This book deals with Kurdish issue in its relation with migration, city, urbanization, urbanism, ... more This book deals with Kurdish issue in its relation with migration, city, urbanization, urbanism, modernization etc with quantitative data of Mersin in 1996. (Its name is “Forced Migration, Ethnicity and Urbanism: Kurmanhcas of HADEP at Mersin (1996)) There are three basic dependent variables, called as Motherlanguageism (Annedilcilik), Reactionism (Tepkicilik); and Pkkism (Pkkcılık) (It is different from Pkklılık: being a member of Pkk). All of them indicates ethnicity but its different aspects. On the other side, all aspects of social details, such as wives’ and daughters’ clothes, are evaluated as independent variable.
From the very beginning, it should be emphasized that the language should be defined in two forms, as mother language and main language; not only to truly conceive some migrants but also all of the “hybrid” peoples (pronunciations of both words are similar and almost every time confused in Turkish, as mother is pronounced as anne and main is voiced as ana). In fact, double mother language or bimotherlinguality is a reality for this case. In this frame, the tongue, as an organ, and language, as an cultural activity with its creatures, must also be separated from each other. The term tounge imlicitly means that language is a biological entity rather than a cultural one. Therefore, it is an obligation to use the term of languge instead of tounge to be valid.
In that manner, ethnicity must also be defined as a social matter, more than a given variable what dependent on the body, et, meat, gene, root, language, etc. (et means mead in Latin. As it is same in Turkish). Hence, ethnicity was defined via three sub-dimensions, Motherlanguageism, Reactionism and here, Pkkism (PKK kindness) is used for politization.. Motherlanguageism indicates desire of mother language. Pkkism means to have positive attitudes on Pkk. However, reactionism means to have negative opinions on surrounding social environment, including central and local government, local inhabitants and so on. The later one also indicates positive attitudes on religion /Islam, and it’s a particular sect /Shafiism.
Secondly, urbanization and urbanism should specifically also be defined as quantitative variable which has two modes, indicating nativity and urbanism. Nativity means to be urban in person’s original birth place. (The term nativity has not religious-Cristian notations here) On the other hand, migrants, inmigrants, (means internal migrants), newcomers, foreigners and strangers or similar ones, can be more urban than the native inhabitants. Thus, the later term on urbanism, considering migration, means the citizenship. Whereas the term urbanism, based on nativity, also dependent ob the terms modernism, traditionalism, postmodernism, Occidentalism, Orientalism (both words means internalization of western interests as if fighting against “oriental” ones or be neutral) still accept urbanism as to be a native. These elaborations are probably first and only ones in literature. Because, sociology works scholastically as “answer sociology”, especially in Turkey.
In that frame of references, again, the basic problem of this study is to see the relation between ethnicity and urbanism more than only to explore the conditions, as any public opinion survey did it. Thereafter, it is concluded that urbanism, with its two different modes of nativity and citizenship, has different, even conflicting relations with Ethnicity, in its sub dimensions, Mothertlanguageism and Reactionism and Pkkism.
Moreover, migrants have also different characteristics on all aspects of their life. They can be elaborated as independent variables, affecting also three forms of ethnicity, within the concepts of culture, urban culture, modernity and similar ones. Book contains eighth main titles, namely, introduction; ethnicities; social integration and two urbanizations; migration with its before and after; culture and pop culture; politics; economics and finally, concluding remarks. There are also roughly 360 questions and preconstructed 610 answers, to understand questions, that summed up in 109 tables in the book. So the book illustrates most of frequencies and relations with the three forms of ethnicity. For instance, Motherlanguageism, Reactionism and Pkkcılık as three forms of ethnicity, can have different relationship with men’s and women’s swimming. There are lots of information in the book as such.
Lastly, it should also be mentioned that, this book indicates the results of a field study on Kurds, forced to migrate from their hitherto settled lands, reached at Mersin in 1996, stayed around HADEP, a pro-Kurdish Political Party but they are called as migrants since the basic problem is to elaborate them in the process of urbanization and citizenship. And their language is called as Kurmancha because they called their language as such. ------------------------------
Bu kitap, kent, kentleşme, kentlilik, göç, modernleşme vb ile bağlantısı içinde, 1996nın Mersin nicel verilerini kullanarak, Kürt konusu ile ilgilenir. (Adı, “Zorunlu Göç, Etniklik ve Kentlilik: Mersinde HADEP!li Kurmançlar (1966)dır.) Annedilcilik, Tepkicilik ve Pkkcılık olarak adlandırılan üç temel bağımlı değişkeni vardır. (Pkkcılık, Pkklılık’tan, Pkk üyesi olmaktan farklı bir şeydir). Bunların hepsi etnikliği gösterir fakat onun farklı yanlarını yansıtırlar. Öte yandan, eşlerin ve kızların elbiseleri gibi, bütün toplumsal ayrıntılar bağımsız değişkenler olarak değerlendilir.
In this chapter, as it was briefly given as much as they are related on outlines and list of tabl... more In this chapter, as it was briefly given as much as they are related on outlines and list of table in previous section, they are elaborated throng research basic concepts, its importance, its methodology, and lastly, under the title of stories and anecdotes, most of the facts and persons that are in fronted through the research, as notes for the history.
The field of this study is Kurdish force migrants in Mersin in 1996. The study has the characteristic of a kind of survey research. Sample is selected as snow bool one. Respondents were found by both themselves and pollsters stayed around HADEP. Fundamental concepts of the study are ethnicity, migration and urbanization-urbanism. Ethnicity and its sub-dimensions are comprehended as research depended variable. On the other side, study’s independent variables are migration, urbanism and all types of social aspects
The concept on Ethnicity was defined with subtitles of Moutherlanguageism, Reactionism and Pkkism. It is pre-acceptep that ethnicity cannot reduced into a single variable; it is a different from motherlanguagism and a gradual process of development. Here, it must emphesized that language is defined as language rather than a tongue (body organ) and then, mother language and main language are defined as two separate entities different from each other; because of the phonetic, the terms main and mother are voiced as “ana” and “anne” in Turkish. In fact, problem is not Kurdishnes of any individual but whether ones hostile against society-Turks; its level of social integration or distance.
Finally, the matter and importance of this study are defined within the science and sociology rather than the concept of Kurd and Kurdish Studies. ----------------------------------------- Bu bölümde, içindekiler listesi-tablolar listesi özetinde kabaca anlatıldığı gibi, araştırmanın temel kavramları, önemi, metodolojisi ve son olarak hikâyeler ve anekdotlar başlığı altında, araştırma boyunca karşılaşılan pek çok kişi ve olay, tarihe not olsun diye de, anlatılmıştır. Kanımca ayrıntıların okunması gerekir. Üstelik bu bölümde araştırmayı yapan çocuklarında adları da verilmiştir. Onlara şükran borçluyum. Onlar olmasa bu araştırma olmazdı,
Bu çalışmanın alanı 1996 yılı Mersinindeki zorunlu Kürt göçmenlerdir. Çalışma bir survey araştırması niteliğindedir. Örneklem, bir tür kartopu örneklem tekniğine uygun seçilmiştir. Görülen kişiler, kendileri ve HADEP çevresinden gelen anketörler tarafından bulunmuş ve bilgiler standart bir sorukâğıdı aracılığıyla toplanmıştır.
Araştırmanın temel kavramları, etniklik, göç ve kentleşmedir: Etniklik ve alt boyutları, araştırma bağımlı değişkeni olarak ele alınır. Öte yandan, araştırmanın bağımsız değişkenleri, göç, kentleşme ve her türden toplumsal göstergelerdir.
Etniklik kavramı, Annedilcilik, Tepkicilik ve Pkkcılık alt başlıkları ile tanımlanmıştır. Burada benimsenen temel kabul, etnikliğin dil gibi tek bir değişkene indirgenemez olduğu; Annedilcilikten farklı ve dereceli bir gelişim süreci olduğudur. Burada vurgulanması gereken, ilk adımda, dilin (bedendeki bir organ olan) tounge olarak değil language olarak tanımlandığı; sonrasında da, Türkçe telaffuzda ana ve anne seslerinin benzerliği nedeniyle, anadil ve annedili ayrımına gidildiğidir. Üstelik görüşülen kitle özelinde sadece çiftdillilik değil, çift annedillilik de bir gerçektir. Zaten, sorun olan, bireyin Kürtlüğü değil, fakat onun Türk-toplum düşmanı olup olmaması, toplumsal bütünleşme yada uzaklıktır.
Son olarak, çalışmanın anlamı ve önemi, Kürt kavramı etrafında yada Kürt çalışmaları içinde değil, bilim ve sosyoloji içinde tanımlanmıştır.
In this chapter, basic problems and concepts of the research are repeated again. The basic proble... more In this chapter, basic problems and concepts of the research are repeated again. The basic problem of this study is to scale, observe the relationship between ethnicities and urbanization, urbanism that mean citizenship, social integration of respondents. Ethnicity is fundamental dependent variable of research and elaborated with three sub-dimensions, taking the forms of Motherlanguageism, Reactionism, Pkkism. On the other hand, other variables that were used in the problem are fundamental independent variables of the research.
In this frame of references, the basic hypothesis of the research argues that ethnicities are decreased by urbanization-urbanism that means citizenship. This hypothesis is only verified partially. Accepted definition of urbanism makes Motherlanguageism and Reactionism weakened but have any determination on Pkkism. However, it should be remembered again that all aspects of social life are elaborated as independent variables. For example, balcony on the house are almost destructive for Motherlanguageism and Reactionism whereas it has converse relation with Pkkism.
First conclusion is that bilingualism on observed sample. However, beyond this bilingualism, observed sample have dual mother languages. These arguments are exemplified through language knowledge, language environment, language use, desire for mother language. Then, Reactionism was defined. This one which means also religiosity and religionism indicates a kind of ethnic, social hostility, segregationism. Such a tendency is exist within observed masses. This tendency if different from Motherlanguageism, was previously defined and Pkkism, will be defined later.
If three sub-dimensions of Ethnicity are elaborated, it is considered that Pkkism and Motherlanguageism have weaker relations with each other whereas both have strong dependencies with Reactionism. As the fact is mattered for Pkkism, it can not eliminate Reactionism in this context. Pkkism developed as an independent variable indicating social integration, modernization, urbanization, urbanism, citizenship and similar ones beyond Motherlanguageism. For Pkkism, compromising with Reactionism, means to defeat from the very beginning, because Reactionism better defines self, representing via society-Turk hostility, Motherlanguageism, religiosity-religionism, aghaism, tribeism, traditionalism etc. ----------------------- Bu bölümde, araştırma temel sorunu ve kavramları tekrarlanmaktadır. Bu çalışmanın temel sorunu, zorla göçettirilen insanların, etnikleri ile yurddaşlık anlamında bir kentleşme, kentlilik ve toplumsal bütünleşme arasındaki ilişkinin ölçülmesidir. Etniklik, araştırma bağımlı değişkenidir ve Tepkicilik, Annedilcilik ve Pkkcılık formlarındaki üç alt-boyutta irdelenmiştir. Öte yandan, problemde tanımlarken kullanılan diğer değişkenler, araştırmanın temel bağımsız değişkenleridir.
Araştırma temel varsayımı da, bu bağlamda, yurddaşlaşma anlamında bir kentleşmenin-kentliliğin etniklikleri azaltacağıdır. Bu varsayım ancak kısmen doğrulanmıştır. Kabullenilen kentleşme, Annedilciliği ve Tepkiciliği zayıflatırken, Pkkcılık üzerinde bir etkisi yoktur. Ancak, bunların da ötesinde, toplumsal yaşamın tüm ayrıntıları da, araştırma bağımsız değişkenleri olarak anlamlandırılır ve etnikliklerle ilişkilerine bakıldığı da yeniden hatırlanmalıdır. Örneğin, evde balkon bulunması ile Annedilcilik, Tepkicilik için neredeyse tam anlamıyla tıkıcı iken, Pkkcılık için tam tersi geçerlidir.
Gözlenen örneklem özelinde, varılan ilk sonuç, çiftdilliktir. Ancak bu çiftdiiliğin ötesinde, gözlenen kitle, çift anne dillidir. Bu yargılar, dil bilme, dil çevresi, dil kullanımı, annedili istekliliğine ilişkin sonuçlar özelinde örneklenmiştir. Sonra Tepkicilik tanımlanır. Bu, dindarlık-dincilik anlamına da gelir ve bir tür etnik ve toplumsal düşmanlık, ayrımcılık göstergesidir. Gözlemlenen kitle içinde böyle bir eğilim vardır. Bu eğilim hem ilk adımda tanımlanan Annedilcilik’ten hemde daha sonra tanımlanacak olan Pkkcılık’tan farklı bir eğilimdir.
Her üç alt etniklik boyutunun karşılıklı ilişkilenmesine bakıldığında, Pkkcılık ile Annedilcilik arasında ilişkinin zayıf olduğu; buna karşı her iki eğilimin de Tepkicilik’le ilişkisinin güçlü olduğu görülür. Olay Pkkcılık açısından değerlendirildiğinde, bunun burada Tepkiciliği aşması mümkün değildir. Pkkcılık, Annedilciliğin ötesinde, toplumsal bütünleşmeyi, modernleşmeyi, kentleşmeyi, kentliliği, yurddaşlaşmayı vb temsil eden bir bağımsız değişken haline gelmiştir. Tepkicilikle uzlaşmak, Pkkcılık için, en başından en başından yenilgiyi kabul etmek demektir çünkü bu eğilim, kendini, Türk-toplum düşmanlığı, Annedilcilik, dindarlık-dincilik, ağacılık, aşiretçilik, gelenekçilik vb ile, daha iyi, tanımlar.
In this chapter, it is needed to reproduce the concept of economy on the bases of labor and emplo... more In this chapter, it is needed to reproduce the concept of economy on the bases of labor and employment. And then, the concept of moneytheocracy means unification of money, money possession and religion. The term moneytheocracy is created and used by the author. There are also elaborated that meaning and functions were loaded on the concept as all other dissuasions have done.
The term economy is a Latin word but it has also be understood through Turkish examples and references. The word of economy has derived from the root of house (eco) and, by its preliminary form, means feeding of household members by available lands surrounding house. (it is called as avlu-evlek (means domain) in Turkish). For this purpose, first thing to do to cultivate something on plant area which means production. Harvested one, and generally be a kind of crop, is already be called as ekin in Turkish as very similar the word of economy. All other processes, dependent on ekin, like consumption, distribution-transportation, division-marketing began later then its production. Money makes easy relations of division.
On the other hand, both money separated from production and enables religion to control production as the most organized structure before administrative apparatuses –institutional aspects of the states were established. This process, religions hegemony, both was made preserved by generating some concepts and prejudices, like mattering money as capital, commoditization, rule of accumulation of capital and legitimated by arguing that substructure determines superstructure, politics-states must be arranged in concordance to economy. K. Marx has did it.
Economy has already been determined by religion. Therefore, to advise that state must be restructured in accordance to economy is an obvious demagogy if economy is not defined truly. The top of this demagogy what Nazis wrote on entrances of Concentration Camps: arbeit macht frei, labor makes free. This not only a bastardy but an obvious conceptual distortion as what K. Marx makes that labor commoditization and liberation are the same. F. Engels, as similar to K. Marx, indicates he is very simple Occidetalist character when he presumed that there is an “Oriental Problem” before the analysis. He depends on exactly non-Marxist criteria like language, blood, culture (religion) and even geography. Albanians are at lowest rank because majority of them live on mountains. On the other hand, K. Marx also argues similar things when he analyzed on Caucasia. He identified Armenians as a proper base for “free” trade although they inhabit on mountains whereas there are other peoples of the regions settled on lowland, such as Georgians, Azerbaijanis etc.
Later then, this kind of elaborations, it is look at respondent’s and his family members’ employment conditions, forms of employment, dependency ratios, regularity of employment etc. Some of them also were repeated for wives and daughters.
Finally, it should mention the all these details are elaborated with their relationship with ethnicity with its subunits. --------------------------------------- Bu bölümde, ekonomi kavramının, çalışma ve çalıştırılma (istihdam) temellerinde yeniden tanımlanmasına çalışılır. Ardından, ekonominin, para sahibi olmanın ve paranın dinle bütünleşmesini anlatan paratokrasi kavramı üretilir ve tartışılır (Paratokrasi sözcüğü ilk kez bu yazar tarafından yaratılır ve kullanılır), Tüm bunlar yapılırken, kavrama yüklenen pazarlama gibi anlamlar, altyapının üstyapıyı belirlemesi gibi fonksiyonlar da tartışılır.
Ekonomi, Latince bir sözcüktür ancak Türkçe referanslarla, örneklerle de anlaşılabilir. Ekonomi sözcüğü ev (eco) kökünden türer ve ilk haliyle, evin etrafındaki toprakla, evdekilerin beslenmesini anlatır. Bu amaçla ilk yapılması gereken, Türkçe’de avlu-evlek denen, evin etrafındaki toprağın ekimi anlamına gelen, üretimdir. Buradan hasat edilen ve genellikle tahıl olan şeye, Türkçede, ekonomi terimine çok benzer biçimde, ekin denir. Ekine bağımlı, tüketim, dağıtım-taşıma, bölüşüm-satma gibi süreçler, bu üretim işleminde sonra gelir. Para, bölüşüm-satış ilişkilerini kolaylaştırır.
Öte yandan, daha sonra hem para üretim ilişkisinden kopartılır hemde devletlerin yönetsel-kurumsal yanı oluşturulmadan, en örgütlü yapı olan dinin, para aracılığı ile, üretimi kontrol etmesi sağlanır. Bu süreç, dinin egemenliği, paranın sermaye biçiminde adlandırılması, metalaşma, sermaye birikimi yasası vb kavramlar ve önyargılar aracılığıyla, hem saklanır hemde altyapının üstyapıyı belirlediğini, politikanın-devletin ekonomiye göre düzenlenmesi gereği söylenerek meşrulaştırılır. Bunu K.Marx yapar.
Ekonomi zaten din tarafından belirlenmektedir. Burada, devletin ekonomiye göre yapılandırılmasını önermek, eğer ekonomi doğru tanımlanmamışsa, apaçık bir demagojidir. Bu demagojinin doruk noktası, Nazilerin, Toplama Kampları girişlerine, emek insanı özgürleştirir yazmasıdır. Bu, sadece bir alçaklık değil, tıpkı K. Marx’ın emeğin metalaşması ile özgürleşmesini aynılaştırarak yaptığı gibi, açık bir kavramsal çarpıtmadır. F.Engels de, tıpkı Marx gibi, bir “doğu sorunu” olduğunu varsayıp, çok basit bir Occiedentalist olduğunu gösterir. Balkan halklarını sınıflarken, Arnavutları en alta, Sırpları da en üste, yerleştirirken, kelimenin her anlamıyla Marxizmle çelişen dil, kan, kültür (din) ve hatta coğrafya gibi kriterler de kullanır. Arnavutlar en alttadır, çünkü büyük çoğunluğu dağlık yerlerde yaşarlar. Öte yandan, K.Marx da benzer şeyleri Kafkas analizinde yapar. “Özgür” ticaretin bölgedeki en uygun zemini, dağda yaşamalarına ve bölgede ovada yaşan, Azeriler Gürcüler vb gibi başka halklar olmasına rağmen, Ermenilerdir sonucuna varır
Bu türden irdelemeler sonrasında, görülen kişinin ve aile üyelerinin çalışma durumlarına, kişilerin ve aile ürerinin çalışıp çalışmadıklarına, çalışma biçimlerine, ailedeki bağımlılık katsayılarına, işlerindeki düzenliliğe vb bakılmıştır. Bunlardan bazıları kadınlar ve çocuklar için de tekrarlanmıştır.
Son olarak, tüm bu ayrıntıların, etniklik farklılıkları ile ilişkilenmelerine de bakıldığı, söylenmelidir.
This chapter elaborates the politics, institutional /administrative apparatuses of state, degree ... more This chapter elaborates the politics, institutional /administrative apparatuses of state, degree of diploma, uses of health institutions and health insurance. Politics, if we look at minimalist perspective, can be considered as administrative apparatuses of state or it institutions. If we considered politics in a maximalist way, it has consisted political thoughts, activities, parties, non-governmental organizations etc. All of this apparatuses, including political parties, can make state-citizen relations facilitated or hard, obstacle, even destroyed.
Firstly, respondent’s degree of politization and participation into party activities with their relationship to ethnicity. Then, respondent’s and his family members’ relations with institutional /administrative sate apparatuses, as they are limited as school, education and health institutions. In this stage, it is look at that heads of household and other household members’ level of education, and if there is, degrees of diploma are. Same processes are also promoted for gender groups, females and males. Afterward, respondent’s relation with health institutions. Here, it is look at whether health insurance is or not; used health institutions; first application place of when being sick etc.
Finally, it should be mentioned that all these details are elaborated in terms of differences ethnicity. For example, Pkkcılık has not any meaningful relation to go university hospital or state hospital but it has meaningful and negative relation with going “sağlık ocağı” (community clinic). So, anybody can close down, destroy “sağlık ocağı” in order to supply Pkk.----------------------------------------------------------- Bu bölüm, siyaset, devletin kurumsal /yönetsel aygıtları; diploma derecesi; bitirilen okul; sağlık kuruluşları kullanımı ve sağlık sigortası irdelemiştir. Siyaset, dar anlamda tanımlandığında, devletin yönetsel aygıtları yada onun kurumları biçiminde algılanabilir. Geniş anlamda alındığında ise, siyasal düşünceleri, etkinlikleri, partileri ve hükümet dışı örgütler denen yapıları vs içerir. Tüm bu araçlar, siyasal partiler dâhil, yurddaşların devletin kurumsal aygıtlarıyla ilişkisini kolaylaştırabilecekleri gibi, zorlaştırabilir, hatta kıran şeyler de olabilir.
İlk olarak, görüşülen kişinin siyasallaşma derecesine ve parti çalışmasına katılım ile etniklik ilişkisine bakılmıştır. Sonra, kurumsal /yönetsel devlet aygıtları ile görülen kişilerin ve aile üyelerinin okul ve sağlık kuruluşları ile sınırlanan ilişkilerine bakılır. Bu aşamada, önce hanehalkı reisinin, sonra hanehalkı üyelerinin eğitim durumuna, varsa diploma derecelerine bakılmıştır. Aynı işlem, cinsel gruplar, kadınlar ve erkekler özelinde tekrarlanmıştır. Ardından, görüşülen kişilerin sağlık kurumları ile ilişkilerine irdelenir. Burada, sağlık sigortası olup olmadığına, kullanılan sağlık kurumlarına, hasta olunduğunda ilk başvurulan yere vb bakılmıştır.
Son olarak, burada da pek çok alandaki farklılıklar ile etniklikler arasındaki ilintiye bakıldığı söylenmelidir. Örneğin, devlet hastahanesine yada üniversite hastahanesine gitmek ile Pkkcılık arasında bir ilinti yoktur ancak sağlık ocağına gitmek ile Pkkcılık arasında bir ilinti vardır ve bu ters yönlüdür. Yani, Pkkcılığı desteklemek isteyen birisi, sağlık ocaklarını kapatabilir.
The concept of culture is elaborated at first, on this chapter. The word culture has its particul... more The concept of culture is elaborated at first, on this chapter. The word culture has its particular roots on Latin. It is generated from the word “colere” (tilling the soil) which generates the word colony etc. Turkish has also similar and meaningful words, such as kol, (leg), kul (slave, subject), kül (cinder), kolan (a kind of rope). One step further, I think that the term deals with production of human rather than commodities, institutions and human being are assumed as an active one. On the other hand, popculture doesn’t mean popular culture but it simply means production of human being as a passive one. It doesn’t mean lower-level or not, etc. Classification of have upper culture and lower culture have any importance. A thing can be both popular and aesthetic. In fact, producers and transporters, mediators must be separated from each other. Any culture can be popular via its transporter. Folk culture is a such kind of an entity. Again, in my opinion, definitive characteristic of a pop-culture is not being popular but assuming human being as a passive receiver. Religion as also similarly assumes humans are listening and producing it as slave rather than talking ones, with language. And, religion, as a such kind of a thing, is elaborated under the title of popculture. What is being human? This question can’t be answer with human right etc. Being human is to be a member of human fold, community. If one is made led take out, it is just an animal. On the other hand, there are two different ways to be a human. First way is an easy one, advice to obey on the fold. Second way is more difficult and advice to change the community. Shortly, this chapter has dealt with family types: nuclear or extended; number of wife of father; if it is more than one, whether they live in same house; numbers of females and males of previous family; numbers and proportions of boys and daughters in present family; whether means of birth control were used or not; ages of marriage; desiring ages for marriage; kinship of partners; ways of marriage (blind date etc); desiring ways of marriage; clothes of wives and daughters; whether permit to take a walk around city; location of eating; location of sleeping. Religion is elaborated at first under the title of popculture (and first here). Respondents are classified in accordance to the religions and sects and whether they do worships or not on some standards religious services, on their previous settlement and present one. Additionally, it should be tried to be more accurate about chances of respondents with collecting information about his father. At second step, respondent’s relationship with mass media is elaborated. Here, it is look at read press, names of newspapers and periodicals, frequencies of reading, watch on television, if it is watched, names of TV channel, names of admired singer and actors and actresses. Thirdly, free time activities, walk around city with other family members and awareness about intra urban personality spaces. Surely, it should be mentioned that all such details are analyzed on their relation with different types of ethnicity. ------------------------------------------------------------------------ Bu bölümde ilk olarak kültür kavramı irdelenmektedir. Kültür Latince kökenli bir terimdir. Daha sonra colony vb kelimeleri de doğuracak olan colere (toprağı sürmek) sözcüğünden türer. Türkçede de, kol, kul, kül ve kanımca aralarında en anlamlısı olan, kolan gibi, benzer sözcükler vardır. Bir adım ötesinde, kanımca, terimin malların yada kurumların vb değil fakat insanın üretimi ile ilintili olduğu ve burada insanın aktif bir şey olarak kabullenildiği vurgulanmalıdır. iÖte yandan, pop-kültür, popüler kültür demek değildir fakat basitçe insanın edilgin bir şey olarak üretilmesi demektir. Bu düşük düzeyli olan vb demek değildir. Burada yüksek kültür, alçak kültür vb ayrımları anlamsızdır. Bir şey hem popüler hemde estetik olabilir. Aslında burada, kültürün üreticileri ile taşıyıcılarını birbirinden ayırmak gerekir. Herhangi bir kültürü popüler yapan taşıyıcılarının çokluğudur. Halk kültürü bu türden bir şeydir. Tekrarlarsak, Pop-kültürün tanımlayıcı özelliği kanımca popüler olmak değil insanı pasif bir alıcı olarak varsaymasıdır. Din de bu türden, dili değil dinlemeyi önceleyen, insanın etkin olduğunu, konuştuğunu değil, edilgin olduğunu, dinlediğini varsayan, kul olarak üreten bir şeydir. Ve, din, popkültür başlığı altında böyle bir şey olarak ele alınmıştır. İnsan olmak nedir? Bu soru, insan hakları vb ile açıklanamaz. İnsan olmak, insan sürüsünün ve topluluğunun bir parçası olmayı anlatır. Bunun dışına çıkartıldığında, geriye sadece bir hayvan kalır. Öte yandan, insan olmanın iki farklı yolu vardır. İlk yol kolaydır, sürüye uymaktan geçer. İkinci yol daha zordur ve sürüyü değiştirmeyi öğütler. Kısaca, bu bölümde ailelerin tipine: çekirdek mi, geniş aile mi olduğuna; babanın eş sayısına; ve eğer birden fazla ise, eşlerinin aynı evde bulunup bulunmadığına; önceki ailedeki kadın ve erkek sayılarına; şimdiki ailede kız ve erkek çocukların sayılarına ve oranlarına; doğum kontrol araçları kullanılıp kullanılmadığına; evlenme yaşlarına: istenen evlenme yaşlarına; eşlerin akrabalık durumlarına; evlenme yollarına (görücü vb); istenen evlenme yöntemlerine: eşlerine ve kızların giysilerine; kadınların evden kentte gezinmesine izin verilip verilmediğine; yemek yerine; yatma yerine bakıldığı söylenmelidir. Pop-kültür başlığı altında ilk olarak (ve ilk olarak burada) din ele alınmıştır. Öncelikle insanlar dinlerine ve mezheplerine göre ayrılmış ve standard ibadetleri eski yerleşme yerlerinde ve burada yapıp yapmadıklarına bakılmıştır. Ayrıca, görüşülen kişideki değişmeler, kişinin babası hakkında da bilgi alınarak daha iyi yakalanmaya çalışılmıştır. İkinci adımda, görüşülen kişinin medya ile ilişkileri irdelenmiştir. Burada, okunan yazılı basın türüne, gazete dergi adlarına, okuma sıklıklarına, televizyon izleme durumuna, izleniyorsa TV kalanının adına, sevilen türkücü adına, sevilen sinemacı adına bakılmıştır. Üçüncü adımda, serbest zaman etkinliklerine, aileyle kısa gezintilere çıkma ve kent-içi kimlik mekânlar konulu farkındalık durumlarına bakılmıştır. Elbette tüm bunlar irdelenirken etniklik türleri ile ilişkilerine de bakıldığı da ayrıca söylenmedir.
This chapter primarily defines migration. It seems to be easy but it has not as a material realit... more This chapter primarily defines migration. It seems to be easy but it has not as a material reality, so it is very difficult to define it. This difficulty is very obvious as it is considered as a sociological entity whereas geographer define it very easily. However, all of the changes on geography are not the migration and migrants for sociology. Some of them are passengers, some tourists, maybe wanderers, nomads, yörük, traveler etc. Migration is a complicated, at least reciprocal entity and English has some terminology problems to represent it. Migrants doesn’t be called as migrants already: but it is called also as emigrants or immigrants for different cases. The term emigrants is used for ones who are considered with some problems whereas the term immigrants is used for considered as pioneers, invaders, raiders-crusaders, conquerors etc. In fact, Turkish has the terms “gurbet” (foreign land), “gurbetçi” (expatriate), seasonal workers, “muhacir”, (refugees), “mübadil”, taking ones from Greece. All these are different from the term migrant. The chapter explores such discussions. Additionally, the concept of forced or forcedly has been tried to elaborate. This concept are tried to be equivalent of the term “tehcir” in Turkish, used for what happed on the Armenians of south east of Anatolia, and east of Mediterranean, through last days of 1800 and first days of 1900. However, the terms are also available as “Kaçgun” (“kaç” means escape, “gun” a form of sun (güneş) where means person who are escaped,exade we can never see later. It also means prosperity that migrants lost)) and “göçgün” (“göç” means migrate and “gün” also means “güneş” (sun) in which migrants are not able to see it, as it also means prosperity that are lost) for such cases in Turkish. These terms are specifically used for the Turks, Muslims and Jews who are expelled of their settlement. Last section of the paper has two main subunits. Firstly, the details of respondents’ and settlements’ previous characteristics have been defined. At first, some selected reasons’ proportional weights in migration for the respondents. Later, they were categorized as problematic and hopeful. It is considered that to desire return to birth places and settlement for children. Previous settlements are ranked in accordance to whether they have some economic, social and similar facilities. Basic reason for their exodus from their previous settlement, they can live urbanization similar to other migrants around society. In other words, people can live processes of urbanization, citizenship etc as relatively hopeful and planning. Secondly, process of migration and it’s after, followings. It is questioned whether respondents have familiars, relatives etc here that previously established. It is look at the causes to select this city to migrate and neighborhood to stay on. It is looked at their residential time of the neighborhood and the reasons led them to go other ones. Hone ownership and tenancy are questioned. Later, type of house, numbers of floors and other building equipment, furniture of home, its spatial area and its wideness, scaled by persons for a single room. Finally, it must be mentioned that all variables elaborated with their relations with ethnicity. -------------------------------------------------------------------------- Bu bölümde öncelikle göç kavramı tanımlanmaktadır. Bu, kolay görünür ancak göç bir şey olarak yoktur ve tanımlamak da oldukça zordur. Coğrafyacılardan bazıları bunu mekânda yer değiştirme olarak çok kolayca yaparken bu zorluk özellikle sosyolojik yaklaşıldığında belirgindir. Oysa sosyoloji için, mekânda her yer değiştirme göç her yer değiştiren göçmen değildir. Bazıları yolcu, bazıları turist, bazıları göçebe, bazıları göçer, yörük, gezgin vs dir. Göç, çok yönlü, en azıdan çift yönlü bir süreçtir ve İngilizce, burada, terminoloji sorunu yaşamaktadır. Göçmen, her zaman göçmen olarak adlandırılmamakta; ona bazen gelen (emigrate), bazen giden (immigrant) demektedir. Gelen “problemli” görülenler için kullanılmakta; giden daha çok bir tür öncü, akıncı, fatih gibi anlamlandırılanlar için kullanılmaktadır. Üstelik Türkçede gurbet ve gurbetçi, mevsimlik işçi, muhacir, mübadil gibi kavramlarda, öteden beri, vardır. Tüm bunlar göçmen teriminden farklıdır. Bu bölüm bu ve benzeri tartışmaları vermektedir. Ek olarak, zorunluluk tartışılmakta ve yanıtlanmaya çalışılmaktadır. Kavram genellikle, 1800lerin sonunda ve 1900lerin başında Anadolu’nun doğusunda ve güneydoğusunda ve Akdeniz’in doğusunda, içinde Ermenilerin bulunduğu olaylar için kullanılan, “tehcir” terimi ile karşılanmaya çalışılır. “Kaçgun” göçgün” gibi terimler daha uygun görünmektedir çünkü bu terimler özellikle Anadolu’ya gelen, eski yaşama yerlerinden kovulan Türkler, Müslümanlar ve Yahudiler için özellikle kullanılır. Bu çalışmanın konusu son dönemde göçe zorunlu kalan insanlardır ve bu alandaki ilk çalışmadır. Yazının sonu, iki bölümden oluşmaktadır. İlk olarak, göç öncesi ayrıntıları tanımlanmıştır. İlk adımda göç nedenlerine ve ağırlıklarına bakılmıştır. Daha sonra, bunlar sorunluluk ve umutluluk başlıkları altında değerlendirilmiştir. Geri dönme isteği ve çocuklar için istenen yerleşme yerine bakılmıştır. Eski yerleşme yerleri, bazı toplumsal ve ekonomik vb olanakların olup olmamasına göre sıralanmıştır. Burada son olarak, gelinen yerle ilişkinin sürüp sürmediğine bakılmıştır. Önceki yerleşme yerlerinden ayrılmalarını temel nedeni bir zorlama olmakla beraber, kentleşmeyi yaşama biçimleri, toplumdaki diğer göçmenlerle benzerlik gösterebilir. Diğer bir deyişle, insanlar köylerinden zorla atılmış olmakla beraber kentleşme, yurddaşlaşma vb süreçlerini görece umutla, planlı yaşayabilir. İkinci adımda, göç sırasına ve sonrasına bakılmıştır. Burada, yeni yerleşme yerinde, tanıdık, akraba vs bulunup bulunmadığı sorulmuştur. Bu yerin, kentin ve mahallenin, seçilme nedenine bakılmıştır. Mahallede oturma sürelerine, mahalle değiştirme nedenlerine vb bakılmıştır. Konut sahipliği ve kiracılık durumu sorgulanmıştır. Sonra, konut tipine, kat sayısına, bina donanımına, evde bulunan eşyalara ve evin alanına ve tek bir oda başına düşen insan sayısına ile ölçümlenen genişliğine bakılmıştır. Ve son olarak şu belirtilmelidir: tüm bu değişkenler, etnikler ile ilişkileri içinde irdelenmiştir.
This chapter contains the conceptualizations and data on urbanization, urbanism as an indicator o... more This chapter contains the conceptualizations and data on urbanization, urbanism as an indicator of social integration, and its relations with ethnicity with its details. Such conceptualizations have elaborated within the paradigms of Orientalism and Occidentalism, as they are synthesized in rural-urban dichotomy model. The model leds its followers to be pro-nativity and xenophobic against migrants. (although the term includes some religious/Cristian fundamentals has also territorial basis. This paper largely depends on territorial ones). That is to say, all the concepts were tried to define in according to migrants’ perspective rather than to native ones. First of all, city must be defined. İt is called as kent in Turkish and same term is used in English with same meaning of city. But, English has not any proper terms about the process of city formation, society, society formation etc. For example, the term patriotism has its origins on religion, patrie /Patrick although it is used about society. İt is used urbanization for city formation whereas the term city has been still used. In fact, it has not any word for society including both cities and rural villages. It generates the term country for society and citizenship for social formation at individual level. So to speak, to think in Turkish, or in any other capable language, is necessary to avoid such problems. Besides all these, I propose new conceptualizations cities, urbanizations should be identified in terms of birth places and migrated ones. Nativity and urbanity are different entities and both of them can have characteristics different from urbanism. Migrants can be more urban than any natives of city. Therefore, scientific concepts should be able to grasp for such details of realities. In fact, such conceptualizations have also transcended the problems between primordialism (belies on universe had been previously ordered by a designer) and freemordialism (belief on universe has been freely ordering by humans) where freemordialism named first. In this frame, teen criteria have been elaborated via factor analysis to define the degree of urbanization of respondents. Here, the paper has presented scores about relations between urbanizations on birth places and other places, including present migrated places with respondents’ level of ethnicity with its subunits. On the other hand, for present day, it is more easy to calculate urbanism with a three step formula. Firstly, respondents urban age is divided by total age and subtracted by 100. This stage behinds of native ones. Secondly, respondent age is added to first step’s score. This a little bite behind of migrants. Lastly, score calculated on second step has divided by this stage’s maximum score. Thus, each different individuals’ level of urbanism relative to each other have grasped. In fact, such calculations make directions more visible but there aren’t any statistical differences on data. Lastly, it should also that the chapter indicates level of urbanization, the relationships between the names of birth places; SPO (State Planning Organization) scores on their level of development, rural-urban differences of their population, territorial times of respondents, and three sub forms of variable ethnicity. Finally, it should be reemphasized that there are two types of urbanization. First type of urbanization indicates urbanization at birth places, depending on nativities, consanguinity. Further, the second type of urbanization represents urbanization at other places, indicating comrades and citizenship. This research has been using the second one as an independent, explanatory one. --------------------------------------- Bu bölüm bir toplumsal bütünleşme göstergesi olarak kentleşme, kentlilik konulu kavramlaştırmaları ve datayı; bunun ayrıntıları ile etniklik ile ilişkisini barındırır. Bu kavramlaştırmalar kır-kent karşıtlığı modeli içinde sentezlendiği gibi, Orientalizm ve Ogzidentalizm paradigmalarını irdeler. Model, izleyenlerini yerlilik yanına ve göçmenler karşıtlığında yabancı düşmanlığına itekler. (terim bazı dini /Hıristiyan temellere sahip olsa bile toprak temeline de sahiptir ve bu çalışma büyük oranda bu anlama dayanacaktır). Yani, tüm kavramlar yerlilerin değil göçmelerin perspektifi ile tanımlanacaktır. İlk olarak, kent tanımlanmalıdır. Kent sözcüğü Türkçede de bulunur ve İngilizcede bulunan (kent) sözcüğü ile aynı içerikle kullanılır. Fakat İngilizce kentsel gelişme, toplum, toplumsal formasyon, vs konusunda açık-seçik sözcüklere sahip değildir. Örneğin, yurtseverlik sözcüğü, toplum için kullanılmakla beraber, kökenini dinde, patrie /patrik te bulur. Kent oluşumu için “urbanization” terimi kullanılmakla beraber “city” sözcüğü kullanılmaya devam eder. Aslında, İngilizce hem kenti hemde köyü kapsayan ortak toplum sözcüğüne sahip değildir. Toplum için “country”, bireysel düzeyde sözcüğü yurttaşlık için “citizenship” terimi kullanılır. Sonuçta, bu türden sorunlardan kurtulmak için, Türkçede yada yeterli herhangi bir dilde düşünmek bir zorunluluktur. Tüm bunları bir yana bırakırsak, kent ve kentleşme için, doğum yeri olan ve göç edilen kente dayanan yeni kavramlaştırmalar öneriyorum. Yerlilik ve kentlilik farklı gerçekliklerdir ve her ikis ide farklı tanımlayıcılara sahip olabilir. Dolayısıyla, bilimsel kavram, gerçeğin bu turden ayrıntılarını yakalayabilmeli. Bu kavramlaştırmalar yoluyla primordializm (evrenin bir tasarlayıcı tarafından önceden düzenlenmiş olması inancı) ve freemordializm (evrendeki düzenin insanlar tarafından serbestçe belirlenmekte olduğu inancı) (ilk kez burada adlandırılmıştır) arasındaki sorunlar da aşılmış olacaktır. Bu çerçevede, görüşülen kişilerin kentleşme derecelerini tanımlayabilmek için, faktör analizi yapılan, on ölçüt kullanılmıştır. Böylece, çalışma, görüşülen kişilerin doğum yerlerindeki ve göçedilen, şimdiki yerdekini de kapsayan, dışarıdaki kentleşme düzeyleri konulu skorları verir. Öte yandan, bu gün için, izleyen üç aşamalı bir formülle kentleşmeyi hesaplamak çok daha kolaydır. İlk adımda görülen kişinin kentteki yaşı toplam yaşına bölünür ve bulunan sonuç 100 ile çarpılır. Bu aşama yerli yanlısıdır. İkinci adımda görüşülen kişinin yaşı, ilk adımda elde edilen sonuca eklenir. Bu biraz daha göçmen yanlısıdır. Ve son aşamada, ikinci adımda bulunan değer, bu aşamada bulunan en yüksek değere yeniden bölünür. Ve bu yolla, tek tek kişilerin kentlilik durumlarının birbirlerine göre tanımlanması sağlanır. Aslında bu formüller yönelimi daha bir görünür kılarlar fakat data üzerinde istatistiksel bir farklılık yaratmazlar. Son olarak, bu bölümün doğum yeri kentleşme düzeyleri, adları, DPT (devlet planlama teşkilatı) tarafından bunlara verilen gelişme skorları, kır-kent nüfus farklılıkları, görüşülen kişilerin mekânsal zamanları ve tüm çeşitlenmişliklere ile birlikte etniklikler arası ilintiyi de gösterdiği söylenmelidir. Sonuçta, iki tür kentleşme tipi olduğu yeniden vurgulanmalıdır. İlk kentleşme tipi, doğum yerinde kentleşmeyi anlatır ve yerliliği, dadaşlığı, soydaşlığı gösterir. Bunun ötesinde, kentleşmenin ikinci kentleşme tipi diğer yerlerdeki kentleşmeyi anlatır ve yoldaşlığı, yurddaşlığı gösterir. Bu çalışma, bağımsız, açıklayışı bir değişken olarak ikincisini kullanmaktadır.
This chapter defines ethnicity as a quantitative social process rather than a concluded/untouchab... more This chapter defines ethnicity as a quantitative social process rather than a concluded/untouchables entity. Ethnicity has also quantitative constructions on three different subunits: Annedilcilik, (motherlanguageism) Tepkicilik (reactionism) and Pkkcılık (Pkkism). Annedilcilik has been defined (as a different concept from anadil (mainlanguage)) on four sub-dimensions: 1) language knowledge, 2) language use, 3) mother language desire, and 4) language environment. Those works indicate a desire to be reliable for science. Science is a Latin word based on the root of scie (division). However, division is only enough for validity and reliability but it is not enough to be scientific. It necessitates to associate the details. Both sides of science were tried to success in this study. Language knowledge indicates the degree of how much respondents, his father, mother, wife and children know motherlanguage and official one. Language use shows the numbers of fields and some selected fields where motherlanguage has been using. Also, it consists, name of language is used when converse with pollster and place respondent learned official language. Thirdly, motherlanguage desire indicates whether respondents desire motherlanguage on primary school, secondary school gymnasium and university, brides and grooms. Lastly, language environment indicates whether friends, business partners, creditors and so on have same motherlanguage or not. It also consists number of fields where motherlanguage are used on conversation with others. Finally, all these details are constructed under the name of Annedilcilik as a quantitative string variable. Tepkicilik variable contains the data on “migrants” opinions on their identity, local surrounds, religion, government, Turks, etc.. Their opinions are scaled not only about newtowns (seven answer) but also their oldtowns (eight answer). There are eight question on ethnic identity, etnicityism and seven ones about their integration to Turkish identity; and thirdly, there are seventeen questions and answers on coexistence of Kurds and Turks. There are nine questions about Islamic nature of Turks or their synthesis; nine answers about state and democracy and five ones arguing that Kurds are specifically depressed. Further, there are eight question about Kurds and independence; five questions on GAP, (south Anatolian project); six ones about the relationship between ethnicity and politisation; lastly, eight ones on parliament. Finally, all these details were also be unified as a new quantitative variable, namely “tepkicilik”. Lastly, variable Pkkcılık has been defined on 18 questions and answers rather than a single question, as all previous ones. Finally, it must be noted that all three sub-dimensions of ethnicity have been used as dependent variables of a lots of independent ones, indicate personal and social differentials. Thus, for instance, how Pkkism is related to the clothes of females (wife and daughter) and similar relations will be seen. Before such evaluation, the chapter contains also the details on the conceptualizations and observations about ethnicity. Ethnicity means one’s characteristics based on the et (meat) (et also means meat/et in Turkish) and its related compounds, such as root, gene, ancestors, race, blood etc. On the other side, ethicisism, similar to raceism, is a different entity/conceptualization that supposed to one must define self on et. It is legitimized by Greek definition of nation means ethnicity, as A.Hitler did it. Greeks also generates the concept on xenophobia, (it pronounces as zenefobia and means “yabancı düşmanlığı” in Turkish. But its true/literal translation must be “senkorkusu” /“yabancı korkusu” in Turkish). In any way, the concept conditions one to be anti-zen (foreigners), localistic, communalistic or obvious raceist etc, rather than socialistic, accepts the existence of other communities, tribes etc. (it should also be known that the term of zen is also similar to the form of sen/you in Turkish). In fact, on the other hand, all the problems can be easily solved by using the concept of ed (action) instead of et. Paper also presents such discussions in its details. ------------------------------------------------ özet Bu bölüm, etnikliki olmuş bitmiş /dokunulamaz bir şey olarak değil; nicel bir toplumsal süreç olarak tanımlar. Etniklik aynı zamanda nicel üç altbirim de içerir: Annedilcilik, Tepkicilik ve Pkkcılık. Annedilcilik (anadilden farklı bir kavram olarak) dört altboyut barındırır: 1) dil bilgisi, 2) dil kullanımı, 3) Annedil istekliliği ve 4) dil çevresi. Bu çalışmalar bilim için geçerli ve güvenilir olma isteğini gösterir. Bilim Latince kökenli ve bölmek (scie) köküne dayanan bir kelimedir öteyandan, sadece bölmek geçerlilik ve güvenirlik için yeterlidir ancak bilim için değildir. Bilim ayrıntıların toparlanmasını, birleştirilmesini gerektirir. Bu çalışmada bilimin her iki yanı da gerçekleştirilmeye çalışılmıştır. Dil bilme, cevaplayıcının, babasının, annesinin ve varsa çocuklarının annedillerini ve resmidili bilme derecelerinin göstermektedir. Dil kullanımı annedilin kullanıldığı alan sayısını ve bazı seçilmiş alanlarda kullanımı gösterir. Bu aynı zamanda, anketörle konuşulan dilin adı ve görüşülen kişinin resmi dili öğrendiği yerin adını içerir. Üçüncü olarak, Annedil istekliliği görüşülen kişinin ilkokulda, ortaokulda, lisede, üniversitede, gelinde, damatta annedil istekliliği gösterir. Son olarak, dil çevresi, arkadaşların, ortakların, alacaklıların, borçluların vb’nin annedilinin görüşülen kişiyle aynı olup olmadığını gösterir. Bu değişken, aynı zamanda, başkalarıyla konuşurken kullanılan dilin olduğu alanların sayısını da içerir. Ensonunda, tüm bu ayrıntılar bir nicel string değişken olarak Annedilcilik adı altında biraraya getirilmiştir. Tepkicilik değişkeni, “göçmenlerin” kendi kimlikleri, yerel çevreleyenleri, din, hükümet, Türkler vb hakkındaki görüşlerini içerir. Görüşleri sadece yenikent özelinde değil (yedi yanıt) eskikent özelinde de (sekiz yanıt) ölçeklenir. Etnik kimlikleri ve etnikçilik hakkında sekiz soru ve Türk kimliğiyle bütünleşmeleri konulu yedi tane; ve üçüncüsü, Kürt-Türk birlikteliği konulu yedi soru ve yanıt bulunur. Türker’in İslamik doğaları yada bunların sentezi konulu dokuz soru; devlet ve demokrasi hakkında dokuz yanıt; ve Kürtlerin özel olarak baskılandığını söyleyen beş tane bulunur. GAP (Günedoğu Anadolu Projesi) konulu beş soru; etniklik ve siyasallaşma altışar tane soru ve son olarak, parlamento konulu beş tane bulunur. Sonuncusu, tüm bu ayrıntılar “Tepkicilik” adı altında yeni bir nicel değişken olarak birleştirilmiştir. Son olarak, Pkkcılık değişkeni, tüm diğerlerinde olduğu gibi, tek bir soru yerine, 18 soru ve bunların cevaplarına göre tanımlanmıştır. Finalde, şu bilinmeli: etnikliğin, kişisel ve toplumsal farklılaşmaları gösteren, bu üç altboyutu pek çok bağımsız değişkenin bağımlı değişkenleri olarak irdelenecektir. Ve bu yolla, örneğin Pkkcılığın kadınların (eşlerin ve kızların) giysileriyle bağlantısı, ve benzer bağlantılar, görülebilecektir. Bütün bunları yapmadan önce, bölüm etniklik veriler ve kavramlaştırmalar ile ilgili gözlemlenebilir ayrıntıları sunar. Etniklik bir kişin et’e dayanan karakteristik özelliklerini ve bağlantılı bileşenleri tanımlar: kök, gen, atalar, ırk, kan vb. (buradaki et teriminin anlamı gerçekten de et -(meat)dir ve Türkçedede aynı anlamda kullanılır). Öte yandan etnikçilik, ırkçılık gibi, farklı bir şey /kavramlaştırmadır ve kişinin kendisini et temelinde tanımlaması zorunluluğunu varsayar. Bu varsayım, A.Hitler’in yaptığı gibi, milleti etniklik olarak tanımlayan Greko tanımlayışı tarafından meşrulaştırılır. Grekler aynı zamanda xenophobia kavramını da üretmiştir. (Bu kavramda Türkçede zenefobia biçiminde seslendirilir ve yabancı düşmanlığı anlamında kullanılır. Fakat terimin doğru çevirisi senkorkusu /yabancı korkusudur). Böylece kavram kişiyi, başka toplulukların, kabilelerin vs varlığını kabullenen sosyallik yerine, zen (yabancı) karşıtlığına, yerelciliğe, toplulukçuluğa yada apaçık biçimde ırkçılığa koşullar. (Burada, zen teriminin de Türkçedeki sen terimi ile benzerlik gösterdiğinin bilinmesi iyi olur). Gerçekte tüm bu sorunlar et yerine ed (eylem) teriminin geçirilmesi ile çözülebilir. Çalışma, bu ve benzer tartışmaları da ayrıntılarıyla sunar.
Baraka, İstanbul ODTÜ Mezunları Derneği Yayını, 2011
Answer socilogy legitimizes, makes resonable the violances over women. E.Durkheim, T.Parsons, P.F... more Answer socilogy legitimizes, makes resonable the violances over women. E.Durkheim, T.Parsons, P.Faucoult, L.A.Coser etc- o are being discussed as examples of answer socilogy, plus to functionalism. Here, the paper shows how it works in Turkey. First, some selected and important legal problems and proposed solutions are presented. Second, it is also proposed that all related partners, which Presidency of Religious Affairs (Diyanet İşleri Başkanlığı) deals with, such as barkeepers, must be represented on DIB. Becouse it is being accepted that religion. Islam, is one of the most meaningful ideological base of this violance.
Two projects will be implement about PKK and Turkey. First one projects that PKK will be institut... more Two projects will be implement about PKK and Turkey. First one projects that PKK will be institutionalized and emplaced for the future. It is optimistic for PKK. Second one argues that Turkey as a state and society will be disintegrated and eliminated as more pessimistic for Turkey. It let to be a failed state and broken society. So on, the paper should be read as projects for future. This paper was published when Abdullah Öcalan (means servant of Allah and an avenger) was captured and given to Turkey by “unknowns” in 1999. In this paper, it is argued that, he and PKK has a symbiotic relation: PKK was an independent variable which has its own existence and power to do something more whereas Öcalan has no charisma even to rule PKK. If their link is broken, Öcalan disappears, first.
This paper argues that there is a conflict in between scienceism and religionism, veiled by acade... more This paper argues that there is a conflict in between scienceism and religionism, veiled by academism in Turkish Universities. In fact, they can only be understood via “sociology of money” but not is clearly defined. These arguments have based on following elaborations. Scientists must believe on science as a method but this is not valid for most of Universities in Turkey. It is very apparent in Social Sciences. Most people obviously reject the science and accept hermeneutic (means tefsir in Turkish, so religion) as a method, after it is legitimized as an issue of post-modernism, accepting that it is a post, means advanced, matured etc. form of modernity. Indeed, they are the appearances of moneytheocracy (paratokrasi) and Occidentalism. Means both to adore unified forms of god and money mainly takes the shape of finance capital, instead of production. Occidentalism, means also to adore western term while to be seen in conflict with it. So that, scientist, scienceism must be differentiated from academics, academism. One is able to get employed as academics, a member of professor class, like a clergy, can not necessarily be, turn into a scientist. That is, professor class is a real entity which consisting the members who try to emplace themselves deeply with the frightened of displacement, with any scientific sensitivity. Thus, they do not turn to be a scientist, but an officer, seller, who necessitates a patron; and make universities be a shop, selling unit rather than a home of science. Problems appears via calling scientist in Turkish at very beginning. It is named as “bilim adamı” (science man) instead of a simple translation of scientist (bilimci). In fact, science man means “bilim erkeki” in Turkish; although necessitates its twins “bilim kadını” (science woman). Such elaborations are not only illegitimate and “stupid,” but it as a linguistic programing (LP) apparatuses also make condition, let the readers be a moron. Necessarily turns NLP to Moro LP (MLP). It excludes some ones, but to accept that science can only be understood as a statue based knowledge, as Galthung emphasized, that also be found in heads of men, older men, more statused men etc. In sum, the conflict is an antagonistic one; and later turn into a real clash, struggle, war between religionism, academism, hermeneutic, post-modernism, moneytocracy, Occidentalism etc and scienceism.
The language should be defined in two forms, as mother language and main language; not only to se... more The language should be defined in two forms, as mother language and main language; not only to see some migrants but also all of the “hybrid” peoples. In fact duble mother tongues or bimotherlinguality is a reality. So, tongue and language must also be separated from each other. In that manner, ethnicity must be defined as a social issue, more than a given identity what relates to the language, gene, root, body, et, meat, root etc. Hence, it was defined via three sub-dimensions, mother tongueism, reactionism and Pkkism (PKK kindness). Pkkism means to have positive attitudes on Pkk; whereas reactionism means to have negative opinions on surrounding environment, including central and local government, local inhabitants and so on. The later one also indicates positive attitudes on religion, and religious sects. Secondly, urbanism should also be defined in two modes, indicating nativity and urbanism in itself. Nativity means be urban where the person’s original birth places. (The term nativity has no religious-Cristian notations) On the other hand, migrants, inmigrants, (means internal migrants), new-comers, foreigners and strangers similar nominations, can be more urban than the native habitants. Thus the later definition of urbanism, considering migration, means basically the citizenship whereas Modernism-Postmodernism and Occidentalism-Orientalism (means internalization of western interests as if fighting against them or be neutral) still accept it as the nativity. These elaborations are probably first and only ones in literature. Because, sociology works as “answer sociology” especially in Turkey. In that frame of references, the basic problem of this study is to see the relation between ethnicity and citizenship more than only to explore the conditions as frequencies; as any public opinion survey necessarily does it. Thereafter, it is concluded that urbanization as nativity has no relation with any forms of ethnicity; but it has, as citizenship, relationship with mother tongueism and reactionism whereas they are negative. But it has positive relation with Pkkism although it has no significance. However, migrants have also different characteristics on all of their life. They can be elaborated via the concepts of culture, urban culture, modernity and similar ones. There are roughly 360 questions and 610 answers, must also be understood as questions, that summed up in 109 tables in the book. So the book illustrates most of frequencies and relations with the three forms of ethnicity. For instance, forms of ethnicity have different relations with men’s and women’s swimming. There are lots of information in the book as such. Lastly, it should also be mentioned that, this book shows the results of a field study on ethnical Kurds, forced from their inherent homes, reached at Mersin-Turkey in 1996, stayed around HADEP, a pro-Kurdish Political Party. However, they are called as migrants since the basic problem is to elaborate them in the process of urbanization and citizenship. And they are called as Kurmanch (a sub-unit of Kurds) because they called their language as such.
This book deals with Kurdish issue in its relation with migration, city, urbanization, urbanism, ... more This book deals with Kurdish issue in its relation with migration, city, urbanization, urbanism, modernization etc with quantitative data of Mersin in 1996. (Its name is “Forced Migration, Ethnicity and Urbanism: Kurmanhcas of HADEP at Mersin (1996)) There are three basic dependent variables, called as Motherlanguageism (Annedilcilik), Reactionism (Tepkicilik); and Pkkism (Pkkcılık) (It is different from Pkklılık: being a member of Pkk). All of them indicates ethnicity but its different aspects. On the other side, all aspects of social details, such as wives’ and daughters’ clothes, are evaluated as independent variable.
From the very beginning, it should be emphasized that the language should be defined in two forms, as mother language and main language; not only to truly conceive some migrants but also all of the “hybrid” peoples (pronunciations of both words are similar and almost every time confused in Turkish, as mother is pronounced as anne and main is voiced as ana). In fact, double mother language or bimotherlinguality is a reality for this case. In this frame, the tongue, as an organ, and language, as an cultural activity with its creatures, must also be separated from each other. The term tounge imlicitly means that language is a biological entity rather than a cultural one. Therefore, it is an obligation to use the term of languge instead of tounge to be valid.
In that manner, ethnicity must also be defined as a social matter, more than a given variable what dependent on the body, et, meat, gene, root, language, etc. (et means mead in Latin. As it is same in Turkish). Hence, ethnicity was defined via three sub-dimensions, Motherlanguageism, Reactionism and here, Pkkism (PKK kindness) is used for politization.. Motherlanguageism indicates desire of mother language. Pkkism means to have positive attitudes on Pkk. However, reactionism means to have negative opinions on surrounding social environment, including central and local government, local inhabitants and so on. The later one also indicates positive attitudes on religion /Islam, and it’s a particular sect /Shafiism.
Secondly, urbanization and urbanism should specifically also be defined as quantitative variable which has two modes, indicating nativity and urbanism. Nativity means to be urban in person’s original birth place. (The term nativity has not religious-Cristian notations here) On the other hand, migrants, inmigrants, (means internal migrants), newcomers, foreigners and strangers or similar ones, can be more urban than the native inhabitants. Thus, the later term on urbanism, considering migration, means the citizenship. Whereas the term urbanism, based on nativity, also dependent ob the terms modernism, traditionalism, postmodernism, Occidentalism, Orientalism (both words means internalization of western interests as if fighting against “oriental” ones or be neutral) still accept urbanism as to be a native. These elaborations are probably first and only ones in literature. Because, sociology works scholastically as “answer sociology”, especially in Turkey.
In that frame of references, again, the basic problem of this study is to see the relation between ethnicity and urbanism more than only to explore the conditions, as any public opinion survey did it. Thereafter, it is concluded that urbanism, with its two different modes of nativity and citizenship, has different, even conflicting relations with Ethnicity, in its sub dimensions, Mothertlanguageism and Reactionism and Pkkism.
Moreover, migrants have also different characteristics on all aspects of their life. They can be elaborated as independent variables, affecting also three forms of ethnicity, within the concepts of culture, urban culture, modernity and similar ones. Book contains eighth main titles, namely, introduction; ethnicities; social integration and two urbanizations; migration with its before and after; culture and pop culture; politics; economics and finally, concluding remarks. There are also roughly 360 questions and preconstructed 610 answers, to understand questions, that summed up in 109 tables in the book. So the book illustrates most of frequencies and relations with the three forms of ethnicity. For instance, Motherlanguageism, Reactionism and Pkkcılık as three forms of ethnicity, can have different relationship with men’s and women’s swimming. There are lots of information in the book as such.
Lastly, it should also be mentioned that, this book indicates the results of a field study on Kurds, forced to migrate from their hitherto settled lands, reached at Mersin in 1996, stayed around HADEP, a pro-Kurdish Political Party but they are called as migrants since the basic problem is to elaborate them in the process of urbanization and citizenship. And their language is called as Kurmancha because they called their language as such. ------------------------------
Bu kitap, kent, kentleşme, kentlilik, göç, modernleşme vb ile bağlantısı içinde, 1996nın Mersin nicel verilerini kullanarak, Kürt konusu ile ilgilenir. (Adı, “Zorunlu Göç, Etniklik ve Kentlilik: Mersinde HADEP!li Kurmançlar (1966)dır.) Annedilcilik, Tepkicilik ve Pkkcılık olarak adlandırılan üç temel bağımlı değişkeni vardır. (Pkkcılık, Pkklılık’tan, Pkk üyesi olmaktan farklı bir şeydir). Bunların hepsi etnikliği gösterir fakat onun farklı yanlarını yansıtırlar. Öte yandan, eşlerin ve kızların elbiseleri gibi, bütün toplumsal ayrıntılar bağımsız değişkenler olarak değerlendilir.
In this chapter, as it was briefly given as much as they are related on outlines and list of tabl... more In this chapter, as it was briefly given as much as they are related on outlines and list of table in previous section, they are elaborated throng research basic concepts, its importance, its methodology, and lastly, under the title of stories and anecdotes, most of the facts and persons that are in fronted through the research, as notes for the history.
The field of this study is Kurdish force migrants in Mersin in 1996. The study has the characteristic of a kind of survey research. Sample is selected as snow bool one. Respondents were found by both themselves and pollsters stayed around HADEP. Fundamental concepts of the study are ethnicity, migration and urbanization-urbanism. Ethnicity and its sub-dimensions are comprehended as research depended variable. On the other side, study’s independent variables are migration, urbanism and all types of social aspects
The concept on Ethnicity was defined with subtitles of Moutherlanguageism, Reactionism and Pkkism. It is pre-acceptep that ethnicity cannot reduced into a single variable; it is a different from motherlanguagism and a gradual process of development. Here, it must emphesized that language is defined as language rather than a tongue (body organ) and then, mother language and main language are defined as two separate entities different from each other; because of the phonetic, the terms main and mother are voiced as “ana” and “anne” in Turkish. In fact, problem is not Kurdishnes of any individual but whether ones hostile against society-Turks; its level of social integration or distance.
Finally, the matter and importance of this study are defined within the science and sociology rather than the concept of Kurd and Kurdish Studies. ----------------------------------------- Bu bölümde, içindekiler listesi-tablolar listesi özetinde kabaca anlatıldığı gibi, araştırmanın temel kavramları, önemi, metodolojisi ve son olarak hikâyeler ve anekdotlar başlığı altında, araştırma boyunca karşılaşılan pek çok kişi ve olay, tarihe not olsun diye de, anlatılmıştır. Kanımca ayrıntıların okunması gerekir. Üstelik bu bölümde araştırmayı yapan çocuklarında adları da verilmiştir. Onlara şükran borçluyum. Onlar olmasa bu araştırma olmazdı,
Bu çalışmanın alanı 1996 yılı Mersinindeki zorunlu Kürt göçmenlerdir. Çalışma bir survey araştırması niteliğindedir. Örneklem, bir tür kartopu örneklem tekniğine uygun seçilmiştir. Görülen kişiler, kendileri ve HADEP çevresinden gelen anketörler tarafından bulunmuş ve bilgiler standart bir sorukâğıdı aracılığıyla toplanmıştır.
Araştırmanın temel kavramları, etniklik, göç ve kentleşmedir: Etniklik ve alt boyutları, araştırma bağımlı değişkeni olarak ele alınır. Öte yandan, araştırmanın bağımsız değişkenleri, göç, kentleşme ve her türden toplumsal göstergelerdir.
Etniklik kavramı, Annedilcilik, Tepkicilik ve Pkkcılık alt başlıkları ile tanımlanmıştır. Burada benimsenen temel kabul, etnikliğin dil gibi tek bir değişkene indirgenemez olduğu; Annedilcilikten farklı ve dereceli bir gelişim süreci olduğudur. Burada vurgulanması gereken, ilk adımda, dilin (bedendeki bir organ olan) tounge olarak değil language olarak tanımlandığı; sonrasında da, Türkçe telaffuzda ana ve anne seslerinin benzerliği nedeniyle, anadil ve annedili ayrımına gidildiğidir. Üstelik görüşülen kitle özelinde sadece çiftdillilik değil, çift annedillilik de bir gerçektir. Zaten, sorun olan, bireyin Kürtlüğü değil, fakat onun Türk-toplum düşmanı olup olmaması, toplumsal bütünleşme yada uzaklıktır.
Son olarak, çalışmanın anlamı ve önemi, Kürt kavramı etrafında yada Kürt çalışmaları içinde değil, bilim ve sosyoloji içinde tanımlanmıştır.
In this chapter, basic problems and concepts of the research are repeated again. The basic proble... more In this chapter, basic problems and concepts of the research are repeated again. The basic problem of this study is to scale, observe the relationship between ethnicities and urbanization, urbanism that mean citizenship, social integration of respondents. Ethnicity is fundamental dependent variable of research and elaborated with three sub-dimensions, taking the forms of Motherlanguageism, Reactionism, Pkkism. On the other hand, other variables that were used in the problem are fundamental independent variables of the research.
In this frame of references, the basic hypothesis of the research argues that ethnicities are decreased by urbanization-urbanism that means citizenship. This hypothesis is only verified partially. Accepted definition of urbanism makes Motherlanguageism and Reactionism weakened but have any determination on Pkkism. However, it should be remembered again that all aspects of social life are elaborated as independent variables. For example, balcony on the house are almost destructive for Motherlanguageism and Reactionism whereas it has converse relation with Pkkism.
First conclusion is that bilingualism on observed sample. However, beyond this bilingualism, observed sample have dual mother languages. These arguments are exemplified through language knowledge, language environment, language use, desire for mother language. Then, Reactionism was defined. This one which means also religiosity and religionism indicates a kind of ethnic, social hostility, segregationism. Such a tendency is exist within observed masses. This tendency if different from Motherlanguageism, was previously defined and Pkkism, will be defined later.
If three sub-dimensions of Ethnicity are elaborated, it is considered that Pkkism and Motherlanguageism have weaker relations with each other whereas both have strong dependencies with Reactionism. As the fact is mattered for Pkkism, it can not eliminate Reactionism in this context. Pkkism developed as an independent variable indicating social integration, modernization, urbanization, urbanism, citizenship and similar ones beyond Motherlanguageism. For Pkkism, compromising with Reactionism, means to defeat from the very beginning, because Reactionism better defines self, representing via society-Turk hostility, Motherlanguageism, religiosity-religionism, aghaism, tribeism, traditionalism etc. ----------------------- Bu bölümde, araştırma temel sorunu ve kavramları tekrarlanmaktadır. Bu çalışmanın temel sorunu, zorla göçettirilen insanların, etnikleri ile yurddaşlık anlamında bir kentleşme, kentlilik ve toplumsal bütünleşme arasındaki ilişkinin ölçülmesidir. Etniklik, araştırma bağımlı değişkenidir ve Tepkicilik, Annedilcilik ve Pkkcılık formlarındaki üç alt-boyutta irdelenmiştir. Öte yandan, problemde tanımlarken kullanılan diğer değişkenler, araştırmanın temel bağımsız değişkenleridir.
Araştırma temel varsayımı da, bu bağlamda, yurddaşlaşma anlamında bir kentleşmenin-kentliliğin etniklikleri azaltacağıdır. Bu varsayım ancak kısmen doğrulanmıştır. Kabullenilen kentleşme, Annedilciliği ve Tepkiciliği zayıflatırken, Pkkcılık üzerinde bir etkisi yoktur. Ancak, bunların da ötesinde, toplumsal yaşamın tüm ayrıntıları da, araştırma bağımsız değişkenleri olarak anlamlandırılır ve etnikliklerle ilişkilerine bakıldığı da yeniden hatırlanmalıdır. Örneğin, evde balkon bulunması ile Annedilcilik, Tepkicilik için neredeyse tam anlamıyla tıkıcı iken, Pkkcılık için tam tersi geçerlidir.
Gözlenen örneklem özelinde, varılan ilk sonuç, çiftdilliktir. Ancak bu çiftdiiliğin ötesinde, gözlenen kitle, çift anne dillidir. Bu yargılar, dil bilme, dil çevresi, dil kullanımı, annedili istekliliğine ilişkin sonuçlar özelinde örneklenmiştir. Sonra Tepkicilik tanımlanır. Bu, dindarlık-dincilik anlamına da gelir ve bir tür etnik ve toplumsal düşmanlık, ayrımcılık göstergesidir. Gözlemlenen kitle içinde böyle bir eğilim vardır. Bu eğilim hem ilk adımda tanımlanan Annedilcilik’ten hemde daha sonra tanımlanacak olan Pkkcılık’tan farklı bir eğilimdir.
Her üç alt etniklik boyutunun karşılıklı ilişkilenmesine bakıldığında, Pkkcılık ile Annedilcilik arasında ilişkinin zayıf olduğu; buna karşı her iki eğilimin de Tepkicilik’le ilişkisinin güçlü olduğu görülür. Olay Pkkcılık açısından değerlendirildiğinde, bunun burada Tepkiciliği aşması mümkün değildir. Pkkcılık, Annedilciliğin ötesinde, toplumsal bütünleşmeyi, modernleşmeyi, kentleşmeyi, kentliliği, yurddaşlaşmayı vb temsil eden bir bağımsız değişken haline gelmiştir. Tepkicilikle uzlaşmak, Pkkcılık için, en başından en başından yenilgiyi kabul etmek demektir çünkü bu eğilim, kendini, Türk-toplum düşmanlığı, Annedilcilik, dindarlık-dincilik, ağacılık, aşiretçilik, gelenekçilik vb ile, daha iyi, tanımlar.
In this chapter, it is needed to reproduce the concept of economy on the bases of labor and emplo... more In this chapter, it is needed to reproduce the concept of economy on the bases of labor and employment. And then, the concept of moneytheocracy means unification of money, money possession and religion. The term moneytheocracy is created and used by the author. There are also elaborated that meaning and functions were loaded on the concept as all other dissuasions have done.
The term economy is a Latin word but it has also be understood through Turkish examples and references. The word of economy has derived from the root of house (eco) and, by its preliminary form, means feeding of household members by available lands surrounding house. (it is called as avlu-evlek (means domain) in Turkish). For this purpose, first thing to do to cultivate something on plant area which means production. Harvested one, and generally be a kind of crop, is already be called as ekin in Turkish as very similar the word of economy. All other processes, dependent on ekin, like consumption, distribution-transportation, division-marketing began later then its production. Money makes easy relations of division.
On the other hand, both money separated from production and enables religion to control production as the most organized structure before administrative apparatuses –institutional aspects of the states were established. This process, religions hegemony, both was made preserved by generating some concepts and prejudices, like mattering money as capital, commoditization, rule of accumulation of capital and legitimated by arguing that substructure determines superstructure, politics-states must be arranged in concordance to economy. K. Marx has did it.
Economy has already been determined by religion. Therefore, to advise that state must be restructured in accordance to economy is an obvious demagogy if economy is not defined truly. The top of this demagogy what Nazis wrote on entrances of Concentration Camps: arbeit macht frei, labor makes free. This not only a bastardy but an obvious conceptual distortion as what K. Marx makes that labor commoditization and liberation are the same. F. Engels, as similar to K. Marx, indicates he is very simple Occidetalist character when he presumed that there is an “Oriental Problem” before the analysis. He depends on exactly non-Marxist criteria like language, blood, culture (religion) and even geography. Albanians are at lowest rank because majority of them live on mountains. On the other hand, K. Marx also argues similar things when he analyzed on Caucasia. He identified Armenians as a proper base for “free” trade although they inhabit on mountains whereas there are other peoples of the regions settled on lowland, such as Georgians, Azerbaijanis etc.
Later then, this kind of elaborations, it is look at respondent’s and his family members’ employment conditions, forms of employment, dependency ratios, regularity of employment etc. Some of them also were repeated for wives and daughters.
Finally, it should mention the all these details are elaborated with their relationship with ethnicity with its subunits. --------------------------------------- Bu bölümde, ekonomi kavramının, çalışma ve çalıştırılma (istihdam) temellerinde yeniden tanımlanmasına çalışılır. Ardından, ekonominin, para sahibi olmanın ve paranın dinle bütünleşmesini anlatan paratokrasi kavramı üretilir ve tartışılır (Paratokrasi sözcüğü ilk kez bu yazar tarafından yaratılır ve kullanılır), Tüm bunlar yapılırken, kavrama yüklenen pazarlama gibi anlamlar, altyapının üstyapıyı belirlemesi gibi fonksiyonlar da tartışılır.
Ekonomi, Latince bir sözcüktür ancak Türkçe referanslarla, örneklerle de anlaşılabilir. Ekonomi sözcüğü ev (eco) kökünden türer ve ilk haliyle, evin etrafındaki toprakla, evdekilerin beslenmesini anlatır. Bu amaçla ilk yapılması gereken, Türkçe’de avlu-evlek denen, evin etrafındaki toprağın ekimi anlamına gelen, üretimdir. Buradan hasat edilen ve genellikle tahıl olan şeye, Türkçede, ekonomi terimine çok benzer biçimde, ekin denir. Ekine bağımlı, tüketim, dağıtım-taşıma, bölüşüm-satma gibi süreçler, bu üretim işleminde sonra gelir. Para, bölüşüm-satış ilişkilerini kolaylaştırır.
Öte yandan, daha sonra hem para üretim ilişkisinden kopartılır hemde devletlerin yönetsel-kurumsal yanı oluşturulmadan, en örgütlü yapı olan dinin, para aracılığı ile, üretimi kontrol etmesi sağlanır. Bu süreç, dinin egemenliği, paranın sermaye biçiminde adlandırılması, metalaşma, sermaye birikimi yasası vb kavramlar ve önyargılar aracılığıyla, hem saklanır hemde altyapının üstyapıyı belirlediğini, politikanın-devletin ekonomiye göre düzenlenmesi gereği söylenerek meşrulaştırılır. Bunu K.Marx yapar.
Ekonomi zaten din tarafından belirlenmektedir. Burada, devletin ekonomiye göre yapılandırılmasını önermek, eğer ekonomi doğru tanımlanmamışsa, apaçık bir demagojidir. Bu demagojinin doruk noktası, Nazilerin, Toplama Kampları girişlerine, emek insanı özgürleştirir yazmasıdır. Bu, sadece bir alçaklık değil, tıpkı K. Marx’ın emeğin metalaşması ile özgürleşmesini aynılaştırarak yaptığı gibi, açık bir kavramsal çarpıtmadır. F.Engels de, tıpkı Marx gibi, bir “doğu sorunu” olduğunu varsayıp, çok basit bir Occiedentalist olduğunu gösterir. Balkan halklarını sınıflarken, Arnavutları en alta, Sırpları da en üste, yerleştirirken, kelimenin her anlamıyla Marxizmle çelişen dil, kan, kültür (din) ve hatta coğrafya gibi kriterler de kullanır. Arnavutlar en alttadır, çünkü büyük çoğunluğu dağlık yerlerde yaşarlar. Öte yandan, K.Marx da benzer şeyleri Kafkas analizinde yapar. “Özgür” ticaretin bölgedeki en uygun zemini, dağda yaşamalarına ve bölgede ovada yaşan, Azeriler Gürcüler vb gibi başka halklar olmasına rağmen, Ermenilerdir sonucuna varır
Bu türden irdelemeler sonrasında, görülen kişinin ve aile üyelerinin çalışma durumlarına, kişilerin ve aile ürerinin çalışıp çalışmadıklarına, çalışma biçimlerine, ailedeki bağımlılık katsayılarına, işlerindeki düzenliliğe vb bakılmıştır. Bunlardan bazıları kadınlar ve çocuklar için de tekrarlanmıştır.
Son olarak, tüm bu ayrıntıların, etniklik farklılıkları ile ilişkilenmelerine de bakıldığı, söylenmelidir.
This chapter elaborates the politics, institutional /administrative apparatuses of state, degree ... more This chapter elaborates the politics, institutional /administrative apparatuses of state, degree of diploma, uses of health institutions and health insurance. Politics, if we look at minimalist perspective, can be considered as administrative apparatuses of state or it institutions. If we considered politics in a maximalist way, it has consisted political thoughts, activities, parties, non-governmental organizations etc. All of this apparatuses, including political parties, can make state-citizen relations facilitated or hard, obstacle, even destroyed.
Firstly, respondent’s degree of politization and participation into party activities with their relationship to ethnicity. Then, respondent’s and his family members’ relations with institutional /administrative sate apparatuses, as they are limited as school, education and health institutions. In this stage, it is look at that heads of household and other household members’ level of education, and if there is, degrees of diploma are. Same processes are also promoted for gender groups, females and males. Afterward, respondent’s relation with health institutions. Here, it is look at whether health insurance is or not; used health institutions; first application place of when being sick etc.
Finally, it should be mentioned that all these details are elaborated in terms of differences ethnicity. For example, Pkkcılık has not any meaningful relation to go university hospital or state hospital but it has meaningful and negative relation with going “sağlık ocağı” (community clinic). So, anybody can close down, destroy “sağlık ocağı” in order to supply Pkk.----------------------------------------------------------- Bu bölüm, siyaset, devletin kurumsal /yönetsel aygıtları; diploma derecesi; bitirilen okul; sağlık kuruluşları kullanımı ve sağlık sigortası irdelemiştir. Siyaset, dar anlamda tanımlandığında, devletin yönetsel aygıtları yada onun kurumları biçiminde algılanabilir. Geniş anlamda alındığında ise, siyasal düşünceleri, etkinlikleri, partileri ve hükümet dışı örgütler denen yapıları vs içerir. Tüm bu araçlar, siyasal partiler dâhil, yurddaşların devletin kurumsal aygıtlarıyla ilişkisini kolaylaştırabilecekleri gibi, zorlaştırabilir, hatta kıran şeyler de olabilir.
İlk olarak, görüşülen kişinin siyasallaşma derecesine ve parti çalışmasına katılım ile etniklik ilişkisine bakılmıştır. Sonra, kurumsal /yönetsel devlet aygıtları ile görülen kişilerin ve aile üyelerinin okul ve sağlık kuruluşları ile sınırlanan ilişkilerine bakılır. Bu aşamada, önce hanehalkı reisinin, sonra hanehalkı üyelerinin eğitim durumuna, varsa diploma derecelerine bakılmıştır. Aynı işlem, cinsel gruplar, kadınlar ve erkekler özelinde tekrarlanmıştır. Ardından, görüşülen kişilerin sağlık kurumları ile ilişkilerine irdelenir. Burada, sağlık sigortası olup olmadığına, kullanılan sağlık kurumlarına, hasta olunduğunda ilk başvurulan yere vb bakılmıştır.
Son olarak, burada da pek çok alandaki farklılıklar ile etniklikler arasındaki ilintiye bakıldığı söylenmelidir. Örneğin, devlet hastahanesine yada üniversite hastahanesine gitmek ile Pkkcılık arasında bir ilinti yoktur ancak sağlık ocağına gitmek ile Pkkcılık arasında bir ilinti vardır ve bu ters yönlüdür. Yani, Pkkcılığı desteklemek isteyen birisi, sağlık ocaklarını kapatabilir.
The concept of culture is elaborated at first, on this chapter. The word culture has its particul... more The concept of culture is elaborated at first, on this chapter. The word culture has its particular roots on Latin. It is generated from the word “colere” (tilling the soil) which generates the word colony etc. Turkish has also similar and meaningful words, such as kol, (leg), kul (slave, subject), kül (cinder), kolan (a kind of rope). One step further, I think that the term deals with production of human rather than commodities, institutions and human being are assumed as an active one. On the other hand, popculture doesn’t mean popular culture but it simply means production of human being as a passive one. It doesn’t mean lower-level or not, etc. Classification of have upper culture and lower culture have any importance. A thing can be both popular and aesthetic. In fact, producers and transporters, mediators must be separated from each other. Any culture can be popular via its transporter. Folk culture is a such kind of an entity. Again, in my opinion, definitive characteristic of a pop-culture is not being popular but assuming human being as a passive receiver. Religion as also similarly assumes humans are listening and producing it as slave rather than talking ones, with language. And, religion, as a such kind of a thing, is elaborated under the title of popculture. What is being human? This question can’t be answer with human right etc. Being human is to be a member of human fold, community. If one is made led take out, it is just an animal. On the other hand, there are two different ways to be a human. First way is an easy one, advice to obey on the fold. Second way is more difficult and advice to change the community. Shortly, this chapter has dealt with family types: nuclear or extended; number of wife of father; if it is more than one, whether they live in same house; numbers of females and males of previous family; numbers and proportions of boys and daughters in present family; whether means of birth control were used or not; ages of marriage; desiring ages for marriage; kinship of partners; ways of marriage (blind date etc); desiring ways of marriage; clothes of wives and daughters; whether permit to take a walk around city; location of eating; location of sleeping. Religion is elaborated at first under the title of popculture (and first here). Respondents are classified in accordance to the religions and sects and whether they do worships or not on some standards religious services, on their previous settlement and present one. Additionally, it should be tried to be more accurate about chances of respondents with collecting information about his father. At second step, respondent’s relationship with mass media is elaborated. Here, it is look at read press, names of newspapers and periodicals, frequencies of reading, watch on television, if it is watched, names of TV channel, names of admired singer and actors and actresses. Thirdly, free time activities, walk around city with other family members and awareness about intra urban personality spaces. Surely, it should be mentioned that all such details are analyzed on their relation with different types of ethnicity. ------------------------------------------------------------------------ Bu bölümde ilk olarak kültür kavramı irdelenmektedir. Kültür Latince kökenli bir terimdir. Daha sonra colony vb kelimeleri de doğuracak olan colere (toprağı sürmek) sözcüğünden türer. Türkçede de, kol, kul, kül ve kanımca aralarında en anlamlısı olan, kolan gibi, benzer sözcükler vardır. Bir adım ötesinde, kanımca, terimin malların yada kurumların vb değil fakat insanın üretimi ile ilintili olduğu ve burada insanın aktif bir şey olarak kabullenildiği vurgulanmalıdır. iÖte yandan, pop-kültür, popüler kültür demek değildir fakat basitçe insanın edilgin bir şey olarak üretilmesi demektir. Bu düşük düzeyli olan vb demek değildir. Burada yüksek kültür, alçak kültür vb ayrımları anlamsızdır. Bir şey hem popüler hemde estetik olabilir. Aslında burada, kültürün üreticileri ile taşıyıcılarını birbirinden ayırmak gerekir. Herhangi bir kültürü popüler yapan taşıyıcılarının çokluğudur. Halk kültürü bu türden bir şeydir. Tekrarlarsak, Pop-kültürün tanımlayıcı özelliği kanımca popüler olmak değil insanı pasif bir alıcı olarak varsaymasıdır. Din de bu türden, dili değil dinlemeyi önceleyen, insanın etkin olduğunu, konuştuğunu değil, edilgin olduğunu, dinlediğini varsayan, kul olarak üreten bir şeydir. Ve, din, popkültür başlığı altında böyle bir şey olarak ele alınmıştır. İnsan olmak nedir? Bu soru, insan hakları vb ile açıklanamaz. İnsan olmak, insan sürüsünün ve topluluğunun bir parçası olmayı anlatır. Bunun dışına çıkartıldığında, geriye sadece bir hayvan kalır. Öte yandan, insan olmanın iki farklı yolu vardır. İlk yol kolaydır, sürüye uymaktan geçer. İkinci yol daha zordur ve sürüyü değiştirmeyi öğütler. Kısaca, bu bölümde ailelerin tipine: çekirdek mi, geniş aile mi olduğuna; babanın eş sayısına; ve eğer birden fazla ise, eşlerinin aynı evde bulunup bulunmadığına; önceki ailedeki kadın ve erkek sayılarına; şimdiki ailede kız ve erkek çocukların sayılarına ve oranlarına; doğum kontrol araçları kullanılıp kullanılmadığına; evlenme yaşlarına: istenen evlenme yaşlarına; eşlerin akrabalık durumlarına; evlenme yollarına (görücü vb); istenen evlenme yöntemlerine: eşlerine ve kızların giysilerine; kadınların evden kentte gezinmesine izin verilip verilmediğine; yemek yerine; yatma yerine bakıldığı söylenmelidir. Pop-kültür başlığı altında ilk olarak (ve ilk olarak burada) din ele alınmıştır. Öncelikle insanlar dinlerine ve mezheplerine göre ayrılmış ve standard ibadetleri eski yerleşme yerlerinde ve burada yapıp yapmadıklarına bakılmıştır. Ayrıca, görüşülen kişideki değişmeler, kişinin babası hakkında da bilgi alınarak daha iyi yakalanmaya çalışılmıştır. İkinci adımda, görüşülen kişinin medya ile ilişkileri irdelenmiştir. Burada, okunan yazılı basın türüne, gazete dergi adlarına, okuma sıklıklarına, televizyon izleme durumuna, izleniyorsa TV kalanının adına, sevilen türkücü adına, sevilen sinemacı adına bakılmıştır. Üçüncü adımda, serbest zaman etkinliklerine, aileyle kısa gezintilere çıkma ve kent-içi kimlik mekânlar konulu farkındalık durumlarına bakılmıştır. Elbette tüm bunlar irdelenirken etniklik türleri ile ilişkilerine de bakıldığı da ayrıca söylenmedir.
This chapter primarily defines migration. It seems to be easy but it has not as a material realit... more This chapter primarily defines migration. It seems to be easy but it has not as a material reality, so it is very difficult to define it. This difficulty is very obvious as it is considered as a sociological entity whereas geographer define it very easily. However, all of the changes on geography are not the migration and migrants for sociology. Some of them are passengers, some tourists, maybe wanderers, nomads, yörük, traveler etc. Migration is a complicated, at least reciprocal entity and English has some terminology problems to represent it. Migrants doesn’t be called as migrants already: but it is called also as emigrants or immigrants for different cases. The term emigrants is used for ones who are considered with some problems whereas the term immigrants is used for considered as pioneers, invaders, raiders-crusaders, conquerors etc. In fact, Turkish has the terms “gurbet” (foreign land), “gurbetçi” (expatriate), seasonal workers, “muhacir”, (refugees), “mübadil”, taking ones from Greece. All these are different from the term migrant. The chapter explores such discussions. Additionally, the concept of forced or forcedly has been tried to elaborate. This concept are tried to be equivalent of the term “tehcir” in Turkish, used for what happed on the Armenians of south east of Anatolia, and east of Mediterranean, through last days of 1800 and first days of 1900. However, the terms are also available as “Kaçgun” (“kaç” means escape, “gun” a form of sun (güneş) where means person who are escaped,exade we can never see later. It also means prosperity that migrants lost)) and “göçgün” (“göç” means migrate and “gün” also means “güneş” (sun) in which migrants are not able to see it, as it also means prosperity that are lost) for such cases in Turkish. These terms are specifically used for the Turks, Muslims and Jews who are expelled of their settlement. Last section of the paper has two main subunits. Firstly, the details of respondents’ and settlements’ previous characteristics have been defined. At first, some selected reasons’ proportional weights in migration for the respondents. Later, they were categorized as problematic and hopeful. It is considered that to desire return to birth places and settlement for children. Previous settlements are ranked in accordance to whether they have some economic, social and similar facilities. Basic reason for their exodus from their previous settlement, they can live urbanization similar to other migrants around society. In other words, people can live processes of urbanization, citizenship etc as relatively hopeful and planning. Secondly, process of migration and it’s after, followings. It is questioned whether respondents have familiars, relatives etc here that previously established. It is look at the causes to select this city to migrate and neighborhood to stay on. It is looked at their residential time of the neighborhood and the reasons led them to go other ones. Hone ownership and tenancy are questioned. Later, type of house, numbers of floors and other building equipment, furniture of home, its spatial area and its wideness, scaled by persons for a single room. Finally, it must be mentioned that all variables elaborated with their relations with ethnicity. -------------------------------------------------------------------------- Bu bölümde öncelikle göç kavramı tanımlanmaktadır. Bu, kolay görünür ancak göç bir şey olarak yoktur ve tanımlamak da oldukça zordur. Coğrafyacılardan bazıları bunu mekânda yer değiştirme olarak çok kolayca yaparken bu zorluk özellikle sosyolojik yaklaşıldığında belirgindir. Oysa sosyoloji için, mekânda her yer değiştirme göç her yer değiştiren göçmen değildir. Bazıları yolcu, bazıları turist, bazıları göçebe, bazıları göçer, yörük, gezgin vs dir. Göç, çok yönlü, en azıdan çift yönlü bir süreçtir ve İngilizce, burada, terminoloji sorunu yaşamaktadır. Göçmen, her zaman göçmen olarak adlandırılmamakta; ona bazen gelen (emigrate), bazen giden (immigrant) demektedir. Gelen “problemli” görülenler için kullanılmakta; giden daha çok bir tür öncü, akıncı, fatih gibi anlamlandırılanlar için kullanılmaktadır. Üstelik Türkçede gurbet ve gurbetçi, mevsimlik işçi, muhacir, mübadil gibi kavramlarda, öteden beri, vardır. Tüm bunlar göçmen teriminden farklıdır. Bu bölüm bu ve benzeri tartışmaları vermektedir. Ek olarak, zorunluluk tartışılmakta ve yanıtlanmaya çalışılmaktadır. Kavram genellikle, 1800lerin sonunda ve 1900lerin başında Anadolu’nun doğusunda ve güneydoğusunda ve Akdeniz’in doğusunda, içinde Ermenilerin bulunduğu olaylar için kullanılan, “tehcir” terimi ile karşılanmaya çalışılır. “Kaçgun” göçgün” gibi terimler daha uygun görünmektedir çünkü bu terimler özellikle Anadolu’ya gelen, eski yaşama yerlerinden kovulan Türkler, Müslümanlar ve Yahudiler için özellikle kullanılır. Bu çalışmanın konusu son dönemde göçe zorunlu kalan insanlardır ve bu alandaki ilk çalışmadır. Yazının sonu, iki bölümden oluşmaktadır. İlk olarak, göç öncesi ayrıntıları tanımlanmıştır. İlk adımda göç nedenlerine ve ağırlıklarına bakılmıştır. Daha sonra, bunlar sorunluluk ve umutluluk başlıkları altında değerlendirilmiştir. Geri dönme isteği ve çocuklar için istenen yerleşme yerine bakılmıştır. Eski yerleşme yerleri, bazı toplumsal ve ekonomik vb olanakların olup olmamasına göre sıralanmıştır. Burada son olarak, gelinen yerle ilişkinin sürüp sürmediğine bakılmıştır. Önceki yerleşme yerlerinden ayrılmalarını temel nedeni bir zorlama olmakla beraber, kentleşmeyi yaşama biçimleri, toplumdaki diğer göçmenlerle benzerlik gösterebilir. Diğer bir deyişle, insanlar köylerinden zorla atılmış olmakla beraber kentleşme, yurddaşlaşma vb süreçlerini görece umutla, planlı yaşayabilir. İkinci adımda, göç sırasına ve sonrasına bakılmıştır. Burada, yeni yerleşme yerinde, tanıdık, akraba vs bulunup bulunmadığı sorulmuştur. Bu yerin, kentin ve mahallenin, seçilme nedenine bakılmıştır. Mahallede oturma sürelerine, mahalle değiştirme nedenlerine vb bakılmıştır. Konut sahipliği ve kiracılık durumu sorgulanmıştır. Sonra, konut tipine, kat sayısına, bina donanımına, evde bulunan eşyalara ve evin alanına ve tek bir oda başına düşen insan sayısına ile ölçümlenen genişliğine bakılmıştır. Ve son olarak şu belirtilmelidir: tüm bu değişkenler, etnikler ile ilişkileri içinde irdelenmiştir.
This chapter contains the conceptualizations and data on urbanization, urbanism as an indicator o... more This chapter contains the conceptualizations and data on urbanization, urbanism as an indicator of social integration, and its relations with ethnicity with its details. Such conceptualizations have elaborated within the paradigms of Orientalism and Occidentalism, as they are synthesized in rural-urban dichotomy model. The model leds its followers to be pro-nativity and xenophobic against migrants. (although the term includes some religious/Cristian fundamentals has also territorial basis. This paper largely depends on territorial ones). That is to say, all the concepts were tried to define in according to migrants’ perspective rather than to native ones. First of all, city must be defined. İt is called as kent in Turkish and same term is used in English with same meaning of city. But, English has not any proper terms about the process of city formation, society, society formation etc. For example, the term patriotism has its origins on religion, patrie /Patrick although it is used about society. İt is used urbanization for city formation whereas the term city has been still used. In fact, it has not any word for society including both cities and rural villages. It generates the term country for society and citizenship for social formation at individual level. So to speak, to think in Turkish, or in any other capable language, is necessary to avoid such problems. Besides all these, I propose new conceptualizations cities, urbanizations should be identified in terms of birth places and migrated ones. Nativity and urbanity are different entities and both of them can have characteristics different from urbanism. Migrants can be more urban than any natives of city. Therefore, scientific concepts should be able to grasp for such details of realities. In fact, such conceptualizations have also transcended the problems between primordialism (belies on universe had been previously ordered by a designer) and freemordialism (belief on universe has been freely ordering by humans) where freemordialism named first. In this frame, teen criteria have been elaborated via factor analysis to define the degree of urbanization of respondents. Here, the paper has presented scores about relations between urbanizations on birth places and other places, including present migrated places with respondents’ level of ethnicity with its subunits. On the other hand, for present day, it is more easy to calculate urbanism with a three step formula. Firstly, respondents urban age is divided by total age and subtracted by 100. This stage behinds of native ones. Secondly, respondent age is added to first step’s score. This a little bite behind of migrants. Lastly, score calculated on second step has divided by this stage’s maximum score. Thus, each different individuals’ level of urbanism relative to each other have grasped. In fact, such calculations make directions more visible but there aren’t any statistical differences on data. Lastly, it should also that the chapter indicates level of urbanization, the relationships between the names of birth places; SPO (State Planning Organization) scores on their level of development, rural-urban differences of their population, territorial times of respondents, and three sub forms of variable ethnicity. Finally, it should be reemphasized that there are two types of urbanization. First type of urbanization indicates urbanization at birth places, depending on nativities, consanguinity. Further, the second type of urbanization represents urbanization at other places, indicating comrades and citizenship. This research has been using the second one as an independent, explanatory one. --------------------------------------- Bu bölüm bir toplumsal bütünleşme göstergesi olarak kentleşme, kentlilik konulu kavramlaştırmaları ve datayı; bunun ayrıntıları ile etniklik ile ilişkisini barındırır. Bu kavramlaştırmalar kır-kent karşıtlığı modeli içinde sentezlendiği gibi, Orientalizm ve Ogzidentalizm paradigmalarını irdeler. Model, izleyenlerini yerlilik yanına ve göçmenler karşıtlığında yabancı düşmanlığına itekler. (terim bazı dini /Hıristiyan temellere sahip olsa bile toprak temeline de sahiptir ve bu çalışma büyük oranda bu anlama dayanacaktır). Yani, tüm kavramlar yerlilerin değil göçmelerin perspektifi ile tanımlanacaktır. İlk olarak, kent tanımlanmalıdır. Kent sözcüğü Türkçede de bulunur ve İngilizcede bulunan (kent) sözcüğü ile aynı içerikle kullanılır. Fakat İngilizce kentsel gelişme, toplum, toplumsal formasyon, vs konusunda açık-seçik sözcüklere sahip değildir. Örneğin, yurtseverlik sözcüğü, toplum için kullanılmakla beraber, kökenini dinde, patrie /patrik te bulur. Kent oluşumu için “urbanization” terimi kullanılmakla beraber “city” sözcüğü kullanılmaya devam eder. Aslında, İngilizce hem kenti hemde köyü kapsayan ortak toplum sözcüğüne sahip değildir. Toplum için “country”, bireysel düzeyde sözcüğü yurttaşlık için “citizenship” terimi kullanılır. Sonuçta, bu türden sorunlardan kurtulmak için, Türkçede yada yeterli herhangi bir dilde düşünmek bir zorunluluktur. Tüm bunları bir yana bırakırsak, kent ve kentleşme için, doğum yeri olan ve göç edilen kente dayanan yeni kavramlaştırmalar öneriyorum. Yerlilik ve kentlilik farklı gerçekliklerdir ve her ikis ide farklı tanımlayıcılara sahip olabilir. Dolayısıyla, bilimsel kavram, gerçeğin bu turden ayrıntılarını yakalayabilmeli. Bu kavramlaştırmalar yoluyla primordializm (evrenin bir tasarlayıcı tarafından önceden düzenlenmiş olması inancı) ve freemordializm (evrendeki düzenin insanlar tarafından serbestçe belirlenmekte olduğu inancı) (ilk kez burada adlandırılmıştır) arasındaki sorunlar da aşılmış olacaktır. Bu çerçevede, görüşülen kişilerin kentleşme derecelerini tanımlayabilmek için, faktör analizi yapılan, on ölçüt kullanılmıştır. Böylece, çalışma, görüşülen kişilerin doğum yerlerindeki ve göçedilen, şimdiki yerdekini de kapsayan, dışarıdaki kentleşme düzeyleri konulu skorları verir. Öte yandan, bu gün için, izleyen üç aşamalı bir formülle kentleşmeyi hesaplamak çok daha kolaydır. İlk adımda görülen kişinin kentteki yaşı toplam yaşına bölünür ve bulunan sonuç 100 ile çarpılır. Bu aşama yerli yanlısıdır. İkinci adımda görüşülen kişinin yaşı, ilk adımda elde edilen sonuca eklenir. Bu biraz daha göçmen yanlısıdır. Ve son aşamada, ikinci adımda bulunan değer, bu aşamada bulunan en yüksek değere yeniden bölünür. Ve bu yolla, tek tek kişilerin kentlilik durumlarının birbirlerine göre tanımlanması sağlanır. Aslında bu formüller yönelimi daha bir görünür kılarlar fakat data üzerinde istatistiksel bir farklılık yaratmazlar. Son olarak, bu bölümün doğum yeri kentleşme düzeyleri, adları, DPT (devlet planlama teşkilatı) tarafından bunlara verilen gelişme skorları, kır-kent nüfus farklılıkları, görüşülen kişilerin mekânsal zamanları ve tüm çeşitlenmişliklere ile birlikte etniklikler arası ilintiyi de gösterdiği söylenmelidir. Sonuçta, iki tür kentleşme tipi olduğu yeniden vurgulanmalıdır. İlk kentleşme tipi, doğum yerinde kentleşmeyi anlatır ve yerliliği, dadaşlığı, soydaşlığı gösterir. Bunun ötesinde, kentleşmenin ikinci kentleşme tipi diğer yerlerdeki kentleşmeyi anlatır ve yoldaşlığı, yurddaşlığı gösterir. Bu çalışma, bağımsız, açıklayışı bir değişken olarak ikincisini kullanmaktadır.
This chapter defines ethnicity as a quantitative social process rather than a concluded/untouchab... more This chapter defines ethnicity as a quantitative social process rather than a concluded/untouchables entity. Ethnicity has also quantitative constructions on three different subunits: Annedilcilik, (motherlanguageism) Tepkicilik (reactionism) and Pkkcılık (Pkkism). Annedilcilik has been defined (as a different concept from anadil (mainlanguage)) on four sub-dimensions: 1) language knowledge, 2) language use, 3) mother language desire, and 4) language environment. Those works indicate a desire to be reliable for science. Science is a Latin word based on the root of scie (division). However, division is only enough for validity and reliability but it is not enough to be scientific. It necessitates to associate the details. Both sides of science were tried to success in this study. Language knowledge indicates the degree of how much respondents, his father, mother, wife and children know motherlanguage and official one. Language use shows the numbers of fields and some selected fields where motherlanguage has been using. Also, it consists, name of language is used when converse with pollster and place respondent learned official language. Thirdly, motherlanguage desire indicates whether respondents desire motherlanguage on primary school, secondary school gymnasium and university, brides and grooms. Lastly, language environment indicates whether friends, business partners, creditors and so on have same motherlanguage or not. It also consists number of fields where motherlanguage are used on conversation with others. Finally, all these details are constructed under the name of Annedilcilik as a quantitative string variable. Tepkicilik variable contains the data on “migrants” opinions on their identity, local surrounds, religion, government, Turks, etc.. Their opinions are scaled not only about newtowns (seven answer) but also their oldtowns (eight answer). There are eight question on ethnic identity, etnicityism and seven ones about their integration to Turkish identity; and thirdly, there are seventeen questions and answers on coexistence of Kurds and Turks. There are nine questions about Islamic nature of Turks or their synthesis; nine answers about state and democracy and five ones arguing that Kurds are specifically depressed. Further, there are eight question about Kurds and independence; five questions on GAP, (south Anatolian project); six ones about the relationship between ethnicity and politisation; lastly, eight ones on parliament. Finally, all these details were also be unified as a new quantitative variable, namely “tepkicilik”. Lastly, variable Pkkcılık has been defined on 18 questions and answers rather than a single question, as all previous ones. Finally, it must be noted that all three sub-dimensions of ethnicity have been used as dependent variables of a lots of independent ones, indicate personal and social differentials. Thus, for instance, how Pkkism is related to the clothes of females (wife and daughter) and similar relations will be seen. Before such evaluation, the chapter contains also the details on the conceptualizations and observations about ethnicity. Ethnicity means one’s characteristics based on the et (meat) (et also means meat/et in Turkish) and its related compounds, such as root, gene, ancestors, race, blood etc. On the other side, ethicisism, similar to raceism, is a different entity/conceptualization that supposed to one must define self on et. It is legitimized by Greek definition of nation means ethnicity, as A.Hitler did it. Greeks also generates the concept on xenophobia, (it pronounces as zenefobia and means “yabancı düşmanlığı” in Turkish. But its true/literal translation must be “senkorkusu” /“yabancı korkusu” in Turkish). In any way, the concept conditions one to be anti-zen (foreigners), localistic, communalistic or obvious raceist etc, rather than socialistic, accepts the existence of other communities, tribes etc. (it should also be known that the term of zen is also similar to the form of sen/you in Turkish). In fact, on the other hand, all the problems can be easily solved by using the concept of ed (action) instead of et. Paper also presents such discussions in its details. ------------------------------------------------ özet Bu bölüm, etnikliki olmuş bitmiş /dokunulamaz bir şey olarak değil; nicel bir toplumsal süreç olarak tanımlar. Etniklik aynı zamanda nicel üç altbirim de içerir: Annedilcilik, Tepkicilik ve Pkkcılık. Annedilcilik (anadilden farklı bir kavram olarak) dört altboyut barındırır: 1) dil bilgisi, 2) dil kullanımı, 3) Annedil istekliliği ve 4) dil çevresi. Bu çalışmalar bilim için geçerli ve güvenilir olma isteğini gösterir. Bilim Latince kökenli ve bölmek (scie) köküne dayanan bir kelimedir öteyandan, sadece bölmek geçerlilik ve güvenirlik için yeterlidir ancak bilim için değildir. Bilim ayrıntıların toparlanmasını, birleştirilmesini gerektirir. Bu çalışmada bilimin her iki yanı da gerçekleştirilmeye çalışılmıştır. Dil bilme, cevaplayıcının, babasının, annesinin ve varsa çocuklarının annedillerini ve resmidili bilme derecelerinin göstermektedir. Dil kullanımı annedilin kullanıldığı alan sayısını ve bazı seçilmiş alanlarda kullanımı gösterir. Bu aynı zamanda, anketörle konuşulan dilin adı ve görüşülen kişinin resmi dili öğrendiği yerin adını içerir. Üçüncü olarak, Annedil istekliliği görüşülen kişinin ilkokulda, ortaokulda, lisede, üniversitede, gelinde, damatta annedil istekliliği gösterir. Son olarak, dil çevresi, arkadaşların, ortakların, alacaklıların, borçluların vb’nin annedilinin görüşülen kişiyle aynı olup olmadığını gösterir. Bu değişken, aynı zamanda, başkalarıyla konuşurken kullanılan dilin olduğu alanların sayısını da içerir. Ensonunda, tüm bu ayrıntılar bir nicel string değişken olarak Annedilcilik adı altında biraraya getirilmiştir. Tepkicilik değişkeni, “göçmenlerin” kendi kimlikleri, yerel çevreleyenleri, din, hükümet, Türkler vb hakkındaki görüşlerini içerir. Görüşleri sadece yenikent özelinde değil (yedi yanıt) eskikent özelinde de (sekiz yanıt) ölçeklenir. Etnik kimlikleri ve etnikçilik hakkında sekiz soru ve Türk kimliğiyle bütünleşmeleri konulu yedi tane; ve üçüncüsü, Kürt-Türk birlikteliği konulu yedi soru ve yanıt bulunur. Türker’in İslamik doğaları yada bunların sentezi konulu dokuz soru; devlet ve demokrasi hakkında dokuz yanıt; ve Kürtlerin özel olarak baskılandığını söyleyen beş tane bulunur. GAP (Günedoğu Anadolu Projesi) konulu beş soru; etniklik ve siyasallaşma altışar tane soru ve son olarak, parlamento konulu beş tane bulunur. Sonuncusu, tüm bu ayrıntılar “Tepkicilik” adı altında yeni bir nicel değişken olarak birleştirilmiştir. Son olarak, Pkkcılık değişkeni, tüm diğerlerinde olduğu gibi, tek bir soru yerine, 18 soru ve bunların cevaplarına göre tanımlanmıştır. Finalde, şu bilinmeli: etnikliğin, kişisel ve toplumsal farklılaşmaları gösteren, bu üç altboyutu pek çok bağımsız değişkenin bağımlı değişkenleri olarak irdelenecektir. Ve bu yolla, örneğin Pkkcılığın kadınların (eşlerin ve kızların) giysileriyle bağlantısı, ve benzer bağlantılar, görülebilecektir. Bütün bunları yapmadan önce, bölüm etniklik veriler ve kavramlaştırmalar ile ilgili gözlemlenebilir ayrıntıları sunar. Etniklik bir kişin et’e dayanan karakteristik özelliklerini ve bağlantılı bileşenleri tanımlar: kök, gen, atalar, ırk, kan vb. (buradaki et teriminin anlamı gerçekten de et -(meat)dir ve Türkçedede aynı anlamda kullanılır). Öte yandan etnikçilik, ırkçılık gibi, farklı bir şey /kavramlaştırmadır ve kişinin kendisini et temelinde tanımlaması zorunluluğunu varsayar. Bu varsayım, A.Hitler’in yaptığı gibi, milleti etniklik olarak tanımlayan Greko tanımlayışı tarafından meşrulaştırılır. Grekler aynı zamanda xenophobia kavramını da üretmiştir. (Bu kavramda Türkçede zenefobia biçiminde seslendirilir ve yabancı düşmanlığı anlamında kullanılır. Fakat terimin doğru çevirisi senkorkusu /yabancı korkusudur). Böylece kavram kişiyi, başka toplulukların, kabilelerin vs varlığını kabullenen sosyallik yerine, zen (yabancı) karşıtlığına, yerelciliğe, toplulukçuluğa yada apaçık biçimde ırkçılığa koşullar. (Burada, zen teriminin de Türkçedeki sen terimi ile benzerlik gösterdiğinin bilinmesi iyi olur). Gerçekte tüm bu sorunlar et yerine ed (eylem) teriminin geçirilmesi ile çözülebilir. Çalışma, bu ve benzer tartışmaları da ayrıntılarıyla sunar.
Baraka, İstanbul ODTÜ Mezunları Derneği Yayını, 2011
Answer socilogy legitimizes, makes resonable the violances over women. E.Durkheim, T.Parsons, P.F... more Answer socilogy legitimizes, makes resonable the violances over women. E.Durkheim, T.Parsons, P.Faucoult, L.A.Coser etc- o are being discussed as examples of answer socilogy, plus to functionalism. Here, the paper shows how it works in Turkey. First, some selected and important legal problems and proposed solutions are presented. Second, it is also proposed that all related partners, which Presidency of Religious Affairs (Diyanet İşleri Başkanlığı) deals with, such as barkeepers, must be represented on DIB. Becouse it is being accepted that religion. Islam, is one of the most meaningful ideological base of this violance.
Two projects will be implement about PKK and Turkey. First one projects that PKK will be institut... more Two projects will be implement about PKK and Turkey. First one projects that PKK will be institutionalized and emplaced for the future. It is optimistic for PKK. Second one argues that Turkey as a state and society will be disintegrated and eliminated as more pessimistic for Turkey. It let to be a failed state and broken society. So on, the paper should be read as projects for future. This paper was published when Abdullah Öcalan (means servant of Allah and an avenger) was captured and given to Turkey by “unknowns” in 1999. In this paper, it is argued that, he and PKK has a symbiotic relation: PKK was an independent variable which has its own existence and power to do something more whereas Öcalan has no charisma even to rule PKK. If their link is broken, Öcalan disappears, first.
This paper argues that there is a conflict in between scienceism and religionism, veiled by acade... more This paper argues that there is a conflict in between scienceism and religionism, veiled by academism in Turkish Universities. In fact, they can only be understood via “sociology of money” but not is clearly defined. These arguments have based on following elaborations. Scientists must believe on science as a method but this is not valid for most of Universities in Turkey. It is very apparent in Social Sciences. Most people obviously reject the science and accept hermeneutic (means tefsir in Turkish, so religion) as a method, after it is legitimized as an issue of post-modernism, accepting that it is a post, means advanced, matured etc. form of modernity. Indeed, they are the appearances of moneytheocracy (paratokrasi) and Occidentalism. Means both to adore unified forms of god and money mainly takes the shape of finance capital, instead of production. Occidentalism, means also to adore western term while to be seen in conflict with it. So that, scientist, scienceism must be differentiated from academics, academism. One is able to get employed as academics, a member of professor class, like a clergy, can not necessarily be, turn into a scientist. That is, professor class is a real entity which consisting the members who try to emplace themselves deeply with the frightened of displacement, with any scientific sensitivity. Thus, they do not turn to be a scientist, but an officer, seller, who necessitates a patron; and make universities be a shop, selling unit rather than a home of science. Problems appears via calling scientist in Turkish at very beginning. It is named as “bilim adamı” (science man) instead of a simple translation of scientist (bilimci). In fact, science man means “bilim erkeki” in Turkish; although necessitates its twins “bilim kadını” (science woman). Such elaborations are not only illegitimate and “stupid,” but it as a linguistic programing (LP) apparatuses also make condition, let the readers be a moron. Necessarily turns NLP to Moro LP (MLP). It excludes some ones, but to accept that science can only be understood as a statue based knowledge, as Galthung emphasized, that also be found in heads of men, older men, more statused men etc. In sum, the conflict is an antagonistic one; and later turn into a real clash, struggle, war between religionism, academism, hermeneutic, post-modernism, moneytocracy, Occidentalism etc and scienceism.
The language should be defined in two forms, as mother language and main language; not only to se... more The language should be defined in two forms, as mother language and main language; not only to see some migrants but also all of the “hybrid” peoples. In fact duble mother tongues or bimotherlinguality is a reality. So, tongue and language must also be separated from each other. In that manner, ethnicity must be defined as a social issue, more than a given identity what relates to the language, gene, root, body, et, meat, root etc. Hence, it was defined via three sub-dimensions, mother tongueism, reactionism and Pkkism (PKK kindness). Pkkism means to have positive attitudes on Pkk; whereas reactionism means to have negative opinions on surrounding environment, including central and local government, local inhabitants and so on. The later one also indicates positive attitudes on religion, and religious sects. Secondly, urbanism should also be defined in two modes, indicating nativity and urbanism in itself. Nativity means be urban where the person’s original birth places. (The term nativity has no religious-Cristian notations) On the other hand, migrants, inmigrants, (means internal migrants), new-comers, foreigners and strangers similar nominations, can be more urban than the native habitants. Thus the later definition of urbanism, considering migration, means basically the citizenship whereas Modernism-Postmodernism and Occidentalism-Orientalism (means internalization of western interests as if fighting against them or be neutral) still accept it as the nativity. These elaborations are probably first and only ones in literature. Because, sociology works as “answer sociology” especially in Turkey. In that frame of references, the basic problem of this study is to see the relation between ethnicity and citizenship more than only to explore the conditions as frequencies; as any public opinion survey necessarily does it. Thereafter, it is concluded that urbanization as nativity has no relation with any forms of ethnicity; but it has, as citizenship, relationship with mother tongueism and reactionism whereas they are negative. But it has positive relation with Pkkism although it has no significance. However, migrants have also different characteristics on all of their life. They can be elaborated via the concepts of culture, urban culture, modernity and similar ones. There are roughly 360 questions and 610 answers, must also be understood as questions, that summed up in 109 tables in the book. So the book illustrates most of frequencies and relations with the three forms of ethnicity. For instance, forms of ethnicity have different relations with men’s and women’s swimming. There are lots of information in the book as such. Lastly, it should also be mentioned that, this book shows the results of a field study on ethnical Kurds, forced from their inherent homes, reached at Mersin-Turkey in 1996, stayed around HADEP, a pro-Kurdish Political Party. However, they are called as migrants since the basic problem is to elaborate them in the process of urbanization and citizenship. And they are called as Kurmanch (a sub-unit of Kurds) because they called their language as such.
Uploads
Papers by mehmet erbaş
From the very beginning, it should be emphasized that the language should be defined in two forms, as mother language and main language; not only to truly conceive some migrants but also all of the “hybrid” peoples (pronunciations of both words are similar and almost every time confused in Turkish, as mother is pronounced as anne and main is voiced as ana). In fact, double mother language or bimotherlinguality is a reality for this case. In this frame, the tongue, as an organ, and language, as an cultural activity with its creatures, must also be separated from each other. The term tounge imlicitly means that language is a biological entity rather than a cultural one. Therefore, it is an obligation to use the term of languge instead of tounge to be valid.
In that manner, ethnicity must also be defined as a social matter, more than a given variable what dependent on the body, et, meat, gene, root, language, etc. (et means mead in Latin. As it is same in Turkish). Hence, ethnicity was defined via three sub-dimensions, Motherlanguageism, Reactionism and here, Pkkism (PKK kindness) is used for politization.. Motherlanguageism indicates desire of mother language. Pkkism means to have positive attitudes on Pkk. However, reactionism means to have negative opinions on surrounding social environment, including central and local government, local inhabitants and so on. The later one also indicates positive attitudes on religion /Islam, and it’s a particular sect /Shafiism.
Secondly, urbanization and urbanism should specifically also be defined as quantitative variable which has two modes, indicating nativity and urbanism. Nativity means to be urban in person’s original birth place. (The term nativity has not religious-Cristian notations here) On the other hand, migrants, inmigrants, (means internal migrants), newcomers, foreigners and strangers or similar ones, can be more urban than the native inhabitants. Thus, the later term on urbanism, considering migration, means the citizenship. Whereas the term urbanism, based on nativity, also dependent ob the terms modernism, traditionalism, postmodernism, Occidentalism, Orientalism (both words means internalization of western interests as if fighting against “oriental” ones or be neutral) still accept urbanism as to be a native. These elaborations are probably first and only ones in literature. Because, sociology works scholastically as “answer sociology”, especially in Turkey.
In that frame of references, again, the basic problem of this study is to see the relation between ethnicity and urbanism more than only to explore the conditions, as any public opinion survey did it. Thereafter, it is concluded that urbanism, with its two different modes of nativity and citizenship, has different, even conflicting relations with Ethnicity, in its sub dimensions, Mothertlanguageism and Reactionism and Pkkism.
Moreover, migrants have also different characteristics on all aspects of their life. They can be elaborated as independent variables, affecting also three forms of ethnicity, within the concepts of culture, urban culture, modernity and similar ones. Book contains eighth main titles, namely, introduction; ethnicities; social integration and two urbanizations; migration with its before and after; culture and pop culture; politics; economics and finally, concluding remarks. There are also roughly 360 questions and preconstructed 610 answers, to understand questions, that summed up in 109 tables in the book. So the book illustrates most of frequencies and relations with the three forms of ethnicity. For instance, Motherlanguageism, Reactionism and Pkkcılık as three forms of ethnicity, can have different relationship with men’s and women’s swimming. There are lots of information in the book as such.
Lastly, it should also be mentioned that, this book indicates the results of a field study on Kurds, forced to migrate from their hitherto settled lands, reached at Mersin in 1996, stayed around HADEP, a pro-Kurdish Political Party but they are called as migrants since the basic problem is to elaborate them in the process of urbanization and citizenship. And their language is called as Kurmancha because they called their language as such. ------------------------------
Bu kitap, kent, kentleşme, kentlilik, göç, modernleşme vb ile bağlantısı içinde, 1996nın Mersin nicel verilerini kullanarak, Kürt konusu ile ilgilenir. (Adı, “Zorunlu Göç, Etniklik ve Kentlilik: Mersinde HADEP!li Kurmançlar (1966)dır.) Annedilcilik, Tepkicilik ve Pkkcılık olarak adlandırılan üç temel bağımlı değişkeni vardır. (Pkkcılık, Pkklılık’tan, Pkk üyesi olmaktan farklı bir şeydir). Bunların hepsi etnikliği gösterir fakat onun farklı yanlarını yansıtırlar. Öte yandan, eşlerin ve kızların elbiseleri gibi, bütün toplumsal ayrıntılar bağımsız değişkenler olarak değerlendilir.
The field of this study is Kurdish force migrants in Mersin in 1996. The study has the characteristic of a kind of survey research. Sample is selected as snow bool one. Respondents were found by both themselves and pollsters stayed around HADEP.
Fundamental concepts of the study are ethnicity, migration and urbanization-urbanism. Ethnicity and its sub-dimensions are comprehended as research depended variable. On the other side, study’s independent variables are migration, urbanism and all types of social aspects
The concept on Ethnicity was defined with subtitles of Moutherlanguageism, Reactionism and Pkkism. It is pre-acceptep that ethnicity cannot reduced into a single variable; it is a different from motherlanguagism and a gradual process of development. Here, it must emphesized that language is defined as language rather than a tongue (body organ) and then, mother language and main language are defined as two separate entities different from each other; because of the phonetic, the terms main and mother are voiced as “ana” and “anne” in Turkish. In fact, problem is not Kurdishnes of any individual but whether ones hostile against society-Turks; its level of social integration or distance.
Finally, the matter and importance of this study are defined within the science and sociology rather than the concept of Kurd and Kurdish Studies. ----------------------------------------- Bu bölümde, içindekiler listesi-tablolar listesi özetinde kabaca anlatıldığı gibi, araştırmanın temel kavramları, önemi, metodolojisi ve son olarak hikâyeler ve anekdotlar başlığı altında, araştırma boyunca karşılaşılan pek çok kişi ve olay, tarihe not olsun diye de, anlatılmıştır. Kanımca ayrıntıların okunması gerekir. Üstelik bu bölümde araştırmayı yapan çocuklarında adları da verilmiştir. Onlara şükran borçluyum. Onlar olmasa bu araştırma olmazdı,
Bu çalışmanın alanı 1996 yılı Mersinindeki zorunlu Kürt göçmenlerdir. Çalışma bir survey araştırması niteliğindedir. Örneklem, bir tür kartopu örneklem tekniğine uygun seçilmiştir. Görülen kişiler, kendileri ve HADEP çevresinden gelen anketörler tarafından bulunmuş ve bilgiler standart bir sorukâğıdı aracılığıyla toplanmıştır.
Araştırmanın temel kavramları, etniklik, göç ve kentleşmedir: Etniklik ve alt boyutları, araştırma bağımlı değişkeni olarak ele alınır. Öte yandan, araştırmanın bağımsız değişkenleri, göç, kentleşme ve her türden toplumsal göstergelerdir.
Etniklik kavramı, Annedilcilik, Tepkicilik ve Pkkcılık alt başlıkları ile tanımlanmıştır. Burada benimsenen temel kabul, etnikliğin dil gibi tek bir değişkene indirgenemez olduğu; Annedilcilikten farklı ve dereceli bir gelişim süreci olduğudur. Burada vurgulanması gereken, ilk adımda, dilin (bedendeki bir organ olan) tounge olarak değil language olarak tanımlandığı; sonrasında da, Türkçe telaffuzda ana ve anne seslerinin benzerliği nedeniyle, anadil ve annedili ayrımına gidildiğidir. Üstelik görüşülen kitle özelinde sadece çiftdillilik değil, çift annedillilik de bir gerçektir. Zaten, sorun olan, bireyin Kürtlüğü değil, fakat onun Türk-toplum düşmanı olup olmaması, toplumsal bütünleşme yada uzaklıktır.
Son olarak, çalışmanın anlamı ve önemi, Kürt kavramı etrafında yada Kürt çalışmaları içinde değil, bilim ve sosyoloji içinde tanımlanmıştır.
In this frame of references, the basic hypothesis of the research argues that ethnicities are decreased by urbanization-urbanism that means citizenship. This hypothesis is only verified partially. Accepted definition of urbanism makes Motherlanguageism and Reactionism weakened but have any determination on Pkkism. However, it should be remembered again that all aspects of social life are elaborated as independent variables. For example, balcony on the house are almost destructive for Motherlanguageism and Reactionism whereas it has converse relation with Pkkism.
First conclusion is that bilingualism on observed sample. However, beyond this bilingualism, observed sample have dual mother languages. These arguments are exemplified through language knowledge, language environment, language use, desire for mother language. Then, Reactionism was defined. This one which means also religiosity and religionism indicates a kind of ethnic, social hostility, segregationism. Such a tendency is exist within observed masses. This tendency if different from Motherlanguageism, was previously defined and Pkkism, will be defined later.
If three sub-dimensions of Ethnicity are elaborated, it is considered that Pkkism and Motherlanguageism have weaker relations with each other whereas both have strong dependencies with Reactionism. As the fact is mattered for Pkkism, it can not eliminate Reactionism in this context. Pkkism developed as an independent variable indicating social integration, modernization, urbanization, urbanism, citizenship and similar ones beyond Motherlanguageism. For Pkkism, compromising with Reactionism, means to defeat from the very beginning, because Reactionism better defines self, representing via society-Turk hostility, Motherlanguageism, religiosity-religionism, aghaism, tribeism, traditionalism etc. ----------------------- Bu bölümde, araştırma temel sorunu ve kavramları tekrarlanmaktadır. Bu çalışmanın temel sorunu, zorla göçettirilen insanların, etnikleri ile yurddaşlık anlamında bir kentleşme, kentlilik ve toplumsal bütünleşme arasındaki ilişkinin ölçülmesidir. Etniklik, araştırma bağımlı değişkenidir ve Tepkicilik, Annedilcilik ve Pkkcılık formlarındaki üç alt-boyutta irdelenmiştir. Öte yandan, problemde tanımlarken kullanılan diğer değişkenler, araştırmanın temel bağımsız değişkenleridir.
Araştırma temel varsayımı da, bu bağlamda, yurddaşlaşma anlamında bir kentleşmenin-kentliliğin etniklikleri azaltacağıdır. Bu varsayım ancak kısmen doğrulanmıştır. Kabullenilen kentleşme, Annedilciliği ve Tepkiciliği zayıflatırken, Pkkcılık üzerinde bir etkisi yoktur. Ancak, bunların da ötesinde, toplumsal yaşamın tüm ayrıntıları da, araştırma bağımsız değişkenleri olarak anlamlandırılır ve etnikliklerle ilişkilerine bakıldığı da yeniden hatırlanmalıdır. Örneğin, evde balkon bulunması ile Annedilcilik, Tepkicilik için neredeyse tam anlamıyla tıkıcı iken, Pkkcılık için tam tersi geçerlidir.
Gözlenen örneklem özelinde, varılan ilk sonuç, çiftdilliktir. Ancak bu çiftdiiliğin ötesinde, gözlenen kitle, çift anne dillidir. Bu yargılar, dil bilme, dil çevresi, dil kullanımı, annedili istekliliğine ilişkin sonuçlar özelinde örneklenmiştir. Sonra Tepkicilik tanımlanır. Bu, dindarlık-dincilik anlamına da gelir ve bir tür etnik ve toplumsal düşmanlık, ayrımcılık göstergesidir. Gözlemlenen kitle içinde böyle bir eğilim vardır. Bu eğilim hem ilk adımda tanımlanan Annedilcilik’ten hemde daha sonra tanımlanacak olan Pkkcılık’tan farklı bir eğilimdir.
Her üç alt etniklik boyutunun karşılıklı ilişkilenmesine bakıldığında, Pkkcılık ile Annedilcilik arasında ilişkinin zayıf olduğu; buna karşı her iki eğilimin de Tepkicilik’le ilişkisinin güçlü olduğu görülür. Olay Pkkcılık açısından değerlendirildiğinde, bunun burada Tepkiciliği aşması mümkün değildir. Pkkcılık, Annedilciliğin ötesinde, toplumsal bütünleşmeyi, modernleşmeyi, kentleşmeyi, kentliliği, yurddaşlaşmayı vb temsil eden bir bağımsız değişken haline gelmiştir.
Tepkicilikle uzlaşmak, Pkkcılık için, en başından en başından yenilgiyi kabul etmek demektir çünkü bu eğilim, kendini, Türk-toplum düşmanlığı, Annedilcilik, dindarlık-dincilik, ağacılık, aşiretçilik, gelenekçilik vb ile, daha iyi, tanımlar.
The term economy is a Latin word but it has also be understood through Turkish examples and references. The word of economy has derived from the root of house (eco) and, by its preliminary form, means feeding of household members by available lands surrounding house. (it is called as avlu-evlek (means domain) in Turkish). For this purpose, first thing to do to cultivate something on plant area which means production. Harvested one, and generally be a kind of crop, is already be called as ekin in Turkish as very similar the word of economy. All other processes, dependent on ekin, like consumption, distribution-transportation, division-marketing began later then its production. Money makes easy relations of division.
On the other hand, both money separated from production and enables religion to control production as the most organized structure before administrative apparatuses –institutional aspects of the states were established. This process, religions hegemony, both was made preserved by generating some concepts and prejudices, like mattering money as capital, commoditization, rule of accumulation of capital and legitimated by arguing that substructure determines superstructure, politics-states must be arranged in concordance to economy. K. Marx has did it.
Economy has already been determined by religion. Therefore, to advise that state must be restructured in accordance to economy is an obvious demagogy if economy is not defined truly. The top of this demagogy what Nazis wrote on entrances of Concentration Camps: arbeit macht frei, labor makes free. This not only a bastardy but an obvious conceptual distortion as what K. Marx makes that labor commoditization and liberation are the same. F. Engels, as similar to K. Marx, indicates he is very simple Occidetalist character when he presumed that there is an “Oriental Problem” before the analysis. He depends on exactly non-Marxist criteria like language, blood, culture (religion) and even geography. Albanians are at lowest rank because majority of them live on mountains. On the other hand, K. Marx also argues similar things when he analyzed on Caucasia. He identified Armenians as a proper base for “free” trade although they inhabit on mountains whereas there are other peoples of the regions settled on lowland, such as Georgians, Azerbaijanis etc.
Later then, this kind of elaborations, it is look at respondent’s and his family members’ employment conditions, forms of employment, dependency ratios, regularity of employment etc. Some of them also were repeated for wives and daughters.
Finally, it should mention the all these details are elaborated with their relationship with ethnicity with its subunits. --------------------------------------- Bu bölümde, ekonomi kavramının, çalışma ve çalıştırılma (istihdam) temellerinde yeniden tanımlanmasına çalışılır. Ardından, ekonominin, para sahibi olmanın ve paranın dinle bütünleşmesini anlatan paratokrasi kavramı üretilir ve tartışılır (Paratokrasi sözcüğü ilk kez bu yazar tarafından yaratılır ve kullanılır), Tüm bunlar yapılırken, kavrama yüklenen pazarlama gibi anlamlar, altyapının üstyapıyı belirlemesi gibi fonksiyonlar da tartışılır.
Ekonomi, Latince bir sözcüktür ancak Türkçe referanslarla, örneklerle de anlaşılabilir. Ekonomi sözcüğü ev (eco) kökünden türer ve ilk haliyle, evin etrafındaki toprakla, evdekilerin beslenmesini anlatır. Bu amaçla ilk yapılması gereken, Türkçe’de avlu-evlek denen, evin etrafındaki toprağın ekimi anlamına gelen, üretimdir. Buradan hasat edilen ve genellikle tahıl olan şeye, Türkçede, ekonomi terimine çok benzer biçimde, ekin denir. Ekine bağımlı, tüketim, dağıtım-taşıma, bölüşüm-satma gibi süreçler, bu üretim işleminde sonra gelir. Para, bölüşüm-satış ilişkilerini kolaylaştırır.
Öte yandan, daha sonra hem para üretim ilişkisinden kopartılır hemde devletlerin yönetsel-kurumsal yanı oluşturulmadan, en örgütlü yapı olan dinin, para aracılığı ile, üretimi kontrol etmesi sağlanır. Bu süreç, dinin egemenliği, paranın sermaye biçiminde adlandırılması, metalaşma, sermaye birikimi yasası vb kavramlar ve önyargılar aracılığıyla, hem saklanır hemde altyapının üstyapıyı belirlediğini, politikanın-devletin ekonomiye göre düzenlenmesi gereği söylenerek meşrulaştırılır. Bunu K.Marx yapar.
Ekonomi zaten din tarafından belirlenmektedir. Burada, devletin ekonomiye göre yapılandırılmasını önermek, eğer ekonomi doğru tanımlanmamışsa, apaçık bir demagojidir. Bu demagojinin doruk noktası, Nazilerin, Toplama Kampları girişlerine, emek insanı özgürleştirir yazmasıdır. Bu, sadece bir alçaklık değil, tıpkı K. Marx’ın emeğin metalaşması ile özgürleşmesini aynılaştırarak yaptığı gibi, açık bir kavramsal çarpıtmadır. F.Engels de, tıpkı Marx gibi, bir “doğu sorunu” olduğunu varsayıp, çok basit bir Occiedentalist olduğunu gösterir. Balkan halklarını sınıflarken, Arnavutları en alta, Sırpları da en üste, yerleştirirken, kelimenin her anlamıyla Marxizmle çelişen dil, kan, kültür (din) ve hatta coğrafya gibi kriterler de kullanır. Arnavutlar en alttadır, çünkü büyük çoğunluğu dağlık yerlerde yaşarlar. Öte yandan, K.Marx da benzer şeyleri Kafkas analizinde yapar. “Özgür” ticaretin bölgedeki en uygun zemini, dağda yaşamalarına ve bölgede ovada yaşan, Azeriler Gürcüler vb gibi başka halklar olmasına rağmen, Ermenilerdir sonucuna varır
Bu türden irdelemeler sonrasında, görülen kişinin ve aile üyelerinin çalışma durumlarına, kişilerin ve aile ürerinin çalışıp çalışmadıklarına, çalışma biçimlerine, ailedeki bağımlılık katsayılarına, işlerindeki düzenliliğe vb bakılmıştır. Bunlardan bazıları kadınlar ve çocuklar için de tekrarlanmıştır.
Son olarak, tüm bu ayrıntıların, etniklik farklılıkları ile ilişkilenmelerine de bakıldığı, söylenmelidir.
Firstly, respondent’s degree of politization and participation into party activities with their relationship to ethnicity. Then, respondent’s and his family members’ relations with institutional /administrative sate apparatuses, as they are limited as school, education and health institutions. In this stage, it is look at that heads of household and other household members’ level of education, and if there is, degrees of diploma are. Same processes are also promoted for gender groups, females and males. Afterward, respondent’s relation with health institutions. Here, it is look at whether health insurance is or not; used health institutions; first application place of when being sick etc.
Finally, it should be mentioned that all these details are elaborated in terms of differences ethnicity. For example, Pkkcılık has not any meaningful relation to go university hospital or state hospital but it has meaningful and negative relation with going “sağlık ocağı” (community clinic). So, anybody can close down, destroy “sağlık ocağı” in order to supply Pkk.----------------------------------------------------------- Bu bölüm, siyaset, devletin kurumsal /yönetsel aygıtları; diploma derecesi; bitirilen okul; sağlık kuruluşları kullanımı ve sağlık sigortası irdelemiştir. Siyaset, dar anlamda tanımlandığında, devletin yönetsel aygıtları yada onun kurumları biçiminde algılanabilir. Geniş anlamda alındığında ise, siyasal düşünceleri, etkinlikleri, partileri ve hükümet dışı örgütler denen yapıları vs içerir. Tüm bu araçlar, siyasal partiler dâhil, yurddaşların devletin kurumsal aygıtlarıyla ilişkisini kolaylaştırabilecekleri gibi, zorlaştırabilir, hatta kıran şeyler de olabilir.
İlk olarak, görüşülen kişinin siyasallaşma derecesine ve parti çalışmasına katılım ile etniklik ilişkisine bakılmıştır. Sonra, kurumsal /yönetsel devlet aygıtları ile görülen kişilerin ve aile üyelerinin okul ve sağlık kuruluşları ile sınırlanan ilişkilerine bakılır. Bu aşamada, önce hanehalkı reisinin, sonra hanehalkı üyelerinin eğitim durumuna, varsa diploma derecelerine bakılmıştır. Aynı işlem, cinsel gruplar, kadınlar ve erkekler özelinde tekrarlanmıştır. Ardından, görüşülen kişilerin sağlık kurumları ile ilişkilerine irdelenir. Burada, sağlık sigortası olup olmadığına, kullanılan sağlık kurumlarına, hasta olunduğunda ilk başvurulan yere vb bakılmıştır.
Son olarak, burada da pek çok alandaki farklılıklar ile etniklikler arasındaki ilintiye bakıldığı söylenmelidir. Örneğin, devlet hastahanesine yada üniversite hastahanesine gitmek ile Pkkcılık arasında bir ilinti yoktur ancak sağlık ocağına gitmek ile Pkkcılık arasında bir ilinti vardır ve bu ters yönlüdür. Yani, Pkkcılığı desteklemek isteyen birisi, sağlık ocaklarını kapatabilir.
On the other hand, popculture doesn’t mean popular culture but it simply means production of human being as a passive one. It doesn’t mean lower-level or not, etc. Classification of have upper culture and lower culture have any importance. A thing can be both popular and aesthetic. In fact, producers and transporters, mediators must be separated from each other. Any culture can be popular via its transporter. Folk culture is a such kind of an entity. Again, in my opinion, definitive characteristic of a pop-culture is not being popular but assuming human being as a passive receiver. Religion as also similarly assumes humans are listening and producing it as slave rather than talking ones, with language. And, religion, as a such kind of a thing, is elaborated under the title of popculture.
What is being human? This question can’t be answer with human right etc. Being human is to be a member of human fold, community. If one is made led take out, it is just an animal. On the other hand, there are two different ways to be a human. First way is an easy one, advice to obey on the fold. Second way is more difficult and advice to change the community.
Shortly, this chapter has dealt with family types: nuclear or extended; number of wife of father; if it is more than one, whether they live in same house; numbers of females and males of previous family; numbers and proportions of boys and daughters in present family; whether means of birth control were used or not; ages of marriage; desiring ages for marriage; kinship of partners; ways of marriage (blind date etc); desiring ways of marriage; clothes of wives and daughters; whether permit to take a walk around city; location of eating; location of sleeping.
Religion is elaborated at first under the title of popculture (and first here). Respondents are classified in accordance to the religions and sects and whether they do worships or not on some standards religious services, on their previous settlement and present one. Additionally, it should be tried to be more accurate about chances of respondents with collecting information about his father. At second step, respondent’s relationship with mass media is elaborated. Here, it is look at read press, names of newspapers and periodicals, frequencies of reading, watch on television, if it is watched, names of TV channel, names of admired singer and actors and actresses. Thirdly, free time activities, walk around city with other family members and awareness about intra urban personality spaces.
Surely, it should be mentioned that all such details are analyzed on their relation with different types of ethnicity. ------------------------------------------------------------------------ Bu bölümde ilk olarak kültür kavramı irdelenmektedir. Kültür Latince kökenli bir terimdir. Daha sonra colony vb kelimeleri de doğuracak olan colere (toprağı sürmek) sözcüğünden türer. Türkçede de, kol, kul, kül ve kanımca aralarında en anlamlısı olan, kolan gibi, benzer sözcükler vardır. Bir adım ötesinde, kanımca, terimin malların yada kurumların vb değil fakat insanın üretimi ile ilintili olduğu ve burada insanın aktif bir şey olarak kabullenildiği vurgulanmalıdır.
iÖte yandan, pop-kültür, popüler kültür demek değildir fakat basitçe insanın edilgin bir şey olarak üretilmesi demektir. Bu düşük düzeyli olan vb demek değildir. Burada yüksek kültür, alçak kültür vb ayrımları anlamsızdır. Bir şey hem popüler hemde estetik olabilir. Aslında burada, kültürün üreticileri ile taşıyıcılarını birbirinden ayırmak gerekir. Herhangi bir kültürü popüler yapan taşıyıcılarının çokluğudur. Halk kültürü bu türden bir şeydir. Tekrarlarsak, Pop-kültürün tanımlayıcı özelliği kanımca popüler olmak değil insanı pasif bir alıcı olarak varsaymasıdır. Din de bu türden, dili değil dinlemeyi önceleyen, insanın etkin olduğunu, konuştuğunu değil, edilgin olduğunu, dinlediğini varsayan, kul olarak üreten bir şeydir. Ve, din, popkültür başlığı altında böyle bir şey olarak ele alınmıştır.
İnsan olmak nedir? Bu soru, insan hakları vb ile açıklanamaz. İnsan olmak, insan sürüsünün ve topluluğunun bir parçası olmayı anlatır. Bunun dışına çıkartıldığında, geriye sadece bir hayvan kalır. Öte yandan, insan olmanın iki farklı yolu vardır. İlk yol kolaydır, sürüye uymaktan geçer. İkinci yol daha zordur ve sürüyü değiştirmeyi öğütler.
Kısaca, bu bölümde ailelerin tipine: çekirdek mi, geniş aile mi olduğuna; babanın eş sayısına; ve eğer birden fazla ise, eşlerinin aynı evde bulunup bulunmadığına; önceki ailedeki kadın ve erkek sayılarına; şimdiki ailede kız ve erkek çocukların sayılarına ve oranlarına; doğum kontrol araçları kullanılıp kullanılmadığına; evlenme yaşlarına: istenen evlenme yaşlarına; eşlerin akrabalık durumlarına; evlenme yollarına (görücü vb); istenen evlenme yöntemlerine: eşlerine ve kızların giysilerine; kadınların evden kentte gezinmesine izin verilip verilmediğine; yemek yerine; yatma yerine bakıldığı söylenmelidir.
Pop-kültür başlığı altında ilk olarak (ve ilk olarak burada) din ele alınmıştır. Öncelikle insanlar dinlerine ve mezheplerine göre ayrılmış ve standard ibadetleri eski yerleşme yerlerinde ve burada yapıp yapmadıklarına bakılmıştır. Ayrıca, görüşülen kişideki değişmeler, kişinin babası hakkında da bilgi alınarak daha iyi yakalanmaya çalışılmıştır. İkinci adımda, görüşülen kişinin medya ile ilişkileri irdelenmiştir. Burada, okunan yazılı basın türüne, gazete dergi adlarına, okuma sıklıklarına, televizyon izleme durumuna, izleniyorsa TV kalanının adına, sevilen türkücü adına, sevilen sinemacı adına bakılmıştır. Üçüncü adımda, serbest zaman etkinliklerine, aileyle kısa gezintilere çıkma ve kent-içi kimlik mekânlar konulu farkındalık durumlarına bakılmıştır.
Elbette tüm bunlar irdelenirken etniklik türleri ile ilişkilerine de bakıldığı da ayrıca söylenmedir.
Additionally, the concept of forced or forcedly has been tried to elaborate. This concept are tried to be equivalent of the term “tehcir” in Turkish, used for what happed on the Armenians of south east of Anatolia, and east of Mediterranean, through last days of 1800 and first days of 1900. However, the terms are also available as “Kaçgun” (“kaç” means escape, “gun” a form of sun (güneş) where means person who are escaped,exade we can never see later. It also means prosperity that migrants lost)) and “göçgün” (“göç” means migrate and “gün” also means “güneş” (sun) in which migrants are not able to see it, as it also means prosperity that are lost) for such cases in Turkish. These terms are specifically used for the Turks, Muslims and Jews who are expelled of their settlement.
Last section of the paper has two main subunits. Firstly, the details of respondents’ and settlements’ previous characteristics have been defined. At first, some selected reasons’ proportional weights in migration for the respondents. Later, they were categorized as problematic and hopeful. It is considered that to desire return to birth places and settlement for children.
Previous settlements are ranked in accordance to whether they have some economic, social and similar facilities. Basic reason for their exodus from their previous settlement, they can live urbanization similar to other migrants around society. In other words, people can live processes of urbanization, citizenship etc as relatively hopeful and planning.
Secondly, process of migration and it’s after, followings. It is questioned whether respondents have familiars, relatives etc here that previously established. It is look at the causes to select this city to migrate and neighborhood to stay on. It is looked at their residential time of the neighborhood and the reasons led them to go other ones. Hone ownership and tenancy are questioned. Later, type of house, numbers of floors and other building equipment, furniture of home, its spatial area and its wideness, scaled by persons for a single room.
Finally, it must be mentioned that all variables elaborated with their relations with ethnicity.
--------------------------------------------------------------------------
Bu bölümde öncelikle göç kavramı tanımlanmaktadır. Bu, kolay görünür ancak göç bir şey olarak yoktur ve tanımlamak da oldukça zordur. Coğrafyacılardan bazıları bunu mekânda yer değiştirme olarak çok kolayca yaparken bu zorluk özellikle sosyolojik yaklaşıldığında belirgindir. Oysa sosyoloji için, mekânda her yer değiştirme göç her yer değiştiren göçmen değildir. Bazıları yolcu, bazıları turist, bazıları göçebe, bazıları göçer, yörük, gezgin vs dir. Göç, çok yönlü, en azıdan çift yönlü bir süreçtir ve İngilizce, burada, terminoloji sorunu yaşamaktadır. Göçmen, her zaman göçmen olarak adlandırılmamakta; ona bazen gelen (emigrate), bazen giden (immigrant) demektedir. Gelen “problemli” görülenler için kullanılmakta; giden daha çok bir tür öncü, akıncı, fatih gibi anlamlandırılanlar için kullanılmaktadır. Üstelik Türkçede gurbet ve gurbetçi, mevsimlik işçi, muhacir, mübadil gibi kavramlarda, öteden beri, vardır. Tüm bunlar göçmen teriminden farklıdır. Bu bölüm bu ve benzeri tartışmaları vermektedir.
Ek olarak, zorunluluk tartışılmakta ve yanıtlanmaya çalışılmaktadır. Kavram genellikle, 1800lerin sonunda ve 1900lerin başında Anadolu’nun doğusunda ve güneydoğusunda ve Akdeniz’in doğusunda, içinde Ermenilerin bulunduğu olaylar için kullanılan, “tehcir” terimi ile karşılanmaya çalışılır. “Kaçgun” göçgün” gibi terimler daha uygun görünmektedir çünkü bu terimler özellikle Anadolu’ya gelen, eski yaşama yerlerinden kovulan Türkler, Müslümanlar ve Yahudiler için özellikle kullanılır. Bu çalışmanın konusu son dönemde göçe zorunlu kalan insanlardır ve bu alandaki ilk çalışmadır.
Yazının sonu, iki bölümden oluşmaktadır. İlk olarak, göç öncesi ayrıntıları tanımlanmıştır. İlk adımda göç nedenlerine ve ağırlıklarına bakılmıştır. Daha sonra, bunlar sorunluluk ve umutluluk başlıkları altında değerlendirilmiştir. Geri dönme isteği ve çocuklar için istenen yerleşme yerine bakılmıştır. Eski yerleşme yerleri, bazı toplumsal ve ekonomik vb olanakların olup olmamasına göre sıralanmıştır. Burada son olarak, gelinen yerle ilişkinin sürüp sürmediğine bakılmıştır. Önceki yerleşme yerlerinden ayrılmalarını temel nedeni bir zorlama olmakla beraber, kentleşmeyi yaşama biçimleri, toplumdaki diğer göçmenlerle benzerlik gösterebilir. Diğer bir deyişle, insanlar köylerinden zorla atılmış olmakla beraber kentleşme, yurddaşlaşma vb süreçlerini görece umutla, planlı yaşayabilir.
İkinci adımda, göç sırasına ve sonrasına bakılmıştır. Burada, yeni yerleşme yerinde, tanıdık, akraba vs bulunup bulunmadığı sorulmuştur. Bu yerin, kentin ve mahallenin, seçilme nedenine bakılmıştır. Mahallede oturma sürelerine, mahalle değiştirme nedenlerine vb bakılmıştır. Konut sahipliği ve kiracılık durumu sorgulanmıştır. Sonra, konut tipine, kat sayısına, bina donanımına, evde bulunan eşyalara ve evin alanına ve tek bir oda başına düşen insan sayısına ile ölçümlenen genişliğine bakılmıştır.
Ve son olarak şu belirtilmelidir: tüm bu değişkenler, etnikler ile ilişkileri içinde irdelenmiştir.
First of all, city must be defined. İt is called as kent in Turkish and same term is used in English with same meaning of city. But, English has not any proper terms about the process of city formation, society, society formation etc. For example, the term patriotism has its origins on religion, patrie /Patrick although it is used about society. İt is used urbanization for city formation whereas the term city has been still used. In fact, it has not any word for society including both cities and rural villages. It generates the term country for society and citizenship for social formation at individual level. So to speak, to think in Turkish, or in any other capable language, is necessary to avoid such problems.
Besides all these, I propose new conceptualizations cities, urbanizations should be identified in terms of birth places and migrated ones. Nativity and urbanity are different entities and both of them can have characteristics different from urbanism. Migrants can be more urban than any natives of city. Therefore, scientific concepts should be able to grasp for such details of realities. In fact, such conceptualizations have also transcended the problems between primordialism (belies on universe had been previously ordered by a designer) and freemordialism (belief on universe has been freely ordering by humans) where freemordialism named first.
In this frame, teen criteria have been elaborated via factor analysis to define the degree of urbanization of respondents. Here, the paper has presented scores about relations between urbanizations on birth places and other places, including present migrated places with respondents’ level of ethnicity with its subunits. On the other hand, for present day, it is more easy to calculate urbanism with a three step formula. Firstly, respondents urban age is divided by total age and subtracted by 100. This stage behinds of native ones. Secondly, respondent age is added to first step’s score. This a little bite behind of migrants. Lastly, score calculated on second step has divided by this stage’s maximum score. Thus, each different individuals’ level of urbanism relative to each other have grasped. In fact, such calculations make directions more visible but there aren’t any statistical differences on data. Lastly, it should also that the chapter indicates level of urbanization, the relationships between the names of birth places; SPO (State Planning Organization) scores on their level of development, rural-urban differences of their population, territorial times of respondents, and three sub forms of variable ethnicity.
Finally, it should be reemphasized that there are two types of urbanization. First type of urbanization indicates urbanization at birth places, depending on nativities, consanguinity. Further, the second type of urbanization represents urbanization at other places, indicating comrades and citizenship. This research has been using the second one as an independent, explanatory one. --------------------------------------- Bu bölüm bir toplumsal bütünleşme göstergesi olarak kentleşme, kentlilik konulu kavramlaştırmaları ve datayı; bunun ayrıntıları ile etniklik ile ilişkisini barındırır. Bu kavramlaştırmalar kır-kent karşıtlığı modeli içinde sentezlendiği gibi, Orientalizm ve Ogzidentalizm paradigmalarını irdeler. Model, izleyenlerini yerlilik yanına ve göçmenler karşıtlığında yabancı düşmanlığına itekler. (terim bazı dini /Hıristiyan temellere sahip olsa bile toprak temeline de sahiptir ve bu çalışma büyük oranda bu anlama dayanacaktır). Yani, tüm kavramlar yerlilerin değil göçmelerin perspektifi ile tanımlanacaktır.
İlk olarak, kent tanımlanmalıdır. Kent sözcüğü Türkçede de bulunur ve İngilizcede bulunan (kent) sözcüğü ile aynı içerikle kullanılır. Fakat İngilizce kentsel gelişme, toplum, toplumsal formasyon, vs konusunda açık-seçik sözcüklere sahip değildir. Örneğin, yurtseverlik sözcüğü, toplum için kullanılmakla beraber, kökenini dinde, patrie /patrik te bulur. Kent oluşumu için “urbanization” terimi kullanılmakla beraber “city” sözcüğü kullanılmaya devam eder. Aslında, İngilizce hem kenti hemde köyü kapsayan ortak toplum sözcüğüne sahip değildir. Toplum için “country”, bireysel düzeyde sözcüğü yurttaşlık için “citizenship” terimi kullanılır. Sonuçta, bu türden sorunlardan kurtulmak için, Türkçede yada yeterli herhangi bir dilde düşünmek bir zorunluluktur.
Tüm bunları bir yana bırakırsak, kent ve kentleşme için, doğum yeri olan ve göç edilen kente dayanan yeni kavramlaştırmalar öneriyorum. Yerlilik ve kentlilik farklı gerçekliklerdir ve her ikis ide farklı tanımlayıcılara sahip olabilir. Dolayısıyla, bilimsel kavram, gerçeğin bu turden ayrıntılarını yakalayabilmeli. Bu kavramlaştırmalar yoluyla primordializm (evrenin bir tasarlayıcı tarafından önceden düzenlenmiş olması inancı) ve freemordializm (evrendeki düzenin insanlar tarafından serbestçe belirlenmekte olduğu inancı) (ilk kez burada adlandırılmıştır) arasındaki sorunlar da aşılmış olacaktır.
Bu çerçevede, görüşülen kişilerin kentleşme derecelerini tanımlayabilmek için, faktör analizi yapılan, on ölçüt kullanılmıştır. Böylece, çalışma, görüşülen kişilerin doğum yerlerindeki ve göçedilen, şimdiki yerdekini de kapsayan, dışarıdaki kentleşme düzeyleri konulu skorları verir. Öte yandan, bu gün için, izleyen üç aşamalı bir formülle kentleşmeyi hesaplamak çok daha kolaydır. İlk adımda görülen kişinin kentteki yaşı toplam yaşına bölünür ve bulunan sonuç 100 ile çarpılır. Bu aşama yerli yanlısıdır. İkinci adımda görüşülen kişinin yaşı, ilk adımda elde edilen sonuca eklenir. Bu biraz daha göçmen yanlısıdır. Ve son aşamada, ikinci adımda bulunan değer, bu aşamada bulunan en yüksek değere yeniden bölünür. Ve bu yolla, tek tek kişilerin kentlilik durumlarının birbirlerine göre tanımlanması sağlanır. Aslında bu formüller yönelimi daha bir görünür kılarlar fakat data üzerinde istatistiksel bir farklılık yaratmazlar. Son olarak, bu bölümün doğum yeri kentleşme düzeyleri, adları, DPT (devlet planlama teşkilatı) tarafından bunlara verilen gelişme skorları, kır-kent nüfus farklılıkları, görüşülen kişilerin mekânsal zamanları ve tüm çeşitlenmişliklere ile birlikte etniklikler arası ilintiyi de gösterdiği söylenmelidir.
Sonuçta, iki tür kentleşme tipi olduğu yeniden vurgulanmalıdır. İlk kentleşme tipi, doğum yerinde kentleşmeyi anlatır ve yerliliği, dadaşlığı, soydaşlığı gösterir. Bunun ötesinde, kentleşmenin ikinci kentleşme tipi diğer yerlerdeki kentleşmeyi anlatır ve yoldaşlığı, yurddaşlığı gösterir. Bu çalışma, bağımsız, açıklayışı bir değişken olarak ikincisini kullanmaktadır.
Language knowledge indicates the degree of how much respondents, his father, mother, wife and children know motherlanguage and official one. Language use shows the numbers of fields and some selected fields where motherlanguage has been using. Also, it consists, name of language is used when converse with pollster and place respondent learned official language. Thirdly, motherlanguage desire indicates whether respondents desire motherlanguage on primary school, secondary school gymnasium and university, brides and grooms. Lastly, language environment indicates whether friends, business partners, creditors and so on have same motherlanguage or not. It also consists number of fields where motherlanguage are used on conversation with others. Finally, all these details are constructed under the name of Annedilcilik as a quantitative string variable. Tepkicilik variable contains the data on “migrants” opinions on their identity, local surrounds, religion, government, Turks, etc.. Their opinions are scaled not only about newtowns (seven answer) but also their oldtowns (eight answer). There are eight question on ethnic identity, etnicityism and seven ones about their integration to Turkish identity; and thirdly, there are seventeen questions and answers on coexistence of Kurds and Turks. There are nine questions about Islamic nature of Turks or their synthesis; nine answers about state and democracy and five ones arguing that Kurds are specifically depressed. Further, there are eight question about Kurds and independence; five questions on GAP, (south Anatolian project); six ones about the relationship between ethnicity and politisation; lastly, eight ones on parliament. Finally, all these details were also be unified as a new quantitative variable, namely “tepkicilik”. Lastly, variable Pkkcılık has been defined on 18 questions and answers rather than a single question, as all previous ones. Finally, it must be noted that all three sub-dimensions of ethnicity have been used as dependent variables of a lots of independent ones, indicate personal and social differentials. Thus, for instance, how Pkkism is related to the clothes of females (wife and daughter) and similar relations will be seen.
Before such evaluation, the chapter contains also the details on the conceptualizations and observations about ethnicity. Ethnicity means one’s characteristics based on the et (meat) (et also means meat/et in Turkish) and its related compounds, such as root, gene, ancestors, race, blood etc. On the other side, ethicisism, similar to raceism, is a different entity/conceptualization that supposed to one must define self on et. It is legitimized by Greek definition of nation means ethnicity, as A.Hitler did it. Greeks also generates the concept on xenophobia, (it pronounces as zenefobia and means “yabancı düşmanlığı” in Turkish. But its true/literal translation must be “senkorkusu” /“yabancı korkusu” in Turkish). In any way, the concept conditions one to be anti-zen (foreigners), localistic, communalistic or obvious raceist etc, rather than socialistic, accepts the existence of other communities, tribes etc. (it should also be known that the term of zen is also similar to the form of sen/you in Turkish). In fact, on the other hand, all the problems can be easily solved by using the concept of ed (action) instead of et. Paper also presents such discussions in its details. ------------------------------------------------
özet
Bu bölüm, etnikliki olmuş bitmiş /dokunulamaz bir şey olarak değil; nicel bir toplumsal süreç olarak tanımlar. Etniklik aynı zamanda nicel üç altbirim de içerir: Annedilcilik, Tepkicilik ve Pkkcılık. Annedilcilik (anadilden farklı bir kavram olarak) dört altboyut barındırır: 1) dil bilgisi, 2) dil kullanımı, 3) Annedil istekliliği ve 4) dil çevresi. Bu çalışmalar bilim için geçerli ve güvenilir olma isteğini gösterir. Bilim Latince kökenli ve bölmek (scie) köküne dayanan bir kelimedir öteyandan, sadece bölmek geçerlilik ve güvenirlik için yeterlidir ancak bilim için değildir. Bilim ayrıntıların toparlanmasını, birleştirilmesini gerektirir. Bu çalışmada bilimin her iki yanı da gerçekleştirilmeye çalışılmıştır.
Dil bilme, cevaplayıcının, babasının, annesinin ve varsa çocuklarının annedillerini ve resmidili bilme derecelerinin göstermektedir. Dil kullanımı annedilin kullanıldığı alan sayısını ve bazı seçilmiş alanlarda kullanımı gösterir. Bu aynı zamanda, anketörle konuşulan dilin adı ve görüşülen kişinin resmi dili öğrendiği yerin adını içerir. Üçüncü olarak, Annedil istekliliği görüşülen kişinin ilkokulda, ortaokulda, lisede, üniversitede, gelinde, damatta annedil istekliliği gösterir. Son olarak, dil çevresi, arkadaşların, ortakların, alacaklıların, borçluların vb’nin annedilinin görüşülen kişiyle aynı olup olmadığını gösterir. Bu değişken, aynı zamanda, başkalarıyla konuşurken kullanılan dilin olduğu alanların sayısını da içerir. Ensonunda, tüm bu ayrıntılar bir nicel string değişken olarak Annedilcilik adı altında biraraya getirilmiştir.
Tepkicilik değişkeni, “göçmenlerin” kendi kimlikleri, yerel çevreleyenleri, din, hükümet, Türkler vb hakkındaki görüşlerini içerir. Görüşleri sadece yenikent özelinde değil (yedi yanıt) eskikent özelinde de (sekiz yanıt) ölçeklenir. Etnik kimlikleri ve etnikçilik hakkında sekiz soru ve Türk kimliğiyle bütünleşmeleri konulu yedi tane; ve üçüncüsü, Kürt-Türk birlikteliği konulu yedi soru ve yanıt bulunur. Türker’in İslamik doğaları yada bunların sentezi konulu dokuz soru; devlet ve demokrasi hakkında dokuz yanıt; ve Kürtlerin özel olarak baskılandığını söyleyen beş tane bulunur. GAP (Günedoğu Anadolu Projesi) konulu beş soru; etniklik ve siyasallaşma altışar tane soru ve son olarak, parlamento konulu beş tane bulunur. Sonuncusu, tüm bu ayrıntılar “Tepkicilik” adı altında yeni bir nicel değişken olarak birleştirilmiştir.
Son olarak, Pkkcılık değişkeni, tüm diğerlerinde olduğu gibi, tek bir soru yerine, 18 soru ve bunların cevaplarına göre tanımlanmıştır. Finalde, şu bilinmeli: etnikliğin, kişisel ve toplumsal farklılaşmaları gösteren, bu üç altboyutu pek çok bağımsız değişkenin bağımlı değişkenleri olarak irdelenecektir. Ve bu yolla, örneğin Pkkcılığın kadınların (eşlerin ve kızların) giysileriyle bağlantısı, ve benzer bağlantılar, görülebilecektir.
Bütün bunları yapmadan önce, bölüm etniklik veriler ve kavramlaştırmalar ile ilgili gözlemlenebilir ayrıntıları sunar. Etniklik bir kişin et’e dayanan karakteristik özelliklerini ve bağlantılı bileşenleri tanımlar: kök, gen, atalar, ırk, kan vb. (buradaki et teriminin anlamı gerçekten de et -(meat)dir ve Türkçedede aynı anlamda kullanılır). Öte yandan etnikçilik, ırkçılık gibi, farklı bir şey /kavramlaştırmadır ve kişinin kendisini et temelinde tanımlaması zorunluluğunu varsayar. Bu varsayım, A.Hitler’in yaptığı gibi, milleti etniklik olarak tanımlayan Greko tanımlayışı tarafından meşrulaştırılır. Grekler aynı zamanda xenophobia kavramını da üretmiştir. (Bu kavramda Türkçede zenefobia biçiminde seslendirilir ve yabancı düşmanlığı anlamında kullanılır. Fakat terimin doğru çevirisi senkorkusu /yabancı korkusudur). Böylece kavram kişiyi, başka toplulukların, kabilelerin vs varlığını kabullenen sosyallik yerine, zen (yabancı) karşıtlığına, yerelciliğe, toplulukçuluğa yada apaçık biçimde ırkçılığa koşullar. (Burada, zen teriminin de Türkçedeki sen terimi ile benzerlik gösterdiğinin bilinmesi iyi olur). Gerçekte tüm bu sorunlar et yerine ed (eylem) teriminin geçirilmesi ile çözülebilir. Çalışma, bu ve benzer tartışmaları da ayrıntılarıyla sunar.
Scientists must believe on science as a method but this is not valid for most of Universities in Turkey. It is very apparent in Social Sciences. Most people obviously reject the science and accept hermeneutic (means tefsir in Turkish, so religion) as a method, after it is legitimized as an issue of post-modernism, accepting that it is a post, means advanced, matured etc. form of modernity. Indeed, they are the appearances of moneytheocracy (paratokrasi) and Occidentalism. Means both to adore unified forms of god and money mainly takes the shape of finance capital, instead of production. Occidentalism, means also to adore western term while to be seen in conflict with it.
So that, scientist, scienceism must be differentiated from academics, academism. One is able to get employed as academics, a member of professor class, like a clergy, can not necessarily be, turn into a scientist. That is, professor class is a real entity which consisting the members who try to emplace themselves deeply with the frightened of displacement, with any scientific sensitivity. Thus, they do not turn to be a scientist, but an officer, seller, who necessitates a patron; and make universities be a shop, selling unit rather than a home of science.
Problems appears via calling scientist in Turkish at very beginning. It is named as “bilim adamı” (science man) instead of a simple translation of scientist (bilimci). In fact, science man means “bilim erkeki” in Turkish; although necessitates its twins “bilim kadını” (science woman). Such elaborations are not only illegitimate and “stupid,” but it as a linguistic programing (LP) apparatuses also make condition, let the readers be a moron. Necessarily turns NLP to Moro LP (MLP). It excludes some ones, but to accept that science can only be understood as a statue based knowledge, as Galthung emphasized, that also be found in heads of men, older men, more statused men etc.
In sum, the conflict is an antagonistic one; and later turn into a real clash, struggle, war between religionism, academism, hermeneutic, post-modernism, moneytocracy, Occidentalism etc and scienceism.
Books by mehmet erbaş
Secondly, urbanism should also be defined in two modes, indicating nativity and urbanism in itself. Nativity means be urban where the person’s original birth places. (The term nativity has no religious-Cristian notations) On the other hand, migrants, inmigrants, (means internal migrants), new-comers, foreigners and strangers similar nominations, can be more urban than the native habitants. Thus the later definition of urbanism, considering migration, means basically the citizenship whereas Modernism-Postmodernism and Occidentalism-Orientalism (means internalization of western interests as if fighting against them or be neutral) still accept it as the nativity.
These elaborations are probably first and only ones in literature. Because, sociology works as “answer sociology” especially in Turkey.
In that frame of references, the basic problem of this study is to see the relation between ethnicity and citizenship more than only to explore the conditions as frequencies; as any public opinion survey necessarily does it. Thereafter, it is concluded that urbanization as nativity has no relation with any forms of ethnicity; but it has, as citizenship, relationship with mother tongueism and reactionism whereas they are negative. But it has positive relation with Pkkism although it has no significance.
However, migrants have also different characteristics on all of their life. They can be elaborated via the concepts of culture, urban culture, modernity and similar ones. There are roughly 360 questions and 610 answers, must also be understood as questions, that summed up in 109 tables in the book. So the book illustrates most of frequencies and relations with the three forms of ethnicity. For instance, forms of ethnicity have different relations with men’s and women’s swimming. There are lots of information in the book as such.
Lastly, it should also be mentioned that, this book shows the results of a field study on ethnical Kurds, forced from their inherent homes, reached at Mersin-Turkey in 1996, stayed around HADEP, a pro-Kurdish Political Party. However, they are called as migrants since the basic problem is to elaborate them in the process of urbanization and citizenship. And they are called as Kurmanch (a sub-unit of Kurds) because they called their language as such.
From the very beginning, it should be emphasized that the language should be defined in two forms, as mother language and main language; not only to truly conceive some migrants but also all of the “hybrid” peoples (pronunciations of both words are similar and almost every time confused in Turkish, as mother is pronounced as anne and main is voiced as ana). In fact, double mother language or bimotherlinguality is a reality for this case. In this frame, the tongue, as an organ, and language, as an cultural activity with its creatures, must also be separated from each other. The term tounge imlicitly means that language is a biological entity rather than a cultural one. Therefore, it is an obligation to use the term of languge instead of tounge to be valid.
In that manner, ethnicity must also be defined as a social matter, more than a given variable what dependent on the body, et, meat, gene, root, language, etc. (et means mead in Latin. As it is same in Turkish). Hence, ethnicity was defined via three sub-dimensions, Motherlanguageism, Reactionism and here, Pkkism (PKK kindness) is used for politization.. Motherlanguageism indicates desire of mother language. Pkkism means to have positive attitudes on Pkk. However, reactionism means to have negative opinions on surrounding social environment, including central and local government, local inhabitants and so on. The later one also indicates positive attitudes on religion /Islam, and it’s a particular sect /Shafiism.
Secondly, urbanization and urbanism should specifically also be defined as quantitative variable which has two modes, indicating nativity and urbanism. Nativity means to be urban in person’s original birth place. (The term nativity has not religious-Cristian notations here) On the other hand, migrants, inmigrants, (means internal migrants), newcomers, foreigners and strangers or similar ones, can be more urban than the native inhabitants. Thus, the later term on urbanism, considering migration, means the citizenship. Whereas the term urbanism, based on nativity, also dependent ob the terms modernism, traditionalism, postmodernism, Occidentalism, Orientalism (both words means internalization of western interests as if fighting against “oriental” ones or be neutral) still accept urbanism as to be a native. These elaborations are probably first and only ones in literature. Because, sociology works scholastically as “answer sociology”, especially in Turkey.
In that frame of references, again, the basic problem of this study is to see the relation between ethnicity and urbanism more than only to explore the conditions, as any public opinion survey did it. Thereafter, it is concluded that urbanism, with its two different modes of nativity and citizenship, has different, even conflicting relations with Ethnicity, in its sub dimensions, Mothertlanguageism and Reactionism and Pkkism.
Moreover, migrants have also different characteristics on all aspects of their life. They can be elaborated as independent variables, affecting also three forms of ethnicity, within the concepts of culture, urban culture, modernity and similar ones. Book contains eighth main titles, namely, introduction; ethnicities; social integration and two urbanizations; migration with its before and after; culture and pop culture; politics; economics and finally, concluding remarks. There are also roughly 360 questions and preconstructed 610 answers, to understand questions, that summed up in 109 tables in the book. So the book illustrates most of frequencies and relations with the three forms of ethnicity. For instance, Motherlanguageism, Reactionism and Pkkcılık as three forms of ethnicity, can have different relationship with men’s and women’s swimming. There are lots of information in the book as such.
Lastly, it should also be mentioned that, this book indicates the results of a field study on Kurds, forced to migrate from their hitherto settled lands, reached at Mersin in 1996, stayed around HADEP, a pro-Kurdish Political Party but they are called as migrants since the basic problem is to elaborate them in the process of urbanization and citizenship. And their language is called as Kurmancha because they called their language as such. ------------------------------
Bu kitap, kent, kentleşme, kentlilik, göç, modernleşme vb ile bağlantısı içinde, 1996nın Mersin nicel verilerini kullanarak, Kürt konusu ile ilgilenir. (Adı, “Zorunlu Göç, Etniklik ve Kentlilik: Mersinde HADEP!li Kurmançlar (1966)dır.) Annedilcilik, Tepkicilik ve Pkkcılık olarak adlandırılan üç temel bağımlı değişkeni vardır. (Pkkcılık, Pkklılık’tan, Pkk üyesi olmaktan farklı bir şeydir). Bunların hepsi etnikliği gösterir fakat onun farklı yanlarını yansıtırlar. Öte yandan, eşlerin ve kızların elbiseleri gibi, bütün toplumsal ayrıntılar bağımsız değişkenler olarak değerlendilir.
The field of this study is Kurdish force migrants in Mersin in 1996. The study has the characteristic of a kind of survey research. Sample is selected as snow bool one. Respondents were found by both themselves and pollsters stayed around HADEP.
Fundamental concepts of the study are ethnicity, migration and urbanization-urbanism. Ethnicity and its sub-dimensions are comprehended as research depended variable. On the other side, study’s independent variables are migration, urbanism and all types of social aspects
The concept on Ethnicity was defined with subtitles of Moutherlanguageism, Reactionism and Pkkism. It is pre-acceptep that ethnicity cannot reduced into a single variable; it is a different from motherlanguagism and a gradual process of development. Here, it must emphesized that language is defined as language rather than a tongue (body organ) and then, mother language and main language are defined as two separate entities different from each other; because of the phonetic, the terms main and mother are voiced as “ana” and “anne” in Turkish. In fact, problem is not Kurdishnes of any individual but whether ones hostile against society-Turks; its level of social integration or distance.
Finally, the matter and importance of this study are defined within the science and sociology rather than the concept of Kurd and Kurdish Studies. ----------------------------------------- Bu bölümde, içindekiler listesi-tablolar listesi özetinde kabaca anlatıldığı gibi, araştırmanın temel kavramları, önemi, metodolojisi ve son olarak hikâyeler ve anekdotlar başlığı altında, araştırma boyunca karşılaşılan pek çok kişi ve olay, tarihe not olsun diye de, anlatılmıştır. Kanımca ayrıntıların okunması gerekir. Üstelik bu bölümde araştırmayı yapan çocuklarında adları da verilmiştir. Onlara şükran borçluyum. Onlar olmasa bu araştırma olmazdı,
Bu çalışmanın alanı 1996 yılı Mersinindeki zorunlu Kürt göçmenlerdir. Çalışma bir survey araştırması niteliğindedir. Örneklem, bir tür kartopu örneklem tekniğine uygun seçilmiştir. Görülen kişiler, kendileri ve HADEP çevresinden gelen anketörler tarafından bulunmuş ve bilgiler standart bir sorukâğıdı aracılığıyla toplanmıştır.
Araştırmanın temel kavramları, etniklik, göç ve kentleşmedir: Etniklik ve alt boyutları, araştırma bağımlı değişkeni olarak ele alınır. Öte yandan, araştırmanın bağımsız değişkenleri, göç, kentleşme ve her türden toplumsal göstergelerdir.
Etniklik kavramı, Annedilcilik, Tepkicilik ve Pkkcılık alt başlıkları ile tanımlanmıştır. Burada benimsenen temel kabul, etnikliğin dil gibi tek bir değişkene indirgenemez olduğu; Annedilcilikten farklı ve dereceli bir gelişim süreci olduğudur. Burada vurgulanması gereken, ilk adımda, dilin (bedendeki bir organ olan) tounge olarak değil language olarak tanımlandığı; sonrasında da, Türkçe telaffuzda ana ve anne seslerinin benzerliği nedeniyle, anadil ve annedili ayrımına gidildiğidir. Üstelik görüşülen kitle özelinde sadece çiftdillilik değil, çift annedillilik de bir gerçektir. Zaten, sorun olan, bireyin Kürtlüğü değil, fakat onun Türk-toplum düşmanı olup olmaması, toplumsal bütünleşme yada uzaklıktır.
Son olarak, çalışmanın anlamı ve önemi, Kürt kavramı etrafında yada Kürt çalışmaları içinde değil, bilim ve sosyoloji içinde tanımlanmıştır.
In this frame of references, the basic hypothesis of the research argues that ethnicities are decreased by urbanization-urbanism that means citizenship. This hypothesis is only verified partially. Accepted definition of urbanism makes Motherlanguageism and Reactionism weakened but have any determination on Pkkism. However, it should be remembered again that all aspects of social life are elaborated as independent variables. For example, balcony on the house are almost destructive for Motherlanguageism and Reactionism whereas it has converse relation with Pkkism.
First conclusion is that bilingualism on observed sample. However, beyond this bilingualism, observed sample have dual mother languages. These arguments are exemplified through language knowledge, language environment, language use, desire for mother language. Then, Reactionism was defined. This one which means also religiosity and religionism indicates a kind of ethnic, social hostility, segregationism. Such a tendency is exist within observed masses. This tendency if different from Motherlanguageism, was previously defined and Pkkism, will be defined later.
If three sub-dimensions of Ethnicity are elaborated, it is considered that Pkkism and Motherlanguageism have weaker relations with each other whereas both have strong dependencies with Reactionism. As the fact is mattered for Pkkism, it can not eliminate Reactionism in this context. Pkkism developed as an independent variable indicating social integration, modernization, urbanization, urbanism, citizenship and similar ones beyond Motherlanguageism. For Pkkism, compromising with Reactionism, means to defeat from the very beginning, because Reactionism better defines self, representing via society-Turk hostility, Motherlanguageism, religiosity-religionism, aghaism, tribeism, traditionalism etc. ----------------------- Bu bölümde, araştırma temel sorunu ve kavramları tekrarlanmaktadır. Bu çalışmanın temel sorunu, zorla göçettirilen insanların, etnikleri ile yurddaşlık anlamında bir kentleşme, kentlilik ve toplumsal bütünleşme arasındaki ilişkinin ölçülmesidir. Etniklik, araştırma bağımlı değişkenidir ve Tepkicilik, Annedilcilik ve Pkkcılık formlarındaki üç alt-boyutta irdelenmiştir. Öte yandan, problemde tanımlarken kullanılan diğer değişkenler, araştırmanın temel bağımsız değişkenleridir.
Araştırma temel varsayımı da, bu bağlamda, yurddaşlaşma anlamında bir kentleşmenin-kentliliğin etniklikleri azaltacağıdır. Bu varsayım ancak kısmen doğrulanmıştır. Kabullenilen kentleşme, Annedilciliği ve Tepkiciliği zayıflatırken, Pkkcılık üzerinde bir etkisi yoktur. Ancak, bunların da ötesinde, toplumsal yaşamın tüm ayrıntıları da, araştırma bağımsız değişkenleri olarak anlamlandırılır ve etnikliklerle ilişkilerine bakıldığı da yeniden hatırlanmalıdır. Örneğin, evde balkon bulunması ile Annedilcilik, Tepkicilik için neredeyse tam anlamıyla tıkıcı iken, Pkkcılık için tam tersi geçerlidir.
Gözlenen örneklem özelinde, varılan ilk sonuç, çiftdilliktir. Ancak bu çiftdiiliğin ötesinde, gözlenen kitle, çift anne dillidir. Bu yargılar, dil bilme, dil çevresi, dil kullanımı, annedili istekliliğine ilişkin sonuçlar özelinde örneklenmiştir. Sonra Tepkicilik tanımlanır. Bu, dindarlık-dincilik anlamına da gelir ve bir tür etnik ve toplumsal düşmanlık, ayrımcılık göstergesidir. Gözlemlenen kitle içinde böyle bir eğilim vardır. Bu eğilim hem ilk adımda tanımlanan Annedilcilik’ten hemde daha sonra tanımlanacak olan Pkkcılık’tan farklı bir eğilimdir.
Her üç alt etniklik boyutunun karşılıklı ilişkilenmesine bakıldığında, Pkkcılık ile Annedilcilik arasında ilişkinin zayıf olduğu; buna karşı her iki eğilimin de Tepkicilik’le ilişkisinin güçlü olduğu görülür. Olay Pkkcılık açısından değerlendirildiğinde, bunun burada Tepkiciliği aşması mümkün değildir. Pkkcılık, Annedilciliğin ötesinde, toplumsal bütünleşmeyi, modernleşmeyi, kentleşmeyi, kentliliği, yurddaşlaşmayı vb temsil eden bir bağımsız değişken haline gelmiştir.
Tepkicilikle uzlaşmak, Pkkcılık için, en başından en başından yenilgiyi kabul etmek demektir çünkü bu eğilim, kendini, Türk-toplum düşmanlığı, Annedilcilik, dindarlık-dincilik, ağacılık, aşiretçilik, gelenekçilik vb ile, daha iyi, tanımlar.
The term economy is a Latin word but it has also be understood through Turkish examples and references. The word of economy has derived from the root of house (eco) and, by its preliminary form, means feeding of household members by available lands surrounding house. (it is called as avlu-evlek (means domain) in Turkish). For this purpose, first thing to do to cultivate something on plant area which means production. Harvested one, and generally be a kind of crop, is already be called as ekin in Turkish as very similar the word of economy. All other processes, dependent on ekin, like consumption, distribution-transportation, division-marketing began later then its production. Money makes easy relations of division.
On the other hand, both money separated from production and enables religion to control production as the most organized structure before administrative apparatuses –institutional aspects of the states were established. This process, religions hegemony, both was made preserved by generating some concepts and prejudices, like mattering money as capital, commoditization, rule of accumulation of capital and legitimated by arguing that substructure determines superstructure, politics-states must be arranged in concordance to economy. K. Marx has did it.
Economy has already been determined by religion. Therefore, to advise that state must be restructured in accordance to economy is an obvious demagogy if economy is not defined truly. The top of this demagogy what Nazis wrote on entrances of Concentration Camps: arbeit macht frei, labor makes free. This not only a bastardy but an obvious conceptual distortion as what K. Marx makes that labor commoditization and liberation are the same. F. Engels, as similar to K. Marx, indicates he is very simple Occidetalist character when he presumed that there is an “Oriental Problem” before the analysis. He depends on exactly non-Marxist criteria like language, blood, culture (religion) and even geography. Albanians are at lowest rank because majority of them live on mountains. On the other hand, K. Marx also argues similar things when he analyzed on Caucasia. He identified Armenians as a proper base for “free” trade although they inhabit on mountains whereas there are other peoples of the regions settled on lowland, such as Georgians, Azerbaijanis etc.
Later then, this kind of elaborations, it is look at respondent’s and his family members’ employment conditions, forms of employment, dependency ratios, regularity of employment etc. Some of them also were repeated for wives and daughters.
Finally, it should mention the all these details are elaborated with their relationship with ethnicity with its subunits. --------------------------------------- Bu bölümde, ekonomi kavramının, çalışma ve çalıştırılma (istihdam) temellerinde yeniden tanımlanmasına çalışılır. Ardından, ekonominin, para sahibi olmanın ve paranın dinle bütünleşmesini anlatan paratokrasi kavramı üretilir ve tartışılır (Paratokrasi sözcüğü ilk kez bu yazar tarafından yaratılır ve kullanılır), Tüm bunlar yapılırken, kavrama yüklenen pazarlama gibi anlamlar, altyapının üstyapıyı belirlemesi gibi fonksiyonlar da tartışılır.
Ekonomi, Latince bir sözcüktür ancak Türkçe referanslarla, örneklerle de anlaşılabilir. Ekonomi sözcüğü ev (eco) kökünden türer ve ilk haliyle, evin etrafındaki toprakla, evdekilerin beslenmesini anlatır. Bu amaçla ilk yapılması gereken, Türkçe’de avlu-evlek denen, evin etrafındaki toprağın ekimi anlamına gelen, üretimdir. Buradan hasat edilen ve genellikle tahıl olan şeye, Türkçede, ekonomi terimine çok benzer biçimde, ekin denir. Ekine bağımlı, tüketim, dağıtım-taşıma, bölüşüm-satma gibi süreçler, bu üretim işleminde sonra gelir. Para, bölüşüm-satış ilişkilerini kolaylaştırır.
Öte yandan, daha sonra hem para üretim ilişkisinden kopartılır hemde devletlerin yönetsel-kurumsal yanı oluşturulmadan, en örgütlü yapı olan dinin, para aracılığı ile, üretimi kontrol etmesi sağlanır. Bu süreç, dinin egemenliği, paranın sermaye biçiminde adlandırılması, metalaşma, sermaye birikimi yasası vb kavramlar ve önyargılar aracılığıyla, hem saklanır hemde altyapının üstyapıyı belirlediğini, politikanın-devletin ekonomiye göre düzenlenmesi gereği söylenerek meşrulaştırılır. Bunu K.Marx yapar.
Ekonomi zaten din tarafından belirlenmektedir. Burada, devletin ekonomiye göre yapılandırılmasını önermek, eğer ekonomi doğru tanımlanmamışsa, apaçık bir demagojidir. Bu demagojinin doruk noktası, Nazilerin, Toplama Kampları girişlerine, emek insanı özgürleştirir yazmasıdır. Bu, sadece bir alçaklık değil, tıpkı K. Marx’ın emeğin metalaşması ile özgürleşmesini aynılaştırarak yaptığı gibi, açık bir kavramsal çarpıtmadır. F.Engels de, tıpkı Marx gibi, bir “doğu sorunu” olduğunu varsayıp, çok basit bir Occiedentalist olduğunu gösterir. Balkan halklarını sınıflarken, Arnavutları en alta, Sırpları da en üste, yerleştirirken, kelimenin her anlamıyla Marxizmle çelişen dil, kan, kültür (din) ve hatta coğrafya gibi kriterler de kullanır. Arnavutlar en alttadır, çünkü büyük çoğunluğu dağlık yerlerde yaşarlar. Öte yandan, K.Marx da benzer şeyleri Kafkas analizinde yapar. “Özgür” ticaretin bölgedeki en uygun zemini, dağda yaşamalarına ve bölgede ovada yaşan, Azeriler Gürcüler vb gibi başka halklar olmasına rağmen, Ermenilerdir sonucuna varır
Bu türden irdelemeler sonrasında, görülen kişinin ve aile üyelerinin çalışma durumlarına, kişilerin ve aile ürerinin çalışıp çalışmadıklarına, çalışma biçimlerine, ailedeki bağımlılık katsayılarına, işlerindeki düzenliliğe vb bakılmıştır. Bunlardan bazıları kadınlar ve çocuklar için de tekrarlanmıştır.
Son olarak, tüm bu ayrıntıların, etniklik farklılıkları ile ilişkilenmelerine de bakıldığı, söylenmelidir.
Firstly, respondent’s degree of politization and participation into party activities with their relationship to ethnicity. Then, respondent’s and his family members’ relations with institutional /administrative sate apparatuses, as they are limited as school, education and health institutions. In this stage, it is look at that heads of household and other household members’ level of education, and if there is, degrees of diploma are. Same processes are also promoted for gender groups, females and males. Afterward, respondent’s relation with health institutions. Here, it is look at whether health insurance is or not; used health institutions; first application place of when being sick etc.
Finally, it should be mentioned that all these details are elaborated in terms of differences ethnicity. For example, Pkkcılık has not any meaningful relation to go university hospital or state hospital but it has meaningful and negative relation with going “sağlık ocağı” (community clinic). So, anybody can close down, destroy “sağlık ocağı” in order to supply Pkk.----------------------------------------------------------- Bu bölüm, siyaset, devletin kurumsal /yönetsel aygıtları; diploma derecesi; bitirilen okul; sağlık kuruluşları kullanımı ve sağlık sigortası irdelemiştir. Siyaset, dar anlamda tanımlandığında, devletin yönetsel aygıtları yada onun kurumları biçiminde algılanabilir. Geniş anlamda alındığında ise, siyasal düşünceleri, etkinlikleri, partileri ve hükümet dışı örgütler denen yapıları vs içerir. Tüm bu araçlar, siyasal partiler dâhil, yurddaşların devletin kurumsal aygıtlarıyla ilişkisini kolaylaştırabilecekleri gibi, zorlaştırabilir, hatta kıran şeyler de olabilir.
İlk olarak, görüşülen kişinin siyasallaşma derecesine ve parti çalışmasına katılım ile etniklik ilişkisine bakılmıştır. Sonra, kurumsal /yönetsel devlet aygıtları ile görülen kişilerin ve aile üyelerinin okul ve sağlık kuruluşları ile sınırlanan ilişkilerine bakılır. Bu aşamada, önce hanehalkı reisinin, sonra hanehalkı üyelerinin eğitim durumuna, varsa diploma derecelerine bakılmıştır. Aynı işlem, cinsel gruplar, kadınlar ve erkekler özelinde tekrarlanmıştır. Ardından, görüşülen kişilerin sağlık kurumları ile ilişkilerine irdelenir. Burada, sağlık sigortası olup olmadığına, kullanılan sağlık kurumlarına, hasta olunduğunda ilk başvurulan yere vb bakılmıştır.
Son olarak, burada da pek çok alandaki farklılıklar ile etniklikler arasındaki ilintiye bakıldığı söylenmelidir. Örneğin, devlet hastahanesine yada üniversite hastahanesine gitmek ile Pkkcılık arasında bir ilinti yoktur ancak sağlık ocağına gitmek ile Pkkcılık arasında bir ilinti vardır ve bu ters yönlüdür. Yani, Pkkcılığı desteklemek isteyen birisi, sağlık ocaklarını kapatabilir.
On the other hand, popculture doesn’t mean popular culture but it simply means production of human being as a passive one. It doesn’t mean lower-level or not, etc. Classification of have upper culture and lower culture have any importance. A thing can be both popular and aesthetic. In fact, producers and transporters, mediators must be separated from each other. Any culture can be popular via its transporter. Folk culture is a such kind of an entity. Again, in my opinion, definitive characteristic of a pop-culture is not being popular but assuming human being as a passive receiver. Religion as also similarly assumes humans are listening and producing it as slave rather than talking ones, with language. And, religion, as a such kind of a thing, is elaborated under the title of popculture.
What is being human? This question can’t be answer with human right etc. Being human is to be a member of human fold, community. If one is made led take out, it is just an animal. On the other hand, there are two different ways to be a human. First way is an easy one, advice to obey on the fold. Second way is more difficult and advice to change the community.
Shortly, this chapter has dealt with family types: nuclear or extended; number of wife of father; if it is more than one, whether they live in same house; numbers of females and males of previous family; numbers and proportions of boys and daughters in present family; whether means of birth control were used or not; ages of marriage; desiring ages for marriage; kinship of partners; ways of marriage (blind date etc); desiring ways of marriage; clothes of wives and daughters; whether permit to take a walk around city; location of eating; location of sleeping.
Religion is elaborated at first under the title of popculture (and first here). Respondents are classified in accordance to the religions and sects and whether they do worships or not on some standards religious services, on their previous settlement and present one. Additionally, it should be tried to be more accurate about chances of respondents with collecting information about his father. At second step, respondent’s relationship with mass media is elaborated. Here, it is look at read press, names of newspapers and periodicals, frequencies of reading, watch on television, if it is watched, names of TV channel, names of admired singer and actors and actresses. Thirdly, free time activities, walk around city with other family members and awareness about intra urban personality spaces.
Surely, it should be mentioned that all such details are analyzed on their relation with different types of ethnicity. ------------------------------------------------------------------------ Bu bölümde ilk olarak kültür kavramı irdelenmektedir. Kültür Latince kökenli bir terimdir. Daha sonra colony vb kelimeleri de doğuracak olan colere (toprağı sürmek) sözcüğünden türer. Türkçede de, kol, kul, kül ve kanımca aralarında en anlamlısı olan, kolan gibi, benzer sözcükler vardır. Bir adım ötesinde, kanımca, terimin malların yada kurumların vb değil fakat insanın üretimi ile ilintili olduğu ve burada insanın aktif bir şey olarak kabullenildiği vurgulanmalıdır.
iÖte yandan, pop-kültür, popüler kültür demek değildir fakat basitçe insanın edilgin bir şey olarak üretilmesi demektir. Bu düşük düzeyli olan vb demek değildir. Burada yüksek kültür, alçak kültür vb ayrımları anlamsızdır. Bir şey hem popüler hemde estetik olabilir. Aslında burada, kültürün üreticileri ile taşıyıcılarını birbirinden ayırmak gerekir. Herhangi bir kültürü popüler yapan taşıyıcılarının çokluğudur. Halk kültürü bu türden bir şeydir. Tekrarlarsak, Pop-kültürün tanımlayıcı özelliği kanımca popüler olmak değil insanı pasif bir alıcı olarak varsaymasıdır. Din de bu türden, dili değil dinlemeyi önceleyen, insanın etkin olduğunu, konuştuğunu değil, edilgin olduğunu, dinlediğini varsayan, kul olarak üreten bir şeydir. Ve, din, popkültür başlığı altında böyle bir şey olarak ele alınmıştır.
İnsan olmak nedir? Bu soru, insan hakları vb ile açıklanamaz. İnsan olmak, insan sürüsünün ve topluluğunun bir parçası olmayı anlatır. Bunun dışına çıkartıldığında, geriye sadece bir hayvan kalır. Öte yandan, insan olmanın iki farklı yolu vardır. İlk yol kolaydır, sürüye uymaktan geçer. İkinci yol daha zordur ve sürüyü değiştirmeyi öğütler.
Kısaca, bu bölümde ailelerin tipine: çekirdek mi, geniş aile mi olduğuna; babanın eş sayısına; ve eğer birden fazla ise, eşlerinin aynı evde bulunup bulunmadığına; önceki ailedeki kadın ve erkek sayılarına; şimdiki ailede kız ve erkek çocukların sayılarına ve oranlarına; doğum kontrol araçları kullanılıp kullanılmadığına; evlenme yaşlarına: istenen evlenme yaşlarına; eşlerin akrabalık durumlarına; evlenme yollarına (görücü vb); istenen evlenme yöntemlerine: eşlerine ve kızların giysilerine; kadınların evden kentte gezinmesine izin verilip verilmediğine; yemek yerine; yatma yerine bakıldığı söylenmelidir.
Pop-kültür başlığı altında ilk olarak (ve ilk olarak burada) din ele alınmıştır. Öncelikle insanlar dinlerine ve mezheplerine göre ayrılmış ve standard ibadetleri eski yerleşme yerlerinde ve burada yapıp yapmadıklarına bakılmıştır. Ayrıca, görüşülen kişideki değişmeler, kişinin babası hakkında da bilgi alınarak daha iyi yakalanmaya çalışılmıştır. İkinci adımda, görüşülen kişinin medya ile ilişkileri irdelenmiştir. Burada, okunan yazılı basın türüne, gazete dergi adlarına, okuma sıklıklarına, televizyon izleme durumuna, izleniyorsa TV kalanının adına, sevilen türkücü adına, sevilen sinemacı adına bakılmıştır. Üçüncü adımda, serbest zaman etkinliklerine, aileyle kısa gezintilere çıkma ve kent-içi kimlik mekânlar konulu farkındalık durumlarına bakılmıştır.
Elbette tüm bunlar irdelenirken etniklik türleri ile ilişkilerine de bakıldığı da ayrıca söylenmedir.
Additionally, the concept of forced or forcedly has been tried to elaborate. This concept are tried to be equivalent of the term “tehcir” in Turkish, used for what happed on the Armenians of south east of Anatolia, and east of Mediterranean, through last days of 1800 and first days of 1900. However, the terms are also available as “Kaçgun” (“kaç” means escape, “gun” a form of sun (güneş) where means person who are escaped,exade we can never see later. It also means prosperity that migrants lost)) and “göçgün” (“göç” means migrate and “gün” also means “güneş” (sun) in which migrants are not able to see it, as it also means prosperity that are lost) for such cases in Turkish. These terms are specifically used for the Turks, Muslims and Jews who are expelled of their settlement.
Last section of the paper has two main subunits. Firstly, the details of respondents’ and settlements’ previous characteristics have been defined. At first, some selected reasons’ proportional weights in migration for the respondents. Later, they were categorized as problematic and hopeful. It is considered that to desire return to birth places and settlement for children.
Previous settlements are ranked in accordance to whether they have some economic, social and similar facilities. Basic reason for their exodus from their previous settlement, they can live urbanization similar to other migrants around society. In other words, people can live processes of urbanization, citizenship etc as relatively hopeful and planning.
Secondly, process of migration and it’s after, followings. It is questioned whether respondents have familiars, relatives etc here that previously established. It is look at the causes to select this city to migrate and neighborhood to stay on. It is looked at their residential time of the neighborhood and the reasons led them to go other ones. Hone ownership and tenancy are questioned. Later, type of house, numbers of floors and other building equipment, furniture of home, its spatial area and its wideness, scaled by persons for a single room.
Finally, it must be mentioned that all variables elaborated with their relations with ethnicity.
--------------------------------------------------------------------------
Bu bölümde öncelikle göç kavramı tanımlanmaktadır. Bu, kolay görünür ancak göç bir şey olarak yoktur ve tanımlamak da oldukça zordur. Coğrafyacılardan bazıları bunu mekânda yer değiştirme olarak çok kolayca yaparken bu zorluk özellikle sosyolojik yaklaşıldığında belirgindir. Oysa sosyoloji için, mekânda her yer değiştirme göç her yer değiştiren göçmen değildir. Bazıları yolcu, bazıları turist, bazıları göçebe, bazıları göçer, yörük, gezgin vs dir. Göç, çok yönlü, en azıdan çift yönlü bir süreçtir ve İngilizce, burada, terminoloji sorunu yaşamaktadır. Göçmen, her zaman göçmen olarak adlandırılmamakta; ona bazen gelen (emigrate), bazen giden (immigrant) demektedir. Gelen “problemli” görülenler için kullanılmakta; giden daha çok bir tür öncü, akıncı, fatih gibi anlamlandırılanlar için kullanılmaktadır. Üstelik Türkçede gurbet ve gurbetçi, mevsimlik işçi, muhacir, mübadil gibi kavramlarda, öteden beri, vardır. Tüm bunlar göçmen teriminden farklıdır. Bu bölüm bu ve benzeri tartışmaları vermektedir.
Ek olarak, zorunluluk tartışılmakta ve yanıtlanmaya çalışılmaktadır. Kavram genellikle, 1800lerin sonunda ve 1900lerin başında Anadolu’nun doğusunda ve güneydoğusunda ve Akdeniz’in doğusunda, içinde Ermenilerin bulunduğu olaylar için kullanılan, “tehcir” terimi ile karşılanmaya çalışılır. “Kaçgun” göçgün” gibi terimler daha uygun görünmektedir çünkü bu terimler özellikle Anadolu’ya gelen, eski yaşama yerlerinden kovulan Türkler, Müslümanlar ve Yahudiler için özellikle kullanılır. Bu çalışmanın konusu son dönemde göçe zorunlu kalan insanlardır ve bu alandaki ilk çalışmadır.
Yazının sonu, iki bölümden oluşmaktadır. İlk olarak, göç öncesi ayrıntıları tanımlanmıştır. İlk adımda göç nedenlerine ve ağırlıklarına bakılmıştır. Daha sonra, bunlar sorunluluk ve umutluluk başlıkları altında değerlendirilmiştir. Geri dönme isteği ve çocuklar için istenen yerleşme yerine bakılmıştır. Eski yerleşme yerleri, bazı toplumsal ve ekonomik vb olanakların olup olmamasına göre sıralanmıştır. Burada son olarak, gelinen yerle ilişkinin sürüp sürmediğine bakılmıştır. Önceki yerleşme yerlerinden ayrılmalarını temel nedeni bir zorlama olmakla beraber, kentleşmeyi yaşama biçimleri, toplumdaki diğer göçmenlerle benzerlik gösterebilir. Diğer bir deyişle, insanlar köylerinden zorla atılmış olmakla beraber kentleşme, yurddaşlaşma vb süreçlerini görece umutla, planlı yaşayabilir.
İkinci adımda, göç sırasına ve sonrasına bakılmıştır. Burada, yeni yerleşme yerinde, tanıdık, akraba vs bulunup bulunmadığı sorulmuştur. Bu yerin, kentin ve mahallenin, seçilme nedenine bakılmıştır. Mahallede oturma sürelerine, mahalle değiştirme nedenlerine vb bakılmıştır. Konut sahipliği ve kiracılık durumu sorgulanmıştır. Sonra, konut tipine, kat sayısına, bina donanımına, evde bulunan eşyalara ve evin alanına ve tek bir oda başına düşen insan sayısına ile ölçümlenen genişliğine bakılmıştır.
Ve son olarak şu belirtilmelidir: tüm bu değişkenler, etnikler ile ilişkileri içinde irdelenmiştir.
First of all, city must be defined. İt is called as kent in Turkish and same term is used in English with same meaning of city. But, English has not any proper terms about the process of city formation, society, society formation etc. For example, the term patriotism has its origins on religion, patrie /Patrick although it is used about society. İt is used urbanization for city formation whereas the term city has been still used. In fact, it has not any word for society including both cities and rural villages. It generates the term country for society and citizenship for social formation at individual level. So to speak, to think in Turkish, or in any other capable language, is necessary to avoid such problems.
Besides all these, I propose new conceptualizations cities, urbanizations should be identified in terms of birth places and migrated ones. Nativity and urbanity are different entities and both of them can have characteristics different from urbanism. Migrants can be more urban than any natives of city. Therefore, scientific concepts should be able to grasp for such details of realities. In fact, such conceptualizations have also transcended the problems between primordialism (belies on universe had been previously ordered by a designer) and freemordialism (belief on universe has been freely ordering by humans) where freemordialism named first.
In this frame, teen criteria have been elaborated via factor analysis to define the degree of urbanization of respondents. Here, the paper has presented scores about relations between urbanizations on birth places and other places, including present migrated places with respondents’ level of ethnicity with its subunits. On the other hand, for present day, it is more easy to calculate urbanism with a three step formula. Firstly, respondents urban age is divided by total age and subtracted by 100. This stage behinds of native ones. Secondly, respondent age is added to first step’s score. This a little bite behind of migrants. Lastly, score calculated on second step has divided by this stage’s maximum score. Thus, each different individuals’ level of urbanism relative to each other have grasped. In fact, such calculations make directions more visible but there aren’t any statistical differences on data. Lastly, it should also that the chapter indicates level of urbanization, the relationships between the names of birth places; SPO (State Planning Organization) scores on their level of development, rural-urban differences of their population, territorial times of respondents, and three sub forms of variable ethnicity.
Finally, it should be reemphasized that there are two types of urbanization. First type of urbanization indicates urbanization at birth places, depending on nativities, consanguinity. Further, the second type of urbanization represents urbanization at other places, indicating comrades and citizenship. This research has been using the second one as an independent, explanatory one. --------------------------------------- Bu bölüm bir toplumsal bütünleşme göstergesi olarak kentleşme, kentlilik konulu kavramlaştırmaları ve datayı; bunun ayrıntıları ile etniklik ile ilişkisini barındırır. Bu kavramlaştırmalar kır-kent karşıtlığı modeli içinde sentezlendiği gibi, Orientalizm ve Ogzidentalizm paradigmalarını irdeler. Model, izleyenlerini yerlilik yanına ve göçmenler karşıtlığında yabancı düşmanlığına itekler. (terim bazı dini /Hıristiyan temellere sahip olsa bile toprak temeline de sahiptir ve bu çalışma büyük oranda bu anlama dayanacaktır). Yani, tüm kavramlar yerlilerin değil göçmelerin perspektifi ile tanımlanacaktır.
İlk olarak, kent tanımlanmalıdır. Kent sözcüğü Türkçede de bulunur ve İngilizcede bulunan (kent) sözcüğü ile aynı içerikle kullanılır. Fakat İngilizce kentsel gelişme, toplum, toplumsal formasyon, vs konusunda açık-seçik sözcüklere sahip değildir. Örneğin, yurtseverlik sözcüğü, toplum için kullanılmakla beraber, kökenini dinde, patrie /patrik te bulur. Kent oluşumu için “urbanization” terimi kullanılmakla beraber “city” sözcüğü kullanılmaya devam eder. Aslında, İngilizce hem kenti hemde köyü kapsayan ortak toplum sözcüğüne sahip değildir. Toplum için “country”, bireysel düzeyde sözcüğü yurttaşlık için “citizenship” terimi kullanılır. Sonuçta, bu türden sorunlardan kurtulmak için, Türkçede yada yeterli herhangi bir dilde düşünmek bir zorunluluktur.
Tüm bunları bir yana bırakırsak, kent ve kentleşme için, doğum yeri olan ve göç edilen kente dayanan yeni kavramlaştırmalar öneriyorum. Yerlilik ve kentlilik farklı gerçekliklerdir ve her ikis ide farklı tanımlayıcılara sahip olabilir. Dolayısıyla, bilimsel kavram, gerçeğin bu turden ayrıntılarını yakalayabilmeli. Bu kavramlaştırmalar yoluyla primordializm (evrenin bir tasarlayıcı tarafından önceden düzenlenmiş olması inancı) ve freemordializm (evrendeki düzenin insanlar tarafından serbestçe belirlenmekte olduğu inancı) (ilk kez burada adlandırılmıştır) arasındaki sorunlar da aşılmış olacaktır.
Bu çerçevede, görüşülen kişilerin kentleşme derecelerini tanımlayabilmek için, faktör analizi yapılan, on ölçüt kullanılmıştır. Böylece, çalışma, görüşülen kişilerin doğum yerlerindeki ve göçedilen, şimdiki yerdekini de kapsayan, dışarıdaki kentleşme düzeyleri konulu skorları verir. Öte yandan, bu gün için, izleyen üç aşamalı bir formülle kentleşmeyi hesaplamak çok daha kolaydır. İlk adımda görülen kişinin kentteki yaşı toplam yaşına bölünür ve bulunan sonuç 100 ile çarpılır. Bu aşama yerli yanlısıdır. İkinci adımda görüşülen kişinin yaşı, ilk adımda elde edilen sonuca eklenir. Bu biraz daha göçmen yanlısıdır. Ve son aşamada, ikinci adımda bulunan değer, bu aşamada bulunan en yüksek değere yeniden bölünür. Ve bu yolla, tek tek kişilerin kentlilik durumlarının birbirlerine göre tanımlanması sağlanır. Aslında bu formüller yönelimi daha bir görünür kılarlar fakat data üzerinde istatistiksel bir farklılık yaratmazlar. Son olarak, bu bölümün doğum yeri kentleşme düzeyleri, adları, DPT (devlet planlama teşkilatı) tarafından bunlara verilen gelişme skorları, kır-kent nüfus farklılıkları, görüşülen kişilerin mekânsal zamanları ve tüm çeşitlenmişliklere ile birlikte etniklikler arası ilintiyi de gösterdiği söylenmelidir.
Sonuçta, iki tür kentleşme tipi olduğu yeniden vurgulanmalıdır. İlk kentleşme tipi, doğum yerinde kentleşmeyi anlatır ve yerliliği, dadaşlığı, soydaşlığı gösterir. Bunun ötesinde, kentleşmenin ikinci kentleşme tipi diğer yerlerdeki kentleşmeyi anlatır ve yoldaşlığı, yurddaşlığı gösterir. Bu çalışma, bağımsız, açıklayışı bir değişken olarak ikincisini kullanmaktadır.
Language knowledge indicates the degree of how much respondents, his father, mother, wife and children know motherlanguage and official one. Language use shows the numbers of fields and some selected fields where motherlanguage has been using. Also, it consists, name of language is used when converse with pollster and place respondent learned official language. Thirdly, motherlanguage desire indicates whether respondents desire motherlanguage on primary school, secondary school gymnasium and university, brides and grooms. Lastly, language environment indicates whether friends, business partners, creditors and so on have same motherlanguage or not. It also consists number of fields where motherlanguage are used on conversation with others. Finally, all these details are constructed under the name of Annedilcilik as a quantitative string variable. Tepkicilik variable contains the data on “migrants” opinions on their identity, local surrounds, religion, government, Turks, etc.. Their opinions are scaled not only about newtowns (seven answer) but also their oldtowns (eight answer). There are eight question on ethnic identity, etnicityism and seven ones about their integration to Turkish identity; and thirdly, there are seventeen questions and answers on coexistence of Kurds and Turks. There are nine questions about Islamic nature of Turks or their synthesis; nine answers about state and democracy and five ones arguing that Kurds are specifically depressed. Further, there are eight question about Kurds and independence; five questions on GAP, (south Anatolian project); six ones about the relationship between ethnicity and politisation; lastly, eight ones on parliament. Finally, all these details were also be unified as a new quantitative variable, namely “tepkicilik”. Lastly, variable Pkkcılık has been defined on 18 questions and answers rather than a single question, as all previous ones. Finally, it must be noted that all three sub-dimensions of ethnicity have been used as dependent variables of a lots of independent ones, indicate personal and social differentials. Thus, for instance, how Pkkism is related to the clothes of females (wife and daughter) and similar relations will be seen.
Before such evaluation, the chapter contains also the details on the conceptualizations and observations about ethnicity. Ethnicity means one’s characteristics based on the et (meat) (et also means meat/et in Turkish) and its related compounds, such as root, gene, ancestors, race, blood etc. On the other side, ethicisism, similar to raceism, is a different entity/conceptualization that supposed to one must define self on et. It is legitimized by Greek definition of nation means ethnicity, as A.Hitler did it. Greeks also generates the concept on xenophobia, (it pronounces as zenefobia and means “yabancı düşmanlığı” in Turkish. But its true/literal translation must be “senkorkusu” /“yabancı korkusu” in Turkish). In any way, the concept conditions one to be anti-zen (foreigners), localistic, communalistic or obvious raceist etc, rather than socialistic, accepts the existence of other communities, tribes etc. (it should also be known that the term of zen is also similar to the form of sen/you in Turkish). In fact, on the other hand, all the problems can be easily solved by using the concept of ed (action) instead of et. Paper also presents such discussions in its details. ------------------------------------------------
özet
Bu bölüm, etnikliki olmuş bitmiş /dokunulamaz bir şey olarak değil; nicel bir toplumsal süreç olarak tanımlar. Etniklik aynı zamanda nicel üç altbirim de içerir: Annedilcilik, Tepkicilik ve Pkkcılık. Annedilcilik (anadilden farklı bir kavram olarak) dört altboyut barındırır: 1) dil bilgisi, 2) dil kullanımı, 3) Annedil istekliliği ve 4) dil çevresi. Bu çalışmalar bilim için geçerli ve güvenilir olma isteğini gösterir. Bilim Latince kökenli ve bölmek (scie) köküne dayanan bir kelimedir öteyandan, sadece bölmek geçerlilik ve güvenirlik için yeterlidir ancak bilim için değildir. Bilim ayrıntıların toparlanmasını, birleştirilmesini gerektirir. Bu çalışmada bilimin her iki yanı da gerçekleştirilmeye çalışılmıştır.
Dil bilme, cevaplayıcının, babasının, annesinin ve varsa çocuklarının annedillerini ve resmidili bilme derecelerinin göstermektedir. Dil kullanımı annedilin kullanıldığı alan sayısını ve bazı seçilmiş alanlarda kullanımı gösterir. Bu aynı zamanda, anketörle konuşulan dilin adı ve görüşülen kişinin resmi dili öğrendiği yerin adını içerir. Üçüncü olarak, Annedil istekliliği görüşülen kişinin ilkokulda, ortaokulda, lisede, üniversitede, gelinde, damatta annedil istekliliği gösterir. Son olarak, dil çevresi, arkadaşların, ortakların, alacaklıların, borçluların vb’nin annedilinin görüşülen kişiyle aynı olup olmadığını gösterir. Bu değişken, aynı zamanda, başkalarıyla konuşurken kullanılan dilin olduğu alanların sayısını da içerir. Ensonunda, tüm bu ayrıntılar bir nicel string değişken olarak Annedilcilik adı altında biraraya getirilmiştir.
Tepkicilik değişkeni, “göçmenlerin” kendi kimlikleri, yerel çevreleyenleri, din, hükümet, Türkler vb hakkındaki görüşlerini içerir. Görüşleri sadece yenikent özelinde değil (yedi yanıt) eskikent özelinde de (sekiz yanıt) ölçeklenir. Etnik kimlikleri ve etnikçilik hakkında sekiz soru ve Türk kimliğiyle bütünleşmeleri konulu yedi tane; ve üçüncüsü, Kürt-Türk birlikteliği konulu yedi soru ve yanıt bulunur. Türker’in İslamik doğaları yada bunların sentezi konulu dokuz soru; devlet ve demokrasi hakkında dokuz yanıt; ve Kürtlerin özel olarak baskılandığını söyleyen beş tane bulunur. GAP (Günedoğu Anadolu Projesi) konulu beş soru; etniklik ve siyasallaşma altışar tane soru ve son olarak, parlamento konulu beş tane bulunur. Sonuncusu, tüm bu ayrıntılar “Tepkicilik” adı altında yeni bir nicel değişken olarak birleştirilmiştir.
Son olarak, Pkkcılık değişkeni, tüm diğerlerinde olduğu gibi, tek bir soru yerine, 18 soru ve bunların cevaplarına göre tanımlanmıştır. Finalde, şu bilinmeli: etnikliğin, kişisel ve toplumsal farklılaşmaları gösteren, bu üç altboyutu pek çok bağımsız değişkenin bağımlı değişkenleri olarak irdelenecektir. Ve bu yolla, örneğin Pkkcılığın kadınların (eşlerin ve kızların) giysileriyle bağlantısı, ve benzer bağlantılar, görülebilecektir.
Bütün bunları yapmadan önce, bölüm etniklik veriler ve kavramlaştırmalar ile ilgili gözlemlenebilir ayrıntıları sunar. Etniklik bir kişin et’e dayanan karakteristik özelliklerini ve bağlantılı bileşenleri tanımlar: kök, gen, atalar, ırk, kan vb. (buradaki et teriminin anlamı gerçekten de et -(meat)dir ve Türkçedede aynı anlamda kullanılır). Öte yandan etnikçilik, ırkçılık gibi, farklı bir şey /kavramlaştırmadır ve kişinin kendisini et temelinde tanımlaması zorunluluğunu varsayar. Bu varsayım, A.Hitler’in yaptığı gibi, milleti etniklik olarak tanımlayan Greko tanımlayışı tarafından meşrulaştırılır. Grekler aynı zamanda xenophobia kavramını da üretmiştir. (Bu kavramda Türkçede zenefobia biçiminde seslendirilir ve yabancı düşmanlığı anlamında kullanılır. Fakat terimin doğru çevirisi senkorkusu /yabancı korkusudur). Böylece kavram kişiyi, başka toplulukların, kabilelerin vs varlığını kabullenen sosyallik yerine, zen (yabancı) karşıtlığına, yerelciliğe, toplulukçuluğa yada apaçık biçimde ırkçılığa koşullar. (Burada, zen teriminin de Türkçedeki sen terimi ile benzerlik gösterdiğinin bilinmesi iyi olur). Gerçekte tüm bu sorunlar et yerine ed (eylem) teriminin geçirilmesi ile çözülebilir. Çalışma, bu ve benzer tartışmaları da ayrıntılarıyla sunar.
Scientists must believe on science as a method but this is not valid for most of Universities in Turkey. It is very apparent in Social Sciences. Most people obviously reject the science and accept hermeneutic (means tefsir in Turkish, so religion) as a method, after it is legitimized as an issue of post-modernism, accepting that it is a post, means advanced, matured etc. form of modernity. Indeed, they are the appearances of moneytheocracy (paratokrasi) and Occidentalism. Means both to adore unified forms of god and money mainly takes the shape of finance capital, instead of production. Occidentalism, means also to adore western term while to be seen in conflict with it.
So that, scientist, scienceism must be differentiated from academics, academism. One is able to get employed as academics, a member of professor class, like a clergy, can not necessarily be, turn into a scientist. That is, professor class is a real entity which consisting the members who try to emplace themselves deeply with the frightened of displacement, with any scientific sensitivity. Thus, they do not turn to be a scientist, but an officer, seller, who necessitates a patron; and make universities be a shop, selling unit rather than a home of science.
Problems appears via calling scientist in Turkish at very beginning. It is named as “bilim adamı” (science man) instead of a simple translation of scientist (bilimci). In fact, science man means “bilim erkeki” in Turkish; although necessitates its twins “bilim kadını” (science woman). Such elaborations are not only illegitimate and “stupid,” but it as a linguistic programing (LP) apparatuses also make condition, let the readers be a moron. Necessarily turns NLP to Moro LP (MLP). It excludes some ones, but to accept that science can only be understood as a statue based knowledge, as Galthung emphasized, that also be found in heads of men, older men, more statused men etc.
In sum, the conflict is an antagonistic one; and later turn into a real clash, struggle, war between religionism, academism, hermeneutic, post-modernism, moneytocracy, Occidentalism etc and scienceism.
Secondly, urbanism should also be defined in two modes, indicating nativity and urbanism in itself. Nativity means be urban where the person’s original birth places. (The term nativity has no religious-Cristian notations) On the other hand, migrants, inmigrants, (means internal migrants), new-comers, foreigners and strangers similar nominations, can be more urban than the native habitants. Thus the later definition of urbanism, considering migration, means basically the citizenship whereas Modernism-Postmodernism and Occidentalism-Orientalism (means internalization of western interests as if fighting against them or be neutral) still accept it as the nativity.
These elaborations are probably first and only ones in literature. Because, sociology works as “answer sociology” especially in Turkey.
In that frame of references, the basic problem of this study is to see the relation between ethnicity and citizenship more than only to explore the conditions as frequencies; as any public opinion survey necessarily does it. Thereafter, it is concluded that urbanization as nativity has no relation with any forms of ethnicity; but it has, as citizenship, relationship with mother tongueism and reactionism whereas they are negative. But it has positive relation with Pkkism although it has no significance.
However, migrants have also different characteristics on all of their life. They can be elaborated via the concepts of culture, urban culture, modernity and similar ones. There are roughly 360 questions and 610 answers, must also be understood as questions, that summed up in 109 tables in the book. So the book illustrates most of frequencies and relations with the three forms of ethnicity. For instance, forms of ethnicity have different relations with men’s and women’s swimming. There are lots of information in the book as such.
Lastly, it should also be mentioned that, this book shows the results of a field study on ethnical Kurds, forced from their inherent homes, reached at Mersin-Turkey in 1996, stayed around HADEP, a pro-Kurdish Political Party. However, they are called as migrants since the basic problem is to elaborate them in the process of urbanization and citizenship. And they are called as Kurmanch (a sub-unit of Kurds) because they called their language as such.