš li razliku? Srdačan pozdrav, MaestroIvanković13:27, 11. prosinca 2015. (CET)[odgovori]
[[Slika:Adam Baltazar Krčelić.jpg|mini|200px|Baltazar Adam Krčelić]]
s
[[Slika:Adam Baltazar Krčelić.jpg|mini|150px|Baltazar Adam Krčelić na poštanskoj marci koju je izdala [[Hrvatska pošta]] o 300. obljetnici njegova rođenja]]
[[File:Balthasar Adamus Kercselics.jpg|thumb|200px|Baltazar Adam Krčelić]]
Kako uspijete dopuniti opis jedne slike savršeno dobro na hrvatskome jeziku, a onda dodate drugu sliku i napišete tehničke parametre prikazivanja na engleskome? To onome koji čita članak ne čini razliku pa ne postoji razlog za oštru reakciju, ali zbunjujete suradnike koji ne znaju engleski jezik ili se slabije snalaze s tehničkim aspektima Wikipedije. Stoga vas molim - ubuduće kad dodajete slike i njihove parametre, činite to na hrvatskome jeziku. Za slike molim rabite naziv Slika, za audio i video datoteke: Datoteka, thumb je naravno mini. Hvala unaprijed! SpeedyGonsales22:10, 19. prosinca 2015. (CET)[odgovori]
Napisali ste: U odlomku o citiranju piše kako je "...dopušteno doslovno navođenje ulomaka autorskog djela...". Radi li se u gornjem slučaju samo o citiranom ulomku autorskog djela?
Zakon o autorskom pravu ne mjeri, odnosno ne razlikuje citat od plagijata od kršenja autorskih prava u broju slova, nego se rabi sljedeći izraz:
»citati - dopušteno je doslovno navođenje ulomaka autorskog djela koje je na zakonit način postalo pristupačno javnosti, radi znanstvenog istraživanja, nastave, kritike, polemike, recenzije, osvrta, u mjeri opravdanoj svrhom koja se želi postići i u skladu s dobrim običajima, time da se mora naznačiti izvor i ime autora«
Dakle, mjera opravdana svrhom koja se želi postići i u skladu s dobrim običajima sigurno nije prenošenje cijele HE s internetskih stranica LZMK-a na stranice Wikipedije. No citiranje dijela članka, a možda i cijelog kraćeg članka tamo gdje je to opravdano svrhom koja se želi postići i u skladu s dobrim običajima, zakonom je eksplicitno odobreno a koliko vidim, ne shvaćam to samo ja tako, nego i djelatnici LZMK-a, kojima je kolega uputio pitanje jer ga je pretpostavljam "žuljao" neki sličan problem.
To ne znači da mi potičemo citiranje u vidu kopiranja cjelovitih članaka sa stranica LZMK na stranice Wikipedije, niti to znači da mi dopuštamo citiranje u vidu kopiranja cjelovitih članaka sa stranica LZMK na stranice Wikipedije, nego to znači da je u slučajevima kad je mjera opravdana svrhom koja se želi postići i u skladu s dobrim običajima, to nije zabranjeno.
Na vama je prepoznati slučaj kad mjera citiranja nije opravdana svrhom koja se želi postići i nije u skladu s dobrim običajima, te u takvim slučajevima argumentirano upozoriti administratore. Znam da se ovaj odgovor može činiti ponešto složen, ali takvo je autorsko pravo, nije na nama ograničavati suradnike koji u želji da poboljšaju Wikipediju citiraju relevantna izdanja LZMK-a, a opet, nije nam želja omogućavati kršenje autorskih prava. Također, ako se radi o rubnom slučaju možete članak dopuniti ili preformulirati dio članka tako da mjera citiranja bude po vama opravdana svrhom koja se želi postići i bude u skladu s dobrim običajima. Nadam se da vam je sada problematika citiranja dovoljno jasna, ako nije, slobodno pitajte što vam nije jasno. SpeedyGonsales00:12, 14. ožujka 2016. (CET)[odgovori]
Prvi promašaj: za izvor se ne stavlja direktna poveznica na sliku već na stranicu koja potvrđuje podatke koji se navode u infookviru. Drugi (i puno veći): ne možemo samo tako postavljati slike koje smo našli na stranicama koje dopuštaju preuzimanje njihova sadržaja. Dopusnica se odnosi na materijale koji su u njihovu vlasništvu, a ne i one koje su oni preuzeli s drugih izvora. Autorsko pravo - Matica hrvatska? Odakle taj podatak? Najčešće je nositelj prava sam autor knjige ili izdavač, a koliko vidim, izdavač je Školska knjiga. U konačnici, slika ovog tipa se može koristiti u (eventualnom) članku o samoj knjizi, a ne u članku o Kulišu.--MaGa▀▄poruči mi19:13, 25. veljače 2016. (CET)[odgovori]
Kod knjiga je stvar više nego jasna: dovoljno je otvoriti impresum knjige. Kod fotografije osobe na stranicama XYZ je stvar već malo drukčija i teže dokaziva, mada (osobno) sumnjam da je slika Michela Deguya u vlasništvu Matice. Inače, WP je vrlo stroga po pitanju vlasništva: kaže se da ako nije eksplicitno navedeno, da se uzima u obzir najrestriktivnja varijanta - tj. nema preuzimanja. Korica o Kulišu će uskoro biti izbrisana.--MaGa▀▄poruči mi19:56, 25. veljače 2016. (CET)[odgovori]
Kategorizacija clanaka
Ciao Pojmoslovac,
praksa je da se clanovi kategoriziraju postojecim kategorijama. Upravo sam ispravio tvoju izmjenu na clanku irska poezija iz istog razloga. Dalje, cak iako kategorija postoji praksa je da se u nju ubaci od 5 pa na vise clanaka. Molim te obrati pozornost na ovo. Lijep pozz --El hombre (razgovor) 13:02, 2. ožujka 2016. (CET)[odgovori]
Bok Pojmoslovče! Pripazi s izvorima u dvije kolone (kao npr. ovdje), jer kad je samo jedan izvor u tekstu, onda se on "nekim čudom raspadne" pa ružno izgleda... Srdačan pozdrav, MaestroIvanković11:35, 5. ožujka 2016. (CET)[odgovori]
U prethodnoj sam te poruci već upozorio na "cirkus" s predloškom {{izvori|2}} ako je samo jedan izvor u tekstu (pogledaj kako u članku izgleda ova u usporedbi s ovom izmjenom pa će ti biti jasnije o čemu govorim!). Lijepo molim, pripazi na takva uređivanja da takve ružne detalje ne moramo stalno za tobom ispravljati! Pozdrav, MaestroIvanković11:53, 7. ožujka 2016. (CET)[odgovori]
Bok Pojmoslovče! Nažalost, slike živih osoba ne mogu ići pod licenciju "poštena uporaba" i zato će ova slika biti obrisana. Preuzimanje sadržaja s bilo koje internetske stranice na kojoj ne piše ništa o autorskim pravima, tretira se jednako kao da je taj sadržaj i zaštićen (u to osobito spada sadržaj s raznoraznih blogova...). Srdačan pozdrav, MaestroIvanković19:11, 8. ožujka 2016. (CET)[odgovori]
[14] Na greške nisu imune ni tiskane enciklopedije, te ih treba rabiti s oprezom (pogotovo HE), odnosno potražiti i druge izvore. --Bonč (razgovor) • Tagline: Wikipedija je slobodna enciklopedija koju svatko može uređivati. • 13:48, 11. svibnja 2016. (CEST)[odgovori]
Bok, sviđa mi se što misliš i na nježniji spol, ali molim te malo pripazi dok radiš preusmjeravanja da se članci ne nizaju, odn. da ne radiš dvostruka preusmjeravanja. Napravio si preusmjeravanje: Aktivistica -> Aktivist -> Aktivizam, a moglo je ići direktno Aktivistica -> Aktivizam. Bez brige, sredio sam to, pišem samo da pripaziš za ubuduće Lijep pozdrav, Ivi104 (razgovor) 19:28, 3. studenog 2016. (CET)
kat.
Izbrisao sam Kategorija:Josip Pupačić. Prvi razlog je ne postojanje takve kategorije za neke druge književnika (primjerice Krležu ili Andrića), a drugi razlog je što nije bilo dovoljno članaka u kategoriji (potrebno ih je 5). Prvi je, dakako, važniji. Hvala na razumijevanju!--MAN_USKrecider 00:05, 4. studenog 2016. (CET)
..možda treba početi raditi kategorije za Krležu, Andrića i druge.. :)
Ne mislim cjepidlačiti, ali lijepo si obaviješten nekoliko puta da sadržaj LZMK izvora tretiraš kao zaštićen autorskim pravima. Sva su prava pridržana, ili Sva prava pridržana, jednako znači i onaj c u krugu.
Poslužit ću se i ovim: Promijenjeni su naputci. S obzirom da mnoge od onih stranica nisu bile licencirane licencijom CC BY-SA 3.0, preporučujem isključiti (izuzeti, pobrisati iz članka, ukloniti iz članka) preuzeti tekst, osobito ako ste preuzeli cijeli tekst, tim više glede činjenice da te stranice nikad nisu dopuštale preuzimanje sadržaja. Lijepo molim da članak označite za brisanje ako ne želite ili niste u mogućnosti dovesti članak do zadovoljavajućega stanja glede autorskih prava. Hvala na razumijevanju. Lijep pozdrav.
Hvala na opasci.. prilikom uređivanja vodio sam se ovim uputama i do sada nitko nije imao nikakvu primjedbu.. ako sam dobro shvatio, u međuvremenu je došlo do promjena? Onaj drugi odlomak ("Promijenjeni su naputci. S obzirom... ") je citat iz nekog novog naputka ili? Hvala, lp Pojmoslovac (razgovor) 00:23, 7. studenog 2016. (CET)
Glede Tvoga odgovora. Sve lijepo piše na stranicama LZMK gdje je svugdje znak copyrighta, osobito u Portalu znanja Leksikografskoga zavoda Miroslav Krleža. Sadržaj se ne smije kopirati niti "preuzimati" kako je to pisalo u predlošku koji si rabio, te je sad potrebno sve pročešljati i usklađivati sadržaj na način da se sadržaj što više preoblikuje, primjer je ovdje. To znači, ja sam si dao truda da preoblikujem ono što si ti ostavio u nepreoblikovanu obliku. Meni je sve savršeno jasno. Hvala na razumijevanju. Lijep pozdrav, -- Nesmir Kudilovič (razgovor) 19,19; 7. XI. 2016. (SEV)
..drago mi je da ti je sve savršeno jasno.. samo, ta izjava nije odgovor na moja pitanja, pa bih cijenio da mi odgovoriš ..drugo, bi li, analogno promjenama koje su bile potrebne, a ti si ih i napravio u članku Buga, iste takve promjene trebalo napraviti i u članku termofor, čiji tekst je istovjetan onome članka termofor na Hrvatskoj enciklopediji?
Usput, taj članak sam uzeo kao primjer u mom pitanju oko nedoumica oko citiranja, a ovo je odgovor koji sam dobio (naglasio bih sljedeće: "To ne znači da mi potičemo citiranje u vidu kopiranja cjelovitih članaka sa stranica LZMK na stranice Wikipedije, niti to znači da mi dopuštamo citiranje u vidu kopiranja cjelovitih članaka sa stranica LZMK na stranice Wikipedije, nego to znači da je u slučajevima kad je mjera opravdana svrhom koja se želi postići i u skladu s dobrim običajima, to nije zabranjeno. Hvala Pojmoslovac (razgovor) 11:25, 8. studenog 2016. (CET)
Lijepo tamo piše, radi znanstvenog istraživanja, nastave, kritike, polemike, recenzije, osvrta,
Wikipedija nije praktično niti jedno od toga. U udžbenicima se primjerice često zna pronaći takve "ulomke", koji su propisno citirani te se to smatra dopuštenim u okviru nastavnoga procesa, i svega što prethodi tom nastavnom procesu (izdavanje udžbenika, nakladnička djelatnost usmjerena na izdavanje udžbenika i sl.). Usput, wikipedija: Provjerljivost zahtijeva navođenje ISBN-a. Samo treba čitati što piše kod svakoga suradnika prije nego što snimi neki unos (upis) u wikipediju, a svima je poznato ili bi moralo biti poznato da piše ovo.
MediaWiki:Cx-license-agreement ne ovisi o nečijoj dobroj volji, ne ovisi o bilo čijem mišljenju ni tumačenju, niti je podložno nekom lokalnom pravilu. To je obveza svih, bez obzira na kojem jeziku pisala ta obveza.
Wikipedija na hrvatskome jeziku ne može "sama sebi" propisati pravila niti odrediti neki poseban način primjene (promjene, prilagodbe) autorskih prava, a sve vezano uz ta prava je poznato ili bi moralo biti poznato iz nacionalnih zakonodavstava, te nekih iznimaka kao što je wikipedija: PDI (poštena upotreba). Ne može tu biti ni govora o "može ovako, a i onako", "preporučeno je nešto, a dopušteno i nešto drugo". Kod autorskih prava nema šale. Hvala na razumijevanju. Lijep pozdrav, -- Nesmir Kudilovič (razgovor) 11,48; 8. XI. 2016. (SEV)
Pismohrana 2017.
Odlomak za izvore u ovom slučaju za literaturu
Bok, Pojmoslovče,
lijepo bih molio da ne dodaješ u odlomku == Izvor(i) == neke inovacije kao što je u ovom primjeru načinjeno.
Nadalje, u primjeru je razvidno da se nije savladalo WP:S gdje izričito piše kako se oblikuju nadnevci, a sukladno općoj pravopisnoj normi i hrvatskome jezičnom standardu.
Prema wikipedija:navođenje izvora stavljaju se ili izvori ili bilješke kao podnaslov, a ne da se miješaju i stavljaju dvostruki ili višestrukih nazivi koji na wikipediji na hrvatskome jeziku označavaju jedno te isto. Također, literatura je uvijek zaseban odlomak, te se ne miješa s odlomkom za izvore (referencije).
Hvala na razumijevanju. Lijepi pozdrav, -- Nesmir Kudilovič (razgovor) 19,03; 28. ožujka 2017. (SEV)
Ova izmjena još bolje pokazuje što ni u kojem slučaju nije sukladno WP:NI. -- Nesmir Kudilovič (razgovor) 19,16; 28. ožujka 2017. (SEV)
način pisanja članaka na wikipediji na hrvatskome jeziku jest slobodan i slobodniji nego u bilo kojoj drugoj enciklopediji, no u slučaju članaka o općim temama, kao što je primjerice biomedicina i zdravstvo, nikako nije moguće pisati članak isključivo temeljem nekakva pravilnika i to isključivo iz područja Republike Hrvatske i njena prava.
Wikipedija na hrvatskome jeziku, kao i sve druge jezične inačice wikipedije nisu projekti koji preslikavaju isključivo jednu državnopravnu stvarnost i nisu prenosilište iz službenih glasila.
Nevjerojatno je žalosno vidjeti da se wikipedija sužava na nekakva "službena" gledišta kakva nacionalnoga vijeća i slično. Tek kad se uzme u obzir šira slika neke stvarnosti, tek tada članak može zadovoljavati da bude smatran općim člankom o općoj temi, ovako − ne.
Nažalost, ponavlja se nedovoljno precizno citiranje izvora, ono što si naveo u članku je praktično navođenje skraćenoga imena izdavača, odnosno publikacije, a i to je skraćeno. Tako se ne navode izvori (WP:NI i tako se ne citiraliteratura.
Pristup sadržaju je prilično sužen, te kao takav ne udovoljava kriterijima, niti je udovoljeno pravilu o neutralnosti, pošto je zadovoljena isključivo forma članka, a u sadržajnom smislu nije udovoljeno wikipedijskom i enciklopedijskom pristupu, već se navodi − kao što sam rekao − isključivo jedan pogled na tako široki predmet članka.
Molim da se ubuduće tako ne stvaraju stranice u koje se ne misli uložiti ni minimum skrbi da bi od stranice zaista bio i enciklopedijski članak. Hvala na razumijevanju. Lijepi pozdrav, -- Nesmir Kudilovič (razgovor) 21,00; 28. ožujka 2017. (SEV)
Radica, djela
[15] Bok Pojmoslovče, nije mi jasna ta tvoja izmjena. Stavio si prijevode nekih naslova koji su izvorno objavljeni na stranim jezicima (sada izgleda kao da su ta djela objavljena na hrvatskome, a nisu). Izvadio si nakladnike i mjesta izdanja i stavio ih u izvore. Hrvatsko izdanje Agonija Europe: razgovori i susreti stavio si u izvore a treba biti u djelima, isto tako i 2. izdanje Hrvatska 1945. treba biti u djelima a ne u izvorima. Neke informacije o djelima koja su posebni otisci iz časopisa stavio si u izvore a trebaju biti uz djela na koja se odnose.--RovoobobRazgovor11:10, 1. lipnja 2017. (CEST)[odgovori]
Pozdrav. Vezano za promjene u članku o Radici, u odlomak Djela obično napišem naslov djela (ako je izvornik na stranom jeziku u zagradu dodam naziv na izvorniku) i godinu izdanja, a u fusnotu stavim cijeli bibliografski opis. Mislim da je za sam popis dovoljan naslov djela i godina izdanja (bez obzirao bio on knjiga, članak ili separat), a zahtjevniji čitatalj u bilješci može pronaći detaljnije podatke. Što se tiče pisanja naslova na hrvatskom iako djelo nije prevedeno ili objavljeno na hrvatskom, ne znam zašto je to problem (vidim da je takva praksa i u Hrvatskoj enciklopediji). Ipak je wikipedija na hrvatskom jeziku namijenjena prvenstveno onim čitateljima koji znaju hrvatski, a ne moraju nužno znati i ostale. U bilješkama vezanim za takve naslove ostavljam samo izvorni naslov i ostale podatke. Pozdrav
Naime, ogranci Matice hrvatske kao stranica, predloženi su za uklapanje. Tih ogranaka je previše po svijetu i uopće ne odgovara pojmu enciklopedijskoga članka. Mislim da postoji i nekakvo županijsko organiziranje, pa mi se i to ne čini valjanom enciklopedijskom temom. -Lijepi pozdrav, - Nesmir Kudilovič (razgovor) 11,22; 22. siječnja 2018. (SEV)
Ne može se tako zbrajati kruške i jabuke. Već je o tom bilo riječi, u slučaju s gradonačelnicima. Postoji stranica za ogranke (ogranci Matice hrvatske, tamo se kratko i tabelarno može navesti koje časopise izdaju ogranci, kad su osnovani i trenutačni predsjednik.
Koliko uopće zaposlenih ima jedan pojedini ogranak. Nije potrebno stvarati članke o dijelovima neke organizacije. Tom logikom, netko bi mogao pomisliti da su dopušteni raznorazni ogranci. Nisu potrebni i to treba po kriterijima brisati. Treba jasno uvesti kriterije i među Kategorija:Udruge, te spriječiti da se wikipedija pretvori u skup nekorisnih podataka na razini telefonskog imenika. Koliki je proračun nekih od udruga, ogranaka itd. Mislim da je i kod poduzeća ograničeno koliko zaposlenih bi trebali imati, pa da se smatraju dovoljno enciklopedijski bitnima. Hvala na razumijevanju. Lijepi pozdrav, -- Nesmir Kudilovič (razgovor) 11,47; 22. siječnja 2018. (SEV)
Vidjeh raspravu, pa bih samo kratko: članak o MHZd nema nikakve osnove da bude zaseban. Gledanje u druge članke ne pomaže, niti je ikakva izlika. Wikipedija nije demokracija, a demokracija nije anarhija. Umjesto njega mogao si podebljati odlomak o kulturi u članku o gradu Zadru.--MaGa▀▄poruči mi18:54, 29. siječnja 2018. (CET)[odgovori]
Molim te samo da mi objasniš koja je razlika između stranica Matica hrvatska (Gospić) i Matica hrvatska (Zadar) u pogledu kriterija. Po čemu prva zadovoljava kriterije, a druga ne? Mogu je popraviti pa da jednako zadovoljava kriterije kao i prva. Ili možda i prvu treba obrisati? Inače bi čovjek mogao pomisliti da nije problem u stranici već u suradniku. :) hvala, lp Pojmoslovac (razgovor) 11:05, 1. veljače 2018. (CET)[odgovori]
Ne mislim tražiti članke po wikipediji i označavati ih za brisanje. Svaki je suradnik slobodan članak nominirati za brisanje, postaviti predložak za kriterije i slično. To nije ničija privilegija.--MaGa▀▄poruči mi18:15, 1. veljače 2018. (CET)[odgovori]
..naravno da nitko ne traži od tebe da tražiš članke po wikipediji i označavaš ih za brisanje.. nisi tražio ni ovaj zadarski ni onaj gospićki.. i na jednog i na drugog pažnju ti je skrenula prepiska kolege Kudiloviča i mene.. uglavnom, sva trojica slažemo se da članci zaslužuju jednaki tretman.. čudno mi je što kolega Kudilovič sam nije označio članak za brisanje, ali to je sad manje važno.. ti si se uključio kao neki arbitar, pretpostavljam, i označio si zadarski članak za brisanje.. no ne razumijem zašto i drugi članak nisi jednako označio.. u budućnosti netko opet može napisati članak za neki treći matičin ogranak, opet se pozivajući na postojeći članak, kao što sam se i ja pozvao (da nije postojao gospićki članak ja ne bih pisao ni zadarski).. želim reći, da si i drugi članak označio to bi bila poruka da se jednaki članci jednako primjereno tretiraju i da se želi spriječiti budući mogući problem, a ovako, kad bih bio nedobronamjeran, mogao bih pomisliti da nije problem u članku, nego da je problem u meni kao suradniku, ili da mi kolege iz nekog razloga žele pokazati da su moćniji wikisuradnici ili administratori.. :) Pojmoslovac (razgovor) 14:56, 2. veljače 2018. (CET)[odgovori]
Zašto Nesmir nije označio za brisanje? Ne znam, možda se istroši propovijedajući pa ne ostane snage za završni čin. Ne, ja nisam nikakav arbitar (dapače, obični suradnik kao i ti), samo ti ukazujem na činjenično stanje. Drugi članak nisam označio jer nisam ni znao za njega, a rekao sam iznad da mi ne pada na pamet tražiti članke za brisanja. Isto tako, iznad sam napisao Svaki je suradnik slobodan članak nominirati za brisanje, postaviti predložak za kriterije i slično. To nije ničija privilegija.. Ja, ti, peti, deseti, bilo tko... Ponavljam: nisam nikakav moćniji wikisuradnik, možda samo imam više wikiutakmica u nogama.--MaGa▀▄poruči mi16:29, 2. veljače 2018. (CET)[odgovori]
Na koje točno uređivanje misliš? Jer kad kliknem, dobijem cijelu povijest tog članka. Mudroslov je nešto u međuvremenu uređivao pa pogledaj da li je možda i napravio to što si me zamolio.—Fraxinus (razgovor) 21:49, 18. studenoga 2021. (CET)[odgovori]
Za izvor slike se ne stavlja direktna poveznica na sliku (jer se iz nje zapravo ništa ne zna), već mora biti poveznica na stranicu sa slikom i informacijama koje opisuju i potkrjepljuju informacije o slici.—MaGa▀▄poruči mi18:40, 21. prosinca 2021. (CET)[odgovori]