DescrizioneBrockhaus and Efron Jewish Encyclopedia e10 787-0.jpg |
Русский: Иллюстрация из Еврейской энциклопедии Брокгауза и Ефрона (1906—1913). Свиток мезузы. Дословный перевод: «Внемли, Израиль! Господь Бог наш Господь Один. И люби Господа, Б-га твоего, всем сердцем твоим и всей душой твоей и всем достоянием твоим. И да будут речи эти, которые Я заповедую тебе сегодня, на сердце твоём. И повторяй их сынам твоим, и говори о них, сидя в доме твоём, и идя дорогою, и ложась и поднимаясь. И повяжи их в знак на руку твою, и будут они налобным знаком меж глаз твоих. И напиши их на косяках дома твоего и на твоих воротах. И будет, если внимать будете заповедям Моим, которые Я заповедую вам сегодня, чтобы любить Господа, Бога вашего, и служить Ему всем сердцем вашим и всей вашей душой. То дам Я дождь вашей земле в пору его, ранний и поздний, и ты соберешь твой хлеб, и твоё вино, и твоё масло. И дам Я траву в поле твоём для твоего скота, и будешь есть и насытишься. Берегите себя, чтобы не соблазнилось сердце ваше: и уклонитесь вы, и будете служить божествам чужим и поклоняться им. И воспылает гнев Господа на вас, и заключит Он небеса, и не будет дождя, и земля не даст своего урожая, и вы исчезнете вскоре с доброй земли, которую Господь даёт вам. И возложите эти речи Мои на сердце ваше и на душу вашу, и повяжите их в знак на руку вашу, и будут они налобным знаком меж глаз ваших. И учите им ваших сынов говорить о них, сидя в доме твоём, и идя дорогой, и ложась и вставая. И напиши их на дверных косяках твоего дома и на твоих воротах. Дабы умножились ваши дни и дни ваших детей на той земле, которую клялся Господь дать вашим праотцам — сколько дней небеса пребудут над землёю.»
English: Illustration from Brockhaus and Efron Jewish Encyclopedia (1906—1913) |