Catalogo Enolgas2014-ITA ENG PDF
Catalogo Enolgas2014-ITA ENG PDF
Catalogo Enolgas2014-ITA ENG PDF
GENERAL
INDUSTRIALE
INDUSTRIAL
SISTEMI
SYSTEMS
LISTINO
PRICE LIST
CATALOGO GENERALE
G E N E R A L
C ATA L O G U E
. Il Gruppo
. The Group
lautomazione domestica.
normativa internazionale.
. La Produzione
Lofferta di Enolgas Bonomi
. The Production
specifiche:
. Valvole in ottone
. Valvole in acciaio
. Sistemi
Unampia gamma di prodotti e servizi in grado di
soddisfare qualsiasi esigenza del mercato: dalle
produzioni standard allo studio di fattibilit e alla
conseguente realizzazione di nuovi prodotti.
Qualsiasi richiesta trova quindi nel marchio Enolgas la
sua risposta:
soluzioni personalizzate, in linea con la normativa
internazionale e soprattutto qualitativamente
avanzate, grazie alla costante supervisione del reparto controllo qualit.
. Brass valves
. Industrial valves
. Automation domestic networks
That is a vast range of products and services which
can meet any request of the market:
from standard production to feasibility studies and
following manufacture of new products.
So any request can be met by Enolgas: customized
solutions, in accordance with international standards
and of the best quality, guaranteed by the Quality
Assurance department.
Certificati
le ISO 9001.
customers.
task.
INDICE
INDEX
SEZIONE GAS
GAS VALVES
4. VALVOLE DA INCASSO
4. BUILT-IN GAS VALVES
4.1 INGASTYLE ......................................................................... pag. 91
4.1.1
VALVOLE DA INCASSO CON LEVA ESTRAIBILE
BUILT-IN BALL VALVES WITH EXTRACTABLE LEVER
4.2 INGAS ................................................................................. pag. 97
4.2.1
VALVOLE DA INCASSO
BUILT-IN BALL VALVES
INDICE
INDEX
SEZIONE ACQUA
WATER VALVES
6. VALVOLE A SFERA
6. BALL VALVES
6.1 LOGIC ................................................................................. pag. 135
6.1.1
6.1.2
VALVOLE LUCCHETTABILI
LOCKABLE BALL VALVES
6.2.2
6.2.3
6.4.2
6.4.3
MINIPUMP
MINIPUMP
6.4.4
6.4.5
6.6.2
VALVOLE DA INCASSO
BUILT-IN BALL VALVES
7. RUBINETTI A SFERA
7. BALL BIB-COCKS
7.1 EKO .................................................................................... pag. 197
7.1.1
RUBINETTO ANTIGELO
ANTI-FREEZE BIB COCK
7.1.2
7.1.3
8. VALVOLE DI RITEGNO
8. CHECK VALVES
8.1 ROBEX-VT .......................................................................... pag. 215
8.1.1
8.1.2
8.2.3
CLAPET
CLAPET
9. RACCORDI
9. FITTINGS
9.1 AXOPE .............................................................................. pag. 231
9.1.1
9.1.2
9.1.3
SARACINESCHE
GATE VALVES
9.2.2
COLLARI DI RIPARAZIONE
REPAIR COLLARS
9.2.3
FILTRI A Y ACQUA
Y-STRAINERS FOR WATER
9.2.4
INDICE
INDEX
SEZIONE MOTORIZZATE
MOTORIZED VALVES
10
Sistema Pozzetto
EnergySat
11
VALVOLE GAS
GAS VALVES
OMEGA
Valvola a sfera per gas a passaggio totale
per gas combustibili serie pesante
Full bore ball valve for fuel gas heavy
series
13
OMEGA
Valvola a sfera a passaggio totale per gas combustibili serie pesante
Full bore ball valve for fuel gas heavy series
CORPO / BODY 1
MANICOTTO / END ADAPTER 2
SFERA / BALL 3
SEDI LATERALI / BALL GASKETS 4
PERNO / STEM 5
ANELLO ANTIFRIZIONE / THRUST WASHER 6
O-RINGS / O-RINGS 7
LEVA / HANDLE 8
DADO AUTO-BLOCCANTE / SELF-LOCKING NUT 9
Per lapplicabilit del prodotto in paesi diversi dallItalia, riferirsi alle specifiche norme nazionali/internazionali dei singoli
stati.
Refer to specific national/international standards, where existing, for countries others than Italy.
MATERIALI / MATERIAL
DESCRIZIONE / DESCRIPTION
Corpo
Body
Manicotto
End adapter
Sfera
Ball
Da barra, nichel-cromata
Machined brass bar, chrome-plated
Sedi laterali
Ball gaskets
P.T.F.E.
P.T.F.E.
Vergine
Pure Teflon
Perno
Stem
Da barra
Machined brass bar
Anello antifrizione
Thrust washer
P.T.F.E.
P.T.F.E.
Vergine
Pure Teflon
O-Rings
O-rings
Elastomero
Elastomer
Leva
Lever handle
Acciaio zincato
Zinc-plated steel
Farfalla o leva
Lever or T-handle
AL UNI5076
AL UNI5076
Plastificata gialla
Yellow PVC insulated
Dado auto-bloccante
Self-locking nut
Acciaio 8G
Zinc-plated 8G steel
Zincato
Zinc-plated
14
APPROVAZIONI INTERNAZIONALI
Le valvole a sfera OMEGA sono approvate a norma EN
331.
Le valvole a sfera OMEGA hanno ottenuto approvazioni ufficiali per lutilizzo con gas in vari paesi.
INTERNATIONAL APPROVALS
The OMEGA valves are approved to the EN 331 standard .
The OMEGA valves gained official approvals in various
countries for use with gas.
FILETTATURE
Estremit filettate UNI EN 10226 (BSPT a richiesta).
END CONNECTIONS
Screwed to UNI EN 10226 (BSPT on request).
IMPIEGHI
Gas combustibili:
- gas di citt (1^famiglia)
- gas metano (2^ famiglia)
- gas liquidi (3^ famiglia).
Le valvole a sfera OMEGA sono anche adatte per luso
con acqua calda e fredda, aria compressa, olii e idrocarburi in generale.
USES
Fuel gas:
- town gas (1st family)
- natural gas (2nd family)
- L.P.G. gas (3rd family) .
The OMEGA ball valves are also suitable for hot and
cold water, compressed air, oils and hydrocarbons in
general.
PRESSIONE DI ESERCIZIO
Per gas combustibili 1^, 2^ e 3^ famiglia max 5 MOP.
Per altri usi da PN 80 (1/4") a PN 16 (4").
Vedere diagramma pressione/temperatura.
WORKING PRESSURE
For fuel gas 1^, 2^ e 3^ family max 5 MOP.
For other uses from PN 80 (1/4) to PN 16 (size 4).
See pressure/temperature diagram.
LIMITI DI TEMPERATURA
Per gas combustibili -20C +60C.
Per altri usi -20C +130C.
Vedere diagramma pressione/temperatura.
TEMPERATURE LIMITS
For fuel gas from -20C to +60C.
For other uses from -20C to + 130C.
See pressure/temperature diagram.
Pressure/temperature diagram
130C
266F
4,5
3/4
Kv
1/2
"
=1
6,4
=6
,4
Kv
3/8
"
10
5
"K
1" v = 2
7
Kv
= 4 ,5
1" 1
/4 K 4
v=
1" 1
76,
5
/2 K
v=
2"
131
Kv
=2
,
1 5
Diagramma pressione/temperatura
0,5
0,1
1
10
20
100
1000
15
OMEGA
Valvola a sfera a passaggio totale per gas combustibili serie pesante
Full bore ball valve for fuel gas heavy series
Art. S.0268
POSIZIONE NORMALE
NORMAL POSITION
POSIZIONE DI
BLOCCAGGIO UTENTE
USER LOCKING POSITION
ADVANTAGES
Safe locking device.
Practical and rapid arrearage system which replaces the laborious fixing through the traditional wire-leading. Two grey keys
are given to the user together with the valve.
The person in charge of the system can receive a master key,
which suits all the locks and can be used in case of arrearage. It
is a yellow key and it is available only upon request.
The same yellow key can be used for 100 different combinations.
POSIZIONE DI MOROSIT
ARREARAGE POSITION
POSIZIONE ATTIVABILE
CON LA SOLA CHIAVE
PASSEPARTOUT
3- Con la chiave in questa
posizione la valvola pu essere bloccata in posizione OFF
e NON PU essere bloccata
con la chiave utente.
(Chiave gialla in dotazione
allente erogatore)
ONLY THE MASTER KEY CAN
ACTIVATE THE POSITION
3- When the key is in this
position, the valve can be locked in the OFF position and it
CANNOT be opened with the
users key.
16
RITORNO POSIZIONE
NORMALE
RETURN TO THE NORMAL
POSITION
Art. S.0251
OMEGA
Fino 2
Art. S.0252
OMEGA
Art. S.0257
OMEGA
Fino 2
Valvola a sfera due femmine a passaggio totale con cappuccio giallo piombabile,
per colonne montanti GAS, nichelata.
Full bore ball valve with lockable rectangular head and yellow plastic cap,
female/female, nickel-plated.
Art. S.0258
OMEGA
Valvola a sfera maschio/femmina a passaggio totale con cappuccio giallo piombabile, per colonne montanti GAS, nichelata.
Full bore ball valve with lockable rectangular head and yellow plastic cap,
male/female, nickel-plated.
SIZE
14
12
22
A pass./bore
15
20
25
32
40
50
65
80
B mm
39,5
49
53,5
69,5
75,5
92,5
103,5
113,2
C mm
23
25,5
25,5
34,5
34,5
40,5
40,5
47
D mm
15
16,3
19,1
21,4
21,4
25,7
30,2
33,3
E mm
59,5
70
83
98,5
108
130
158
182,5
SW1 mm
25
31
38
47
54
66
83
97
SW2 mm
11
12
12
15
15
18
18
21
Peso/Weight gr.
240
330
590
994
1526
2604
3430
SIZE
14
12
A pass./bore
15
20
25
32
40
50
B mm
39,5
49
53,5
69,5
75,5
92,5
C mm
23
25,5
25,5
34,5
34,5
40,5
D mm
15
16,3
19,1
21,4
21,4
25,7
E mm
13,2
14,5
16,8
19,1
19,1
23,4
F mm
37,25
41
47,4
54
59,6
71,6
G mm
29,75
35
41,6
49
53,9
64,9
H mm
67
76
89
103
113,5
136,5
SW1 mm
25
31
38
47
54
66
SW2 mm
11
12
12
15
15
18
Peso/Weight gr.
244
361
595
1019
1576
2631
SIZE
14
12
22
A pass./bore
20
25
32
40
50
65
B mm
52,5
57
73
79
96
107
C mm
31,5
31,5
40,5
40,5
47,5
47,5
D mm
16,3
19,1
21,4
21,4
25,7
30,2
E mm
70
83
98,5
108
130
158
SW mm
31
38
47
54
66
83
Peso/Weight gr.
340
600
1006
1538
2618
3312
SIZE
14
12
A pass./bore
20
25
32
40
50
B mm
52,5
57
73
79
96
C mm
31,5
31,5
40,5
40,5
47,5
D mm
16,3
19,1
21,4
21,4
25,7
E mm
14,5
16,8
19,1
19,1
23,4
F mm
41
47,4
54
59,6
71,6
G mm
35
41,6
49
53,9
64,9
H mm
76
89
103
113,5
136,5
SW mm
31
38
47
54
66
Peso/Weight gr.
390
605
1031
1588
2645
17
OMEGA
Valvola a sfera a passaggio totale per gas combustibili serie pesante
Full bore ball valve for fuel gas heavy series
Art. S.0260
OMEGA
Mensola a sfera per contatore gas interasse 110mm con zanca per fischer, con farfalla, sabbiata.
Complete bracket for gas meter 110 mm axle base, for Fischer mounting.
Art. S.0261
OMEGA
Mensola a sfera per contatore gas interasse 110mm con zanca da murare, con farfalla, sabbiata.
Complete bracket for gas meter 110 mm axle base.
Art. S.0263
OMEGA
Art. S.0264
OMEGA
Cannotto con traversa per mensole a sfera per contatori gas, interasse 110mm,
zincato.
Tube with crossbar for gas meter brackets, 110 mm axle base, zinc-plated.
18
SIZE
wx14 1x14
A mm
110
110
B mm
14
14
C mm
D pass./bore
17,5
22
E mm
F mm
32,5
32,5
G mm
73
92
H mm
16,2
19,1
SW1 mm
31
38
SW2 mm
46
46
Peso/Weight gr.
835
1005
SIZE
wx14 1x14
A mm
110
110
14
14
D pass./bore
17,5
22
F mm
32,5
32,5
G mm
73
92
H mm
16,2
19,1
SW1 mm
31
38
SW2 mm
46
46
Peso/Weight gr.
841
1011
SIZE
wx14 1x14
A mm
73
91
B mm
16,2
19,1
C mm
32,5
31,5
14
14
E pass./bore
17,5
22
F mm
SW1 mm
31
38
SW2 mm
46
46
Peso/Weight gr.
479
631
SIZE
wx14 1x14
A mm
85
85
B mm
32,5
32,5
14
14
SW mm
46
46
Peso/Weight gr.
276
284
Art. S.0265
SIZE
OMEGA
E
H
D
C
SW2
71
71
14
14
C mm
23,5
24
110
110
G
G
wx14 1x14
A mm
SW1
SW1
14
14
G mm
16
22
32
32
75,5
82,5
Mensola a sfera con serratura di morosit per contatore gas, interasse 110mm con
zanca per fischer, con farfalla, sabbiata.
SW1-2 mm 45-31
Complete bracket for gas meter, 110 mm axle base, for fischer mounting, with keyPeso/Weight
gr. 989
locking device.
Art. S.0266
OMEGA
SIZE
E
D
C
SW2
H
G
45-38
1014
wx14 1x14
A mm
71
71
14
14
C mm
23,5
24
110
110
14
14
16
22
32
32
75,5
82,5
Mensola a sfera con serratura di morosit per contatore gas, interasse 110mm con
SW1-2 mm 45-31
zanca da murare, con farfalla, sabbiata.
Peso/Weight gr. 1185
Complete bracket for gas meter, 110 mm axle base, with key-locking device.
45-38
F
G mm
SW1
SW1
Art. R.1142
SIZE
OMEGA
E
H
SW2
SW1
D
C
SW1
Mensola a sfera con serratura di morosit per contatore gas, interasse 110mm con
zanca da murare, con presa da 1/4, con farfalla, sabbiata.
Complete bracket for gas meter, 110 mm axle base, for fischer mounting with keylocking device, with 1/4 port.
Art. R.0074
OMEGA
1x14
A mm
71
14
C mm
24
E mm
110
14
G mm
22
I mm
32
L mm
82,5
SW1-2 mm
45-38
Peso/Weight gr.
1050
SIZE
1x14
A pass./bore
22
14
D mm
110
E mm
41
F mm
81
G mm
1330
1398
19
OMEGA
Valvola a sfera a passaggio totale per gas combustibili serie pesante
Full bore ball valve for fuel gas heavy series
Art. R.1182
SIZE
OMEGA
E
H
71
14
C mm
24
E mm
110
SW2
1x14
A mm
14
22
F
G mm
SW1
Mensola a sfera con serratura di morosit per contatore gas, interasse 110mm con
zanca per fischer, rapido di presa pressione, con farfalla, sabbiata.
Complete bracket for gas meter 110 mm for fischer mounting, with key-locking
device, quick plug connection.
Art. R.1058
OMEGA
I mm
32
L mm
82,5
SW1-2 mm
45-38
SIZE
A mm
B mm
C
D
E mm
F mm
G mm
H mm
I mm
L mm
M mm
N mm
SW1-2
1x14
22
59
14
1
28
41
82
123
31
52
12,7
19,1
38-45
Valvola a sfera per contatore gas, con serratura, sabbiata, con presa da 1/4 a valle
della sfera.
Ball valve for gas meter, with locking device, with 1/4 port downstream the ball. Peso/Weight gr. 790
Art. R.1114
OMEGA
Valvola a sfera per contatore gas, con serratura, sabbiata, con presa da 1/4 a
monte della sfera.
Ball valve for gas meter, with locking device, with 1/4 port upstream the ball.
Art. R.1116
OMEGA
Valvola a sfera per contatore gas, con serratura, sabbiata, con presa da 1/4 a
monte e a valle della sfera.
Ball valve for gas meter, with locking device, with 1/4 port upstream and downstream the ball.
20
SIZE
A mm
1x14
22
14
D mm
12,7
E mm
19,1
F mm
41,5
G mm
46,5
H mm
88
I mm
58
L mm
55
SW1
38
SW2
45
Peso/Weight gr.
715
SIZE
A mm
1x14
22
14
D mm
12,7
E mm
19,1
F mm
72
G mm
45,5
H mm
118,5
I mm
58
L mm
86
SW1
38
SW2
45
Peso/Weight gr.
847
Art. S.1279
OMEGA
SIZE
B
A
30,29
SW2
A mm
22
C mm
41
14
E mm
110
F mm
113
SW2
1x14
SW1
SW1
G mm
SW1
45
SW2
Mensola a doppia valvola con serratura e cappuccio piombabile, presa di pressione
da 1/4a valle della sfera, sabbiata.
Complete bracket for gas meter, with locking device and lockable plastic head,
Peso/Weight gr.
1/4 port downstream ball.
Art. S.1281
SIZE
OMEGA
OMEGA
OMEGA
22
1
C mm
46,5
14
E mm
110
F mm
87
SW1
45
SW2
38
1430
SIZE
1x14
A mm
22
C mm
46,5
14
E mm
110
F mm
120
SW1
45
SW2
38
SIZE
A
B
C
D mm
E mm
F mm
G mm
H mm
I mm
L mm
M mm
N mm
Mensola a doppia valvola con serratura e cappuccio piombabile, presa di pressione
O mm
e curva orientabile 360.
SW1 - SW2
Complete bracket for gas meter, with locking device and sealable plastic cap, 1/4
Peso/Weight gr.
port and adjustable elbow 360.
NEW
1x14
Art. S.1004
1485
A mm
Art. S.1283
38
1536
14x1
22
14
1
81,5
102,5
51
26,4
110
55
58
115,5
19,1
12,7
45 - 38
-
21
OMEGA
Valvola a sfera a passaggio totale per gas combustibili serie pesante
Full bore ball valve for fuel gas heavy series
Art. R.1140
OMEGA
Cannotto con traversa per mensole a sfera per contatori gas, interasse 110mm,
rapido di presa pressione, zincato.
Tube with crossbar for gas meter brackets, 110 mm axle base, quick plug connection, zinc-plated.
Art. R.1141
OMEGA
Cannotto con traversa per mensole a sfera per contatori gas, interasse 110mm,
con presa 1/4, zincato.
Tube with crossbar for gas meter brackets, 110 mm axle base, with 1/4 port,
zinc-plated.
Art. S.0268
OMEGA
Valvola a sfera femmina per contatore gas con serratura di morosit con farfalla,
sabbiata.
Ball valve for gas meter, female, with key-locking device.
Art. S.3269
OMEGA
Valvola a sfera due femmine a passaggio totale per gas combustibili con serratura di morosit, con farfalla, nichelata.
Full bore ball valve for fuel gas, female/female, with key-locking device, with Thandle, nickel-plated.
22
SIZE
1x14
14
C mm
32,5
D mm
85
E mm
36,5
F mm
58
Peso/Weight gr.
308
SIZE
1x14
14
C mm
32,5
D mm
85
E mm
36,5
SW mm
46
Peso/Weight gr.
293
SIZE
wx14 1x14
A mm
17,5
14
14
D mm
32,5
50,5
E mm
12,7
12,7
F mm
73
82,5
SW1 mm
31
38
SW2 mm
45
45
Peso/Weight gr.
610
650
22
SIZE
A mm
20
25
B mm
56
60
C mm
66
66
D mm
16,3
19,1
E mm
73,5
86,5
SW mm
31
38
Peso/Weight gr.
453
619
Art. S.3278
OMEGA
Valvola a sfera maschio/femmina a passaggio totale per gas combustibili con serratura di morosit, con farfalla, nichelata.
Full bore ball valve for fuel gas, male/female, with key-locking device, with T-handle, nickel-plated.
Art. S.1002
OMEGA
NEW
Valvola a sfera per contatore gas con serratura e curva orientabile a 360.
Ball valve for gas meter, with locking device and adjustable elbow 360.
Art. S.0271
OMEGA
Valvola a sfera due femmine a passaggio totale per gas combustibili con leva in
acciaio gialla, nichelata.
Full bore ball valve for fuel gas with steel lever, female/female, nickel-plated.
Art. S.0272
OMEGA
Valvola a sfera maschio/femmina a passaggio totale per gas combustibili con leva
in acciaio gialla, nichelata.
Full bore ball valve for fuel gas with steel lever, male/female, nickel-plated.
SIZE
A mm
20
25
B mm
56
60
C mm
66
66
D mm
16,3
19,1
E mm
14,5
16,8
F mm
42,5
47,5
G mm
35
41,5
H mm
77,5
89
SW mm
31
38
Peso/Weight gr.
482
656
SIZE
14x1w 14x1
A pass./bore
22
14
14
D mm
16,3
19,1
E mm
12,7
12,7
Fmm
58
58
Gmm
102,5
102,5
Hmm
73,4
77,4
Imm
47
51
L mm
26,4
26,4
M mm
32
SW1-2 mm
45-38
Peso/Weight gr.
22
32
45-38
920
SIZE
14
12
22
A pass./bore
10
10
15
20
25
32
40
50
65
80
100
B mm
37
37
41,7
49,8
53,8
63,2
72
83,7
99,5
113,2
139
C mm
90
90
90
105
105
120
140
170
170
250
250
D mm
11
11,4
15
16,3
19,1
21,4
21,4
25,7
30,2
33,3
39,3
E mm
47,5
49,5
65
73,5
86,5
101,5
115,5
132,5
158
182,5
219
SW mm
17
21
26
32
39
48
55
68
83
97
124
Peso/Weight gr.
138
151
257
392
618
1040
1607
2716
3497
5665
10508
SIZE
14
12
A pass./bore
10
10
15
20
25
32
40
50
83,7
B mm
37
37
41,7
49,8
53,8
63,2
72
C mm
90
90
90
105
105
120
140
170
D mm
11
11,4
15
16,3
19,1
21,4
21,4
25,7
E mm
9,7
10,1
13,2
14,5
16,8
19,1
19,1
23,4
F mm
30,75
31,25
38
42,25
47,75
54,25
60,25
72,75
G mm
23,75
24,75
32,5
36,75
43,25
50,75
55,75
66,25
H mm
54,5
56
70,5
79
91
105
116
139
SW mm
17
21
26
32
39
48
55
68
Peso/Weight gr.
153
167
261
408
623
1065
1657
2752
23
OMEGA
Valvola a sfera a passaggio totale per gas combustibili serie pesante
Full bore ball valve for fuel gas heavy series
Art. S.0277
OMEGA
Valvola a sfera due femmine a passaggio totale per gas combustibili con farfalla
gialla, nichelata.
Full bore ball valve for fuel gas with T-handle, female/female, nickel-plated.
Art. S.0278
OMEGA
Valvola a sfera maschio/femmina a passaggio totale per gas combustibili con farfalla gialla, nichelata.
Full bore ball valve for fuel gas with T-handle, male/female, nickel-plated.
Art. S.0284
OMEGA
Valvola a sfera a passaggio totale per gas combustibili fil. femmina con farfalla o
leva per contatori, nichelata.
Full bore ball valve for fuel gas with T-handle or steel lever, female/nut, nickel-plated.
Art. S.0285
OMEGA
Valvola a sfera a passaggio totale per gas combustibili fil. maschio con farfalla o
leva per contatori, nichelata.
Full bore ball valve for fuel gas with T-handle or steel lever, male/nut, nickel-plated.
24
SIZE
A pass./bore
10
10
15
20
25
B mm
35
35
40,5
49,5
54
C mm
52
52
52
65
65
D mm
11
11,4
15
16,3
19,1
E mm
47,5
49,5
65
73,5
86,5
SW mm
17
21
26
32
39
Peso/Weight gr.
115
128
235
358
584
SIZE
A pass./bore
10
10
15
20
25
B mm
35
35
40,5
49,5
54
C mm
52
52
52
65
65
D mm
11
11,4
15
16,3
19,1
E mm
9,7
10,1
13,2
14,5
16,8
F mm
30,75
31,25
38
42,25
47,75
G mm
23,75
24,75
32,5
36,75
43,25
H mm
54,5
56
70,5
79
91
SW mm
17
21
26
32
39
Peso/Weight gr.
130
144
239
374
589
SIZE
A mm
32,5
36,75
36,75
43,25
50,75
55,75
B mm
41,7
49,8
49,8
53,8
63,2
72
C mm
52
65
31
65
D mm
15
16,3
16,3
19,1
21,4
21,4
E mm
48
53,25
61,75
65,25
74,25
92,25
14
12
14
14
12
H mm
65,5
90
98,5
108,5
125
148
Peso/Weight gr.
314
488
525
765
1271
2062
SIZE
A mm
13,2
14,5
14,5
16,8
19,1
19,1
B mm
41,7
49,8
49,8
53,8
63,2
72
C mm
52
65
65
65
14
12
14
14
12
F mm
38
42,25
42,25
47,47
54,25
60,25
G mm
48
53,25
61,75
65,25
74,25
92,25
H mm
86
95,5
104
113
128,5
152,5
Peso/Weight gr.
318
504
541
770
1296
2112
Art. S.0286
OMEGA
SIZE
A pass./bore
Valvola a sfera per gas combustibili a passaggio totale femmina/femmina a squadra, con farfalla, nichelata.
Angled full bore valve for fuel gas with T-handle, female/female, nickel-plated.
Art. S.0287
OMEGA
Art. S.0288
OMEGA
Art. S.0289
OMEGA
20
25
46,5
B mm
33
39
C mm
39,5
48,5
53
D mm
72,5
87,5
99,5
E mm
52
65
65
F mm
31,5
35
41,5
G mm
15
16,3
19,1
SW mm
26
32
39
Peso/Weight gr.
196
335
504
SIZE
A pass./bore
15
20
25
B mm
15
16,3
18,1
C mm
33
39
46,5
D mm
39,5
48,5
53
E mm
72,5
87,5
99,5
F mm
52
65
65
G mm
38,5
44,5
51,5
H mm
13,3
14,5
16,8
SW mm
26
32
39
Peso/Weight gr.
180
368
562
SIZE
A pass./bore
15
20
25
B mm
33,5
39,5
47
C mm
39,5
48,5
53
D mm
73
88
100
E mm
52
65
65
F mm
31,5
35
41,5
G mm
15
16,3
19,1
H mm
11,5
12,9
14,7
SW mm
26
32
39
Peso/Weight gr.
197
324
505
SIZE
A pass./bore
15
20
25
B mm
11,5
12,9
14,7
C mm
33,5
39,5
47
D mm
39,5
48,5
53
88
100
E mm
73
F mm
52
65
65
G mm
38,5
44,5
51,5
H mm
13,2
14,5
16,8
SW mm
26
32
39
Peso/Weight gr.
181
357
563
25
OMEGA
Valvola a sfera a passaggio totale per gas combustibili serie pesante
Full bore ball valve for fuel gas heavy series
Art. S.0290
OMEGA
SIZE
A pass./bore
Valvola a sfera a passaggio totale per gas combustibili femmina, a squadra per contatore, con farfalla, nichelata.
Angled full bore ball valve for fuel gas with T-handle, female/nut, nickel-plated.
Art. G.0055
OMEGA
Art. S.1101
OMEGA HTB
Valvola a sfera per gas combustibili, femmina/femmina con leva in acciaio, nichelata.
Resistente alle alte temperature, secondo EN 1775.
Ball valve for fuel gas with steel lever, female/female, nickel-plated. Resistents
high temperature, according to EN 1775.
Art. S.1102
OMEGA HTB
Valvola a sfera per gas combustibili, maschio/femmina con leva in acciaio, nichelata.
Resistente alle alte temperature, secondo EN 1775.
Ball valve for fuel gas with steel lever, male/female, nickel-plated. Resistents high
temperature, according to EN 1775.
26
25
39
39
46,5
48,5
48,5
53
87,5
87,5
99,5
E mm
65
65
65
F mm
51,5
61
64,5
G mm
16,3
16,3
19,1
H mm
14
14
I mm
B mm
C mm
D mm
20
SW mm
32
32
39
Peso/Weight gr.
464
502
746
SIZE
14
12
A mm
64,5
73
85,5
102,5
109,75
127,5
B mm
15,5
19
23
31
33,5
39,5
C mm
49
54
62,5
71,5
76,25
88
D mm
57
64
75
92
102
122
E mm
9,7
11,2
12,7
13,7
15,7
17,7
SW1 mm
12
12,5
14,5
19
19
24
SW2 mm
25
31
38
47,5
54
66
Peso/Weight gr.
235
367
553
908
1213
1769
SIZE
14
12
A pass./bore
15
20
25
32
40
50
83,7
B mm
42
50
54,5
63,2
72
C mm
90
105
105
120
140
170
D mm
15
16,3
19,1
21,4
21,4
25,7
E mm
64,5
73,5
86,5
101,5
115,5
132,5
SW mm
26
32
39
48
55
68
Peso/Weight gr.
260
410
615
SIZE
14
12
A pass./bore
15
20
25
32
40
50
B mm
42
50
54,5
63,2
72
83,7
C mm
90
105
105
120
140
170
D mm
13,2
14,5
16,8
21,4
21,4
25,7
E mm
32,5
36,75
43,25
19,1
19,1
23,4
F mm
38
42,25
47,75
54,25
60,25
72,75
G mm
70,5
79
91
50,75
55,75
66,25
SW mm
26
32
39
48
55
68
Peso/Weight gr.
270
420
640
Art. S.1107
OMEGA HTB
Art. S.1108
OMEGA HTB
SIZE
A pass./bore
15
20
25
B mm
40,5
49,5
54
C mm
52
65
65
D mm
15
16,3
19,1
E mm
65
73,5
86,5
SW mm
26
32
39
Peso/Weight gr.
235
358
584
SIZE
A pass./bore
15
20
25
B mm
40,5
49,5
54
52
65
65
D mm
15
16,3
19,1
E mm
13,2
14,5
16,8
F mm
38
42,25
47,75
G mm
32,5
36,75
43,25
C mm
H mm
70,5
79
91
SW mm
26
32
39
Peso/Weight gr.
239
374
589
27
TOP GAS
Valvola a sfera per gas combustibili
serie professionale
Full bore ball valve for fuel gas
standard series
29
TOP
GAS
Valvola a sfera per gas combustibili serie professionale
Full bore ball valve for fuel gas standard series
CORPO / BODY
SFERA / BALL
PERNO / STEM
O-RINGS / O-RINGS
LEVA / HANDLE
MATERIALI / MATERIAL
DESCRIZIONE / DESCRIPTION
Corpo
Body
Manicotto
End adapter
Sfera
Ball
Da barra, nichel-cromata
Machined brass bar, chrome-plated
Sedi laterali
Ball gaskets
P.T.F.E.
P.T.F.E.
Vergine
Pure Teflon
Perno
Stem
Da barra, nichelato
Machined brass bar, nickel-plated
Anello antifrizione
Thrust washer
P.T.F.E.
P.T.F.E.
Vergine
Pure Teflon
O-Rings
O-rings
Elastomero
Elastomer
Leva
Lever handle
Acciaio zincato
Zinc-plated steel
Farfalla o leva
Lever or T-handle
AL UNI5076
AL UNI5076
Plastificata gialla
Yellow PVC insulated
Dado auto-bloccante
Self-locking nut
Acciaio 8G
Zinc-plated 8G steel
Zincato
Zinc-plated
30
APPROVAZIONI INTERNAZIONALI
Le valvole a sfera TOPGAS sono approvate a norma
EN 331.
Le valvole a sfera TOPGAS hanno ottenuto approvazioni ufficiali per lutilizzo con gas in vari paesi.
INTERNATIONAL APPROVALS
The TOPGAS valves are approved to the EN 331 standard .
The TOPGAS valves gained official approvals in
various countries for use with gas.
FILETTATURE
Estremit filettate UNI EN 10226 (BSPT a richiesta).
END CONNECTIONS
Screwed to UNI EN 10226 (BSPT on request).
IMPIEGHI
Gas combustibili:
- gas di citt (1^famiglia)
- gas metano (2^ famiglia)
- gas liquidi (3^ famiglia).
Le valvole a sfera TOPGAS sono anche adatte per
luso con acqua calda e fredda, aria compressa, olii e
idrocarburi in generale.
USES
Fuel gas:
- town gas (1st family)
- natural gas (2nd family)
- L.P.G. gas (3rd family) .
The TOPGAS ball valves are also suitable for hot and
cold water, compressed air, oils and hydrocarbons in
general.
PRESSIONE DI ESERCIZIO
Per gas combustibili max 5 MOP.
Per altri usi da PN 50 (1/2") a PN 16 (4").
Vedere diagramma pressione/temperatura.
WORKING PRESSURE
For fuel gas max 5 MOP.
For other uses from PN 50 (1/2) to PN 16 (size 4).
See pressure/temperature diagram.
LIMITI DI TEMPERATURA
Per gas combustibili -20C +60C.
Per altri usi -20C +130C.
Vedere diagramma pressione/temperatura.
TEMPERATURE LIMITS
For fuel gas from -20C to +60C.
For other uses from -20C to + 130C.
See pressure/temperature diagram.
Diagramma pressione/temperatura
Pressure/temperature diagram
21/2
3-4"
130C
266F
4,5
16,
4
v=
"K
3/4
11/2
1/2
10
1/4-3/8
5
"K
1" v = 2
7
Kv
= 4 ,5
1" 1
/4 K 4
v=
1" 1
76,
5
/2 K
v=
2"
131
Kv
=2
,
1 5
0,5
0,1
1
10
20
100
1000
31
TOP
GAS
Valvola a sfera per gas combustibili serie professionale
Full bore ball valve for fuel gas standard series
Art. S.1221
TOPGAS
Valvola a sfera due femmine a passaggio totale per gas combustibili con leva
in acciaio gialla, nichelata.
Full bore ball valve with steel lever, female/female, nickel-plated.
Art. S.1222
TOPGAS
Art. S.1224
TOPGAS
Art. S.1225
TOPGAS
32
SIZE
A pass./bore
15
B mm
41
C mm
90
D mm
14
12
20
25
32
40
50
49,5
53,5
66
72
86
105
105
140
140
170
15
16,3
19,1
21,4
21,4
25,7
E mm
59,5
70
83
98,5
108
130
SW mm
25
31
38
47
47
66
Peso/Weight gr.
204
346
533
987
1475
2456
SIZE
14
12
A pass./bore
15
20
25
32
40
50
B mm
41
49,5
53,5
66
72
86
C mm
90
105
105
140
140
170
D mm
13,2
14,5
16,8
19,1
19,1
23,4
E mm
15
16,3
19,1
21,4
21,4
25,7
71,5
F mm
37,25
42,5
47,5
53,75
59,5
G mm
29,75
35
41,5
49,25
54
65
H mm
67
77,5
89
103
113,5
136,5
SW mm
25
31
38
47
54
66
Peso/Weight gr.
223
371
564
977
1447
2477
SIZE
14
12
A pass./bore
15
20
25
32
40
50
83,5
B mm
42
50,5
54,5
68,5
74,5
C mm
95
115
115
150
150
170
D mm
15
16,3
19,1
21,4
21,4
25,7
E mm
59,5
70
83
98,5
108
130
SW mm
25
31
38
47
54
66
Peso/Weight gr.
180
322
478
890
1183
1910
SIZE
14
12
A pass./bore
15
20
25
32
40
50
B mm
42
50,5
54,5
68,5
74,5
83,5
C mm
95
115
115
150
150
170
D mm
13,2
14,5
19,1
21,4
21,4
25,7
E mm
37,25
35
47,5
53,75
59,5
71,5
F mm
29,75
42,5
41,5
49,25
54
65
G mm
67
77,5
89
103
113,5
136,5
SW mm
25
31
38
47
54
66
Peso/Weight gr.
204
346
514
970
1425
2250
Art. S.1227
TOPGAS
Valvola a sfera due femmine a passaggio totale per gas combustibili con farfalla
gialla, nichelata.
Full bore ball valve with T-handle, female/female, nickel-plated.
Art. S.1228
TOPGAS
Valvola a sfera maschio/femmina a passaggio totale per gas combustibili con farfalla gialla, nichelata.
Full bore ball valve with T-handle, male/female, nickel-plated.
Art. S.1231
TOPGAS
Fino 2
Valvola a sfera due femmine a passaggio totale per gas combustibili con leva in
acciaio gialla lucchettabile in posizione di chiuso e aperto, nichelata.
Full bore ball valve for fuel gas, female/female, with steel lever lockable in closed
and open position by padlock, nickel-plated.
SIZE
A pass./bore
15
20
25
B mm
39,5
49
53,5
C mm
52
65
65
D mm
15
16,3
19,1
E mm
59,5
70
83
SW mm
25
31
38
Peso/Weight gr.
182
312
499
SIZE
A pass./bore
15
20
25
B mm
39,5
49
53,5
C mm
52
65
65
D mm
13,2
14,5
16,8
E mm
15
16,3
19,1
F mm
37,25
42,5
47,5
G mm
29,75
35
41,5
H mm
67
77,5
89
SW mm
25
31
38
Peso/Weight gr.
201
337
530
SIZE
14
12
22
A pass./bore
15
20
25
32
40
50
65
B mm
41
49,5
53,5
66
72
86
96,5
C mm
90
111
111
140
140
170
170
D mm
59,5
70
83
98,5
108
130
158
E mm
15
16,3
19,1
21,4
21,4
25,7
30,2
SW mm
31
38
38
47
54
66
83
Peso/Weight gr.
219
344
534
716
1379
1736
33
35
TOP
GAS
PRESS
Valvola a sfera per gas combustibili con connessione press joint
Full bore ball valve for fuel gas with press joint connection
CORPO / BODY
SFERA / BALL
PERNO / STEM
O-RINGS / O-RINGS
LEVA / HANDLE
The installer shall check the correct valve assembly and the absence of
leacks. According to the applicable standars.
It is moreover installers responsibility to check that the pressing tools
are in conformity with the valves press connection ends and also that
pipes are perfectly installed.
MATERIALI / MATERIAL
DESCRIZIONE / DESCRIPTION
Corpo
Body
Manicotto
End adapter
Sfera
Ball
Da barra, nichel-cromata
Machined brass bar, chrome-plated
Sedi laterali
Ball gaskets
P.T.F.E.
P.T.F.E.
Vergine
Pure Teflon
Perno
Stem
Da barra, nichelato
Machined brass bar, nickel-plated
Anello antifrizione
Thrust washer
P.T.F.E.
P.T.F.E.
Vergine
Pure Teflon
O-Rings
O-rings
Elastomero
Elastomer
Leva
Lever handle
Acciaio zincato
Zinc-plated steel
Farfalla o leva
Lever or T-handle
AL UNI5076
AL UNI5076
Plastificata gialla
Yellow PVC insulated
Dado auto-bloccante
Self-locking nut
Acciaio 8G
Zinc-plated 8G steel
Zincato
Zinc-plated
36
APPROVAZIONI INTERNAZIONALI
Le valvole a sfera TOPGASPRESS sono approvate a
norma EN 331.
Le valvole a sfera TOPGASPRESS hanno ottenuto
approvazioni ufficiali per lutilizzo con gas combustibili
in vari paesi.
INTERNATIONAL APPROVALS
The TOPGASPRESS valves are approved to the EN
331 standard .
The TOPGASPRESS valves gained official approvals
in various countries for use with fuel gas.
FILETTATURE
Estremit filettate UNI EN 10226 (BSPT a richiesta).
END CONNECTIONS
Screwed to UNI EN 10226 (BSPT on request).
IMPIEGHI
Gas combustibili:
- gas di citt (1^famiglia)
- gas metano (2^ famiglia)
- gas liquidi (3^ famiglia).
Le valvole a sfera TOPGASPRESS sono anche adatte
per luso con acqua calda e fredda, aria compressa, olii
e idrocarburi in generale.
USES
Fuel gas:
- town gas (1st family)
- natural gas (2nd family)
- L.P.G. gas (3rd family) .
The TOPGASPRESS ball valves are also suitable for
hot and cold water, compressed air, oils and hydrocarbons in general.
PRESSIONE DI ESERCIZIO
Per gas combustibili max 5 MOP.
Per altri usi pressione massima 10 bar.
Vedere diagramma pressione/temperatura.
WORKING PRESSURE
For fuel gas max 5 MOP.
For other uses maxim pressure 10 bar.
See pressure/temperature diagram.
LIMITI DI TEMPERATURA
Per gas combustibili -20C +60C.
Per altri usi -20C +95C.
Vedere diagramma pressione/temperatura.
TEMPERATURE LIMITS
For fuel gas from -20C to +60C.
For other uses from -20C to + 95C.
See pressure/temperature diagram.
AVVERTENZA
richiesta la verifica delle attrezzature per la pressura
delle estremit prima dellistallazione.
WARNING
The compatibility of the pressing tools shall be checked
before the installation.
18m
mK
mK
v=
v=
6,4
10
16,
45
22m
mK
28m v =
m K 27,
v= 5
44
14m
NOTE
The TOPGASPRESS valves are in accordance with the
EN 331 standard. The press joint connections are in
accordance with the UNI11065 standard and are suitable
for V or M pressing tools.
For the installation methods please refer to UNI TS
11147 and UNI CIG 7129.
NOTA
Le valvole a sfera TOPGASPRESS sono omologate
EN331. Le connessioni a pressare sono in accordo alla
normativa UNI11065 e sono idonee per sistemi di pressaggio a V o ad M.
Per le modalit di istallazione fare riferimento alla UNI TS
11147 e UNI CIG 7129.
0,5
0,1
1
10
20
100
1000
37
TOP
GAS
PRESS
Valvola a sfera per gas combustibili con connessione press joint
Full bore ball valve for fuel gas with press joint connection
Art. S.3121
TOPGASPRESS
SIZE
2x15mm wx18mm wx22mm 1x28mm
25
A pass./bore 12,5
15
20
39,5
47,5
47,5
90
90
105
105
D mm
15
16,3
16,3
19,1
E mm
15,3
18,3
22,3
18,3
F mm
18,4
21,4
25,4
31,4
G mm
33,8
39,25
44,5
48,1
H mm
30,75
34,25
35
41,4
I mm
64,55
73,5
79,5
89,5
SW
25
31
31
38
180
303
326
563
Art. S.3122
TOPGASPRESS
SIZE
TOPGASPRESS
Valvola a sfera a passaggio totale con connessione a pressare/connessione a pressare, nichelata con leva in ferro.
Full bore ball valve with press joint connection/press joint connection, nickel-plated with steel handle.
Art. S.3124
TOPGASPRESS
38
A pass./bore
12,5
15
20
25
B mm
39,5
47,5
47,5
51,5
C mm
90
90
105
105
D mm
13,2
15,7
14,5
16,8
E mm
15,3
18,3
22,3
28,3
F mm
18,4
21,4
25,4
31,4
G mm
33,8
39,25
44,5
48,1
H mm
36,75
39,75
42,5
47,4
I mm
70,55
79
87
95,5
25
28
32
39
275
310
355
519
Art. S.3123
51,5
B mm
C mm
SIZE
A pass./bore
12,5
15
20
25
B mm
39,5
47,5
47,5
51,5
C mm
90
90
105
105
D mm
27,5
35,5
39,5
38,5
E mm
15,3
18,3
22,3
28,3
F mm
18,4
21,4
25,4
31,4
G mm
23
27
29
29
H mm
33,8
39,25
44,5
48,1
I mm
43,25
51,25
58
59,9
L mm
77,05
90,5
102,5
108
SW mm
25
28
33
39
Peso/Weight gr.
262
214
344
558
SIZE
A pass./bore
12,5
15
20
25
B mm
40
49,5
49,5
53,5
C mm
95
95
115
115
D mm
15
16,3
16,3
19,1
E mm
15,3
18,3
22,3
28,3
F mm
18,4
21,4
25,4
31,4
G mm
33,8
39,25
44,5
48,1
H mm
30,75
34,25
35
41,4
I mm
64,55
73,5
79,5
89,5
SW mm
25
31
31
38
Peso/Weight gr.
250
291
407
547
SIZE
TOPGASPRESS
A pass./bore
12,5
15
20
25
B mm
40
49,5
49,5
53,5
C mm
95
95
115
115
D mm
13,2
15,7
14,5
16,8
E mm
15,3
18,3
22,3
28,3
F mm
18,4
21,4
25,4
31,4
G mm
33,8
39,25
44,5
48,1
H mm
36,75
39,75
42,5
47,4
I mm
70,55
79
87
95,5
SW mm
25
28
32
39
Peso/Weight gr.
263
298
432
582
Art. S.3125
Art. S.3126
TOPGASPRESS
Valvola a sfera a passaggio totale con connessione a pressare/connessione a pressare, nichelata con leva in alluminio.
Full bore ball valve with press joint connection/press joint connection, nickel-plated
with aluminium handle.
Art. S.3127
TOPGASPRESS
Art. S.3128
TOPGASPRESS
SIZE
A pass./bore
12,5
15
20
25
B mm
40
49,5
49,5
53,5
C mm
95
95
115
115
D mm
27,5
35,5
39,5
38,5
E mm
15,3
18,3
22,3
28,3
F mm
18,4
21,4
25,4
31,4
G mm
23
27
29
29
H mm
33,8
39,25
44,5
48,1
I mm
43,25
51,25
58
59,9
L mm
77,05
90,5
102,5
108
SW mm
25
28
33
39
Peso/Weight gr.
251
258
324
542
SIZE
A pass./bore
12,5
15
20
25
53,5
B mm
38
39,5
49
C mm
52
52
65
65
D mm
15
16,3
16,3
19,1
E mm
15,3
18,3
22,3
28,3
F mm
18,4
21,4
25,4
31,4
G mm
33,8
39,25
44,5
48,1
H mm
30,75
34,25
35
41,4
I mm
64,55
73,5
79,5
89,5
SW mm
25
31
31
38
Peso/Weight gr.
160
210
293
533
SIZE
A pass./bore
12,5
15
20
25
B mm
38
39,5
49
53,5
C mm
52
52
65
65
D mm
13,2
15,7
14,5
16,8
E mm
15,3
18,3
22,3
28,3
F mm
18,4
21,4
25,4
31,4
G mm
33,8
39,25
44,5
48,1
H mm
36,75
39,75
42,5
47,4
I mm
70,55
79
87
95,5
SW mm
25
28
32
39
Peso/Weight gr.
254
288
418
568
39
TOP
GAS
PRESS
Valvola a sfera per gas combustibili con connessione press joint
Full bore ball valve for fuel gas with press joint connection
Art. S.3129
TOPGASPRESS
Valvola a sfera a passaggio totale con connessione a pressare/connessione a pressare, nichelata con farfalla.
Full bore ball valve with press joint connection/press joint connection, nickel-plated with T-handle.
40
SIZE
A pass./bore
12,5
15
20
25
B mm
39,5
39,5
49
53,5
C mm
52
52
65
65
D mm
27,5
35,5
39,5
38,5
E mm
15,3
18,3
22,3
28,3
F mm
18,4
21,4
25,4
31,4
G mm
23
27
29
29
H mm
33,8
39,25
44,5
48,1
I mm
43,25
51,25
58
59,9
L mm
77,05
90,5
102,5
108
SW mm
25
28
33
39
Peso/Weight gr.
241
269
313
448
Note/Notes
41
BON GAS
Rubinetto a sfera per gas combustibili
Reduced bore ball valve for fuel gas
43
BON
GAS
Rubinetto a sfera per gas combustibili
Reduced bore ball valve for fuel gas
CORPO / BODY 1
MANICOTTO / END ADAPTER 2
SFERA / BALL 3
SEDI LATERALI / BALL GASKETS 4
PERNO / STEM 5
ANELLO ANTIFRIZIONE / THRUST WASHER 6
O-RINGS / O-RINGS 7
LEVA / HANDLE 8
DADO AUTO-BLOCCANTE / SELF-LOCKING NUT 9
MATERIALI / MATERIAL
DESCRIZIONE / DESCRIPTION
Corpo
Body
Manicotto
End adapter
Sfera
Ball
Da barra, nichel-cromata
Machined brass bar, chrome-plated
Sedi laterali
Ball gaskets
P.T.F.E.
P.T.F.E.
Vergine
Pure Teflon
Perno
Stem
Da barra, nichelato
Machined brass bar, nickel-plated
Anello antifrizione
Thrust washer
P.T.F.E.
P.T.F.E.
Vergine
Pure Teflon
O-Rings
O-rings
Elastomero
Elastomer
Leva
Lever handle
Acciaio zincato
Zinc-plated steel
Farfalla
Lever or T-handle
AL UNI5076
AL UNI5076
Plastificata gialla
Yellow PVC insulated
Dado auto-bloccante
Self-locking nut
Acciaio 8G
Zinc-plated 8G steel
Zincato
Zinc-plated
44
APPROVAZIONI INTERNAZIONALI
Le valvole a sfera BONGAS sono approvate a norma
EN 331.
Le valvole a sfera BONGAS hanno ottenuto approvazioni ufficiali per lutilizzo con gas in vari paesi.
INTERNATIONAL APPROVALS
The BONGAS valves are approved to the EN 331
standard .
The BONGAS valves gained official approvals in
various countries for use with gas.
FILETTATURE
Estremit filettate UNI EN 10226 (BSPT a richiesta).
END CONNECTIONS
Screwed to UNI EN 10226 (BSPT on request).
IMPIEGHI
Gas combustibili:
- gas di citt (1^famiglia)
- gas metano (2^ famiglia)
- gas liquidi (3^ famiglia).
Le valvole a sfera BONGAS sono anche adatte per
luso con acqua calda e fredda, aria compressa, olii e
idrocarburi in generale.
USES
Fuel gas:
- town gas (1st family)
- natural gas (2nd family)
- L.P.G. gas (3rd family) .
The BONGAS ball valves are also suitable for hot and
cold water, compressed air, oils and hydrocarbons in
general.
PRESSIONE DI ESERCIZIO
Per gas combustibili max 5 MOP.
Per altri usi da PN 40 (1/2") a PN 16 (2").
Vedere diagramma pressione/temperatura.
WORKING PRESSURE
For fuel gas max 5 MOP.
For other uses from PN 40 (1/2) to PN 16 (size 2).
See pressure/temperature diagram.
LIMITI DI TEMPERATURA
Per gas combustibili -20C +60C.
Per altri usi -20C +130C.
Vedere diagramma pressione/temperatura.
Per lapplicabilit del prodotto in paesi diversi dallItalia, riferirsi alle
specifiche norme nazionali/internazionali dei singoli stati.
TEMPERATURE LIMITS
For fuel gas from -20C to +60C.
For other uses from -20C to + 130C.
See pressure/temperature diagram.
Refer to specific national/international standards, where existing, for
countries others than Italy.
Diagramma pressione/temperatura
Pressure/temperature diagram
1/2-3/4-1-11/4
11/2-2
130C
266F
1"
3/4
3/
1/2 8" Kv
"K
v = = 5,1
7,7
10
3/8
"K
v=
16
Kv
= 1 ,3
8,8
0,5
0,1
1
10
20
100
1000
45
BON
GAS
Rubinetto a sfera per gas combustibili
Reduced bore ball valve for fuel gas
Art. G.0327
BONGAS
Rubinetto a sfera per gas combustibili femmina/femmina con leva acciaio gialla,
nichelato.
Reduced bore ball valve for fuel gas with steel lever, female/female, nickel-plated.
Art. G.0328
BONGAS
Rubinetto a sfera per gas combustibili femmina/femmina, con farfalla gialla, nichelato.
Reduced bore ball valve for fuel gas with T-handle, female/female, nickel-plated.
Art. G.0329
BONGAS
Rubinetto a sfera per gas combustibili maschio/femmina con leva acciaio gialla,
nichelato.
Reduced bore ball valve for fuel gas with steel lever, male/female, nickel-plated.
Art. G.0330
BONGAS
Rubinetto a sfera per gas combustibili maschio/femmina, con farfalla gialla, nichelato.
Reduced bore ball valve for fuel gas with T-handle, male/female, nickel-plated.
46
14
12
20
25
32
40
49,5
53,5
63
72
105
105
120
140
16,3
19,1
21,4
21,4
25,7
SIZE
A pass./bore
10
12,5
17,5
B mm
37
39,5
43
C mm
90
90
90
D mm
11,4
15
E mm
49,5
60
72
80
89,2
99
118,8
SW mm
21
25
31
38
47
54
66
Peso/Weight gr.
151
188
306
430
601
977
1767
SIZE
A pass./bore
12,5
17,5
20
B mm
38
41,5
49
C mm
52
52
65
D mm
15
16,3
19,1
E mm
60
72
80
SW mm
25
31
38
Peso/Weight gr.
166
284
396
SIZE
A pass./bore
12,5
17,5
20
49,5
B mm
39,5
43
C mm
90
90
105
D mm
15
16,3
16,8
E mm
13,2
14,5
19,1
F mm
36,75
41,5
45
G mm
29
36
40
H mm
65,75
77,5
85
SW mm
25
31
38
Peso/Weight gr.
202
329
450
SIZE
A pass./bore
12,5
17,5
20
B mm
38
41,5
49
C mm
52
52
65
D mm
15
16,3
19,1
E mm
13,2
14,5
16,8
F mm
36,75
41,5
45
G mm
29
36
40
H mm
65,75
77,5
85
SW mm
25
31
38
Peso/Weight gr.
180
307
416
Art. G.0356
BONGAS
Art. G.0358
BONGAS
Art. G.0360
BONFLEX
Rubinetto a sfera per gas combustibili a squadra femmina/femmina con farfalla, per
tubo flessibile, nichelato.
Angled ball cock for fuel gas, female/female, with T-handle for flexible hose, nickel-plated.
Art. G.0361
BONFLEX
Rubinetto a sfera per gas combustibili a squadra femmina/maschio con farfalla, per
tubo flessibile, nichelato.
Angled ball cock for fuel gas, female/male, with T-handle for flexible pipe, nickelplated.
SIZE
2x2
A mm
66,5
B mm
30
C mm
15
E mm
44
F mm
12
G pass./bore
10
I mm
31,2
Peso/Weight gr.
142
SIZE
2x2
A mm
68,6
B mm
32
C mm
15
E mm
44
F mm
12
G pass./bore
10
I mm
31,2
Peso/Weight gr.
157
SIZE
2x2
A pass./bore
12,5
B mm
31
C mm
15
D mm
52
E mm
15
F mm
33,5
G mm
38,5
H mm
72
SW mm
26
Peso/Weight gr.
231
SIZE
2x2
A pass./bore
12,5
B mm
39,15
C mm
13,2
D mm
52
E mm
15
F mm
33,5
G mm
38,5
H mm
72
SW mm
26
Peso/Weight gr.
222
47
BON
GAS
Rubinetto a sfera per gas combustibili
Reduced bore ball valve for fuel gas
Art. G.0362
BONFLEX
Art. G.0363
BONFLEX
Art. G.0386
BONGAS
48
SIZE
2x2
A pass./bore
12,5
B mm
31
C mm
15
D mm
52
E mm
15
F mm
36,5
G mm
38,5
H mm
75
SW mm
26
Peso/Weight gr.
222
SIZE
2x2
A pass./bore
12,5
B mm
39,15
C mm
13,2
D mm
52
E mm
15
F mm
36,5
G mm
38,5
H mm
75
SW mm
26
Peso/Weight gr.
213
SIZE
2x2 wxw
A mm
12,5
15
D mm
39
39
E mm
71
76
F mm
41
34
G mm
30
42
H mm
12
15,5
I mm
26
26
Peso/Weight gr.
170
205
Note/Notes
49
51
BON
GAS
PORTAGOMMA
Rubinetto a sfera con portagomma
Reduced bore ball valve with connector
CORPO / BODY 1
MANICOTTO / END ADAPTER 2
SFERA / BALL 3
SEDI LATERALI / BALL GASKETS 4
PERNO / STEM 5
ANELLO ANTIFRIZIONE / THRUST WASHER 6
O-RINGS / O-RINGS 7
LEVA / HANDLE 8
VITE / SCREW 9
Per lapplicabilit del prodotto in paesi diversi dallItalia, riferirsi alle specifiche norme nazionali/internazionali dei singoli
stati.
Refer to specific national/international standards, where existing, for countries others than Italy.
MATERIALI / MATERIAL
DESCRIZIONE / DESCRIPTION
Corpo
Body
Manicotto
End adapter
Sfera
Ball
Da barra, nichel-cromata
Machined brass bar, chrome-plated
Sedi laterali
Ball gaskets
P.T.F.E.
P.T.F.E.
Vergine
Pure Teflon
Perno
Stem
Da barra, nichelato
Machined brass bar, nickel-plated
Anello antifrizione
Thrust washer
P.T.F.E.
P.T.F.E.
Vergine
Pure Teflon
O-Rings
O-rings
Elastomero
Elastomer
Leva
Lever handle
Acciaio zincato
Zinc-plated steel
Farfalla o leva
Lever or T-handle
AL UNI5076
AL UNI5076
Plastificata gialla
Yellow PVC insulated
Vite
Screw
Acciaio 8G
Zinc-plated 8G steel
Zincato
Zinc-plated
52
APPROVAZIONI INTERNAZIONALI
Le valvole a sfera BONGAS con portagomma sono
approvate a norma EN 331.
INTERNATIONAL APPROVALS
The BONGAS whth connector valves are approved to
the EN 331 standard .
FILETTATURE
Estremit portagomma secondo UNI 7141.
Estremit filettate UNI EN 10226.
END CONNECTIONS
Screwed connector to UNI 7141.
Screwed to UNI EN 10226.
IMPIEGHI
Gas combustibili:
- gas di citt (1^famiglia)
- gas metano (2^ famiglia)
- gas liquidi (3^ famiglia).
USES
Fuel gas:
- town gas (1st family)
- natural gas (2nd family)
- L.P.G. gas (3rd family) .
PRESSIONE DI ESERCIZIO
Per gas combustibili max 5 MOP.
WORKING PRESSURE
For fuel gas max 5 MOP.
LIMITI DI TEMPERATURA
Per gas combustibili -20C +60C.
Per altri usi -20C +90C.
TEMPERATURE LIMITS
For fuel gas from -20C to +60C.
For other uses from -20C to + 90C.
NOTA BENE:
Tutti gli articoli con portagomma possono essere
utilizzati con gas combustibili in accordo alle normative vigenti nei singoli paesi.
Enolgas declina ogni responsabilit per un utilizzo non corretto di tali articoli.
REMARK:
All the items with hose connector can be used for
fuel gas in accordance with the standard valid in
each single country.
Enolgas declines any responsability in case of any
improper use.
53
BON
GAS
PORTAGOMMA
Rubinetto a sfera con portagomma
Reduced bore ball valve with connector
Art. G.0300
BONGAS
Art. G.0302
BONGAS
Art. G.0308
BONGAS
Rubinetto a sfera per G.P.L. femmina con portagomma secondo UNI7141, con
levetta in alluminio plastificata gialla, nichelato.
Ball cock for L.P.G., female/hose connector according UNI7141, with yellow plastic
coated aluminium lever, nickel-plated.
Art. G.0310
BONGAS
Rubinetto a sfera per G.P.L. maschio con portagomma secondo UNI7141, con
levetta in alluminio plastificata gialla, nichelato.
Ball cock for L.P.G., male/hose connector according UNI7141, with yellow plastic
coated aluminium lever, nickel-plated.
54
SIZE
A mm
36,5
36,5
B pass./bore
10
10
C mm
14
14
D mm
44
44
E mm
11,4
15
F mm
44,5
44,5
G mm
89,5
94,5
SW mm
21
25
Peso/Weight gr.
144
155
SIZE
A mm
36,6
36,6
B pass./bore
10
10
C mm
14
14
D mm
44
44
E mm
11,9
15
F mm
44,5
44,5
G mm
91,5
94,5
SW mm
21
25
Peso/Weight gr.
143
153
SIZE
A mm
36,5
36,5
B pass./bore
10
10
C mm
9,8
9,8
D mm
44
44
E mm
11,4
15
F mm
29
29
G mm
74
79
SW mm
21
25
Peso/Weight gr.
129
140
SIZE
A mm
36,6
36,6
36,6
B pass./bore
8,5
10
10
C mm
9,8
9,8
9,8
D mm
44
44
44
E mm
11,5
11,9
15
F mm
29
29
29
G mm
76
76
79
SW mm
21
21
25
Peso/Weight gr.
125
128
138
Art. G.0312
BONGAS
Rubinetto a sfera per gas combustibili a squadra femmina con portagomma secondo UNI7141, con levetta in alluminio plastificata gialla, nichelato.
Angled ball cock for fuel gas, female/hose connector according UNI7141, with yellow plastic coated aluminium lever, nickel-plated.
Art. G.0314
BONGAS
Art. G.0320
BONGAS
Art. G.0322
BONGAS
SIZE
A mm
61,5
66,5
B mm
25
30
C mm
11,4
15
D mm
14
14
E mm
44
44
F mm
44,5
44,5
G pass./bore
10
10
H mm
64,7
64,7
Peso/Weight gr.
176
154
SIZE
A mm
65,1
68,5
B mm
28,5
32
C mm
11,9
15
D mm
14
14
E mm
44
44
F mm
44,5
44,5
G pass./bore
10
10
H mm
64,7
64,7
Peso/Weight gr.
156
165
SIZE
A mm
61,5
66,5
30
B mm
25
C mm
11,4
15
D mm
9,8
9,8
E mm
44
44
29
F mm
29
G pass./bore
10
10
H mm
49,2
49,2
Peso/Weight gr.
161
139
SIZE
A mm
65,1
68,6
B mm
28,5
32
C mm
11,9
15
D mm
9,8
9,8
E mm
44
44
F mm
29
29
G pass./bore
10
10
H mm
49,2
49,2
Peso/Weight gr.
141
154
55
BON
GAS
PORTAGOMMA
Rubinetto a sfera con portagomma
Reduced bore ball valve with connector
Art. G.0323
BONGAS
Rubinetto a sfera per gas combustibili diritto femmina per scaldabagno, con levetta in alluminio plastificata gialla, nichelato.
Straight ball cock for fuel gas, female/nut, with yellow plastic coated aluminium
lever, nickel-plated.
Art. G.0324
BONGAS
Rubinetto a sfera per gas combustibili a squadra femmina per scaldabagno, con
levetta in alluminio plastificata gialla, nichelato.
Angled ball cock for fuel gas, female/nut, with yellow plastic coated aluminium
lever, nickel-plated.
Art. G.0325
BONGAS
Rubinetto a sfera per gas combustibili diritto maschio per scaldabagno, con levetta in alluminio plastificata gialla, nichelato.
Straight ball cock for fuel gas, male/nut, with yellow plastic coated aluminium
lever, nickel-plated.
Art. G.0326
BONGAS
Rubinetto a sfera per gas combustibili a squadra maschio per scaldabagno, con
levetta in alluminio plastificata gialla, nichelato.
Angled ball cock for fuel gas, male/nut, with yellow plastic coated aluminium lever,
nickel-plated.
56
SIZE
2x2 2xw
A mm
36,5
36,5
C pass./bore
10
10
E mm
44
44
F mm
15
15
G mm
68
69
SW mm
25
25
Peso/Weight gr.
184
205
SIZE
2x2 2xw
A mm
66,5
66,5
B mm
30
30
C mm
15
15
w
44
E mm
44
F pass./bore
10
10
H mm
38,2
39,2
Peso/Weight gr.
183
204
SIZE
2x2 2xw
A mm
36,6
36,6
2
C pass./bore
10
10
E mm
44
44
F mm
15
15
G mm
68
69
SW mm
25
25
Peso/Weight gr.
182
208
SIZE
A mm
68,6
66,6
66,9
B mm
32
32
30,3
C mm
15
15
15
E mm
44
44
44
F pass./bore
10
10
10
H mm
38,2
39,2
39,2
Peso/Weight gr.
198
216
215
Art. G.0334
BONGAS
Bolla fil. maschio a due rubinetti a sfera per gas combustibili con portagomma
secondo UNI7141, con levetta in alluminio plastificata gialla, nichelata.
Twin-bodied ball cock for fuel gas, male/2x hose connector according UNI7141,
with yellow plastic coated aluminium lever, nickel-plated.
Art. G.0342
BONGAS
Bolla fil. maschio a due rubinetti a sfera per G.P.L. con portagomma secondo
UNI7141, con levetta in alluminio plastificata gialla, nichelata.
Twin-bodied ball cock for L.P.G., male/2x hose connector according UNI7141, with
yellow plastic coated aluminium lever, nickel-plated.
Art. G.0346
BONGAS
Bolla fil. maschio a due rubinetti a sfera a squadra per gas combustibili con portagomma secondo UNI7141, con levetta in alluminio plastificata gialla, nichelata.
Twin-bodied angled ball cock for fuel gas, male/2x hose connector according
UNI7141, with yellow plastic coated aluminium lever, nickel-plated.
Art. G.0354
BONGAS
Bolla fil. maschio a due rubinetti a sfera a squadra per G.P.L. con portagomma
secondo UNI7141, con levetta in alluminio plastificata gialla, nichelata.
Twin-bodied angled ball cock for L.P.G., male/2x hose connector according
UNI7141, with yellow plastic coated aluminium lever, nickel-plated.
SIZE
A mm
148
B mm
98
C mm
10,5
D mm
14
Peso/Weight gr.
370
SIZE
A mm
123
B mm
88
C mm
10,5
D mm
9,8
Peso/Weight gr.
340
SIZE
A mm
115
B mm
85,5
C mm
10,5
D mm
14
E mm
64,5
Peso/Weight gr.
396
SIZE
A mm
115
B mm
85,5
C mm
10,5
D mm
9,8
E mm
49
Peso/Weight gr.
366
57
VALVOLE SICUREZZA
SAFETY VALVES
SECURO
Rubinetto a sfera per gas combustibili
con apertura di sicurezza
Ball cock for fuel gas with safety
opening device
59
SECURO
Rubinetto a sfera per gas combustibili con apertura di sicurezza
Ball cock for fuel gas with safety opening device
CORPO / BODY
SFERA / BALL
PERNO / STEM
O-RINGS / O-RINGS
MOLLA/ SPRING
LEVETTA/ HANDLE
VITE/ SCREW
TAPPO/ PLUG 10
MATERIALI / MATERIAL
DESCRIZIONE / DESCRIPTION
Corpo
Body
Manicotto
End adapter
Sfera
Ball
Da barra, nichel-cromata
Machined brass bar, chrome-plated
Sedi laterali
Ball gaskets
P.T.F.E.
P.T.F.E.
Vergine
Pure Teflon
Perno
Stem
Da barra, nichelato
Machined brass bar, nickel-plated
O-Rings
O-rings
Elastomero
Elastomer
Molla
Spring
Normalizzato
Normalized
Levetta
Lever handle
Alluminio
Aluminium
Plastificata gialla
Yellow coated
Vite
Screw
Acciaio C8
Steel C8
Zincato
Zinc-plated
10
Tappo
Plug
Resina
Resin Moplen
Colore giallo
Yellow
60
CARATTERISTICHE TECNICO-COSTRUTTIVE
I rubinetti a sfera SECURO soddisfano le prescrizioni
contenute nelle norme EN 331 sulla sicurezza di impiego dei gas combustibili.
La manovra di apertura si effettua con una pressione ed
una rotazione di 90 della leva.
Il passaggio il 75% del tubo.
CHARACTERISTICS
The SECURO ball cocks meet the requirements contained in the EN 331 standards on the safe use of fuel
gas.
The opening procedure is effected through a pressure
and rotation at 90 of the lever handle.
The bore is 75% of the pipe.
FILETTATURE
Estremit filettate UNI EN 10226 e UNI ISO 228.
END CONNECTIONS
Screwed to UNI EN 10226 and UNI ISO 228.
IMPIEGHI
Gas combustibili:
- gas di citt (1^famiglia)
- gas metano (2^ famiglia)
- gas liquidi (3^ famiglia).
Le valvole a sfera SECURO sono anche adatte per luso
con acqua calda e fredda, aria compressa, olii e idrocarburi in generale.
PRESSIONE DI ESERCIZIO
Per gas combustibili max 5 MOP
Per altri usi vedere diagramma pressione/temperatura.
LIMITI DI TEMPERATURA
Per gas combustibili -20C +60C.
Per altri usi -20C +90C.
USES
Fuel gas:
- town gas (1st family)
- natural gas (2nd family)
- L.P.G. gas (3rd family) .
The SECURO ball valves are also suitable for hot and
cold water, compressed air, oils and hydrocarbons in
general.
WORKING PRESSURE
For fuel gas max 5 MOP.
For other uses see the pressure/temperature diagram.
TEMPERATURE LIMITS
For fuel gas from -20C to +60C.
For other uses from -20C to + 90C.
RUOTARE
TURN
61
SECURO
Rubinetto a sfera per gas combustibili con apertura di sicurezza
Ball cock for fuel gas with safety opening device
Art. G.0420
SECURO
Rubinetto a sfera per gas combustibili femmina/femmina, con dispositivo di sicurezza contro l'apertura accidentale, nichelato.
Ball cock for fuel gas, with safety device preventing accidental openings,
female/female, nickel-plated.
Art. G.0421
SECURO
Rubinetto a sfera per gas combustibili maschio/femmina, con dispositivo di sicurezza contro l'apertura accidentale, nichelato.
Ball cock for fuel gas, with safety device preventing accidental openings,
male/female, nickel-plated.
Art. G.0431
SECURO
Rubinetto a sfera per gas combustibili a squadra femmina/maschio, con dispositivo di sicurezza contro l'apertura accidentale, per tubo flessibile , nichelato.
Angled ball cock for fuel gas female/male, with safety device preventing accidental openings, for flexible hose, nickel-plated.
Art. G.0432
SECURO
62
SIZE
A mm
36,5
B mm
3,5
C pass./bore
10
D mm
44
E mm
15,2
F mm
63,5
SW mm
25
Peso/Weight gr.
172
SIZE
A mm
36,5
B mm
3,5
C pass./bore
10
D mm
44
E mm
12,7
F mm
15,2
G mm
63,5
SW mm
25
Peso/Weight gr.
180
SIZE
2x 2
A pass./bore
12,5
B mm
32,5
C mm
38,5
D mm
3,5
E mm
71
F mm
44
G mm
13,2
H mm
15,2
I mm
39,2
Peso/Weight gr.
210
SIZE
2x 2
A pass./bore
12,5
B mm
33
C mm
38,5
D mm
3,5
E mm
71,5
F mm
44
G mm
13,2
H mm
14,7
I mm
39,2
Peso/Weight gr.
200
Art. G.0437
SECURO
Rubinetto a sfera per gas combustibili a squadra maschio per scaldabagno, con
dispositivo di sicurezza contro l'apertura accidentale, nichelato.
Angled ball cock for fuelgas, with safety device preventing accidental openings,
male/nut, nickel-plated.
SIZE
2x2 2xw
B mm
33
33
C mm
38,5
38,5
D mm
3,5
3,5
E mm
71,5
71,5
F mm
44
44
G mm
14,7
14,7
H pass./bore
12,5
12,5
I mm
40,2
40,7
Peso/Weight gr.
226
219
63
BON TAS
Rubinetto a sfera per gas combustibili
con dispositivo termico di sicurezza
Ball valve for fuel gas with thermic
safety device
65
BON
TAS
Rubinetto a sfera per gas combustibili con dispositivo termico di sicurezza
Ball valve for fuel gas with thermic safety device
CORPO / BODY
SFERA / BALL
PERNO / STEM
O-RINGS / O-RINGS
FARFALLA / T-HANDLE
MATERIALI / MATERIAL
DESCRIZIONE / DESCRIPTION
Corpo
Body
Dispositivo TAS
TAS device
Vari
Miscellaneous
Varie
Various
Sfera
Ball
Da barra, nichel-cromata
Machined brass bar, chrome-plated
Sedi laterali
Ball gaskets
P.T.F.E.
P.T.F.E.
Vergine
Pure Teflon
Perno
Stem
Da barra, nichelato
Machined brass bar, nickel-plated
Anello antifrizione
Thrust washer
P.T.F.E.
P.T.F.E.
Vergine
Pure Teflon
O-Rings
O-rings
Elastomero
Elastomer
Leva
Lever handle
Acciaio zincato
Zinc-plated steel
Farfalla o leva
Lever or T-handle
AL UNI5076
AL UNI5076
Plastificata gialla
Yellow PVC insulated
Dado auto-bloccante
Self-locking nut
Acciaio 8G
Zinc-plated 8G steel
Zincato
Zinc-plated
66
CHARACTERISTICS
The BONTAS valve is a combination of BONGAS ball
valve and the TAS thermic safety device.
Rapid on/off 90 turn operation.
Gas flow capacity complies with UNI EN 331 standard.
STANDARDS
La valvola a sfera BONTAS approvata a norma UNI
EN 331 e il dispositivo termico di sicurezza TAS conforme alla norma DIN VP 301.
La valvola a sfera BONTAS adatta per impianti a
norma UNI EN 1775.
STANDARDS
The BONTAS ball valve complies with UNI EN 331
and the thermic safety device complies with DIN VP
301.
BONTAS ball valve is suitable for installations in conformity with UNI EN 1775.
FILETTATURE
Estremit filettate UNI EN 10226 e UNI ISO 228.
END CONNECTIONS
Screwed to UNI EN 10226 and UNI ISO 228.
PRESSIONE DI ESERCIZIO
Per gas combustibili max 5 MOP.
WORKING PRESSURE
For fuel gas max 5 MOP.
LIMITI DI TEMPERATURA
Per gas combustibili 20C +60C
TEMPERATURE LIMITS
For fuel gas from -20C to +60C.
Diagramma tempo/temperatura
Time/temperature diagram
CHIUSO
CLOSED
APERTO
OPEN
CARATTERISTICHE
La valvola BONTAS la combinazione tra la valvola a
sfera BONGAS e il dispositivo termico di sicurezza
TAS.
La manovra di apertura e chiusura si effettua con una
rotazione di 90 della leva.
Portate come richieste dalla norma UNI EN 331.
Il dispositivo termico di sicurezza TAS interviene in caso dincendio, non appena raggiunta la temperatura di 100C.
The TAS thermic safety device works in the event of fire as
soon as the temperature reaches 100C.
67
BON
TAS
Rubinetto a sfera per gas combustibili con dispositivo termico di sicurezza
Ball valve for fuel gas with thermic safety device
Art. G.0255
TAS
Art. G.0256
TAS
Art. G.0261
BONTAS
SIZE
A mm
45,5
54,5
61,5
B mm
15
16,5
19,2
SW mm
27
32
41
Peso/Weight gr.
152
214
410
SIZE
X34
2
X35
w
X36
1
X37
14
X38
12
X39
2
A mm
40
50,3
53,8
100
112
135
B mm
15
16,5
19,2
61
69
83
C mm
15,3
16,3
19,2
21,4
21,4
25,7
SW m
27
32
41
55
65
80
Peso/Weight gr.
70
114
202
786
954
1710
SIZE
14
12
A pass./bore
12,5
15
20
25
32
40
140
B mm
15
90
105
105
120
C mm
90
41
49,5
53,5
63
72
D mm
39,5
16,3
19,1
21,4
21,4
25,7
E mm
52,75
58,75
67,5
F mm
29
34,25
40
G mm
81,75
87,5
107,5
166,7
188,5
227
SW1 mm
25
32
38
47
54
66
32
41
55
65
80
276
378
640
1170
1740
2810
SW2 mm
Rubinetto a sfera per gas combustibili femmina-femmina con dispositivo di sicurezza TAS, con leva acciaio gialla, nichelato.
Ball valve for fuel gas, female/female, with TAS thermic safety device, with lever
Peso/Weight gr.
handle, nickel-plated.
Art. G.0265
BONTAS
SIZE
A pass./bore
12,5
15
20
B mm
52
52
65
C mm
37
40
49
D mm
15
16,3
19,1
E mm
52,75
58,75
67,5
F mm
29
34,25
40
G mm
81,75
87,5
107,5
SW1 mm
25
32
38
SW2 mm
27
32
41
253
358
606
Rubinetto a sfera per gas combustibili femmina-femmina con dispositivo di sicurezza TAS, con farfalla gialla, nichelato.
Ball valve for fuel gas, female/female, with TAS thermic safety device, with T-hanPeso/Weight gr.
dle, nickel-plated.
68
Note/Notes
69
TOTAL SAFETY
Rubinetto a sicurezza totale
Total safety ball cock
71
TOTAL
SAFETY
Rubinetto a sicurezza totale
Total safety ball cock
CORPO / BODY
SFERA / BALL
PERNO / STEM
O-RINGS / O-RINGS
MOLLA/ SPRING
LEVETTA/ HANDLE
VITE/ SCREW
TAPPO/ PLUG 10
OTTURATORE PER ECCESSO DI FLUSSO 11
EXCESS FLOW CARTRIDGE
Per lapplicabilit del prodotto in paesi diversi dallItalia, riferirsi alle
specifiche norme nazionali/internazionali dei singoli stati.
MATERIALI / MATERIAL
DESCRIZIONE / DESCRIPTION
Corpo
Body
Manicotto
End adapter
Sfera
Ball
Da barra, nichel-cromata
Machined brass bar, chrome-plated
Sedi laterali
Ball gaskets
P.T.F.E.
P.T.F.E.
Vergine
Pure Teflon
Perno
Stem
Da barra, nichelato
Machined brass bar, nickel-plated
O-Rings
O-rings
Elastomero
Elastomer
Molla
Spring
Normalizzato
Normalized
Levetta
Lever handle
Alluminio
Aluminium
Plastificata gialla
Yellow coated
Vite
Screw
Acciaio C8
Steel C8
Zincato
Zinc-plated
10
Tappo
Plug
Resina
Resin Moplen
Colore giallo
Yellow
11
Vari
Various
72
CARATTERISTICHE TECNICO-COSTRUTTIVE
I rubinetti a sfera TOTALSAFETY, oltre a soddisfare le
prescrizioni contenute nelle norme EN 331, presentano
3 dispositivi di sicurezza:
la manovra di apertura si effettua con una pressione
ed una rotazione di 90 della leva
dispositivo termico di sicurezza TAS
otturatore di sicurezza per eccesso di flusso.
CHARACTERISTICS
The TOTALSAFETY ball cocks meet the requirements
contained in the EN 331 standards on the safe use of
fuel gas. This series integrates 3 different safety devices:
the opening procedure is effected through a pressure
and rotation at 90 of the lever handle
thermic safety device TAS
excess flow cartridge.
FILETTATURE
Estremit filettate UNI EN 10226.
END CONNECTIONS
Screwed to UNI EN 10226.
IMPIEGHI
Gas combustibili:
- gas di citt (1^famiglia)
- gas metano (2^ famiglia)
- gas liquidi (3^ famiglia).
USES
Fuel gas:
- town gas (1st family)
- natural gas (2nd family)
- L.P.G. gas (3rd family) .
PRESSIONE DI ESERCIZIO
Per gas combustibili max 5 MOP.
WORKING PRESSURE
For fuel gas max 5 MOP.
LIMITI DI TEMPERATURA
Per gas combustibili -20C +60C.
TEMPERATURE LIMITS
For fuel gas from -20C to +60C.
RUOTARE
TURN
2
1
Diagramma tempo/temperatura
Time/temperature diagram
CHIUSO
CLOSED
APERTO
OPEN
Il dispositivo termico di sicurezza TAS interviene in caso dincendio, non appena raggiunta la temperatura di 100C.
The TAS thermic safety device works in the event of fire as
soon as the temperature reaches 100C.
73
TOTAL
SAFETY
Rubinetto a sicurezza totale
Total safety ball cock
Art. G.1001
TOTAL SAFETY
Art. G.1002
TOTAL SAFETY
TOTAL SAFETY
B
SW 2
SW 1
F
A
SIZE
G
H
I
TOTAL SAFETY
SIZE
A
Art. G.1004
SW 2
SW 1
G
A
SIZE
I
H
L
74
A mm
15
15
B mm
44
44
C mm
43
43
D mm
39,5
39,5
E mm
3,5
3,5
F mm
15
16,3
G mm
47,25
53,5
H mm
29,75
32,5
I mm
77
86
SW mm
25
31
Peso/Weight gr.
SIZE
A mm
15
15
B mm
44
44
C mm
43
43
D mm
39,5
39,5
E mm
3,5
3,5
F mm
13
14
G mm
15
16,3
H mm
29,75
32,5
I mm
60,25
58,5
L mm
83,5
91
SW mm
25
Peso/Weight gr.
SIZE
A mm
15
15
B mm
44
44
C mm
43
43
D mm
39,5
39,5
E mm
3,5
3,5
F mm
15
16,3
G mm
47,25
53,5
H mm
24
24
(I) mm
84,5
94
SW1 mm
25
31
SW2 mm
25
31
Peso/Weight gr.
SIZE
Art. G.1003
SIZE
SIZE
A mm
15
15
B mm
44
44
C mm
43
43
D mm
39,5
39,5
E mm
3,5
3,5
F mm
15
16,3
G mm
47,25
53,5
H mm
24
24
(I) mm
84,5
94
SW1 mm
25
31
SW2 mm
25
31
Peso/Weight gr.
Note/Notes
75
TOP TEST
Valvola a sfera per gas combustibili a passaggio
totale con presa di pressione
Full bore valve for fuel gas
with pressure gauge
77
TOP
TEST
Valvola a sfera per gas combustibili a passaggio totale con presa di pressione
Full bore valve for fuel gas with pressure gauge
CORPO / BODY
SFERA / BALL
PERNO / STEM
O-RINGS / O-RINGS
LEVA / HANDLE
TAPPO / TAP
VALVOLA DI SCARICO / DRAIN VALVE
10
MATERIALI / MATERIAL
DESCRIZIONE / DESCRIPTION
Corpo
Body
Manicotto
End adapter
Sfera
Ball
Da barra, nichel-cromata
Machined brass bar, chrome-plated
Sedi laterali
Ball gaskets
P.T.F.E.
P.T.F.E.
Vergine
Pure Teflon
Perno
Stem
Da barra, nichelato
Machined brass bar, nickel-plated
Anello antifrizione
Thrust washer
P.T.F.E.
P.T.F.E.
Vergine
Pure Teflon
O-Rings
O-rings
Elastomero
Elastomer
Leva
Lever handle
Acciaio zincato
Zinc-plated steel
Leva o farfalla
Lever or T-handle
AL UNI5076
AL UNI5076
Plastificata gialla
Yellow PVC insulated
Dado auto-bloccante
Self-locking nut
Acciaio 8G
Zinc-plated 8G steel
Zincato
Zinc-plated
10
Tappo
Tap
Nylon o ottone
Nylon - CW 614 N UNI EN 12164
Stampato
Forged
Valvola di scarico
Drain valve
Vari
Various
78
APPROVAZIONI INTERNAZIONALI
Le valvole a sfera per gas della serie TOPTEST sono
approvate a norma EN 331.
Hanno ottenuto approvazioni ufficiali per lutilizzo con
gas in vari paesi.
INTERNATIONAL APPROVALS
The gas ball valves of the TOPTEST series are certified
EN 331.
They gained official approvals in various countries for
use with gas.
FILETTATURE
Estremit filettate UNI EN 10226.
THREADS
Ends threaded UNI EN 10226.
IMPIEGHI
Gas combustibili:
- gas di citt (1^famiglia)
- gas metano (2^ famiglia)
- gas liquidi (3^ famiglia).
Le valvole a sfera TOPTEST sono anche adatte per
luso con acqua calda e fredda, aria compressa, olii e
idrocarburi in generale.
USES
Fuel gas:
- town gas (1st family)
- natural gas (2nd family)
- L.P.G. gas (3rd family) .
The TOPTEST ball valves are also suitable for hot and
cold water, compressed air, oils and hydrocarbons in
general.
PRESSIONE DI ESERCIZIO
Per gas combustibili max 5 MOP
Per altri usi da PN 40 (1/2") a PN 30 (1").
Vedere diagramma pressione/temperatura.
Le prove di tenuta sono in accordo con la norma UNI
EN 331.
WORKING PRESSURE
For fuel gas max 5 MOP.
For other uses from PN 40 (1/2) to PN 30 (1).
See diagram pressure/temperature.
The tightness tests are in accordance with the UNI EN
331 standard.
TEMPERATURE LIMITS
For fuel gas from -20C to +60C.
For other uses from -20C to + 100C with tap.
For other uses from -20C to + 130C with valve.
See pressure/temperature diagram.
LIMITI DI TEMPERATURA
Per gas combustibili -20C +60C.
Per altri usi -20C +100C con tappo.
Per altri usi -20C +130C con valvola.
Vedere diagramma pressione/temperatura.
Diagramma
pressione/temperatura
(prova eseguita con acqua)
Pressure/temperature
diagram
Diagramma perdite
di carico
Head loss diagram
Diagramma perdite
di carico
(prova eseguita con aria)
1/2
3/4-1-11/4-11/2
10
130C
266F
1
1
10
IMPORTANTE
La presa di pressione deve essere posizionata a valle dellotturatore
rispetto al senso di flusso dellimpianto.
Le valvole fornite da Enolgas ove corredate da tappo con guarnizione,
sono montate e testate relativamente alla tenuta dello stesso, pertanto
si declina ogni responsabilit per uso improprio da parte di terzi.
100
1000
10000
Kv
=1
6,4
5
3/4
"K
1" v = 2
7
Kv
= 4 ,5
4
10
1/2
"
"K
1/2
100
3/4
v=
17
"K
1" v = 4
Kv
1
=7
0
1000
0,5
0,1
1
10
20
100
1000
IMPORTANT NOTE
The pressure gauge has to be positioned downstream the ball as to
the installation flow direction.
The valves furnished by Enolgas which have a tap with gasket are
assembled and tested on the basis of its tightness, so any responsibility is declined for improper use by third parties.
79
MANOMETRO
Manometro
Manometer
Art. S.1451X00
S C H E M A D I M O N TA G G I O / A S S E M B LY P R E S E N TAT I O N
Valvola a sfera con presa pressione
Full bore ball valve with pressure gauge
Raccordo 4 vie
4-way fitting
Macchinetta
Manometer
Stampante
Printer
80
Pompa / siringa
Pump / syringe
TOP
TEST
Valvola a sfera per gas combustibili a passaggio totale con presa di pressione
Full bore valve for fuel gas with pressure gauge
Art. S.1431
TOPTEST
Valvola a sfera femmina/femmina per gas combustibili con leva ferro, nichelata, con
presa di pressione da 1/4.
Ball valve for fuel gas female/female with steel handle, nickel-plated, with pressure gauge 1/4.
Art. S.1431
TOPTEST
PROGETTO DI NORMA
CIG. E01.08.929.0
NEW
Valvola a sfera femmina/femmina per gas combustibili con leva ferro lucchettabile,
nichelata, con presa di pressione da 1/4.
Ball valve for fuel gas female/female with steel handle lockable, nickel-plated, with
pressure gauge 1/4.
Art. S.1432
TOPTEST
Valvola a sfera femmina/maschio per gas combustibili con leva ferro, nichelata, con
presa di pressione da 1/4.
Ball valve for fuel gas female/male with steel handle, nickel-plated, with pressure
gauge 1/4.
Art. S.1437
TOPTEST
Valvola a sfera femmina/femmina per gas combustibili con farfalla gialla, nichelata,
con presa di pressione da 1/4.
Ball valve for fuel gas female/female with yellow T-handle, nickel-plated, with pressure gauge 1/4.
SIZE
A pass./bore
15
20
25
B mm
41
49,5
53,5
C mm
90
105
105
D mm
15
16,3
19,1
E mm
37,5
42
48,5
F mm
29,75
35
41,5
G mm
67,25
77
90
H mm
28,5
31
34,5
SW mm
25
31
38
Peso/Weight gr.
227
347
533
SIZE
14
12
A pass./bore
32
40
50
B mm
66
72
83,5
C mm
140
140
172
D mm
21,4
21,4
25,7
E mm
49,25
54
68
F mm
49,25
54
64
G mm
98,5
108
132
H mm
50
43,5
49
SW mm
47
54
66
Peso/Weight gr.
1050
1617
2726
SIZE
A pass./bore
15
20
25
B mm
41
49,5
53,5
C mm
90
105
105
D mm
9,7
10,7
11,7
E mm
15
16,3
19,1
F mm
37,5
42
48,5
G mm
37,25
42,5
47,5
H mm
74,75
84,5
96
I mm
28,5
31
34,5
SW mm
25
31
38
Peso/Weight gr.
247
403
564
SIZE
A pass./bore
15
20
25
B mm
40
49
53
C mm
52
65
65
D mm
15
16,3
19,1
E mm
37,5
42
48,5
F mm
29,75
35
41,5
G mm
67,25
77
90
H mm
28,5
31
34,5
SW mm
25
31
38
Peso/Weight gr.
212
320
466
81
TOP
TEST
Valvola a sfera per gas combustibili a passaggio totale con presa di pressione
Full bore valve for fuel gas with pressure gauge
Art. S.1438
TOPTEST
Valvola a sfera femmina/maschio per gas combustibili con farfalla gialla, nichelata,
con presa di pressione da 1/4.
Ball valve for fuel gas female/male with yellow T-handle, nickel-plated, with pressure gauge 1/4.
Art. S.1441
TOPTEST
Valvola a sfera femmina/femmina per gas combustibili con leva ferro, nichelata,
con valvola di presa da 1/4.
Ball valve for fuel gas female/female with steel handle, nickel-plated, with bypass
valve 1/4.
Art. S.1442
TOPTEST
Valvola a sfera femmina/maschio per gas combustibili con leva ferro, nichelata,
con valvola di presa da 1/4.
Ball valve for fuel gas female/male with steel handle, nickel-plated, with bypass
valve 1/4.
Art. S.1447
TOPTEST
SIZE
A pass./bore
15
20
25
B mm
40
49
53
C mm
52
65
65
D mm
9,7
10,7
11,7
E mm
15
16,3
19,1
F mm
37,5
42
48,5
G mm
37,25
42,5
47,5
H mm
74,75
84,5
96
I mm
28,5
31
34,5
SW mm
25
31
38
Peso/Weight gr.
225
348
475
SIZE
A pass./bore
15
20
25
49,5
53,5
B mm
41
C mm
90
105
105
D mm
15
16,3
19,1
E mm
37,5
42
48,5
F mm
29,75
35
41,5
G mm
67,25
77
90
H mm
69
71,5
75
SW mm
25
31
38
Peso/Weight gr.
360
497
679
SIZE
A pass./bore
15
20
25
B mm
41
49,5
53,5
C mm
90
105
105
D mm
9,7
10,7
11,7
E mm
15
16,3
19,1
F mm
37,5
42
48,5
G mm
37,25
42,5
47,5
H mm
74,75
84,5
96
I mm
69
71,5
75
SW mm
25
31
38
Peso/Weight gr.
365
511
700
SIZE
A pass./bore
15
20
25
B mm
40
49
53
52
65
65
D mm
15
16,3
19,1
E mm
37,5
42
48,5
F mm
29,75
35
41,5
67,25
77
90
H mm
69
71,5
75
C mm
G mm
Valvola a sfera femmina/femmina per gas combustibili con farfalla gialla, nichelata, con valvola di presa da 1/4.
Ball valve for fuel gas female/female with yellow T-handle, nickel-plated, with
bypass valve 1/4.
82
SW mm
25
31
38
Peso/Weight gr.
338
644
Art. S.1448
TOPTEST
Valvola a sfera femmina/maschio per gas combustibili con farfalla gialla, nichelata,
con valvola di presa da 1/4.
Ball valve for fuel gas female/male with yellow T-handle, nickel-plated, with bypass
valve 1/4.
Art. S.1457
TOPTEST
Valvola a sfera per gas combustibili f/f con rapido di presa pressione,nichelata.
Ball valve for fuel gas f/f with T-handle and quick plug connection.
Art. S.1458
TOPTEST
SIZE
A pass./bore
15
20
25
B mm
40
49
53
C mm
52
65
65
D mm
9,7
10,7
11,7
E mm
15
16,3
19,1
F mm
37,5
42
48,5
G mm
37,25
42,5
47,5
H mm
74,75
84,5
96
I mm
69
71,5
75
SW mm
25
31
38
Peso/Weight gr.
343
473
657
SIZE
A pass./bore
15
20
25
B mm
40
49
53
C mm
52
65
65
D mm
15
16,3
19,1
E mm
37,5
42
48,5
F mm
29,75
35
41,5
G mm
67,25
77
90
H mm
56
58,5
62
SW mm
25
31
38
Peso/Weight gr.
265
378
565
SIZE
A mm
15
20
25
40
49
53
B mm
Art. S.1461
TOPTEST
Valvola a sfera per gas combustibili f/f con serratura di morosit e presa pressione
da 1/4, nichelata.
Ball valve for fuel gas f/f, with key locking device and pressure port 1/4.
C mm
52
65
65
D mm
9,7
10,7
11,7
E mm
15
16,3
19,1
F mm
37,5
42
48,5
G mm
37,25
42,5
47,5
H mm
74,75
84,5
96
I mm
56
58,5
62
SW mm
25
31
38
Peso/Weight gr.
256
378
574
SIZE
A mm
20
25
B mm
56
60
C mm
66
66
D mm
16,3
19,1
E mm
77
90
F mm
29
32
SW mm
31
38
Peso/Weight gr.
459
649
83
TOP
TEST
Valvola a sfera per gas combustibili a passaggio totale con presa di pressione
Full bore valve for fuel gas with pressure gauge
Art. S.1462
TOPTEST
Valvola a sfera per gas combustibili m/f con serratura di morosit e presa pressione
da 1/4, nichelata.
Ball valve for fuel gas m/f, with key locking device and pressure port 1/4.
Art. S.1464
TOPTEST
Art. S.1466
TOPTEST
Art. S.1494
TOPTEST
SIZE
A mm
20
25
B mm
56
60
C mm
16,3
19,1
D mm
14,5
16,8
E mm
42
48,5
F mm
42,5
47,5
G mm
84,5
96
H mm
29
32
SW mm
31
38
Peso/Weight gr.
SIZE
wx14 1x14
A pass./bore 20
25
B
1
w
C
14
14
D mm
12,7
12,7
E mm
19,1
16,3
F mm
48,5
42
G mm
67
63,5
H mm
105,5 115,5
I mm
53
49
L mm
5
5
M mm
34,5
31
N mm
65
65
SW1-2 mm 45-30 45-38
Valvola a sfera per gas combustibili f/girello con presa di pressione da 1/4, nichelata.
Peso/Weight gr.
Ball valve for fuel gas f/nut with T- handle and pressure gauge port 1/4.
SIZE
wx14 1x14
A pass./bore 20
25
B
1
w
C
14
14
D mm
12,7
12,7
E mm
19,1
16,3
F mm
48,5
41,5
G mm
67
62
H mm
103,5 115,5
I mm
60
56
L mm
5
5
M mm
31,9
29,9
N mm
66
66
Valvola a sfera per gas combustibili f/girello con serratura di morosit con presa di
SW1-2 mm 45-31 45-38
pressione da 1/4, nichelata.
Ball valve for fuel gas f/nut with key locking device and pressure gauge port 1/4. Peso/Weight gr.
SIZE
wx14 1x14
A pass./bore 20
B
w
C
14
D mm
12,7
E mm
16,3
F mm
48,5
G mm
67
H mm
115,5
I mm
53
L mm
5
M mm
65
N mm
58,5
SW1-2 mm 45-31
Valvola a sfera per gas combustibili f/girello con rapido di presa pressione, nichelata.
Peso/Weight gr.
Ball valve for fuel gas f/nut whit T-handle and quick plug connection.
84
25
1
14
12,7
19,1
48,5
67
115,5
53
5
65
62
45-38
-
Art. S.1496
TOPTEST
SIZE
wx14 1x14
A pass./bore
20
14
14
D mm
12,7
12,7
E mm
16,3
19,1
F mm
41,5
48,5
G mm
62
67
H mm
103,5
115,5
60
I mm
56
L mm
M mm
58,5
56,5
Valvola a sfera per gas combustibili f/girello con serratura di morosit con rapido
SW1-2 mm 45-31
di presa pressione, nichelata.
Peso/Weight gr.
Ball valve for fuel gas f/nut with key locking device and quick plug connection.
Art. S.3151
TOPTEST
Valvola a sfera f/f a squadra per gas combustibili con serratura di morosit e presa
di pressione da 1/4, nichelata.
Angle ball valve for fuel gas f/f with key locking device and pressure gauge port
1/4.
Art. S.1488
TOPTEST
Art. S.1489
TOPTEST
25
45-38
676
SIZE
A pass./bore
25
25
B mm
68
68
C mm
56
60
D mm
39,5
46
E mm
95,5
106
F mm
16,3
19,1
G mm
34,5
40,5
H mm
19
23
I mm
53,5
63,5
L mm
27
29
SW1 mm
31
38
SW2 mm
6
-
6
-
1
20
1
56
12,5
45
w
16,3
29
93
78
77
34,5
31
707
14
25
14
60
12,7
45
1
19,1
31,5
96
85,5
77
35
38
890
Peso/Weight gr.
SIZE
A pass./bore
B
C mm
D mm
E mm
F
G mm
H mm
I mm
L mm
M mm
Valvola a sfera f/girello curva per gas combustibili con serratura di morosit e presa
N mm
di pressione da 1/4, nichelata.
SW1 mm
Angle ball valve for fuel gas f/nut with key locking device and pressure gauge port
Peso/Weight gr.
1/4.
SIZE
wx1 1x14
A pass./bore 20
25
B
14
1
C mm
60
56
D mm
12,7
12,5
E mm
45
45
F
1
w
G mm
19,1
16,3
H mm
60
57,5
I mm
96
93
L mm
85,5
78
M mm
77
77
Valvola a sfera f/girello curva per gas combustibili con serratura di morosit e rapiN mm
35
34,5
do di presa pressione, nichelata
SW1 mm
38
31
Angle ball valve for fuel gas f/nut with key locking device and quick plug connecPeso/Weight gr. 736
1040
tion.
L
SW2
SW1
85
TOP
TEST
Valvola a sfera per gas combustibili a passaggio totale con presa di pressione
Full bore valve for fuel gas with pressure gauge
TOPTEST
F
Art. S.1474
SW
A
B
Valvola a sfera f/f curva per gas combustibili con serratura di morosit e presa di
pressione da 1/4, nichelata.
Angle ball valve for fuel gas f/f with key locking device and pressure gauge port
1/4.
TOPTEST
SW2
F
Art. S.1475
20
25
C mm
56
60
D mm
35
41,5
E mm
16,3
19,1
F mm
29
31,5
G mm
78
85,5
H mm
34,5
35
I mm
67
73,5
L mm
82,5
92,5
SW mm
31
38
Peso/Weight gr.
665
844
SIZE
A pass./bore
20
25
C mm
56
60
D mm
35
41,5
E mm
16,3
19,1
F mm
57,5
60
G mm
78
85,5
H mm
34,5
35
I mm
67
73,5
SW1
SIZE
A pass./bore
A
B
Valvola a sfera f/f curva per gas combustibili con serratura di morosit e rapido di
presa pressione, nichelata
Angle ball valve for fuel gas f/f with key locking device and quick plug connection.
Art. S.1491
TOPTEST
Valvola a sfera per gas combustibili f/f con serratura di morosit e rapido di presa
pressione, nichelata.
Ball valve for fuel gas f/f with key locking device and quick plug connection.
TOPTEST
SIZE
SIZE
Art. S.1492
D
E
F
G
SW
SW
Valvola a sfera per gas combustibili m/f con serratura di morosit e rapido di presa
pressione, nichelata.
Ball valve for fuel gas m/f with key locking device and quick plug connection.
86
L mm
82,5
92,5
SW1 mm
31
38
SW2 mm
17
17
Peso/Weight gr.
642
814
SIZE
A pass./bore
20
25
B mm
56
60
C mm
16,3
19,1
D mm
42
48,5
E mm
35
41,5
F mm
77
90
G mm
58,5
62
SW mm
31
38
Peso/Weight gr.
496
692
SIZE
A pass./bore
20
25
B mm
56
60
C mm
16,3
19,1
D mm
14,5
16,8
E mm
42
48,5
F mm
42,5
47,5
G mm
84,5
96
H mm
58,5
62
SW mm
31
38
Peso/Weight gr.
650
724
Art. S.1002
OMEGA
NEW
Valvola a sfera per contatore gas con serratura e curva orientabile a 360.
Ball valve for gas meter, with locking device and adjustable elbow 360.
Art. R.0117
TOPTEST
Art. S.0832
TOPTEST
Art. S.1449
TOPTEST
SIZE
14x1w 14x1
A pass./bore
22
14
14
D mm
16,3
19,1
E mm
12,7
12,7
Fmm
58
58
Gmm
102,5
102,5
Hmm
73,4
77,4
Imm
47
51
L mm
26,4
26,4
M mm
32
SW1-2 mm
45-38
Peso/Weight gr. 920
22
32
45-38
-
SIZE
A mm
52
52
52
~B mm
32,8
32,8
32,8
C mm
D mm
11
11
11
E mm
12
14
15
F mm
10
12
G+1 mm
59,5
62
65
H mm
15
20
25
52
I mm
45
48
SW mm
17
17
17
Peso/Weight gr.
234
270
335
SIZE
A mm
7,5
B mm
38
C mm
SW mm
17
Peso/Weight gr.
40
SIZE
S1149P01
SIZE
A mm
15
A mm
B mm
B mm
C mm
13,4
C mm
10
Peso/Weight gr.
Peso/Weight gr.
11
S1149L01
87
TOP
TEST
Valvola a sfera per gas combustibili a passaggio totale con presa di pressione
Full bore valve for fuel gas with pressure gauge
Art. R.0633
TOPTEST
88
SIZE
A pass./bore
15
20
25
B mm
12
14
15
C mm
45
48
52
SW mm
27
32
38
Peso/Weight gr.
154
175
258
Note/Notes
89
IN GASTYLE
Valvola a sfera per gas combustibili da incasso
con leva estraibile
Built-in ball valve for fuel gas
with extractable lever
91
IN
GASTYLE
Valvola a sfera per gas combustibili da incasso con leva estraibile
Built-in ball valve for fuel gas with extractable lever
VALVOLA A SFERA 1
BALL VALVE
CESTELLO DI ISPEZIONE
BASKET WITH PROTECTION 2
DADI DI FISSAGGIO 3
WELDING ENDS
SEDI LATERALI
BALL GASKETS 4
CODOLI PER SALDATURA 5
FIXING NUTS
O-RINGS 6
O-RINGS
GUARNIZIONI METALLICHE 7
METALLIC RINGS
ROSONE DI COPERTURA + LEVA 8
COVERING PLATE + HANDLE
VITI DI FISSAGGIO 9
FIXING SCREWS
Per lapplicabilit del prodotto in paesi diversi dallItalia, riferirsi alle specifiche norme nazionali/internazionali dei singoli
stati.
Refer to specific national/international standards, where existing, for countries others than Italy.
MATERIALI / MATERIAL
DESCRIZIONE / DESCRIPTION
Valvola a sfera
Ball valve
Ottone
Brass
Cestello di ispezione
Basket with protection
Plastica
Plastic
Stampato
Forged
Dadi di fissaggio
Welding ends
Bronzo
Bronze
Da barra
Machined bar
Sedi laterali
Ball gaskets
P.T.F.E.
P.T.F.E.
Vergine
Pure Teflon
Da barra
Machined brass bar
O-Rings
O-rings
Elastomero
Elastomer
Guarnizioni metalliche
Metallic rings
Alluminio o Fibra
Aluminium or Fiber
Lega Zn Al Mg
Zn Al Mg Alloy
Cromato
Chrome plated
Viti di fissaggio
Fixing screws
Acciaio C8
Steel C8
Zincate
Zinc-plated
92
1*
A pass./bore
12,5
17,5
B mm
69,5
69,25
C mm
15
15
D mm
98,25
98,25
RUN
INGASTYLE
E mm
84,8
84,8
Art. G.1300
F mm
7,2
8,2
Peso/Weight gr.
943
1039
SIZE
NEW
C Max.
140X110
SIZE
SIZE
Valvola da incasso a sfera per gas combustibili conforme UNI CIG 7129 con leva
estraibile e placca inox lucido, maschio-maschio.
Built-in ball valve for fuel gas, male/male, inspectionable according to UNI CIG
7129, complete with extractable lever and polished inox cover plate.
Art. G.0406
INGAS
SIZE
Art. G.1301
INGASTYLE
D RUN
C Max.
B
SW
Valvola da incasso a sfera per gas combustibili conforme UNI CIG 7129 con leva
estraibile e placca inox lucido, attacchi a saldare per tubo rame.
Built-in ball valve for fuel gas, inspectionable according to UNI CIG 7129, complete with extractable lever and polished inox cover plate with weld fittings for copper pipe.
Art. G.1302
A mm
12
14
15
16
18
22
Peso/Weight gr.
96
98
99
96
175
173
SIZE
140x110
INGASTYLE
12
14
16
18
22
B mm
69,25
69,25
69,25
69,25
69,25
C mm
15
15
15
15
15
D mm
98,25
98,25
98,25
98,25
98,25
SW mm
30
30
30
30
30
Peso/Weight gr.
1214
1123
F max.
G RUN
16 mm 20 mm
A pass./bore
13,55
16
B mm
9,6
11,3
C mm
22
26
D mm
20,4
20,7
E mm
69,25
69,25
12 mm 14 mm 16 mm 18 mm 22 mm
A pass./bore
SIZE
140x110
12 mm 14 mm 15 mm 16 mm 18 mm 22 mm
Valvola da incasso a sfera per gas combustibili conforme UNI CIG 7129 con leva
estraibile e placca inox lucido, connessione multistrato.
Built-in ball valve for fuel gas, inspectionable according to UNI CIG 7129, complete
with extractable lever and polished inox cover plate with multilayer pipe connection.
F mm
15
15
G mm
98,25
98,25
Peso/Weight gr.
929
974
93
IN
GASTYLE
Valvola a sfera per gas combustibili da incasso con leva estraibile
Built-in ball valve for fuel gas with extractable lever
SIZE
INGASTYLE
C
Art. G.1607C
110
B mm
140
C mm
14
Peso/Weight gr.
456
A mm
INGASTYLE
SIZE
C
Art. G.1607I
110
B mm
140
C mm
14
Peso/Weight gr.
456
A mm
SIZE
INGASTYLE
C
Art. G.1607W
A mm
110
B mm
140
C mm
14
Peso/Weight gr.
456
94
Note/Notes
95
VALVOLE INCASSO
BUILT-IN VALVES
IN GAS
Valvola a sfera per gas combustibili da
incasso
Built-in ball valve for fuel gas
97
IN
GAS
Valvola a sfera per gas combustibili da incasso
Built-in ball valve for fuel gas
VALVOLA A SFERA
BALL VALVE
CESTELLO DI ISPEZIONE
BASKET WITH PROTECTION
DADI DI FISSAGGIO
WELDING ENDS
SEDI LATERALI
BALL GASKETS
O-RINGS
O-RINGS
GUARNIZIONI METALLICHE
METALLIC RINGS
ROSONE DI COPERTURA
COVERING PLATE
LEVA
HANDLE
VITI DI FISSAGGIO 10
FIXING SCREWS
Per lapplicabilit del prodotto in paesi diversi dallItalia, riferirsi alle
specifiche norme nazionali/internazionali dei singoli stati.
MATERIALI / MATERIAL
DESCRIZIONE / DESCRIPTION
Valvola a sfera
Ball valve
Ottone
Brass
Cestello di ispezione
Basket with protection
Plastica
Plastic
Stampato
Forged
Dadi di fissaggio
Welding ends
Bronzo
Bronze
Da barra
Machined bar
Sedi laterali
Ball gaskets
P.T.F.E.
P.T.F.E.
Vergine
Pure Teflon
Da barra
Machined brass bar
O-Rings
O-rings
Elastomero
Elastomer
Guarnizioni metalliche
Metallic rings
Alluminio o Fibra
Aluminium or Fiber
Rosone di copertura
Covering plate
Lega Zn Al Mg
Zn Al Mg Alloy
Cromato
Chrome plated
Leva
Handle
Lega Zn Al Mg
Zn Al Mg Alloy
Cromata
Chrome plated
Viti di fissaggio
Fixing screws
Acciaio C8
Steel C8
Zincate
Zinc-plated
10
98
APPROVAZIONI INTERNAZIONALI
Le valvole a sfera da incasso INGAS soddisfano i
requisiti delle norme EN 331.
INTERNATIONAL APPROVALS
The INGAS built-in ball valves meet the EN 331.
CARATTERISTICHE
Progettate appositamente per limpiego con gas combustibili.
Passaggio interno mm. 12,5 - 17,5.
Giunto telescopico per facilitare le operazioni di montaggio,
sulle versioni per tubo rame mm 12, 14 e 16.
CHARACTERISTICS
Designed on purpose for the use with fuel gas.
Internal bore mm. 12,5 17,5.
Telescopic adapter for assembling operations on the
copper pipe versions for mm. 12, 14 and 16.
ATTACCHI ESTREMITA
1/2, 3/4 e 1: estremit filettate UNI EN 10226.
12, 14, 16, 18, 22 mm: attacchi per tubo rame a saldare di tasca.
END CONNECTIONS
1/2, 3/4 and 1: Screwed to UNI EN 10226.
12, 14, 16, 18, 22 mm: to be welded on pipe (socketweld).
PRESSIONE DI ESERCIZIO
Per gas combustibili max 5 MOP.
Vedere diagramma pressione/temperatura.
WORKING PRESSURE.
For fuel gas max PN 5 = 5 MOP.
See pressure/temperature diagram.
LIMITI DI TEMPERATURA
Per gas combustibili -20C +60C.
Vedere diagramma pressione/temperatura.
TEMPERATURE LIMITS
For fuel gas from -20C to +60C.
See pressure/temperature diagram.
99
IN
GAS
Valvola a sfera per gas combustibili da incasso
Built-in ball valve for fuel gas
Art. G.0400C
INGAS
SIZE
mm 12 mm 14 mm 15 mm 16 mm 18 mm 22
A mm
12
14
15
16
18
22
B pass./bore
12,5
12,5
12,5
12,5
17,5
17,5
Peso/Weight gr.
964
968
970
974
1080
1086
TELESCOPICO
ADJUSTABLE
Valvola da incasso, ispezionabile come da norma UNI CIG 7129, leva e rosone cromati, attacchi a saldare per tubo rame.
Built-in ball valve for fuel gas with checking point, chromed lever-shield-weld fittings for copper pipe.
Art. G.0400H
INGAS
SIZE
mm 12 mm 14 mm 15 mm 16 mm 18 mm 22
A mm
12
14
15
16
18
22
B pass./bore
12,5
12,5
12,5
12,5
17,5
17,5
Peso/Weight gr.
964
968
970
974
1080
1086
TELESCOPICO
ADJUSTABLE
Valvola da incasso, ispezionabile come da norma UNI CIG 7129, leva e rosone
satinati bruniti, attacchi a saldare per tubo rame.
Built-in ball valve for fuel gas with checking point, satined lever-shield-weld fittings for copper pipe.
Art. G.0400I
INGAS
SIZE
mm 12 mm 14 mm 15 mm 16 mm 18 mm 22
A mm
12
14
15
16
18
22
B pass./bore
12,5
12,5
12,5
12,5
17,5
17,5
Peso/Weight gr.
964
968
970
974
1080
1086
TELESCOPICO
ADJUSTABLE
Valvola da incasso, ispezionabile come da norma UNI CIG 7129, leva e rosone
bianchi, attacchi a saldare per tubo rame.
Built-in ball valve for fuel gas with checking point, white lever-shield-weld fittings
for copper pipe.
Art. G.0400W
INGAS
SIZE
mm 12 mm 14 mm 15 mm 16 mm 18 mm 22
A mm
12
14
15
16
18
22
B pass./bore
12,5
12,5
12,5
12,5
17,5
17,5
Peso/Weight gr.
964
968
970
974
1080
1086
TELESCOPICO
ADJUSTABLE
Valvola da incasso, ispezionabile come da norma UNI CIG 7129, leva e rosone
satinati metallizzati, attacchi a saldare per tubo rame.
Built-in ball valve for fuel gas with checking point, silver satined lever-shieldweld fittings for copper pipe.
100
Art. G.0399
INGAS
Valvola da incasso come da norma UNI CIG 7129, leva e rosone cromati.
Built-in ball valve for fuel gas with checking point, chromed lever-shield.
Art. G.0406
INGAS
INGASDOPPIO
12,5
17,5
B mm
7,7
10,5
C mm
8,7
8,2
Peso/Weight gr.
964
968
SIZE
Art. G.0401C
SIZE
A mm
CON SDOPPIATORE
WITH DOUBLE OUTLET
A mm
12
14
15
16
18
22
Peso/Weight gr.
96
98
99
96
175
173
SIZE mm18
18
18
18
18
18
B tubo/pipe
14
14
16
16
16
C mm
12
14
12
14
16
1293
1287
1286
1288
1275
SIZE mm22
Art. G.0402
INGAS
Valvola da incasso, ispezionabile come da norma UNI CIG 7129, leva e rosone cromati, attacchi a saldare per tubo rame.
Built-in ball valve for fuel gas with checking point, chromed lever-shield-weld fittings for copper pipe.
A pass./bore
Peso/Weight gr.
Valvola da incasso, con doppia uscita, ispezionabile come da norma UNI CIG
7129 , leva e rosone cromati attacchi a saldare per tubo rame.
Built-in valve with double outlet with checking point, chromed lever-shieldweld fittings for copper pipe.
12 mm 14 mm 15 mm 16 mm 18 mm 22 mm
A pass./bore
22
22
22
22
22
22
22
B tubo/pipe
16
16
16
18
18
18
18
C mm
12
14
16
12
14
16
18
Peso/Weight gr.
1287
1289
1281
1273
1280
1270
1261
SIZE
12 mm 14 mm 16 mm 18 mm 22 mm
A pass./bore
12
14
16
18
22
B mm
18,5
18,5
18,5
22,5
22,5
C mm
105,5
105,5
105,5
108,5
108,5
PN
Peso/Weight gr.
910
910
910
890
900
101
IN
GAS
Valvola a sfera per gas combustibili da incasso
Built-in ball valve for fuel gas
Art. G.0403
INGAS 2
Valvola a sfera per gas combustibili da incasso con flangetta di fissaggio, ispezionabile come da norma UNI CIG 7129 completo di leva, rosone.
Built-in ball valve for fuel gas, female/female with checking point, complete with
lever-shield-weld fittings for iron (female/female) pipe and plastic basket.
Art. G.0404
INGAS 3
Art. G.1160
15
20
25
B tubo/pipe
C mm
95
98
107
Peso/Weight gr.
610
730
1010
SIZE
A pass./bore
15
20
25
B tubo/pipe
C mm
95
98
107
D mm
49
58,5
69
DN
15
20
25
SW
26
31
39
Peso/Weight gr.
610
730
1010
SIZE
A mm
180
B mm
340
C mm
230
D mm
390
E mm
145
F mm
45
NEW
EZIS
SIZE
A pass./bore
SIZE SIZE
F
D
Cassetta da incasso con valvola dritta e collettore con uscite destra, sinistra e
posteriore.
Peso/Weight gr.
Complete box with straight valve and manifold.
Art. G.1161
SIZE
A mm
180
B mm
340
C mm
230
D mm
390
E mm
70
F mm
45
4125
SIZE
NEW
SIZE SIZE
F
D
102
Peso/Weight gr.
3255
Art. G.1163
w
180
B mm
340
C mm
230
D mm
390
E mm
145
F mm
45
SIZE
A mm
NEW
F
SIZE
D
Cassetta da incasso con valvola curva e collettore a 3 vie con uscite destra, sinistra
e posteriore.
Peso/Weight gr.
Complete box with angled and manifold.
4255
Art. S.1216
wx1
SIZE
NEW
H
SW
Art. GS168
A pass./bore
12
C mm
D mm
49
E mm
9,7
F mm
16,3
G mm
51,5
H mm
51
I mm
83,5
L mm
99
SW mm
31
Peso/Weight gr.
496
SIZE
NEW
119
B mm
45
SW mm
25
Peso/Weight gr.
318
G 3/4"
G 3/4"
G 1"
wx1
A mm
SW
Art. GS169
SIZE
NEW
164
B mm
45
SW mm
25
Peso/Weight gr.
428
1xw
A mm
SW
103
IN
GAS
Valvola a sfera per gas combustibili da incasso
Built-in ball valve for fuel gas
Art. G.1171
SIZE
A mm
390
B mm
230
C mm
70
Peso/Weight gr.
2440
NEW
Art. G.1172
SIZE
A mm
390
B mm
230
C mm
145
Peso/Weight gr.
NEW
Art. G.A989
INGAS
Prolunga da mm 30 con vite, per perno, cromata per art. G0400 - G0401.
30 mm extension with screw, for spindle/stem, chrome-plated for art. G0400 - G0401.
Art. G.0410C
INGAS
Prolunga da mm 18 con vite, per perno, cromata per art. G0402 - G0403 e G0404.
18 mm extension with screw, for spindle/stem, chrome-plated for art. G0402 G0403 and G0404.
104
SIZE
mm 30
50
30
C mm
21
Peso/Weight gr.
82
SIZE
2-w-1
m4
19,5
C mm
21
Peso/Weight gr.
67
SIZE
G.0412C
120
150
10
Peso/Weight gr.
269
G.0412H
SIZE
G.0412I
85
39,5
Peso/Weight gr.
269
G.0412W
Art. G.0941
INGASDOPPIO
SIZE
14+12
14+14
16+16
18+12
18+14
18+16
18+18
A pass./bore
14
14
16
16
16
18
18
18
18
B mm
12
14
12
14
16
12
14
16
18
Peso/Weight gr.
134
128
127
129
115
120
114
108
100
16+12 16+14
105
FLESSIBILI
FLEXIBLE HOSES
FLESSIBILI
Tubi flessibili per gas combustibili
Flexible hoses for fuel gas
107
FLESSIBILI
Tubi flessibili per gas combustibili
Flexible hoses for fuel gas
Per lapplicabilit del prodotto in paesi diversi dallItalia, riferirsi alle specifiche norme nazionali/internazionali dei singoli
stati.
TUBO-GIRELLO / HOSE-NUT
GUAINA / Cover
Refer to specific national/international standards, where existing, for countries others than Italy.
MATERIALI / MATERIAL
DESCRIZIONE / DESCRIPTION
Tubo - Girello
Hose - Nut
AISI 316
AISI 316
Stampati / lavorati
Forget / machined
Guaina
Cover
Plastica
Plastic
Ricoperti
Covered
108
AVVERTENZE
WARNINGS
practise.
destinato.
nalmente in uso.
109
BON
FLEX
Rubinetto a sfera e tubo flessibile per gas combustibili
Ball valve and flexible hose for fuel gas
Art. G.0360
BONFLEX
Art. G.0361
BONFLEX
Art. G.0362
BONFLEX
Art. G.0363
BONFLEX
110
SIZE
2x2
A pass./bore
12,5
B mm
31
C mm
15
D mm
52
E mm
15
F mm
33,5
G mm
38,5
H mm
72
SW mm
26
Peso/Weight gr.
231
SIZE
2x2
A pass./bore
12,5
B mm
39,15
C mm
13,2
D mm
52
E mm
15
F mm
33,5
G mm
38,5
H mm
72
SW mm
26
Peso/Weight gr.
222
SIZE
2x2
A pass./bore
12,5
B mm
31
C mm
15
D mm
52
E mm
15
F mm
36,5
G mm
38,5
H mm
75
SW mm
26
Peso/Weight gr.
222
SIZE
2x2
A pass./bore
12,5
B mm
39,15
C mm
13,2
D mm
52
E mm
15
F mm
36,5
G mm
38,5
H mm
75
SW mm
26
Peso/Weight gr.
213
BON
FLEX
Tubo flessibile ed estensibile in acciaio inox per gas combustibili
Stainless steel flexible hose for fuel gas
Art. G.0275
BONFLEX
EN 14800
Tubo flessibile per gas combustibili in acciaio INOX rivestito con guaina gialla, femmina/femmina da 1/2", con 2 guarnizioni.
Flexible hose in stainless steel with yellow plastic coat, female/female with 2
gaskets.
Art. G.0276
BONFLEX
EN 14800
Tubo flessibile per gas combustibili in acciaio INOX rivestito con guaina gialla, femmina/maschio da 1/2", con 1 guarnizione.
Flexible hose in stainless steel with yellow plastic coat, female/male with 1 gasket.
Art. G.0370
BONFLEX
500
750
1000
1250
1500
2000
A mm
500
750
1000
1250
1500
2000
SIZE
Peso/Weight gr.
287
389
474
527
680
844
SIZE
500
750
1000
1250
1500
2000
A mm
500
750
1000
1250
1500
2000
Peso/Weight gr.
280
367
456
520
623
825
SIZE
UNI 11353
Tubo flessibile per gas combustibili in acciaio inox AISI 316 rivestito con guaina gialla, femmina/femmina con 2 guarnizioni.
Flexible hose in stainless steel with yellow plastic coat, female/female with 2
Peso/Weight gr.
gaskets.
Art. G.0371
BONFLEX
SIZE
UNI 11353
Tubo flessibile per gas combustibili in acciaio inox AISI 316 rivestito con guaina gialla, maschio/femmina con 1 guarnizione.
Flexible hose in stainless steel with yellow plastic coat, female/male with 1 gasket.
Peso/Weight gr.
111
AQUA
FLEX
Tubo flessibile ed estensibile in acciaio inox per acqua
Stainless steel flexible hose for water
Art. G.0372
BONFLEX
SIZE
wx14 1x14
170
170
14
14
Peso/Weight gr.
285
286
AQUAFLEX
Tubo flessibile in acciaio inox per ACQUA
AQUAFLEX
Stainless steel flexible hose for WATER
Art. H.0370
AQUAFLEX
SIZE
Tubo flessibile per acqua in acciaio inox AISI 316 femmina/femmina. Dadi in ottone nichelato con guarnizione.
Flexible hose in AISI 316 stainless steel, female/female, with rubber gasket.
Art. H.0371
AQUAFLEX
Peso/Weight gr.
SIZE
300x600 300x600
Tubo flessibile per acqua in acciaio inox AISI 316 maschio/femmina. Dado in ottone nichelato con guarnizione.
Flexible hose in AISI 316 stainless steel, male/female, with rubber gasket.
112
Peso/Weight gr.
300x600 300x600
AQUA
FLEX
Tubo flessibile in coil in acciaio inox per acqua
Stainless steel flexible hose in coil for water
kit completo di rotolo di tubo lunghezza 10m in acciaio inox, utensile per il taglio, utensile ribattitore
per il montaggio dei raccordi, serie di 10 raccordi.
Kit complete with stainless steel coiled hose, length 10 meters, tool for cutting the hose, assembling
tool for the fittings, 10 fittings.
Art. H.0373
Art. H.0374
Art. H.0380
Art. H.0384
Art. H.0382
AQUAFLEX
AQUAFLEX
AQUAFLEX
AQUAFLEX
AQUAFLEX
COIBENTATO/INSULATED
113
EASY GAS
Sistema multistrato per gas
Multilayer pipe for gas
EASY WATER
Sistema multistrato per acqua
Multilayer pipe for water
115
EASY
GAS
Sistema multistrato per gas
Multilayer pipe for gas
RACCORDO MULTISTRATO
MULTILAYER PIPE FITTINGS
TUBO MULTISTRATO
MULTILAYER PIPE ROLLS
BOCCOLA DI SERRAGGIO
FASTENING BUSHING
MATERIALI / MATERIAL
DESCRIZIONE / DESCRIPTION
Raccordo multistrato
Multilayer pipe fittings
Ottone
Brass
Tubo multistrato
Multilayer pipe rolls
Standard Pex-C
Stainless steel PPSU
PEX-C / AI / PEAD
PEX-C / AI / PEAD
Boccola di serraggio
Fastening bushing
APPROVAZIONI INTERNAZIONALI
Il sistema di multistrato metallo, plastiche e raccordi
Enolgas omologato secondo le normative UNI/TS
11344 e ISO 17484.
INTERNATIONAL APPROVALS
Metalic - plastic multilayer piping systems and fittings
Enolgas is certificate the standard UNI/TS 11344 and
ISO 17484.
MATERIALI
Tubo Multistrato
Standard PEX-C/ALU/ PEAD
MATERIALS
Multilayer pipe rolls
Standard PEX-C/ALU/ PEAD
16
20
25
32
17
21
26
32
2,8
3,5
0,42
0,42
0,42
0,42
0-70C
0-70C
0-70C
0-70C
0,024
0,024
0,024
0,024
80
100
110
150
Raggio di curvatura con curvatubi (mm) / Radius of curvature with pipe bender (mm)
45
60
95
110
MONTAGGIO
La giunzione nel sistema EASYGAS avviene tramite lo
scorrimento assiale della boccola di serraggio in acciaio
sul tubo multistrato. La fase di trascinamento della boccola preceduta dallespansione a freddo del tubo con
un apposito attrezzo. Dopo linserimento del raccordo,
il tubo riacquister la sua forma originaria grazie alleffetto memoria.I vantaggi di questo sistema sono molteplici perch leffetto memoria dello strato interno in
PEX-C consente di sfruttarne le caratteristiche in modo
ottimale e di garantire la tenuta idraulica (oltre a quella
meccanica) esclusivamente attraverso il tubo (senza oring) con una riduzione minima della sezione di passaggio dello stesso. Le perdite di carico localizzate che si
generano nei raccordi a causa del restringimento sono
di conseguenza molto pi contenute.
LINSTALLAZIONE IN 5 PASSAGGI
Di seguito sar illustrato in cinque semplici, ma fondamentali passaggi, il montaggio del sistema.
Indicazioni a cui necessario attenersi scrupolosamente
se si vuole arrivare ad avere uninstallazione a regola
darte.
assente /absent
INSTALLATION
In the EASYGAS System jointing is obtained by axially
polling the steel fastening bushing on the multilayer
pipe. Before pulling the bushing, the pipe is cold-expanded by means of a special tool. After the coupling is
positioned, the pipe will return to its original shape
thanks to the memory effect. Advantages of this
system are multiple because the memory effect of the
PEX-C inner layer makes it possible to take advantage
of its characteristics in a remarkable way and ensure an
hydraulic seal (in addition to the mechanical seal) only
via the pipe (without the o-ring) with a minimum reduction of its passageway section. Load losses, localized
within couplings because of their shrinkage are therefore much more, limited.
THE INSTALLATION IN 5 STEPS
Below is a description of the system installation in five
simple basic steps. These directions must be strictly
observed to ensure a perfect installation.
Tagliare con precisione il tubo EasyGas con lapposito taglia tubo circolare per evitare che la giunzione
avvenga in modo parziale. Il taglio devessere il pi possibile perpendicolare allasse del tubo.
Use the specific circular pipe cutter to precisely cut the EASYGAS and EASYWATER pipe, to avoid
that jointing is only partial, the cut is to be as perpendicular to the pipe axis as possible.
Inserire la boccola di serraggio in acciaio sul tubo mantenendo la marcatura
verso lesterno del raccordo.
Insert the steel fastening bushing onto the pipe, maintaining the marking towards the outside of the
coupling.
Espandere lestremit del tubo con lespansore in dotazione, su cui stata precedentemente montata la
relativa testina. Allontanando la bussola precedentemente inserita dalla zona di lavoro, stringere i due
manici verso linterno. Ruotare di un quarto di giro lespansore e ripetere loperazione.
Expand the pipe end using the expander provided with the suppl, where the corresponding head has
been preinstalled. Extract the bushing previously inserted from the working area, and tighten the two
handles inwards. Rotate the expander with a qarter turn, then repeat the operation.
Inserire il raccordo nel tubo.
Insert the coupling into the pipe.
Avvicinare la boccola di serraggio al corpo del raccordo utilizzando le ganasce montate sul pressatore.
Le ganasce devono essere posizionate da un lato sulla zona di aggancio del raccordo e dallaltro sulla
parte posteriore della boccola.
Use the presser jaws to move the fastening bushing towards the coupling body. The jaws should be
positioned on the one side of the joints coupling area and on the other side, on the backside of the
bushing.
117
EASY
GAS
Sistema multistrato per gas
Multilayer pipe for gas
Art. G.1302
16
9,6
11,3
22
26
RUN
D mm
20,4
20,7
E mm
69,25
69,25
F mm
15
15
G mm
98,25
98,25
Peso/Weight gr.
929
974
F max.
A
13,55
B mm
A mm
20mm
C mm
Valvola da incasso a sfera per gas combustibili conforme alla UNI CIG 7129 con
leva estraibile e placca inox lucido, connessione multistrato.
Built-in ball valve for fuel gas, inspectionable according to UNI CIG 7129, complete with sliding and polished inox shield lever and multilayer pipe connection.
Art. G.0999
SIZE
Esecuzione
Execution
Lunghezza
Length
120m
210m
300m
Art. G.1121
SIZE
SW
E
Raccordo maschio/multistrato.
Male/multilayer fitting.
Art. G.1124
A pass./bore
B mm
13,55
16
20,3
C mm
9,6
11,3
14,9
D mm
13,2
13,2
14,5
E mm
53,7
55,7
65,4
F mm
22
26
32
G mm
20,4
20,7
23,6
SW mm
22
22
27
Peso/Weight gr.
77
92
141
SIZE
118
16mm
140x110
SIZE
A pass./bore
B mm
13,55
16
20,3
C mm
9,6
11,3
14,9
D mm
13,2
13,2
14,2
E mm
80,2
80,2
81,2
F mm
46,9
48,9
59,9
G mm
22
26
32
H mm
20,4
20,7
23,6
Peso/Weight gr.
221
230
302
Art. G.1126
SIZE
SW
Raccordo girello/multistrato.
Fitting with nut and multilayer connection.
A pass./bore
B mm
13,55
16
C mm
9,6
11,3
D mm
38
39,9
22
26
F mm
20,4
20,7
SW mm
30
30
89
104
SIZE
A pass./bore
Art. G.1128
C
B
16
20,3
C mm
11,3
14,9
D mm
14,5
14,5
E mm
45,5
45,5
F mm
97,8
119,8
G mm
26
32
H mm
20,7
23,6
Peso/Weight gr.
223
307
B mm
16
20,3
C mm
11,3
14,9
D mm
13,2
13,2
E mm
58,7
58,7
F mm
97,8
119,8
G mm
26
32
H mm
20,7
23,6
Peso/Weight gr.
233
320
SIZE
20x20x20
A mm
16
B mm
11,3
C mm
48,9
D mm
97,8
E mm
26
F mm
20,7
Peso/Weight gr.
199
B
A
Art. G.1129
20x2x20 25x2x25
A pass./bore
20x2x20 25x2x25
B mm
SIZE
E mm
Peso/Weight gr.
Art. G.1127
wx16mm wx20mm
119
EASY
GAS
Sistema multistrato per gas
Multilayer pipe for gas
Art. G.1140A
Peso/Weight gr.
Peso/Weight gr.
6810
Peso/Weight gr.
866
Peso/Weight gr.
306
Art. G1140M
Art. G.0998X00
Espansore e testine.
Expander and heads.
Art. H.0380
Tagliatubi circolare.
Cutter for coiled hose.
120
Art. G.1142
SIZE
A mm
110
C mm
73,25
Peso/Weight gr.
108
140
B mm
Art. G.1143
SIZE
A mm
140
B mm
110
110
C mm
73,25
73,25
D mm
21
26,5
Peso/Weight gr.
107
107
A
D
140
121
EASY
WATER
Sistema multistrato per acqua
Multilayer pipe for water
Art. H.0999
SIZE
Esecuzione
Execution
Lunghezza
Length
150m
Coibentato con coibente spessore 6mm per 16, 9mm per 20 e 25, conformi
alla legge 10/91.
With insulation 6mm for 16 - 9mm for 20 and 25, in accordance with 10/91
standard.
Art. H.1000
SIZE
C
B
SW
D
E
Raccordo femmina/multistrato.
Female/multilayer fitting.
Art. H.1001
B mm
13,55
16
16
20,3
C mm
9,6
11,3
11,3
14,9
D mm
15
15
16,3
16,3
E mm
50,3
52,3
55,5
62,4
F mm
22
26
26
32
G mm
24
25
25
27
SW mm
26
26
30
32
Peso/Weight gr.
79
91
150
Raccordo maschio/multistrato.
Male/multilayer fitting.
B mm
13,55
16
20,3
C mm
9,6
11,3
14,9
D mm
13,2
13,2
14,5
E mm
53,7
55,7
65,4
F mm
22
26
32
G mm
24
25
27
SW mm
22
22
27
Peso/Weight gr.
95
108
168
SIZE
16x20
20x25
A mm
13,55
16
B mm
16
20,3
C mm
9,6
11,3
D mm
56
56
E mm
26
32
F mm
25
27
G mm
22
26
H mm
24
25
Peso/Weight gr.
Art. H.1002
A pass./bore
SW
E
A pass./bore
SIZE
122
SIZE
16x16
A mm
B mm
20x20
25x25
13,55
16
20,3
9,6
11,3
14,9
C mm
54
58
74,8
D mm
22
26
32
E mm
24
25
27
Peso/Weight gr.
99
136
221
Art. H.1003
Raccordo multistrato/multistrato.
Multilayer/multilayer fitting.
Art. H.1004
2x16mm
2
B mm
13,55
C mm
9,6
D mm
15
E mm
46,9
C
B
SIZE
A pass./bore
Art. H.1005
F mm
33
G mm
22
H mm
24
Peso/Weight gr.
94
SIZE
B mm
13,55
16
16
20,3
C mm
9,6
11,3
11,3
14,9
D mm
15
15
16,3
16,3
E mm
46,9
48,9
48,5
59,9
C
B
A pass./bore
33
33
36
35
22
26
26
32
H mm
24
25
25
27
Peso/Weight gr.
136
149
210
SIZE
16x16
20x20
25x25
A mm
13,55
16
20,3
B mm
9,6
11,3
14,9
C mm
46,9
48,9
59,9
D mm
22
26
32
E mm
24
25
27
Peso/Weight gr.
137
183
291
B
A
Art. H.1006
F mm
G mm
123
EASY
WATER
Sistema multistrato per acqua
Multilayer pipe for water
Art. H.1007
SIZE
C
B
Raccordo a T multistrato/femmina/multistrato.
3 way fitting multilayer/female/multilayer.
Art. H.1008
A pass./bore
B mm
13,55
16
20,3
C mm
9,6
11,3
14,9
D mm
14,5
14,5
14,5
E mm
31
32,5
32,5
F mm
87
97,8
119,8
G mm
22
26
32
H mm
24
25
27
Peso/Weight gr.
166
182
270
SIZE
A pass./bore
Raccordo a T multistrato/maschio/multistrato.
3 way fitting multilayer/male/multilayer.
Art. H.1009
16
20,3
11,3
14,9
D mm
13,2
13,2
E mm
38,7
38,7
F mm
97,8
119,8
G mm
26
32
H mm
25
27
Peso/Weight gr.
193
284
16
20,3
B mm
9,6
11,3
14,9
C mm
46,9
48,9
59,9
D mm
93,8
97,8
119,8
E mm
22
26
32
F mm
24
25
27
Peso/Weight gr.
201
267
427
B
A
Raccordo a T multistrato/multistrato/multistrato.
T fitting multilayer/multilayer/multilayer.
Art. H.1011
SIZE
C
B
124
B mm
SIZE
2x20mm 2x25mm
C mm
A mm
2x16mm 2x20mm
A pass./bore
B mm
13,55
16
C mm
9,6
11,3
D mm
15
15
E mm
46,9
48,9
F mm
33
33
G mm
23,5
23,5
H mm
22
26
I mm
24
25
Peso/Weight gr.
133
151
Art. H.1015
N
SIZE
Art. S.0160
50
B min / B max
68
13,55
16
16
16
20,3
B mm
9,6
11,3
11,3
11,3
14,9
C mm
13,55
16
13,55
16
16
D mm
9,6
11,3
9,6
11,3
11,3
E mm
16
13,55
16
20,3
16
F mm
11,3
9,6
11,3
14,9
11,3
G mm
44
43
44
55
44
H mm
86
88
87
88
99
I mm
22
26
22
26
32
L mm
24
25
24
25
27
M mm
26
22
26
32
26
Peso/Weight gr.
207
B
A
E
F
A mm
SIZE
16mm
20mm
A mm
9,5
9,5
B min
25,5
25,5
B max
42,5
42,5
C mm
16
20
D mm
95
95
E mm
124
128
SW mm
26
31
Peso/Weight gr.
415
SW
E
125
Art. Y.4022
Art. Y.4023
Art. Y.4031
126
CODE
Y4021B04
500
80
400
Peso
Weight gr.
5000
Y4021B05
500
80
500
5000
Y4021B06
500
80
600
7000
Y4021B07
500
80
700
8700
Y4021B08
500
80
850
10200
Y4021B09
500
80
1000
11000
Y4021B10
500
80
1200
Y4021B11
500
80
1300
CODE
Y4022B04
500
90
400
Peso
Weight gr.
5000
Y4022B05
500
90
500
5000
Y4022B06
500
90
600
7000
Y4022B07
500
90
700
8000
Y4022B08
500
90
850
8000
Y4022B09
500
90
1000
12000
Y4022B10
500
90
1200
Y4022B11
500
90
1300
14000
CODE
Y4023B04
500
110
400
Peso
Weight gr.
-
Y4023B05
500
110
500
8000
Y4023B06
500
110
600
7000
Y4023B07
500
110
700
10000
Y4023B08
500
110
850
9000
Y4023B09
500
110
1000
14000
Y4023B10
500
110
1200
Y4023B11
500
110
1300
CODE
A*
Y4031B04
630
80
400
500
Peso
Weight gr.
6000
Y4031B05
630
80
500
500
7000
Y4031B06
630
80
600
500
9500
Y4031B07
630
80
700
500
10000
Y4031B08
630
80
850
500
11000
Y4031B09
630
80
1000
500
14100
Y4031B10
630
80
1200
500
16000
Y4031B11
630
80
1300
500
17000
Art. Y.4032
Art. Y.4033
Art. R.1110
CASSETTA
BOX
CODE
Y4032B04
630
90
400
500
Peso
Weight gr.
6000
Y4032B05
630
90
500
500
7000
Y4032B06
630
90
600
500
9000
Y4032B07
630
90
700
500
10000
Y4032B08
630
90
850
500
12000
Y4032B09
630
90
1000
500
13000
Y4032B10
630
90
1200
500
16000
Y4032B11
630
90
1300
500
17000
CODE
Y4033B04
630
110
400
500
Peso
Weight gr.
7000
Y4033B05
630
110
500
500
8000
Y4033B06
630
110
600
500
9000
Y4033B07
630
110
700
500
10000
Y4033B08
630
110
850
500
12000
Y4033B09
630
110
1000
500
14000
Y4033B10
630
110
1200
500
16000
Y4033B11
630
110
1300
500
CODE
Amm
Bmm
Cmm
R1110Z00
500
400
300
Peso
Weight gr.
4104
127
GIUNTI E RACCORDI
FITTINGS
129
Giunti e raccordi
Fittings
UNI 9736 / EN 1555
CORPO / BODY
MATERIALI / MATERIAL
DESCRIZIONE / DESCRIPTION
Corpo
Body
Stampato da barra
Forged brass
Manicotto
End adapter
PE
PE
Fuso
Cast
CORPO / BODY
GIUNTO / JOINT
MATERIALI / MATERIAL
DESCRIZIONE / DESCRIPTION
Corpo
Body
A105
A105
Lavorato
Machined
Manicotto
End adapter
PE
PE
Fuso
Cast
Giunto
Joint
Plastica
Plastic
Fuso
Cast
Per lapplicabilit del prodotto in paesi diversi dallItalia, riferirsi alle specifiche norme nazionali/internazionali dei singoli
stati.
130
Refer to specific national/international standards, where existing, for countries others than Italy.
Art. R.1400
SIZE
24
31,5
38
49,5
60
74
90
99
42
50
50
64
70
84
107
119
152
152
85
90
95
100
108
122
138
153
165
176
19
Art. R.1402
B mm
37
C mm
84
D mm
17
E mm
20
25
32
40
40
50
63
75
90
110
125
SW mm
25
30
38
38
46
55
65
80
95
120
120
Peso/Weight gr. 98
112
187
275
388
512
781
SIZE
24
31,5
38
38
49,5
60
74
90
99
B mm
37
42
42
50
50
64
70
84
84
107
119
152
152
C mm
100
103
103
109
113
123
131
138
147
158
181
202
212
D mm
13,2 14,5 14,5 16,8 16,8 19,1 19,1 23,4 23,4 26,7 29,8 35,8 35,8
E mm
20
25
32
32
40
40
50
50
63
75
90
110
125
SW mm
22
27
27
34
34
42
50
60
60
80
90
115
115
168
250
250
259
350
476
686
Art. R.1408
Art. R.1412
SIZE
A pass./bore 19
26
B mm
30
37
47
52
64
79
93
C mm
25
32
40
50
63
75
90
D mm
E mm
F mm
750
750
750
750
G mm
340
340
320
320
320
320
320
H mm
800
800
800
800
800
800
800
SIZE
A pass./bore
19
26
B mm
30
37
47
52
64
79
93
119
C mm
500
500
535
535
545
560
580
600
D mm
E mm
90
F mm
25
32
40
50
63
75
90
110
G mm
300
300
300
300
300
300
300
300
140
140
170
170
175
190
195
215
726
925
H mm
131
Giunti e raccordi
Fittings
Art. S.0267
OMEGA
Art. G.0180
FILTRO-Y
SIZE
140x14
A mm
140
14
C mm
30
D mm
14
E mm
13
Peso/Weight gr.
610
SIZE
14
12
A mm
55
58
70
87
96
106
126
B mm
10
12
13
17
20
21
22
C mm
40
40
50
60
68
75
90
SW mm
21
25
31
38
48
55
68
PN
16
16
16
16
16
16
16
150
240
395
700
860
1330
Art. S.0356
DL-JOINT
Art. S.0357
DL-JOINT
132
SIZE
14
12
22
A mm
100
110
120
135
145
150
180
200
B mm
11,5
12,9
14,7
17,2
17,2
21,7
24,3
27,4
C mm
15
16,3
19,1
21,4
21,4
25,7
30,2
33,3
D mm
29
30
32
35
36
38
46
48
E mm
45
52
60
70
76
90
110
130
PN bar
10
10
10
10
10
10
10
10
Peso/Weight gr.
400
500
700
1000
1200
1700
3000
4000
SIZE
14
12
22
A mm
125
137
154
168
170
194
232
B mm
12,9
14,7
17,2
17,2
21,7
24,3
27,4
C mm
30
32
35
36
38
46
48
D mm
52
60
70
76
90
110
130
PN bar
10
10
10
10
10
10
10
Peso/Weight gr.
500
700
1000
1200
1700
3000
4000
Art. S.0358
DL-JOINT
Art. G.0195
3MM
5MM
SIZE
14
12
22
3
275
A mm
156
170
183
203
214
221
255
B mm
22
27
34
43
49
61
77
90
C mm
11,5
12,9
14,7
17,2
17,2
21,7
24,3
27,4
D mm
29
30
32
35
36
38
46
48
E mm
45
52
60
70
76
90
110
130
PN bar
10
10
10
10
10
10
10
10
Peso/Weight gr.
450
600
800
1300
1500
1900
3800
5154
SIZE
A mm
38,5
36,5
50,5
B mm
12,5
12,5
12,5
14
C mm
19,5
19,5
19,5
19,5
D mm
14
14
22
E mm
31
31
46,5
58
F mm
12
SW mm
45
45
64
79,5
Peso/Weight gr.
189
191
485
720
S0503
14
S0504
SIZE
A mm
30
30
B mm
38
38
C mm
Peso/Weight gr.
1,5
2,5
55,5
14
133
LOGIC
VALVOLE ACQUA
WATER VALVES
135
LOGIC
Valvola a sfera a passaggio totale serie pesante
Heavy line full bore ball valve
CORPO 1
BODY
MANICOTTO 2
END ADAPTER
SFERA 3
BALL
SEDI LATERALI 4
BALL GASKETS
PERNO 5
STEM
ANELLO ANTIFRIZIONE 6
THRUST WASHER
GUARNIZIONE DI TENUTA SUPERIORE 7
STEM PACKING
DADO
GLAND 8
LEVA
HANDLE 9
DADO AUTO-BLOCCANTE
SELF-LOCKING NUT 10
MATERIALI / MATERIAL
DESCRIZIONE / DESCRIPTION
Corpo
Body
Manicotto
End adapter
Sfera
Ball
Da barra, nichel-cromata
Machined brass bar, chrome-plated
Sedi laterali
Ball gaskets
P.T.F.E.
P.T.F.E.
Vergine
Pure Teflon
Perno
Stem
Da barra, nichelato
Machined brass bar, nickel-plated
Anello antifrizione
Thrust washer
P.T.F.E.
P.T.F.E.
Vergine
Pure Teflon
P.T.F.E.
P.T.F.E.
Vergine
Pure Teflon
Dado
Gland
Da barra
Machined brass bar
Leva
Handle
Acciaio zincato
Steel Fe P02
Leva o farfalla
Lever or T-handle
AL UNI5076
AL UNI5076
Plastificata rossa
Red polyurethane-coated aluminium
Dado auto-bloccante
Self-locking nut
Acciaio 8G
Zinc-plated 8G steel
Acciaio zincato
Zinc-plated
10
136
CHARACTERISTICS
Heavy series, full bore, long threads.
Perfect tightness at low and high pressure.
Long life with no maintenance.
FILETTATURE
Estremit filettate UNI EN 10226 (ex UNI 7/1).
THREADS
Threaded ends UNI EN 10226 (ex UNI 7/1).
IMPIEGHI
Le valvole a sfera LOGIC sono adatte per luso con
acqua calda e fredda, aria compressa, olii e idrocarburi
in generale.
Per utilizzi speciali vedere le tabelle di compatibilit chimica.
USES
The LOGIC ball valves are suitable for hot and cold
water, compressed air, oils and hydrocarbons in general.
For special uses please see the chemical resistance
tables.
PRESSIONE DI ESERCIZIO
Da PN 80 (1/4") a PN 16 (4").
Vedere diagramma pressione/temperatura.
WORKING PRESSURE
From PN 80 (size 1/4) to PN 16 (size 4).
See pressure/temperature diagram.
LIMITI DI TEMPERATURA
-20C + 140C.
Vedere diagramma pressione/temperatura.
TEMPERATURE LIMITS
From -20C to +140C.
See pressure/temperature diagram.
NOTE:
In accordo alla UNI EN 13828 in presenza di acque aggressive
per la lega di ottone, in ottemperanza alla UNI EN ISO 6509,
necessario lutilizzo della lega di ottone CW602N. La produzione disponibile su richiesta.
NOTE:
According to UNI EN 13828 in presence of water which could be
aggressive for brass alloy, as agree with UNI EN ISO 6509 standard, is necessary the brass alloy CW602N. The manufacture is
available on request.
Diagramma pressione/temperatura
Pressure/temperature diagram
1000
140C
284F
100
1/4
"
3/8 Kv =
"K
1/2 v = 5,9
" K 9,4
v=
17
3/4
"K
v
=4
1"
1"1 Kv = 1
/
4
1"1 Kv 70
/2 K = 1
21
2 v
2"1 " Kv == 200
/2 K 29
3" v = 5 2
4" Kv = 35
Kv
8
= 1 50
360
CARATTERISTICHE
Serie pesante, passaggio totale, filetti lunghi.
Tenuta perfetta a bassa e alta pressione.
Lunga durata senza manutenzione.
10
1
1
10
100
1000
10000
137
LOGIC
Valvola a sfera a passaggio totale serie pesante
Heavy line full bore ball valve
Art. S.0191
LOGIC
Valvola a sfera a passaggio totale con leva ferro, femmina/femmina, serie pesante,
nichelata.
Full bore ball valve with steel handle, female/female, heavy line, nickel-plated.
Art. S.0192
LOGIC
Valvola a sfera a passaggio totale con leva ferro, maschio/femmina, serie pesante,
nichelata.
Full bore ball valve with steel handle, male/female, heavy line, nickel-plated.
Art. S.0194
LOGIC
Art. S.0195
LOGIC
138
65
80
100
102
113,5
135
32
40
50
63,5
72,5
84
120
140
170
170
250
250
19,1
21,4
21,4
25,7
30,2
33,3
39,3
73,5
86,5
101,5
111,5
132,5
158
182,5
219
32
39
48
55
68
83
97
124
404
633
1044
1608
2716
3526
5657
10663
A pass./bore
10
10
15
20
25
B mm
38
38
42
49,5
53,5
C mm
90
90
90
105
105
D mm
11
11,4
15
16,3
E mm
47,5
49,5
65
SW mm
17
21
26
153
258
14
22
SIZE
14
12
A pass./bore
10
10
15
20
25
32
40
50
B mm
38
38
42
49,5
53,5
63,5
72,5
84
C mm
90
90
90
105
105
120
140
170
D mm
11
11,4
15
16,3
19,1
21,4
21,4
25,7
E mm
9,7
10,1
13,2
14,5
16,8
19,1
19,1
23,4
F mm
30,75
31,25
38
42,25
47,75
54,24
60,25
72,75
G mm
23,75
24,75
32,5
36,75
43,25
50,75
55,75
66,25
H mm
54,5
56
70,5
79
91
105
116
139
SW mm
17
21
26
32
39
48
55
68
Peso/Weight gr.
155
169
262
420
638
1069
1658
2752
SIZE
14
12
2 2
A pass./bore
10
10
15
20
25
32
40
50
65
80
100
B mm
39,5
39,5
41,5
51
55
64,5
75,5
87,5
108
119,5
142
C mm
80
80
95
115
115
130
150
170
170
235
235
D mm
11
11,4
15
16,3
19,1
21,4
21,4
25,7
30,2
33,3
39,3
E mm
47,5
49,5
65
73,5
86,5
101,5
111,5
132,5
158
181,5
219
48
55
68
83
97
124
1010
1579
2678
3484
5634
10640
17
21
26
32
39
135
250
380
612
SW mm
12
SIZE
SIZE
14
12
A pass./bore
10
10
15
20
25
32
40
50
B mm
39,5
39,5
41,5
51
55
64,5
75,5
87,5
C mm
80
80
95
115
115
130
150
170
D mm
11
11,4
15
16,3
19,1
21,4
21,4
25,7
E mm
9,7
10,1
13,2
14,5
16,8
19,1
19,1
23,4
F mm
30,75
31,25
38
42,25
47,75
54,25
60,25
72,75
G mm
23,75
24,75
32,5
36,75
43,25
50,75
55,75
66,25
H mm
54,5
56
70,5
79
91
105
116
139
SW mm
17
21
26
32
39
48
55
68
Peso/Weight gr.
137
151
250
399
617
1035
1440
2714
Art. S.0197
LOGIC
Art. S.0198
LOGIC
Art. S.0450
LOGICBRAVO
Art. S.0454
LOGICXT
Valvola a sfera a passaggio totale con prolunga XT serie pesante, femmina/femmina, nichelata.
Full bore ball valve with extended stem, female/female, nickel-plated.
SIZE
A pass./bore
10
10
15
20
25
B mm
33,75
33,75
40,5
49,2
53,2
C mm
52
52
52
65
65
D mm
11
11,4
15
16,3
19,1
E mm
47,5
49,5
65
73,5
86,5
SW mm
17
21
26
32
39
Peso/Weight gr.
117
130
236
370
599
SIZE
A pass./bore
10
10
15
20
25
B mm
33,75
33,75
40,5
49,2
53,2
C mm
52
52
52
65
65
16,3
19,1
D mm
11
11,4
15
E mm
9,7
10,1
13,2
14,5
16,8
F mm
30,75
31,25
38
42,25
47,75
G mm
23,75
24,75
32,5
36,75
43,25
H mm
54,5
56
70,5
79
91
SW mm
17
21
26
32
39
Peso/Weight gr.
132
146
240
386
604
SIZE
14
12
A pass./bore
10
10
15
20
25
32
40
50
131,5
B mm
67
67
70,5
76
80
116
123
C mm
82
82
82
82
82
128
128
128
D mm
11
11,4
15
16,3
19,1
21,4
21,4
25,7
E mm
47,5
49,5
65
73,5
86,5
101,5
111,5
132,5
SW mm
17
21
26
32
39
48
55
68
Peso/Weight gr.
184
197
302
428
657
1218
1760
2840
SIZE
14
12
22
A pass./bore
10
10
15
20
25
32
40
50
65
80
100
B mm
96,5
96,5
98,5
109,5
113,5
123
133
145
164,5
176
197,5
C mm
80
80
95
115
115
130
150
170
170
235
235
D mm
11
11,4
15
16,3
19,1
21,4
21,4
25,7
30,2
33,3
39,3
E mm
47,5
49,5
65
73,5
86,5
101,5
111,5
132,5
158
181,5
219
SW mm
17
21
26
32
39
48
55
68
83
97
124
216
326
484
713
1160
1747
2925
3723
6366
11562
139
TOPIC
Valvola a sfera a passaggio totale
serie professionale
Full bore ball valve professional
series
141
TOPIC
Valvola a sfera a passaggio totale serie professionale
Full bore ball valve professional series
CORPO / BODY
SFERA / BALL
PERNO / STEM
O-RINGS / O-RINGS
LEVA / HANDLE
MATERIALI / MATERIAL
DESCRIZIONE / DESCRIPTION
Corpo
Body
Manicotto
End adapter
Sfera
Ball
Da barra, cromata
Machined brass bar, chrome-plated
Sedi laterali
Ball gaskets
P.T.F.E.
P.T.F.E.
Vergine
Pure Teflon
Perno
Stem
Da barra
Machined brass bar
Anello antifrizione
Thrust washer
P.T.F.E.
P.T.F.E.
Vergine
Pure Teflon
O-Rings
O-rings
Elastomero
Elastomer
Leva
Handle
Acciaio zincato
Steel Fe P02
Leva o farfalla
Lever or T-handle
AL UNI5076
AL UNI5076
Dado auto-bloccante
Self-locking nut
Acciaio 8G
Zinc-plated 8G steel
Acciaio zincato
Zinc-plated
142
CARATTERISTICHE
Serie pesante, passaggio totale, filetti lunghi.
Tenuta perfetta a bassa e alta pressione.
Lunga durata senza manutenzione.
CHARACTERISTICS
Heavy series, full bore, long threads.
Perfect tightness at low and high pressure.
Long life with no maintenance.
FILETTATURE
Estremit filettate UNI EN 10226 (ex UNI 7/1).
THREADS
Threaded ends UNI EN 10226 (ex UNI 7/1).
IMPIEGHI
Le valvole a sfera TOPIC sono adatte per luso con
acqua calda e fredda, aria compressa, olii e idrocarburi
in generale.
Per utilizzi speciali vedere le tabelle di compatibilit chimica.
USES
The TOPIC ball valves are suitable for hot and cold
water, compressed air, oils and hydrocarbons in general.
For special uses please see the chemical resistance
tables.
PRESSIONE DI ESERCIZIO
Da PN 80 (1/4") a PN 16 (4").
Vedere diagramma pressione/temperatura.
WORKING PRESSURE
From PN 80 (size 1/4) to PN 16 (size 4).
See pressure/temperature diagram.
LIMITI DI TEMPERATURA
-20C + 130C.
Vedere diagramma pressione/temperatura.
TEMPERATURE LIMITS
From -20C to +130C.
See pressure/temperature diagram.
NOTE:
In accordo alla UNI EN 13828 in presenza di acque aggressive
per la lega di ottone, in ottemperanza alla UNI EN ISO 6509,
necessario lutilizzo della lega di ottone CW602N. La produzione disponibile su richiesta.
NOTE:
According to UNI EN 13828 in presence of water which could be
aggressive for brass alloy, as agree with UNI EN ISO 6509 standard, is necessary the brass alloy CW602N. The manufacture is
available on request.
Diagramma pressione/temperatura
Pressure/temperature diagram
1/2-3/4-1-1"1/4
1"1/2-2-21/2
3
4"
130C
266F
92
1000
1/4-3/8
1/4
"
3/8 Kv =
"
5
1/2 Kv = ,9
" K 9,4
v=
17
3/4
"K
1" v = 4
1" 1 Kv = 1
/4
1" 1 Kv = 70
/2
12
2" Kv = 1
Kv 20
=2 0
100
10
1
1
10
100
1000
10000
143
TOPIC
Valvola a sfera a passaggio totale serie professionale
Full bore ball valve professional series
Art. S.0200
TOPIC
Valvola a sfera a passaggio totale, femmina/femmina con leva in ferro, lucchettabile in posizione di aperto o chiuso,nichelata.
Full bore ball valve, female/female, with steel handle, lockable in closed and open
position, nickel-plated.
Art. S.0201
TOPIC
Art. S.0201 - Valvola a sfera passaggio totale con leva ferro, femmina/femmina,
nichelata.
Art. S.0201 - Full bore ball valve with steel handle, female/female, nickel-plated.
Art. S.0202
TOPIC
Art. S.0202 - Valvola a sfera passaggio totale con leva ferro, maschio/femmina,
nichelata.
Art. S.0202 - Full bore ball valve with steel handle, male/female, nickel-plated.
Art. S.0204
TOPIC
SIZE
A pass./bore
15
B mm
41
144
14
12
20
25
32
40
50
65
49,5
53,5
66
72
86
96,5
22
C mm
90
105
105
140
140
170
170
D mm
59,5
70
83
98,5
108
130
158
E mm
15
16,3
19,1
21,4
21,4
25,7
30,2
SW mm
25
31
38
47
54
66
83
Peso/Weight gr
205
422
651
978
1410
2397
3996
SIZE
14
12
22
A pass./bore
10
10
15
20
25
32
40
50
65
80
100
B mm
37
37
41
49,5
53,5
66
72
86
96,5
112
127
C mm
90
90
90
105
105
140
140
170
170
250
250
D mm
11
11,4
15
16,3
19,1
21,4
21,4
25,7
30,2
33,3
39,3
E mm
47,5
49,5
59,5
70
83
98,5
108
130
158
181,5
219
SW mm
17
21
25
31
38
47
54
66
83
97
127
Peso/Weight gr
138
151
206
350
496
863
1218
1903
3497
5750
9063
SIZE
14
12
A pass./bore
10
10
15
20
25
32
40
50
B mm
37
37
41
49,5
53,5
66
72
86
C mm
90
90
90
105
105
140
140
170
D mm
9,7
10,1
13,2
14,5
16,8
19,1
19,1
23,4
E mm
11
11,4
15
16,3
19,1
21,4
21,4
25,7
F mm
30,75
31,25
37,25
42,5
47,5
53,75
59,5
71,5
G mm
23,75
24,75
29,75
35
41,5
49,25
54
65
H mm
54,5
56
67
77,5
89
103
113,5
136,5
SW
17
21
25
31
38
47
54
66
Peso/Weight gr
146
155
216
375
546
940
1235
2025
SIZE
14
12
22
A pass./bore
15
20
25
32
40
50
65
80
100
B mm
41
50,5
54,5
66
72
88,5
100
118
133
95
115
115
150
150
170
170
235
235
D mm
15
16,3
19,1
21,4
21,4
25,7
30,2
33,3
39,3
E mm
59,5
70
83
98,5
108
130
158
181,5
219
SW mm
25
31
38
47
54
66
83
97
127
Peso/Weight gr
180
321
443
870
1166
1953
3455
5642
9760
C mm
Art. S.0205
TOPIC
Art. S.0207
TOPIC
Art. S.0208
TOPIC
Art. S.0458
TOPICBRAVO
14
12
20
25
32
40
50
50,5
54,5
66
72
88,5
A pass./bore
10
15
B mm
38
41
C mm
90
95
115
115
150
150
170
10,1
13,2
14,5
16,8
19,1
19,1
23,4
D mm
SIZE
E mm
11,4
15
16,3
19,1
21,4
21,4
25,7
F mm
31,25
37,25
42,5
47,5
53,75
59,5
71,5
G mm
24,75
29,75
35
41,5
49,25
54
65
H mm
56
67
77,5
89
103
113,5
136,5
SW mm
21
25
31
38
47
54
66
Peso/Weight gr
150
200
340
483
858
1330
2062
SIZE
A pass./bore
10
10
15
20
25
B mm
35
35
39,5
49
53,5
C mm
52
52
52
65
65
D mm
11
11,4
15
16,3
19,1
E mm
47,5
49,5
59,5
70
83
SW mm
17
21
25
31
38
Peso/Weight gr
112
128
172
298
444
SIZE
A pass./bore
4
10
a
10
2
15
w
20
1
25
53,5
B mm
35
35
39,5
49
C mm
52
52
52
65
65
D mm
9,7
10,1
13,2
14,5
16,8
E mm
11
11,4
15
16,3
19,1
F mm
30,75
31,25
37,25
42,5
47,5
G mm
23,75
24,75
29,75
35
41,5
H mm
54,5
56
67
77,5
89
SW mm
17
21
25
31
38
Peso/Weight gr
130
144
194
322
472
SIZE
14
12
A pass./bore
10
10
15
20
25
32
40
50
B mm
65,5
65,5
69,5
74
80
114
120
130
C mm
82
82
82
82
82
128
128
128
D mm
11
11,4
15
16,3
19,1
21,4
21,4
25,7
E mm
47,5
49,5
59,5
70
83
98,5
108
130
SW mm
17
21
25
31
38
47
54
66
Peso/Weight gr.
175
213
242
325
552
1070
1566
2570
145
TOPIC
Valvola a sfera a passaggio totale serie professionale
Full bore ball valve professional series
Art. S.0466
TOPICXT
Art. S.1205
TOPIC
Valvola a sfera per riscaldamento a pavimento con disco graduato, leva rossa,
nichelato.
Ball valve for floor heating equipment with graduated disc, red lever, nickel-plated.
Art. S.1206
TOPIC
Valvola a sfera per riscaldamento a pavimento con disco graduato, leva blu,
nichelato.
Ball valve for floor heating equipment with graduated disc, blue lever, nickel-plated.
Art. S.1207
TOPIC
Coppia di valvole per riscaldamento a pavimento con dischi graduati, leva rossa e
blu, nichelate.
Couple of ball valves for floor heating equipment with graduated disc, red and
blue levers, nickel-plated.
146
SIZE
14
12
22
A pass./bore
10
10
15
20
25
32
40
50
65
80
100
B mm
96,5
96,5
98,5
109,5
113,5
123
133
145
164,5
176
197,5
C mm
80
80
95
115
115
130
150
170
170
235
235
D mm
11
11,4
15
16,3
19,1
21,4
21,4
25,7
30,2
33,3
39,3
E mm
47,5
49,5
65
73,5
86,5
101,5
111,5
132,5
158
181,5
219
SW mm
17
21
26
32
39
48
55
68
83
97
124
216
272
430
713
1040
1450
2925
3723
6366
11562
SIZE
A pass./bore
10
B mm
52,6
C mm
91
D mm
16,3
E mm
70
SW mm
31
Peso/Weight gr.
382
SIZE
A pass./bore
10
B mm
52,6
C mm
91
D mm
16,3
E mm
70
SW mm
31
Peso/Weight gr.
382
SIZE
A pass./bore
B mm
C mm
D mm
E mm
F mm
G mm
H mm
I mm
L mm
N mm
O mm
P mm
SW1 mm
SW2 mm
Peso/Weight gr.
1
15,3
52,8
91
19,1
14
40
36
76
25
56,6
41,6
34,9
76,5
39
38
940
Art. S.1241
SIZE
TOPIC USA
NPT
Art. S.1471
A pass./bore
10
10
14
12
12,5
20
25
32
40
50
85,5
B mm
38
38
39,5
49,5
51,5
62
71
C mm
90
90
90
105
105
140
140
170
D mm
10,1
10,6
14,7
14,2
16,8
17,3
17,3
17,7
E mm
43,5
45
58,5
64,5
77,5
89,5
97
111,5
F mm
3,5
3,5
3,5
12
12
14
G mm
55
55
55
55
55
60
60
75
H mm
11
11
11
11
11
12
12
15
47
54
66
SW mm
17
21
25
31
38
Peso/Weight gr.
14
12
22
M7
M9
M10
M10
M14
SIZE
A pass./bore
4-a-2 w-1
M5
M6
B mm
24,5
28
32
38
47
54
54
C mm
61,54
63
64,5
64,5
64,5
64,5
64,5
D mm
55,5
57
57
56
56
56,5
55
Peso/Weight gr.
83
105
160
183
271
271
779
147
149
TOPIC
PRESS
JOINT
Valvola a sfera a passaggio totale press joint
Full bore ball valve with press joint connection
CORPO / BODY
SFERA / BALL
PERNO / STEM
O-RINGS / O-RINGS
LEVA / HANDLE
La verifica della conformit delle ganasce di pressatura alla morfologia dellestremit a pressare delle suddette valvole, oltre alla relativa connessione alle tubazioni a regola darte, sotto la responsabilit specifica dellinstallatore che deve
garantire il corretto assemblaggio e lassenza totale di perdite o trafilamenti in
accordo alle norme vigenti.
The installers shall check the correct valve assembly and the absence of leacks.
According to the applicable standard.
It is moreover installers responsibility to check that the pressing tools are in conformity with the valves press connection ends and also that pipes are perfectly
installed.
NOTE:
In accordo alla UNI EN 13828 in presenza di acque aggressive
per la lega di ottone, in ottemperanza alla UNI EN ISO 6509,
necessario lutilizzo della lega di ottone CW602N.
NOTE:
According to UNI EN 13828 in presence of water which could be
aggressive for brass alloy, as agree with UNI EN ISO 6509 standard, is necessary the brass alloy CW602N.
MATERIALI / MATERIAL
DESCRIZIONE / DESCRIPTION
Corpo
Body
Manicotto
End adapter
Sfera
Ball
Stampato da barra
Forged brass
Sedi laterali
Ball gaskets
P.T.F.E.
P.T.F.E.
Vergine
Pure Teflon
Perno
Stem
Da barra
Machined brass bar
Anello antifrizione
Thrust washer
P.T.F.E.
P.T.F.E.
Vergine
Pure Teflon
O-Rings
O-rings
Elastomero
Elastomer
Leva
Lever handle
Acciaio zincato
Zinc-plated steel
Farfalla
Lever or T-handle
AL UNI5076
AL UNI5076
Plastificata rossa
Red PVC insulated
Dado auto-bloccante
Self-locking nut
Acciaio 8G
Zinc-plated 8G steel
Zincato
Zinc-plated
150
FILETTATURE
Estremit filettate ove presenti UNI EN 10226 (ex UNI
7/1).
END CONNECTIONS
Threaded ends when present UNI EN 10226 (ex UNI
7/1).
IMPIEGHI
Le valvole a sfera TOPICPRESSJOINT sono adatte per
luso con acqua calda e fredda.
Per utilizzi speciali vedere le tabelle di compatibilit chimica.
USES
The TOPICPRESSJOINT ball valves are suitable for
hot and cold water.
For special uses please see the chemical resistance
tables.
PRESSIONE DI ESERCIZIO
PN 10 (1/2", 3/4, 1).
Vedere diagramma pressione/temperatura.
WORKING PRESSURE
PN 10 (1/2, 3/4, 1)
See pressure/temperature diagram.
LIMITI DI TEMPERATURA
-20C + 95C.
Vedere diagramma pressione/temperatura.
TEMPERATURE LIMITS
From -20C to +95C.
See pressure/temperature diagram.
INSTALLAZIONE
La valvola TOPICPRESSJOINT utilizza un sistema di
connessione rapida a compressione idonea per tubo in
acciaio e rame.
1. Tagliare e sbavare il tubo.
2. Infilare il tubo all'interno della valvola avendo cura di
verificare il corretto posizionamento delle guarnizioni
e della battuta del tubo.
3. Tracciare il riferimento della battuta sul tubo e pressare l'estremit tramite ganascia, avendo cura di verificare la corretta posizione.
4. Testare laccoppiamento possibilmente con aria ad una
pressione uguale a 1,5 volte la pressione nominale.
INSTALLATION
The TOPICPRESSJOINT valve uses a rapid connection
compresion system for steel and copper hoses.
1. Cut and trim the hose.
2. Insert the hose in the valve taking good care to verify
the correct positioning of the gaskets and the alignment of the pipe.
3. Mark the position of the hose and press the end with
a jaw, taking good care to verify the correct position.
4. Test the coupling possibly with air at a pressure 1,5
times the nominal pressure.
NOTA
Le valvole a sfera TOPICPRESSJOINT hanno le connessioni a pressare in accordo
alla normativa UNI11065 e sono idonee per sistemi di pressaggio a V o ad M.
NOTE
The press joint connections of the TOPICPRESSJOINT are in accordance with the
UNI11065 standard and are suitable for V or M pressing tools.
Diagramma pressione/temperatura
Pressure/temperature diagram
1/2"-3/4-1
95C
201F
100
15m
m
18m Kv
m K = 9,4
22m v = 17
28m m Kv
m K = 41
v=
70
1000
10
1
1
10
100
1000
10000
151
TOPIC
PRESS
JOINT
Valvola a sfera a passaggio totale press joint
Full bore ball valve with press joint connection
Art. S.1121
SIZE
SIZE
SW
H
I
Art. S.1122
12,5
15
20
25
B mm
39,5
47,5
47,5
51,5
C mm
90
90
105
105
D mm
15
16,3
16,3
19,1
E mm
15,3
18,3
22,3
28,3
F mm
18,4
21,4
25,4
31,4
G mm
33,8
39,25
44,5
48,1
H mm
30,75
34,25
35
41,4
89,5
I mm
64,55
73,5
79,5
SW mm
25
31
31
38
Peso/Weight gr.
180
250
350
563
D
G
H
I
Art. S.1123
12,5
15
20
25
B mm
39,5
47,5
47,5
51,5
C mm
90
90
105
105
D mm
13,2
15,7
14,5
16,8
E mm
15,3
18,3
22,3
28,3
F mm
18,4
21,4
25,4
31,4
G mm
33,8
39,25
44,5
48,1
H mm
36,75
39,75
42,5
47,4
I mm
70,55
79
87
95,5
SW mm
25
28
32
39
Peso/Weight gr.
275
310
355
519
SIZE
SW
H
I
L
Valvola a sfera a passaggio totale con connessione a pressare/connessione a pressare, nichelata con leva in ferro.
Full bore ball valve with press joint connection/press joint connection, nickel-plated with steel handle.
Art. S.1124
C
SIZE
SW
A pass./bore
12,5
15
20
25
B mm
39,5
47,5
47,5
51,5
C mm
90
90
105
105
D mm
27,5
35,5
39,5
38,5
E mm
15,3
18,3
22,3
28,3
F mm
18,4
21,4
25,4
31,4
G mm
23
27
29
29
H mm
33,8
39,25
44,5
48,1
I mm
43,25
51,25
58
59,9
L mm
77,05
90,5
102,5
108
SW mm
25
28
33
39
Peso/Weight gr.
262
214
344
558
SIZE
A pass./bore
B
SIZE
SW
152
A pass./bore
SIZE
A pass./bore
12,5
15
20
25
B mm
40
49,5
49,5
53,5
C mm
95
95
115
115
D mm
15
16,3
16,3
19,1
E mm
15,3
18,3
22,3
28,3
F mm
18,4
21,4
25,4
31,4
G mm
33,8
39,25
44,5
48,1
H mm
30,75
34,25
35
41,4
I mm
64,55
73,5
79,5
89,5
SW mm
25
31
31
38
250
291
407
547
Peso/Weight gr.
Art. S.1125
SIZE
A
E
SIZE
SW
D
G
H
I
Art. S.1126
12,5
15
20
25
B mm
40
49,5
49,5
53,5
C mm
95
95
115
115
D mm
13,2
15,7
14,5
16,8
E mm
15,3
18,3
22,3
28,3
F mm
18,4
21,4
25,4
31,4
G mm
33,8
39,25
44,5
48,1
H mm
36,75
39,75
42,5
47,4
I mm
70,55
79
87
95,5
SW mm
25
28
32
39
Peso/Weight gr.
263
298
432
582
SIZE
A pass./bore
SW
H
I
L
Valvola a sfera a passaggio totale con connessione a pressare/connessione a pressare, nichelata con leva in alluminio.
Full bore ball valve with press joint connection/press joint connection, nickel-plated with aluminium handle.
Art. S.1127
12,5
40
C mm
95
20
25
49,5
49,5
53,5
95
115
115
15
D mm
27,5
35,5
39,5
38,5
E mm
15,3
18,3
22,3
28,3
F mm
18,4
21,4
25,4
31,4
G mm
23
27
29
29
H mm
33,8
39,25
44,5
48,1
I mm
43,25
51,25
58
59,9
L mm
77,05
90,5
102,5
108
SW mm
25
28
33
39
Peso/Weight gr.
251
258
324
542
A pass./bore
12,5
15
20
25
53,5
B mm
38
39,5
49
C mm
52
52
65
65
D mm
15
16,3
16,3
19,1
E mm
15,3
18,3
22,3
28,3
F mm
18,4
21,4
25,4
31,4
G mm
33,8
39,25
44,5
48,1
H mm
30,75
34,25
35
41,4
I mm
94,55
73,5
79,5
89,5
SIZE
B mm
SIZE
A pass./bore
SW
H
I
Art. S.1128
SW mm
25
31
31
38
Peso/Weight gr.
160
210
293
533
SIZE
12,5
15
20
25
B mm
38
39,5
49
53,5
C mm
52
52
65
65
D mm
13,2
15,7
14,5
16,8
E mm
15,3
18,3
22,3
28,3
F mm
18,4
21,4
25,4
31,4
G mm
33,8
39,25
44,5
48,1
H mm
36,75
39,75
42,5
47,4
I mm
70,55
79
87
95,5
SW mm
25
28
32
39
Peso/Weight gr.
254
288
418
568
SIZE
SW
A pass./bore
D
G
H
I
153
TOPIC
PRESS
JOINT
Valvola a sfera a passaggio totale press joint
Full bore ball valve with press joint connection
Art. S.1129
SIZE
SW
H
I
L
Valvola a sfera a passaggio totale con connessione a pressare/connessione a pressare, nichelata con farfalla.
Full bore ball valve with press joint connection/press joint connection, nickel-plated with T-handle.
154
A pass./bore
12,5
15
20
25
B mm
38
39,5
49
53,5
C mm
52
52
65
65
D mm
27,5
35,5
39,5
38,5
E mm
15,3
18,3
22,3
28,3
F mm
18,4
21,4
25,4
31,4
G mm
23
27
29
29
H mm
33,8
39,25
44,5
48,1
I mm
43,25
51,25
58
59,9
L mm
77,05
90,5
102,5
108
SW mm
25
28
33
39
Peso/Weight gr.
241
269
313
448
Note/Notes
155
BASIC
Valvola a sfera a passaggio totale
serie universale
Full bore ball valve standard series
157
BASIC
Valvola a sfera a passaggio totale serie universale
Full bore ball valve standard series
CORPO / BODY
SFERA / BALL
PERNO / STEM
DADO / GLAND
LEVA / HANDLE
10
MATERIALI / MATERIAL
DESCRIZIONE / DESCRIPTION
Corpo
Body
Manicotto
End adapter
Sfera
Ball
Da barra, cromata
Machined brass bar, chrome-plated
Sedi laterali
Ball gaskets
P.T.F.E.
P.T.F.E.
Vergine
Pure Teflon
Perno
Stem
Da barra
Machined brass bar
Anello antifrizione
Thrust washer
P.T.F.E.
P.T.F.E.
Vergine
Pure Teflon
P.T.F.E.
P.T.F.E.
Vergine
Pure Teflon
Dado
Gland
Da barra
Machined brass bar
Leva
Handle
Acciaio zincato
Steel Fe P02
Leva o farfalla
Lever or T-handle
AL UNI5076
AL UNI5076
Dado auto-bloccante
Self-locking nut
Acciaio 8G
Zinc-plated 8G steel
Acciaio zincato
Zinc-plated
10
158
CARATTERISTICHE
Serie standard, passaggio totale, filetti corti.
Tenuta perfetta a bassa e alta pressione.
Lunga durata senza manutenzione.
CHARACTERISTICS
Standard series, full bore, short threads.
Perfect tightness at low and high pressure.
Long life with no maintenance.
FILETTATURE
Estremit filettate UNI ISO 228/1.
THREADS
Threaded ends UNI ISO 228/1.
IMPIEGHI
Le valvole a sfera BASIC sono adatte per luso con
acqua calda e fredda, aria compressa, olii e idrocarburi
in generale.
Per utilizzi speciali vedere le tabelle di compatibilit chimica.
USES
The BASIC ball valves are suitable for hot and cold
water, compressed air, oils and hydrocarbons in general.
For special uses please see the chemical resistance
tables.
PRESSIONE DI ESERCIZIO
Da PN 80 (1/4") a PN 16 (4").
Vedere diagramma pressione/temperatura.
WORKING PRESSURE
From PN 80 (size 1/4) to PN 16 (size 4).
See pressure/temperature diagram
LIMITI DI TEMPERATURA
-20C + 140C.
Vedere diagramma pressione/temperatura.
TEMPERATURE LIMITS
From -20C to +140C.
See pressure/temperature diagram
NOTE:
In accordo alla UNI EN 13828 in presenza di acque aggressive
per la lega di ottone, in ottemperanza alla UNI EN ISO 6509,
necessario lutilizzo della lega di ottone CW602N. La produzione disponibile su richiesta.
NOTE:
According to UNI EN 13828 in presence of water which could be
aggressive for brass alloy, as agree with UNI EN ISO 6509 standard, is necessary the brass alloy CW602N. The manufacture is
available on request.
Diagramma pressione/temperatura
(prova eseguita con acqua)
Pressure/temperature diagram
1000
1/4-3/8
1/2-3/4-1-1"1/4
1"1/2-2
2"1/2
3"-4"
140C
284F
100
1/4
"
3/8 Kv =
"
5
1/2 Kv = ,9
" K 9,4
v=
17
3/4
"K
v
=
1
1" 1 " Kv = 41
/4
K
1" 1 v = 70
/2
121
2 Kv
2" 1 " Kv = 200
=2
/2
9
3" Kv = 5 2
K
4" v = 35
Kv
8
= 1 50
360
10
1
1
10
100
1000
10000
159
BASIC
Valvola a sfera a passaggio totale serie universale
Full bore ball valve standard series
Art. S.0211
BASIC
SIZE
14
12
2 2
A pass./bore
10
10
15
20
25
32
40
50
65
80
100
B mm
38
38
39,5
47,5
51,5
62
71
85,5
98,5
112,5
135
C mm
90
90
90
105
105
120
140
170
170
250
250
D mm
11
11,4
9,5
11
12,5
13,5
15,5
17,5
19,5
21
24,3
E mm
47,5
49,5
49
59
70
81
94
112
134
156
189
SW mm
17
21
25
31
38
47
54
66
83
97
124
143
188
300
428
699
1125
1715
3090
5325
8980
Art. S.0212
BASIC
Art. S.3212
BASIC
RT
SHO
Art. S.0213
BASIC
160
SIZE
14
12
A pass./bore
15
20
25
32
40
50
B mm
39,5
47,5
51,5
62
71
85,5
C mm
90
105
105
120
140
170
D mm
9,5
11
12,5
13,5
15,5
17,5
E mm
9,7
10,7
11,7
13,2
14,7
16,7
F mm
35
40,5
44,5
47,5
54,5
65
G mm
24,5
29,5
35
40,5
47
56
H mm
59,5
70
79,5
98
101,5
121
SW mm
25
31
38
47
54
66
Peso/Weight gr.
199
340
475
760
1154
1800
SIZE
14
12
A pass./bore
15
20
25
32
39
48
B mm
39,5
47,5
51,5
72
74
80
C mm
90
105
105
120
140
170
D mm
9,7
10,7
11,7
17
20
20
E mm
9,5
11
12,5
13,5
15,5
17,5
F mm
49
59
70
81
94
112
SW mm
25
31
38
47
54
66
Peso/Weight gr
187
316
463
874
1120
1750
SIZE
14
12
A pass./bore
15
20
25
32
39
48
B mm
39,5
47,5
51,5
72
74
80
120
140
170
C mm
90
105
105
D mm
9,7
10,7
11,7
17
20
20
E mm
35
40,5
44,5
47,7
54,5
65
F mm
24,5
29,5
35
40,5
47,5
56
G mm
59,5
70
79,5
97
110
125
SW mm
25
31
38
47
54
66
Peso/Weight gr.
213
333
451
755
1124
2010
Art. S.0214
BASIC
SIZE
14
12
22
A pass./bore
10
10
15
20
25
32
40
50
65
80
100
B mm
38,5
38,5
40
49,5
53,5
64
74,5
90
105,5
119,5
142
C mm
80
80
80
115
115
130
150
170
170
235
235
D mm
11
11,4
9,5
11
12,5
13,5
15,5
17,5
19,5
21
24
E mm
47,5
49,5
49
59
70
81
94
112
134
156
189
SW mm
17
21
25
31
38
47
54
66
83
97
124
125
162
278
408
679
1095
1730
3146
5390
8288
Art. S.0215
BASIC
Art. S.0216
BASIC
Art. S.3215
BASIC
RT
SHO
SIZE
14
12
A pass./bore
15
20
25
32
40
50
B mm
40
49,5
53,5
64
74,5
90
C mm
80
115
115
130
150
170
D mm
9,5
11
12,5
13,5
15,5
17,5
E mm
9,7
10,7
11,7
13,2
14,7
16,7
F mm
35
40,5
44,4
51
57
66
G mm
24,5
29,5
35
40,5
47
56
122
H mm
59,5
70
79,5
91,5
104
SW mm
25
31
38
47
54
66
Peso/Weight gr.
181
322
443
783
1118
1875
SIZE
14
12
32
40
50
A pass./bore
15
20
25
B mm
40
49,5
53,5
64
74,5
90
C mm
80
115
115
130
150
170
D mm
9,7
10,7
11,7
13,2
14,7
16,7
44,5
47,7
54,5
65
E mm
34,75
40,5
F mm
24,75
29,5
35
40,5
47,5
56
G mm
59,5
70
79,5
88
102
121
SW mm
25
31
38
47
54
66
Peso/Weight gr.
130
318
501
789
1361
2037
SIZE
14
12
A pass./bore
15
20
25
32
39
48
B mm
40
49,5
53,5
64
74,5
90
130
150
170
C mm
80
115
115
D mm
9,7
10,7
11,7
17
20
20
E mm
9,5
11
12,5
13,5
15,5
17,5
F mm
49
59
70
81
94
112
47
54
66
840
1170
2170
SW mm
25
31
38
Peso/Weight gr
160
282
448
161
BASIC
Valvola a sfera a passaggio totale serie universale
Full bore ball valve standard series
Art. S.0217
BASIC
SIZE
A pass./bore
10
10
15
20
25
B mm
34,5
34,5
38
47
51
C mm
52
52
52
65
65
D mm
8,5
9,5
11
12,5
E mm
38
49
49
59
70
SW mm
17
21
25
31
38
Peso/Weight gr.
114
122
160
270
393
Art. S.0218
BASIC
Art. S.0219
BASIC
Art. S.3218
BASIC
ORT
SH
162
SIZE
A pass./bore
15
20
25
B mm
38
47
51
C mm
52
65
65
D mm
9,5
11
12,5
E mm
9,7
10,7
11,7
F mm
35
40,5
44,4
G mm
24,5
29,5
35
H mm
59,5
70
79,5
SW mm
25
31
38
Peso/Weight gr.
186
315
435
SIZE
A pass./bore
15
20
25
51
B mm
38
47
C mm
52
65
65
D mm
9,7
10,7
11,7
E mm
35
40,5
44,5
F mm
24,5
29,5
35
G mm
59,5
70
79,5
SW mm
25
31
38
Peso/Weight gr.
178
298
427
SIZE
A pass./bore
15
20
25
B mm
40
49,5
53,5
C mm
52
65
65
D mm
9,7
10,7
11,7
E mm
9,5
11
12,5
F mm
49
59
70
SW mm
25
31
38
Peso/Weight gr
164
283
438
Art. S.0226
BASIC
Valvola a sfera per collettori femmina/codola maschio con leva alluminio rossa,
nichelata.
Full bore ball valve with nut and tail, with aluminium lever, male/female, nickelplated.
Art. S.0227
BASIC
Valvola a sfera per collettori femmina/codola maschio con farfalla rossa, nichelata.
Full bore ball valve with nut and tail, with T-handle, male/female, nickel-plated.
Art. S.3226
BASIC
RT
SHO
Valvola a sfera per collettori femmina/codola maschio con leva alluminio rossa,
nichelata.
Full bore ball valve with nut and tail, with aluminium lever, male/female, nickelplated.
Art. S.3227
BASIC
ORT
SH
Valvola a sfera per collettori femmina/codola maschio con farfalla rossa, nichelata.
Full bore ball valve with nut and tail, with T-handle, male/female, nickel-plated.
SIZE
A mm
80
115
115
130
B mm
40,5
48,5
52,5
54,5
12
15
14
C mm
10
12
D mm
9,5
11
12,5
21,4
E mm
83
96
112,5
129
F pass./bore
15
20
25
25
SW mm
27
34
43
49
Peso/Weight gr.
258
451
689
912
SIZE
14
A mm
52
65
65
65
B mm
39
48
52
53
C mm
10
12
12
15
21,4
D mm
9,5
11
12,5
E mm
83
96
112,5
130
F pass./bore
15
20
25
25
SW mm
27
34
43
49
Peso/Weight gr.
258
408
664
898
SIZE
14
A mm
15
20
25
32
59,5
B mm
39
48
52
C mm
80
115
115
130
D mm
9,5
11
121,5
13,5
E mm
10
12
12
15
F mm
73
88
103
122
SW mm
25
31
38
47
Peso/Weight gr
226
413
659
968
SIZE
A pass./bore
15
20
25
B mm
39
48
52
C mm
52
65
65
D mm
9,5
11
12,5
E mm
10
12
12
F mm
73
88
103
SW mm
25
31
38
Peso/Weight gr
222
400
646
163
BASIC
Valvola a sfera a passaggio totale serie universale
Full bore ball valve standard series
Art. S.0228
SIZE
BASIC
Art. S.0229
BASIC
Valvola a sfera femmina/manicotto cilindrico liscio con leva acciaio rossa, nichelata.
Female ball valve for deep fryers, with red steel lever, nickel-plated.
BASIC
Art. S.0320
MINIPUMP
Valvola a sfera fil. femmina con flangia per attacco pompe, con girello, sabbiata.
Ball valve for pumps, female threaded, with hexagonal nut.
164
A mm
52
65
65
B mm
60,5
70
81,5
C mm
10
12
12
D mm
15
16,3
19,1
E mm
33
39
46,5
F mm
40
49
53
G mm
73
88
99,5
H pass./bore
15
20
25
SW mm
26
32
39
Peso/Weight gr.
292
493
772
SIZE
A pass./bore
17,5
B mm
22,3
C mm
29,5
D mm
30
E mm
55
F mm
85
G mm
90
Peso/Weight gr.
330
SIZE
14
12
A mm
75
95
95
115
150
150
B mm
43
52
56
71
81
89
C mm
54
60,5
74
84
96
110
D mm
55
58
62
66
71
78
E pass./bore
15
20
25
32
40
50
Peso/Weight gr.
235
345
535
890
1250
1720
SIZE
12xw 12x1
3/4
B pass./bore
19
19
11/2
11/2
D mm
14,5
15,7
E mm
47,3
49
F mm
9,5
9,5
G mm
56,8
58,5
SW1 mm
52
52
SW2 mm
Peso/Weight gr.
293
307
Art. S.0321
MINIPUMP
Valvola a sfera con anello di compressione per tubo rame, con dado esagonale.
Ball valve for pumps, compression ring connection for copper pipe, with hexagonal nut.
Art. S.0460
BASICBRAVO
Art. S.0464
BASICXT
Art. S.0472
BASICXTMONOBLOCCO
SIZE
12x22 12x28
A mm
22
B pass./bore
19
19
11/2
11/2
D mm
9,5
9,5
E mm
52,5
53,5
F mm
62
63
Peso/Weight gr.
334
334
28
SIZE
1 4
12
A pass./bore
10
10
15
20
25
32
40
50
B mm
67
67
68
74
78
114,5
121
130
C mm
82
82
82
82
82
128
128
128
D mm
8,5
9,5
11
12,5
13,5
15,5
17,5
E mm
38
43
49
59
70
81
94
112
SW mm
17
21
25
31
38
47
54
66
Peso/Weight gr.
175
212
250
355
525
969
1240
1888
SIZE
14
12
22
A pass./bore
10
10
15
20
25
32
40
50
65
80
100
190
B mm
96,5
96,5
97,5
107
111
121,5
131
146,5
161
175
C mm
80
80
80
115
115
130
150
170
170
235
235
D mm
8,5
9,5
11
12,5
13,5
15,5
17,5
19,5
21
24,3
E mm
38,5
43,5
49
58,5
70
80,5
94
111,5
134
156
189
SW mm
17
21
25
31
38
47
54
66
83
97
124
206
245
408
513
922
1239
2000
3399
6120
SIZE
14
12
A pass./bore
15
20
25
32
40
50
B mm
90
93
102
116
122
137
C mm
82
82
93
117
117
145
D mm
13
13
15
18
18
20
E mm
54
59
69
83
92
110
KV mm
15,5
31,7
58,5
96
160
269
Peso/Weight gr.
279
347
410
789
1079
1345
165
BASIC
Con serratura
POSIZIONE NORMALE
NORMAL POSITION
POSIZIONE DI
BLOCCAGGIO UTENTE
USER LOCKING POSITION
166
USES
Mainly used in distribution systems, water supply storage tanks
or other fluids you want to prevent from free public use.
The locking device is assembled on the valve of the BASIC range,
which are suitable for both water applications and for other
compatible fluids.
POSIZIONE DI MOROSIT
ARREARAGE POSITION
POSIZIONE ATTIVABILE
CON LA SOLA CHIAVE
PASSEPARTOUT
3- Con la chiave in questa
posizione la valvola pu essere bloccata in posizione OFF
e NON PU essere bloccata
con la chiave utente.
(Chiave gialla in dotazione
allente erogatore).
ONLY THE MASTER KEY CAN
ACTIVATE THE POSITION
3- When the key is in this
position, the valve can be locked in the OFF position and it
CANNOT be opened with the
users key (yellow key given
to the company).
RITORNO POSIZIONE
NORMALE
RETURN TO THE NORMAL
POSITION
Art. S.1361
BASIC
SIZE
A mm
20
25
B mm
56
60
C mm
66
66
D mm
11
12,5
A
=
SIZE
=
E
Art. S.1362
BASIC
SIZE
SIZE
E
F
G
H
SW1
SW2
E mm
58,5
70
SW mm
31
38
Peso/Weight gr.
425
575
SIZE
A mm
20
25
B mm
56
60
C mm
66
66
D mm
11
12,5
E mm
10,7
11,7
F mm
38
42
G mm
29
35
H mm
67
77
SW1 mm
32
39
SW2 mm
31
38
628
167
BASIC PN25
Valvola a sfera a passaggio totale
pressione max 25 bar
Full bore ball valve standard series
max 25 bar
169
BASIC
PN25
Valvola a sfera a passaggio totale pressione max 25 bar
Full bore ball valve standard series max 25 bar
CORPO / BODY
SFERA / BALL
PERNO / STEM
DADO / GLAND
LEVA / HANDLE
10
MATERIALI / MATERIAL
DESCRIZIONE / DESCRIPTION
Corpo
Body
Manicotto
End adapter
Sfera
Ball
Da barra, cromata
Machined brass bar, chrome-plated
Sedi laterali
Ball gaskets
P.T.F.E.
P.T.F.E.
Vergine
Pure Teflon
Perno
Stem
Da barra
Machined brass bar
Anello antifrizione
Thrust washer
P.T.F.E.
P.T.F.E.
Vergine
Pure Teflon
P.T.F.E.
P.T.F.E.
Vergine
Pure Teflon
Dado
Gland
Da barra
Machined brass bar
Leva
Handle
Acciaio zincato
Steel Fe P02
Leva o farfalla
Lever or T-handle
AL UNI5076
AL UNI5076
Dado auto-bloccante
Self-locking nut
Acciaio 8G
Zinc-plated 8G steel
Acciaio zincato
Zinc-plated
10
170
CARATTERISTICHE
Serie leggera, passaggio totale, filetti corti.
Tenuta perfetta a bassa e alta pressione.
Lunga durata senza manutenzione.
CHARACTERISTICS
Standard series, full bore, short threads.
Perfect tightness at low and high pressure.
Long life with no maintenance.
FILETTATURE
Estremit filettate UNI ISO 228/1.
THREADS
Threaded ends UNI ISO 228/1.
IMPIEGHI
Le valvole a sfera BASIC PN25 sono adatte per luso
con acqua calda e fredda, aria compressa, olii e idrocarburi in generale.
Per utilizzi speciali vedere le tabelle di compatibilit chimica.
USES
The BASIC PN25 ball valves are suitable for hot and
cold water, compressed air, oils and hydrocarbons in
general.
For special uses please see the chemical resistance
tables.
PRESSIONE DI ESERCIZIO
PN 25.
Vedere diagramma pressione/temperatura.
WORKING PRESSURE
PN 25.
See pressure/temperature diagram
LIMITI DI TEMPERATURA
-20C + 140C.
Vedere diagramma pressione/temperatura.
TEMPERATURE LIMITS
From -20C to +140C.
See pressure/temperature diagram
NOTE:
In accordo alla UNI EN 13828 in presenza di acque aggressive
per la lega di ottone, in ottemperanza alla UNI EN ISO 6509,
necessario lutilizzo della lega di ottone CW602N. La produzione disponibile su richiesta.
NOTE:
According to UNI EN 13828 in presence of water which could be
aggressive for brass alloy, as agree with UNI EN ISO 6509 standard, is necessary the brass alloy CW602N. The manufacture is
available on request.
Diagramma pressione/temperatura
(prova eseguita con acqua)
Pressure/temperature diagram
1000
1/2-3/4-1-1"1/4-11/2-2
140C
284F
100
1/4
"
3/8 Kv =
"
5
1/2 Kv = ,9
" K 9,4
v=
17
3/4
"K
1" v = 4
1" 1 Kv = 1
/4
1" 1 Kv = 70
/2
121
2 Kv
2" 1 " Kv = 200
=2
/2
9
3" Kv = 5 2
K
35
v
4"
=
Kv
8
= 1 50
360
10
1
1
10
100
1000
10000
171
BASIC
PN25
Valvola a sfera a passaggio totale pressione max 25 bar
Full bore ball valve standard series max 25 bar
Art. S.3301
BASIC PN25
SIZE
SIZE
SW
F
G
Art. S.3302
BASIC PN25
SIZE
SIZE
SW
E
F
BASIC PN25
A
E
SIZE
SW
F
G
Art. S.3305
BASIC PN25
SIZE
SIZE
SW
E
F
G
H
172
14
12
A pass./bore
15
20
25
32
40
50
B mm
39,5
47,5
51,5
62
71
85,5
C mm
90
105
105
120
140
170
D mm
10,5
12
13
15
16,3
E mm
25,25
26,5
33
38,5
45,3
52,5
F mm
22,25
27,5
32
38
45,3
52,6
G mm
46,5
54
65
76,5
90,6
105
SW mm
25
31
38
47
54
66
Peso/Weight gr.
168
275
420
688
1038
1670
SIZE
14
12
A pass./bore
15
20
25
32
40
50
B mm
39,5
47,5
51,5
62
71
85,5
C mm
90
105
105
120
140
170
D mm
10,5
12
13
15
16,3
E mm
9,7
10,07
11,7
13,2
14,7
16,7
F mm
23,75
28
32,5
39
45,3
53
G mm
23,25
26,5
33
38,5
45,3
52,5
H mm
47
54,5
65,5
77,5
90,6
105,5
SW mm
25
31
38
47
54
66
Peso/Weight gr.
169
272
407
738
1023
1655
G
H
Art. S.3304
SIZE
14
12
A pass./bore
15
20
25
32
40
50
85,5
B mm
47,5
47,5
47,5
62
47,5
C mm
115
115
115
130
115
170
D mm
10
10
10
13
10
16,3
E mm
25,25
26,5
33
38,5
45,3
52,5
F mm
22,25
27,5
32
38
45,3
52,5
G mm
46,5
54
65
76,5
90,6
105
SW mm
25
31
38
47
54
66
258
402
701
1022
1710
SIZE
14
12
A pass./bore
15
20
25
32
40
50
B mm
40
49,5
53,5
64
74,5
90
C mm
80
115
115
130
150
170
D mm
10,5
12
13
15
16,3
E mm
9,7
10,7
11,7
13,2
14,7
16,7
F mm
23,75
28
32,5
39
45,3
53
38,5
45,3
52,5
G mm
23,25
26,5
33
H mm
47
54,5
65,5
77,5
90,6
105,5
SW mm
25
31
38
47
54
66
Peso/Weight gr.
150
251
384
704
999
1617
Art. S.3307
BASIC PN25
A
SW
SIZE
F
G
Art. S.3308
BASIC PN25
SIZE
SIZE
SW
F
G
H
SIZE
14
A pass./bore
15
20
25
32
B mm
38
47
51
60
C mm
52
65
65
65
D mm
10
12
13,5
E mm
25,25
26,5
33
38,5
F mm
22,25
27,5
32
38
G mm
46,5
54
65
76,5
SW mm
25
31
38
47
Peso/Weight gr.
148
248
390
589
SIZE
A pass./bore
15
20
25
B mm
38
47
51
C mm
52
65
65
D mm
10,5
12
E mm
9,7
10,7
11,7
F mm
23,25
26,5
33
G mm
23,75
28
32,5
H mm
47
54,5
65,5
SW mm
25
31
38
Peso/Weight gr.
146
238
373
173
BASIC HT
Valvola a sfera per acqua surriscaldata
Ball valve for hot water
175
BASIC
HT
Valvola a sfera per acqua surriscaldata
Ball valve for hot water
CORPO / BODY
SFERA / BALL
PERNO / STEM
DADO / GLAND
10
MATERIALI / MATERIAL
DESCRIZIONE / DESCRIPTION
Corpo
Body
Manicotto
End adapter
Sfera
Ball
Da barra, cromata
Machined brass bar, chrome-plated
Sedi laterali
Ball gaskets
P.T.F.E. CARICATO
P.T.F.E.
Perno
Stem
Da barra
Machined brass bar
Anello antifrizione
Thrust washer
P.T.F.E. CARICATO
P.T.F.E.
P.T.F.E. CARICATO
P.T.F.E.
Dado
Gland
Da barra
Machined brass bar
Leva
Handle
Zincato
Zinc-plated
10
Dado auto-bloccante
Self-locking nut
Acciaio 8G
Zinc-plated 8G steel
Zincato
Zinc-plated
176
CARATTERISTICHE
Serie standard, passaggio totale, filetti corti.
Tenuta perfetta a bassa e alta pressione.
Lunga durata senza manutenzione.
Rapidit di manovra.
Controllo visivo immediato della posizione aperto-chiuso.
Controllo visivo della temperatura di processo sulla leva
graduata.
FILETTATURE
Estremit filettate ove presenti UNI ISO 228/1.
CHARACTERISTICS
Standard series, full bore, short threads.
Perfect tightness at low and high pressure.
Long life with no maintenance.
Rapid on/off 90 turn operation.
Easy visual control of open/closed position.
Easy visual control of the working temperature on the
graduated lever handle.
THREADS
Threaded ends where present UNI ISO 228/1.
USES
The BASICHT valves are suitable for use with hot
water.
Moreover they are suitable for use with hot and cold
water, compressed air, oils and hydrocarbons in general.
For special uses please refer to the table of chemical
resistance.
PRESSIONE DI ESERCIZIO
Vedere diagramma pressione/temperatura.
WORKING PRESSURE
See pressure/temperature diagram
LIMITI DI TEMPERATURA
-20C + 200C.
Vedere diagramma pressione/temperatura.
TEMPERATURE LIMITS
From - 20C to + 200C
See pressure/temperature diagram
NOTE:
In accordo alla UNI EN 13828 in presenza di acque aggressive
per la lega di ottone, in ottemperanza alla UNI EN ISO 6509,
necessario lutilizzo della lega di ottone CW602N. La produzione disponibile su richiesta.
NOTE:
According to UNI EN 13828 in presence of water which could be
aggressive for brass alloy, as agree with UNI EN ISO 6509 standard, is necessary the brass alloy CW602N. The manufacture is
available on request.
Diagramma pressione/temperatura
Pressure/temperature diagram
1/4"-3/8"-1/2-3/4-1
1"1/4-1"1/2
2"
150
392
175
347
200C
392F
92
=2
1000
1/4
"
3/8 Kv =
"
5
1/2 Kv = ,9
" K 9,4
v=
17
3/4
"K
1" v = 4
1" 1 Kv = 1
/4
1" 1 Kv = 70
/2
12
2" Kv = 1
Kv 20
0
IMPIEGHI
Le valvole a sfera BASICHT sono adatte alluso con
acqua surriscaldata.
Le valvole a sfera BASICHT inoltre sono adatte per
luso con acqua calda e fredda, aria compressa, olii e
idrocarburi in generale.
Per utilizzi speciali vedere le tabelle di compatibilit chimica.
100
10
1
1
10
100
1000
10000
177
BASIC
HT
Valvola a sfera per acqua surriscaldata
Ball valve for hot water
Art. S.3084
BASICHT
Valvola a sfera per alta temperatura a passaggio totale con leva alluminio,
femmina/femmina, nichelata.
Full bore ball valve for high temperature, with aluminium lever handle, female/female, nickel-plated.
Art. S.3085
BASICHT
Valvola a sfera per alta temperatura a passaggio totale con leva alluminio,
maschio/femmina, nichelata.
Full bore ball valve for high temperature, with aluminium lever handle,
male/female, nickel-plated.
Art. S.1301
BASICHT
Valvola a sfera per alta temperatura a passaggio totale con leva acciaio
con indicazione di temperatura, femmina/femmina, nichelata.
Full bore ball valve for high temperature, with steel lever with temperature indicator, female/female, nickel-plated.
Art. S.1302
BASICHT
Valvola a sfera per alta temperatura a passaggio totale con leva acciaio
con indicazione di temperatura, maschio/femmina, nichelata.
Full bore ball valve for high temperature, with steel lever with temperature indicator, male/female, nickel-plated.
178
SIZE
12
32
40
50
64
74,5
90
115
130
150
170
11
12,5
13,5
15,5
17,5
14
20
25
49,5
53,5
115
9,5
A pass./bore
10
15
B mm
38,5
40
C mm
80
80
D mm
11,4
E mm
49,5
49
59
70
81
94
112
SW mm
21
25
31
38
47
54
66
Peso/Weight gr.
129
170
300
440
765
1095
1750
SIZE
14
12
A pass./bore
15
20
25
32
40
50
B mm
40
49,5
53,5
64
74,5
90
C mm
80
115
115
130
150
170
D mm
9,5
11
12,5
13,5
15,5
17,5
E mm
9,7
10,7
11,7
13,2
14,7
16,7
F mm
35
40,5
44,4
51
57
66
G mm
24,5
29,5
35
40,5
47
56
H mm
59,5
70
79,5
91,5
104
122
SW mm
25
31
38
47
54
66
Peso/Weight gr.
185
330
490
802
1306
1827
SIZE
A pass./bore
20
25
B mm
74
81
C mm
102
102
D mm
12,5
13,5
E mm
70
81
SW mm
31
38
Peso/Weight gr.
437
502
SIZE
A pass./bore
20
25
B mm
74
81
C mm
102
102
D mm
12,5
13,5
E mm
11,7
13,2
F mm
44,5
51
G mm
35
40,5
H mm
79,5
91,5
SW mm
31
38
Peso/Weight gr.
479
664
Note/Notes
179
INCAS
Valvola a sfera per acqua da incasso
Ball valve for wall built-in installation
181
INCAS
Valvola a sfera per acqua da incasso
CORPO / BODY
SFERA / BALL
PERNO / STEM
O-RINGS / O-RINGS
VITE / SCREW
LEVA / HANDLE
10
TAPPO / PLUG
11
MATERIALI / MATERIAL
DESCRIZIONE / DESCRIPTION
Corpo
Body
Stampato da barra
Nickel-plated, forged brass
Manicotto
End adapter
Stampato da barra
Nickel-plated, forged brass
Sfera
Ball
Da barra, cromata
Machined brass bar, chrome-plated
Sedi laterali
Ball gaskets
P.T.F.E.
P.T.F.E.
Vergine
Pure Teflon
Perno
Stem
Da barra
Machined brass bar
Prolunga
Extended stem
CW 614
CW 614
Cromato
Chromed
O-Rings
O-rings
P.T.F.E.
P.T.F.E.
Vergine
Pure Teflon
Vite
Screw
Da barra
Machined brass bar, chrome-plated
Leva
Handle
Ottone
Brass
Prefusso, cromato
Chromed
10
Rosone di copertura
Covering plate
Spazzolato e cromato
Chromed and polished
11
Tappo
Plug
Nylon
Nylon
182
CARATTERISTICHE
Serie standard, passaggio totale, filetti corti.
Tenuta perfetta a bassa e alta pressione.
Lunga durata senza manutenzione.
Rapidit di manovra.
Controllo visivo immediato della posizione aperto-chiuso.
CHARACTERISTICS
Standard series, full bore, short threads.
Perfect tightness at low and high pressure.
Long life with no maintenance.
Rapid on/off 90 turn operation.
Easy visual control of open/closed position.
FILETTATURE
Estremit filettate UNI ISO 228/1 standard.
THREADS
Threaded ends UNI ISO 228/1 standard.
IMPIEGHI
Le valvole a sfera INCAS sono state progettate per le
istallazioni a incasso.
Le valvole a sfera INCAS sono adatte per luso con
acqua calda e fredda, aria compressa, olii e idrocarburi
in generale.
Per utilizzi speciali vedere le tabelle di compatibilit chimica.
USES
The INCAS ball valves are designed for wall built-in
installation.
They are suitable for hot and cold water, compressed air,
oils and hydrocarbons in general.
For special uses please see the chemical resistance tables.
PRESSIONE DI ESERCIZIO
Da PN 25 (misure 1/2", 3/4", 1").
Vedere diagramma pressione/temperatura.
WORKING PRESSURE
From PN 25 (sizes 1/2, 3/4,1).
See pressure/temperature diagram.
LIMITI DI TEMPERATURA
-20C + 90C.
TEMPERATURE LIMITS
From -20C to +90C.
NOTE:
In accordo alla UNI EN 13828 in presenza di acque aggressive
per la lega di ottone, in ottemperanza alla UNI EN ISO 6509,
necessario lutilizzo della lega di ottone CW602N. La produzione disponibile su richiesta.
NOTE:
According to UNI EN 13828 in presence of water which could be
aggressive for brass alloy, as agree with UNI EN ISO 6509 standard, is necessary the brass alloy CW602N. The manufacture is
available on request.
Diagramma pressione/temperatura
DIAGRAMMA PRESSIONE/TEMPERATURA
Pressure/temperature
diagram
1/2"-3/4-1
90C
194F
183
INCAS
Valvola a sfera per acqua da incasso
Art. S.0161
INCAS
Art. S.0162
INCAS 2
Art. S.0160C
A pass./bore
15
20
25
B min mm
26,5
30
35
B max mm
50
53
61,5
C mm
23,5
23
26,5
D mm
95
98
107
E mm
9,5
11
11,5
SIZE
INCAS
INCAS 2
50
B min / B max
68
F mm
49
58,5
69
SW mm
26
31
39
Peso/Weight gr.
415
545
750
SIZE
A pass./bore
15
20
25
B min mm
25,5
30
35
B max mm
42,5
45
52
C mm
17
15
17
D mm
101
104
113
E mm
49
58,5
69
F mm
9,5
11
11,5
SW mm
26
31
39
Peso/Weight gr.
443
530
880
SIZE
A pass./bore
15
20
25
B mm
49
58,5
69
C min mm
27
30,5
36
C max mm
52
55
59
D mm
25
24,5
23
E min mm
77
80,5
86
E max mm
102
105
109
F mm
9,5
11
11,5
SW mm
26
31
39
Peso/Weight gr.
350
459
634
20mm
SIZE
16mm
A mm
9,5
9,5
B min
25,5
25,5
B max
42,5
42,5
C mm
16
20
D mm
95
95
E mm
124
128
SW mm
26
31
Peso/Weight gr.
415
SW
E
184
Note/Notes
185
MINI BON
Mini valvola a sfera
Mini ball valve
187
MINI
BON
Mini valvola a sfera
Mini ball valve
CORPO / BODY
SFERA / BALL
PERNO / STEM
O-RINGS / O-RINGS
LEVA / HANDLE
VITE / SCREW
NOTE:
In accordo alla UNI EN 13828 in presenza di acque aggressive
per la lega di ottone, in ottemperanza alla UNI EN ISO 6509,
necessario lutilizzo della lega di ottone CW602N. La produzione disponibile su richiesta.
NOTE:
According to UNI EN 13828 in presence of water which could be
aggressive for brass alloy, as agree with UNI EN ISO 6509 standard, is necessary the brass alloy CW602N. The manufacture is
available on request.
MATERIALI / MATERIAL
DESCRIZIONE / DESCRIPTION
Corpo
Body
Da barra, cromato
Chrome-plated forged brass
Manicotto
End adapter
Da barra
Forged brass
Sfera
Ball
Da barra, cromata
Chrome-plated forged brass
Sedi laterali
Ball gaskets
P.T.F.E.
P.T.F.E.
Vergine
Pure teflon
Perno
Stem
Da barra, nichelato
Nickel-plated forged brass
Perno O-Ring
Stem o-ring
NBR
NBR
Gomma nera
Black rubber
Leva o farfalla
Handle or T-handle
Colorata nera
Black
Vite
Screw
Acciaio 8G
8G steel
Acciaio zincato
Zinc-plated steel
*Le valvole a sfera MINIBONCR sono realizzate con ottone anti-dezincificante CW 602N.
*Ball valves MINIBONCR are manufactured with DZR Brass (CW 602).
188
MINIBON
MINIBON
CARATTERISTICHE
Disegno compatto, passaggio ridotto.
FEATURES
Compact design, reduced bore.
FILETTATURE
Estremit filettate UNI ISO 228/1.
END CONNECTIONS
Ends are UNI ISO 228/1 threaded.
IMPIEGHI
Le valvole a sfera MINIBON sono adatte per luso con
acqua calda e fredda, aria compressa, olii e idrocarburi
in generale.
APPLICATIONS
MINIBON ball valves are suitable for applications with
hot or cold water, compressed air, oils and hydrocarbons in general.
LIMITI DI TEMPERATURA
-10C +90C
TEMPERATURE LIMITS
-10C + 90C
MINIBONCR BRASS
MINIBONCR BRASS
CARATTERISTICHE
Le valvole a sfera MINIBONCR sono realizzate in
ottone antidezincificante CW 602 N.
FEATURES
MINIBONCR ball valves are made of anti-dezincification brass CW 602 N.
FILETTATURE
Estremit filettate UNI ISO 228/1.
END CONNECTIONS
Ends are UNI ISO 228/1 threaded.
IMPIEGHI
Le valvole a sfera MINIBONCR sono particolarmente
adatte per applicazioni come acqua e cloro o altri fluidi
aggressivi che causano la dezincificazione dellottone.
Le valvole a sfera MINIBONCR sono adatte per luso
con acqua calda e fredda, aria compressa, olii e idrocarburi in generale.
APPLICATIONS
MINIBONCR ball valves are particularly suitable for
applications with water and chlorine or with other
aggressive fluids causing brass dezincification.
MINIBONCR ball valves are suitable for applications
with hot or cold water, compressed air, oils and hydrocarbons in general.
LIMITI DI TEMPERATURA
-10C +90C
TEMPERATURE LIMITS
-10C + 90C
Diagramma pressione/temperatura
Pressure/temperature diagram
(tested with water)
90C
194F
8"
3/
100
=
Kv
2,
1/ 1/
2" 4"
Kv K
= v=
5, 4,
5 0
1000
10
1
0,1
10
100
1000
189
MINI
BON
Mini valvola a sfera
Mini ball valve
Art. S.0306
MINIBON
Art. S.0307
MINIBON
Art. S.0308
MINIBON
Art. S.0309
MINIBON
190
SIZE
A mm
22
22
22
22
B mm
10
12
12
15
C mm
10
10
G.a
G.a
G.2
G.2
E mm
10,5
10,5
F mm
40
40
45
45
G mm
27
27
29
29
G.a
G.a
G.a
G.2
SW1 mm
19
19
19
24
SW2 mm
21
21
25
25
Peso/Weight gr.
SIZE
A mm
22
22
22
22
B mm
10
12
12
15
C mm
10
10
G.a
G.a
G.2
G.2
E mm
10,5
10,5
F mm
41
41
50
50
G mm
27
27
29
29
G.a
G.a
G.a
G.2
SW1 mm
19
19
19
24
SW2 mm
21
21
25
25
Peso/Weight gr.
SIZE
G.a
G.a
G.a
G.2
B mm
10
12
12
15
C mm
10
10
D mm
10
12
12
15
G.a
G.a
G.a
G.2
F mm
27
27
29
29
G mm
41
41
41
50
H mm
22
22
22
22
SW1-2 mm
19-19
19-19
19-19
24-24
SW3 mm
21
21
25
25
Peso/Weight gr.
SIZE
A mm
21
21
25
25
B mm
10
12
12
15
C mm
10
10
G.a
G.a
G.2
G.2
E mm
10,5
10,5
F mm
40
40
45
45
G mm
27
27
29
29
G.a
G.a
G.a
G.2
SW1 mm
19
19
19
24
SW2 mm
21
21
25
25
Peso/Weight gr.
Art. S.0310
MINIBON
Art. S.0311
MINIBON
Art. S.0312
MINIBON
Art. S.0313
MINIBON
SIZE
A mm
33
33
38,5
38,5
B mm
10
12
12
15
C mm
10
10
G.a
G.a
G.2
G.2
E mm
10,5
10,5
F mm
41
41
50
50
G mm
27
27
29
29
G.a
G.a
G.a
G.2
SW1 mm
19
19
19
24
SW2 mm
21
21
25
25
Peso/Weight gr.
SIZE
G.a
G.a
G.a
G.2
B mm
10
12
12
15
C mm
10
10
D mm
10
12
12
15
G.a
G.a
G.a
G.2
29
F mm
27
27
29
G mm
41
41
41
50
H mm
33
33
38,5
38,5
I mm
11,7
13,7
13,7
16,8
SW1-2 mm
19-19
19-19
19-19
24-24
SW3 mm
21
21
25
25
Peso/Weight gr.
SIZE
A mm
10,5
10,5
14
14
C mm
5,5
10
D mm
8,5
10
E mm
48,5
50
55,5
F mm
18,25
20,25
24
G mm
67,5
66,75
70,25
79,5
H mm
27,5
22
23,5
30
SW mm
21
21
21
25
Peso/Weight gr.
SIZE
10,5
14
14
C mm
5,5
10
D mm
8,8
8,8
9,8
E mm
48,5
50
55,5
F mm
17
19,5
23
G mm
65,5
69,5
78,5
H mm
22
23,5
30
SW mm
19
21
25
Peso/Weight gr.
164
191
MINI
BON
Mini valvola a sfera
Mini ball valve
Art. S.0330
MINIBON
Art. S.0331
MINIBON
Art. S.0332
MINIBON
Art. S.0333
MINIBON
192
SIZE
A mm
22
22
22
22
22
G.8
G.4
G.a
G.2
G.w
G.8
G.4
G.a
G.2
G.w
D mm
10
10,5
13,5
E mm
10,5
13,5
F mm
39
39
42
47
54
G mm
27
27
27
29
31,5
H mm
10
12
SW mm
21
21
21
25
30
Peso/Weight gr.
81
95
87
112
193
SIZE
A mm
22
22
22
22
22
G.8
G.4
G.a
G.2
G.w
G.8
G.4
G.a
G.2
G.w
D mm
10,5
13,5
E mm
10,5
13,5
F mm
39
39
40
45
51
G mm
27
27
27
29
31,5
H mm
10
12
I mm
12
15
18
SW mm
21
21
21
25
30
Peso/Weight gr.
84
81
74
99
178
SIZE
A mm
22
22
22
22
G.8
G.4
G.a
G.2
G.8
G.4
G.a
G.2
D mm
10,5
E mm
10,5
F mm
41
41
41
50
G mm
27
27
27
29
H mm
10
I mm
12
15
L mm
12
15
SW mm
21
21
21
25
Peso/Weight gr.
64
70
117
SIZE
A mm
18
18
21
24
27
G.8
G.4
G.a
G.2
G.w
G.8
G.4
G.a
G.2
G.w
D mm
10
10,5
13,5
E mm
10,5
13,5
F mm
39
39
42
47
54
G mm
12,5
12,5
12,5
14,5
17
H mm
10
12
SW mm
21
21
21
25
30
Peso/Weight gr.
79
90
82
127
188
Art. S.0334
MINIBON
Art. S.0335
MINIBON
Art. S.1317
MINIBONLUX
Art. S.1318
MINIBONLUX
SIZE
A mm
18
18
21
24
27
G.8
G.4
G.a
G.2
G.w
G.8
G.4
G.a
G.2
G.w
D mm
10,5
13,5
E mm
10,5
13,5
F mm
39
39
40
45
51
G mm
12,5
12,5
12,5
14,5
17
H mm
10
12
18
I mm
12
15
SW mm
21
21
21
25
30
Peso/Weight gr.
77
76
73
97
173
SIZE
A mm
18
18
21
24
G.8
G.4
G.a
G.2
G.8
G.4
G.a
G.2
D mm
10,5
E mm
10,5
F mm
41
41
41
50
G mm
12,5
12,5
12,5
14,5
H mm
10
I mm
12
15
L mm
12
15
SW mm
21
21
21
25
Peso/Weight gr.
64
66
104
SIZE
A mm
22
22
22
22
22
G.8
G.4
G.a
G.2
G.w
G.8
G.4
G.a
G.2
G.w
D mm
10
10,5
13,5
E mm
10,5
13,5
F mm
39
39
42
47
54
G mm
27
27
27
29
31,5
H mm
10
12
SW mm
21
21
21
25
30
Peso/Weight gr.
90
95
87
111
193
SIZE
A mm
22
22
22
22
22
G.8
G.4
G.a
G.2
G.w
G.8
G.4
G.a
G.2
G.w
D mm
10,5
13,5
E mm
10,5
13,5
F mm
39
39
40
45
51
G mm
27
27
27
29
31,5
H mm
10
12
I mm
12
15
18
SW mm
21
21
21
25
30
Peso/Weight gr.
84
81
78
98
178
193
MINI
BON
CR
Mini valvola a sfera
Mini ball valve
Art. S.0338
MINIBONCR
Art. S.0339
MINIBONCR
Art. S.0340
MINIBONCR
Art. S.0344
MINIBONCR
194
SIZE
A mm
22
22
22
22
22
G.8
G.4
G.a
G.2
G.w
G.8
G.4
G.a
G.2
G.w
D mm
10
10,5
13,5
E mm
10,5
13,5
F mm
39
39
42
47
54
G mm
27
27
27
29
31,5
H mm
10
12
SW mm
21
21
21
25
30
Peso/Weight gr.
99
92
86
130
194
SIZE
A mm
22
22
22
22
22
22
G.8
G.4
G.a
G.2
G.w
G.1
G.8
G.4
G.a
G.2
G.w
G.1
D mm
10,5
13,5
15
E mm
10,5
13,5
15
F mm
39
39
40
45
51
62,5
G mm
27
27
27
29
31,5
35
H mm
10
12
17,5
I mm
12
15
18
25
SW mm
21
21
21
25
30
37
Peso/Weight gr.
82
76
74
111
176
285
SIZE
A mm
22
22
22
22
22
G.8
G.4
G.a
G.2
G.w
G.8
G.4
G.a
G.2
G.w
D mm
10,5
13,5
E mm
10,5
13,5
F mm
41
41
41
50
55
G mm
27
27
27
29
31,5
H mm
10
12
I mm
12
15
18
L mm
12
15
18
SW mm
21
21
21
25
30
Peso/Weight gr.
65
69
112
185
SIZE
4x8
A mm
22
22
22
22
22
22
22
B mm
10
12
12
15
18
22
28
C mm
10
10
12
12
17,5
1x28
22
G.4
G.a
G.a
G.2
G.2
G.w
G.w
G.1
E mm
10,5
10,5
13,5
13,5
15
F mm
39
40
40
45
45
51
51
G mm
27
27
27
29
29
31,5
31,5
35
G.4
G.a
G.a
G.a
G.2
SW1 mm
17
19
19
19
24
30
32
38
SW2 mm
21
21
21
25
25
30
30
37
Peso/Weight gr.
90
87
119
136
217
222
Art. S.0345
MINIBONCR
Art. S.0346
MINIBONCR
SIZE
4x8
A mm
22
22
22
22
22
22
22
B mm
10
12
12
15
18
22
28
C mm
10
10
12
12
17,5
G.4
G.a
G.a
G.2
G.2
G.w
G.w
G.1
15
E mm
10,5
10,5
13,5
13,5
F mm
41
41
41
50
50
55
55
G mm
27
27
27
29
29
31,5
31,5
35
G.4
G.a
G.a
G.a
G.2
SW1 mm
17
19
19
19
24
SW2 mm
21
21
21
25
Peso/Weight gr.
85
81
153
32
38
25
30
30
37
140
234
SIZE
10xax12 10xax1510xax1612xax16 12x2x12 12x2x15 15x2x15 10xax1012xax1215x2x16 16x2x16 18xwx18 22xwx22 28x1x28
G.a G.a G.a G.a G.a G.2 G.2 G.a G.a G.2 G.2 G.w M28x1,5 M34x1,5
B mm
10
10
10
12
12
15
15
10
12
15
16
18
22
28
C mm
10
10
10
10
10
12
12
17,5
D mm
12
15
16
16
12
12
15
10
12
16
16
18
22
28
G.a G.2 G.2 G.2 G.a G.a G.2 G.a G.a G.2 G.2 G.w M28x1,5 M34x1,5
F mm
29
29
29
29
29
29
29
27
27
29
29
31,5
31,5
G mm
41
41
41
41
41
50
50
41
41
50
50
55
48
H mm
22
22
22
22
22
22
22
22
22
22
22
22
22
22
35
Ottone DZR - Valvola a sfera con levetta, anello di compressione/anello di SW1-2 mm 19-19 19-24 19-24 19-24 19-19 24-19 24-24 19-19 19-19 24-24 24-24 30-30 32-32 38-38
compressione, cromata.
SW3 mm 21
37
25
21
21
25
25
21
21
25
25
30
30
21
DZR Brass Ball valve with lever, compression ring/compression ring,
Peso/Weight gr. 105 114
chrome-plated.
109 101 166
267
244 405
-
Art. S.1351C
MINIBONCRLUX
Art. S.1352C
MINIBONCRLUX
SIZE
A mm
22
22
22
G.a
G.2
G.w
G.a
G.2
G.w
D mm
10
10,5
13,5
E mm
10,5
13,5
F mm
42
47
54
G mm
27
29
31,5
H mm
10
12
SW mm
21
25
30
Peso/Weight gr.
86
127
193
SIZE
A mm
22
22
22
G.a
G.2
G.w
G.a
G.2
G.w
D mm
10,5
13,5
E mm
10,5
13,5
F mm
40
45
51
G mm
27
29
31,5
H mm
10
12
I mm
12
15
18
SW mm
21
25
30
Peso/Weight gr.
74
111
176
195
EKO
Rubinetto a sfera curvo
RUBINETTI
BIB-COCKS
197
EKO
Rubinetto a sfera curvo
Angled ball cock
CORPO / BODY
SFERA / BALL
SEDI LATERALI
BALL GASKETS
PERNO / STEM
O-RINGS / O-RINGS
LEVA / LEVER
VITE / SCREW
10
11
GIRELLO / NUT
12
MATERIALI / MATERIAL
DESCRIZIONE / DESCRIPTION
Corpo
Body
Manicotto
End adapter
Sfera
Ball
Da barra, nichel-cromat
Nickel-chrome-plated forged brass
Sedi laterali
Ball gaskets
P.T.F.E.
P.T.F.E.
Vergine
Pure Teflon
Perno
Stem
Da barra
Forged brass
O-Rings
O-rings
NBR
NBR
Gomma nera
Black rubber
Leva
Lever
AL UNI5076
AL UNI 5076
Plastificata azzurra
Blue plastic-coated aluminium
Vite
Screw
Acciaio 8G
8G Steel
Zincata
Zinc-plated steel
Rompigetto
Flow strainer
Resina PE
PE Resin
Stampato
Forged
10
Portagomma
Hose connector
Pressofuso, nichelato
Nickel-plated die-cast brass
11
Guarnizioni portagomma
Hose connector gasket
NBR
NBR
12
Girello
Nut
198
CORPO
BODY
MANICOTTO
END ADAPTER
SFERA
BALL
SEDI LATERALI
BALL GASKETS
PERNO
STEM
O-RINGS
O-RINGS
LEVA
LEVER
VITE
SCREW
FILETTATURE
Estremit filettate ISO 228/1.
END CONNECTIONS
Ends are ISO 228/1 threaded.
IMPIEGHI
Acqua fredda e calda, aria compressa, olii, fluidi non
corrosivi, benzine.
Per impieghi particolari vedere la tabella delle resistenze
chimiche.
APPLICATIONS
Hot and cold water, compressed air, oils, non corrosive
fluids, fuels.
For any special uses see the table of chemical resistance.
PRESSIONE DI ESERCIZIO
Max PN16.
Vedere diagramma pressione/temperatura.
WORKING PRESSURE
Max PN 16.
See pressure/temperature diagram.
LIMITI DI TEMPERATURA
-5C +90C
Vedere diagramma pressione/temperatura.
TEMPERATURE LIMITS
-5C + 90C
See pressure/temperature diagram.
NOTE:
In accordo alla UNI EN 13828 in presenza di acque aggressive
per la lega di ottone, in ottemperanza alla UNI EN ISO 6509,
necessario lutilizzo della lega di ottone CW602N. La produzione disponibile su richiesta.
NOTE:
According to UNI EN 13828 in presence of water which could be
aggressive for brass alloy, as agree with UNI EN ISO 6509 standard, is necessary the brass alloy CW602N. The manufacture is
available on request.
Diagramma pressione/temperatura
Pressure/temperature diagram
(test carried out with water)
90C
194F
=3
,1
1,9
Kv
v=
3/4
100
1/2
K
1000
10
1
0,1
10
100
1000
199
EKO
Rubinetto a sfera curvo
Angled ball cock
Art. S.0070
-20C
Rubinetto curvo con otturatore a vela e portagomma, fil. maschio, nichelato.
Angled ball bib cock, with plastic plug and hose connector, nickel-plated.
Art. S.0071
EKOMATIC
Rubinetto a sfera curvo, fil. maschio con leva, con attacco rapido, nichelato.
Angled ball bib cock, male threaded with lever, with quick fit, nickel-plated.
Art. S.0074
EKO
Rubinetto a sfera curvo con fil. maschio portagomma, con leva, con lucchetto,
nichelato.
Angled ball bib cock with male thread and hose connector, with lever, with
padlock, nickel-plated.
Art. S.0080
EKO
200
SIZE
A mm
63
B mm
36,9
C mm
51,1
D pass./bore
10
E mm
12
F mm
48,5
G mm
14
H mm
82,5
SW mm
25
Peso/Weight gr.
165
SIZE
A mm
63
B mm
45,5
C mm
37,5
D pass./bore
10
E mm
12
F mm
61,2
G mm
103
SW mm
25
Peso/Weight gr.
257
SIZE
A mm
57
65
B mm
45,5
47,5
C mm
63
63
D mm
61,2
65,65
E mm
108
122
F mm
16
19,5
G pass./bore
10
12,5
SW mm
25
30
Peso/Weight gr.
375
500
SIZE
A mm
45,5
47,5
B pass./bore
10
12,5
63
C mm
63
D mm
12
14
E mm
61,2
65,65
F mm
101
113
SW mm
25
30
Peso/Weight gr.
224
333
Art. S.0082
EKO
Art. S.0085
EKO
Rubinetto a sfera curvo con bocchello per botti in vetroresina completo, con leva
lunga azzurra, nichelato.
Angled ball bib cock for wooden casks with a nozzle in glass-filled resin, with a
long blue lever, nickel-plated.
Art. S.0089
ENOSTOP
Art. S.0096
EKO
Rubinetto a sfera curvo fil. maschio con bocchello, con leva lunga azzurra, nichelato.
Angled ball bib cock, male threaded with nozzle, with a long blue lever, nickelplated.
SIZE
A pass./bore
10
10
12,5
17,5
B mm
44,5
45,5
47,5
46,5
C mm
53
61,2
65,65
83,5
D mm
95
108
122
152
E mm
50
57
65
79
F mm
14,5
16
19,5
27
G mm
63
63
63
H mm
10
12
14
15,5
95
L mm
SW mm
20
25
30
37
Peso/Weight gr.
199
254
363
610
SIZE
A mm
95
95
95
B mm
41
43
46,5
C pass./bore
10
12,5
17,5
D mm
15
21
17
E mm
36,7
44,15
44
F mm
77,5
92,5
105
SW mm
27
33
40
Peso/Weight gr.
262
375
502
SIZE
mm 8
A mm
63
mm 10 mm 12 mm 16 mm 20
63
63
63
B mm
44,5
45,5
45,5
47,5
46,5
C pass./bore
10
10
10
12,5
17,5
D mm
64,25
72,7
78,7
88,65
129
E mm
98,5
112,5
118,5
136
188
F mm
98
SW mm
22
24
24
27
34
Peso/Weight gr.
175
248
285
424
547
SIZE
A mm
95
95
95
B mm
44,5
41
43
46,5
C pass./bore
10
10
12,5
17,5
17
D mm
10
15
21
E mm
29,25
36,7
44,15
44
F mm
64
77,5
92,5
105
Gmm
65
SW mm
22
27
33
40
Peso/Weight gr.
160
238
312
461
201
EKO
Rubinetto a sfera curvo
Angled ball cock
Art. S.0099
EKOCHECK
Rubinetto a sfera curvo fil. maschio con leva, nichelato con valvola di ritegno
integrata.
Angled ball bib cock, male threaded with lever, nickel-plated, with integrated
check valve.
Art. S.0100
EKOLUX
Rubinetto a sfera curvo fil. maschio con leva, cromato lucido, uso interno.
Angled ball bib cock, male threaded with lever, polished chrome-plated, internal
use.
Art. S.0101
EKOLUX
Rubinetto a sfera curvo fil. maschio con portagomma, con leva, cromato lucido,
uso interno.
Angled ball bib cock, male threaded with hose connector, with lever, polished
chrome-plated, internal use.
Art. S.0059
KIT
Rubinetto a sfera curvo fil. maschio con portagomma, con leva in alluminio blu,
nichelato.
Angled ball bib cock with male thread and hose connector, with blue lever in aluminium, nickel-plated.
202
SIZE
A pass./bore
10
B mm
45,5
C mm
61,2
D mm
108
E mm
57
F mm
16
G mm
63
H mm
12
SW mm
25
Peso/Weight gr.
275
SIZE
A mm
63
B mm
45,5
C pass./bore
10
D mm
12
E mm
61,2
F mm
101,5
SW mm
25
Peso/Weight gr.
229
SIZE
A mm
63
B mm
45,5
C pass./bore
10
D mm
12
E mm
61,2
F mm
108
SW mm
25
Peso/Weight gr.
269
SIZE
A pass./bore
10
12
B mm
40
41,2
C mm
58
59,8
D mm
95
95
E mm
11
13
F mm
53,3
57,8
G mm
14,5
19,5
H mm
95
109
SW mm
25
30
Peso/Weight gr.
196
283
Art. S.0061
EKO
Rubinetto erogatore curvo con portagomma, con passo rapido, antigelo, nichelato.
Angled supply bib cock with hose connector, with rapid pitch, anti-freeze, nickelplated.
SIZE
A mm
95
95
95
95
B mm
50
57
65
79
C mm
40,5
41
43
46,5
D pass./bore
10
12,5
17,5
E mm
53
61,2
65,65
83,5
F mm
95
108
122
152
Gmm
14,5
16
19,5
27
H mm
10
12
14
15,5
SW mm
20
25
30
37
Peso/Weight gr.
202
261
368
609
SIZE
A mm
55
B mm
44
C mm
12,7
D mm
61
E mm
97
F mm
14,5
PN bar
10
Peso/Weight gr.
278
SIZE
A mm
48
48
57
57
B mm
68
68
80
84
15
C mm
12
12,5
13,5
D mm
68
68
75
86
E mm
118
123
137
161
F mm
14,5
14,5
20
27
SW mm
19
21
25
32
PN bar
10
10
10
10
Peso/Weight gr.
278
316
495
676
SIZE
A mm
48
48
57
57
B mm
68
68
80
84
C mm
12
12,5
13,5
15
D mm
68
68
75
86
E mm
118
123
137
161
F mm
14,5
14,5
20
27
SW mm
19
21
25
32
PN bar
10
10
10
10
Peso/Weight gr.
268
313
468
705
203
EKO
Rubinetto a sfera curvo
Angled ball cock
Art. S.0130
IDRA
Rubinetto a sfera idrante fil. maschio con portagomma, con farfalla rossa, sabbiato.
Ball valve for hydrant with male thread and hose connector, with red T-handle,
sandblasted.
204
SIZE
A mm
35
B mm
68
C mm
12,5
D mm
68
E mm
123
F mm
14,5
SW mm
21
Peso/Weight gr.
295
SIZE
A mm
62
67
83
B mm
29,25
31
43
C mm
32,75
36
40
D mm
52
52
52
69
E mm
55
60
F mm
16
19,5
28
G pass./bore
10
12,5
17,5
H mm
84,5
92
108
21,7
I mm
13,2
13,2
SW mm
16
16
16
Peso/Weight gr.
251
366
577
Note/Notes
205
BIBO
Rubinetto a sfera curvo
Angled ball cock
207
BIBO
Rubinetto a sfera curvo
Angled ball cock
CORPO / BODY
SFERA / BALL
PERNO / STEM
O-RINGS / O-RINGS
LEVA / HANDLE
VITE / SCREW
MATERIALI / MATERIAL
DESCRIZIONE / DESCRIPTION
Corpo
Body
Manicotto
End adapter
Sfera
Ball
Da barra, nichel-cromata
Nickel-chrome-plated forged brass
Sedi laterali
Ball gaskets
P.T.F.E.
P.T.F.E.
Vergine
Pure Teflon
Perno
Stem
Da barra, nichelato
Nickel-plated forged brass
O-Rings
O-rings
NBR
NBR
Gomma nera
Black rubber
Leva
Lever
Plastica
Plastic
Plastificata azzurra
Blue plastic-coated aluminium
Vite
Screw
Acciaio 8G
8G Steel
Zincata
Zinc-plated steel
208
CARATTERISTICHE
Progetto accurato, di solida costruzione per una lunga
durata.
Tenuta perfetta alle varie condizioni di esercizio.
FEATURES
Accurate design, solid structure for a long-lasting product.
Perfectly tight under all working conditions.
FILETTATURE
Estremit filettate ISO 228/1.
END CONNECTIONS
Ends are ISO 228/1 threaded.
IMPIEGHI
Acqua fredda e calda, aria compressa, olii, fluidi non
corrosivi, benzine.
Per impieghi particolari vedere la tabella delle resistenze
chimiche.
APPLICATIONS
Hot and cold water, compressed air, oils, non corrosive
fluids, fuels.
For any special uses see the table of chemical resistance.
PRESSIONE DI ESERCIZIO
Max PN16.
Vedere diagramma pressione/temperatura.
WORKING PRESSURE
PN 16 max.
See pressure/temperature diagram.
LIMITI DI TEMPERATURA
-20C +90C
Vedere diagramma pressione/temperatura.
TEMPERATURE LIMITS
-20C + 90C
See pressure/temperature diagram.
NOTE:
In accordo alla UNI EN 13828 in presenza di acque aggressive
per la lega di ottone, in ottemperanza alla UNI EN ISO 6509,
necessario lutilizzo della lega di ottone CW602N. La produzione disponibile su richiesta.
NOTE:
According to UNI EN 13828 in presence of water which could be
aggressive for brass alloy, as agree with UNI EN ISO 6509 standard, is necessary the brass alloy CW602N. The manufacture is
available on request.
Diagramma pressione/temperatura
(prova eseguita con acqua)
Pressure/temperature diagram
(test carried out with water)
90C
194F
3/4
Kv
=3
,1
1,9
Kv
=
100
1/2
1000
10
1
0,1
10
100
1000
209
BIBO
Rubinetto a sfera curvo
Angled ball cock
Art. S.0121
BIBOPLUS
Rubinetto a sfera curvo, attacco per portagomma con levetta e rosone, con chiave di avvitamento a muro, cromato lucido, per uso interno.
Angled ball bib cock, with coupling for hose connector, with lever and lock shield,
with a spanner for screwing it to the wall, polished chrome-plated, internal use.
Art. S.0031
BIBOLUX
Rubinetto a sfera curvo, attacco per portagomma con levetta e rosone, cromato
lucido, per uso interno.
Angled ball bib cock, with coupling for hose connector, with lever and lock shield,
polished chrome-plated, internal use.
Art. S.0032
BIBO
Art. S.0123
BIBOPLUS
Rubinetto a sfera curvo, con portagomma con levetta e rosone, con chiave di avvitamento a muro, cromato lucido, per uso interno.
Angled ball bib cock, and hose connector, with lever and lock shield, with a spanner for screwing it to the wall, polished chrome-plated, internal use.
210
SIZE
A pass./bore
10
B mm
37,5
C mm
25,5
D mm
10,2
E mm
41
F mm
64,5
G mm
50
H mm
58
SW mm
18
Peso/Weight gr.
167
SIZE
A pass./bore
10
10
B mm
37,5
37,5
C mm
14,6
14,6
D mm
33
33
E mm
56
56
F mm
50
50
Peso/Weight gr.
159
166
SIZE
A pass./bore
10
10
B mm
37,5
37,5
C mm
15
15
D mm
33
33
E mm
71
71
F mm
16
16
G mm
50
50
Peso/Weight gr.
178
185
SIZE
A pass./bore
10
B mm
37,5
C mm
25,5
D mm
10,2
E mm
41
F mm
79,5
G mm
50
H mm
58
I mm
16
SW mm
18
Peso/Weight gr.
225
Art. S.0033
BIBOLUX
Rubinetto a sfera curvo, con portagomma con levetta e rosone, cromato lucido,
per uso interno.
Angled ball bib cock, and hose connector, with lever and lock shield, polished
chrome-plated, internal use.
Art. S.0034C
BIBOLUX
Rubinetto a sfera curvo per botti, con bocchello, con levetta, cromato lucido, per
uso interno.
Angled ball bib cock for wooden casks, and nozzle, with lever, polished chromeplated, internal use.
Art. S.0034N
BIBO
Rubinetto a sfera curvo per botti, con bocchello, con levetta bianca, nichelato.
Angled ball bib cock for wooden casks, and nozzle, with white lever, nickel-plated.
Art. S.0035
BIBOLUX
Rubinetto a sfera curvo per botti, con bocchello completo, con levetta, cromato
lucido, per uso interno.
Angled ball bib cock for wooden casks, with complete nozzle, with lever, polished
chrome-plated, internal use.
SIZE
A pass./bore
10
10
B mm
37,5
37,5
C mm
14,6
14,6
D mm
33
33
E mm
71
71
F mm
16
16
G mm
50
50
H mm
58
58
Peso/Weight gr.
186
198
SIZE
A pass./bore
10
10
B mm
65
65
C mm
80
80
D mm
50
50
E mm
14,6
14,6
Peso/Weight gr.
153
156
SIZE
A pass./bore
10
10
B mm
65
65
C mm
80
80
D mm
50
50
E mm
14,6
14,6
Peso/Weight gr.
149
157
SIZE
A pass./bore
10
10
B mm
65
65
C mm
80
80
D mm
50
50
E mm
14,6
14,6
Peso/Weight gr.
178
183
211
BIBO
Rubinetto a sfera curvo
Angled ball cock
Art. S.0039
BOLA
Art. S.0041
D
C
212
68,7
B mm
30
C mm
17
D mm
E mm
F mm
39
G mm
31,2
H pass./bore
10
I mm
12
Peso/Weight gr.
164
A mm
70,8
70,8
71,1
B mm
32
32
32,3
C mm
15
15
12,5
D mm
E mm
F mm
39
39
39
G mm
29,2
31,2
31,2
H pass./bore
10
10
10
Peso/Weight gr.
153
157
159
SIZE
A mm
47
B mm
30
C mm
14,2
F mm
16,3
G mm
15
Peso/Weight gr.
100
Art. S.0125
2x2
A mm
SIZE
BOLA
Art. S.0045
SIZE
SIZE
2x2 ax2
A mm
52
52
B mm
27,5
27,5
C mm
24,5
24,5
E mm
14,2
14,2
22
F mm
22
G pass./bore
11
14
I mm
47
47
L mm
60
60
M mm
55
55
Peso/Weight gr.
Art. S.0126
ART. S.0127
2x10mm
88
B mm
27,5
C mm
60,5
E mm
55
F mm
22
G mm
14,2
H pass./bore
10,2
I mm
47
L mm
60
SW mm
19
Peso/Weight gr.
181
SIZE
2x10mm
A mm
43,5
B pass./bore
10
SW mm
24
Peso/Weight gr.
65
SIZE
A mm
SW
ART. S.0048
COMBI
NEW
ART. H.0130
SCARICO LAVATRICE
WASHING MACHINE WASTE
NEW
SIZE
A mm
10
B mm
116
C mm
105
D mm
87
56
F mm
15
G pass./bore
Peso/Weight gr.
313
SIZE
A mm
89
B mm
46
C mm
17,5
D mm
22
E pass./bore
32
F mm
80
G mm
68
Peso/Weight gr.
225
213
ROBEX VT
Valvola tripla
VALVOLE RITEGNO
CHECK VALVES
Triple valve
215
ROBEX
VT
Valvola tripla
Triple valve
CORPO / BODY 1
MANICOTTI / END ADAPTERS 2
SFERA / BALL 3
SEDI LATERALI / BALL GASKETS 4
PERNO / STEM 5
ANELLO ANTIFRIZIONE / THRUST WASHER 6
O-RINGS / O-RINGS 7
FARFALLA / T-HANDLE 8
DADO AUTO-BLOCCANTE / SELF-LOCKING NUT 9
GUARNIZIONE PER RITEGNO / JUMPER GASKET 10
OTTURATORE / JUMPER 11
GUIDA OTTURATORE / JUMPER GUIDE 12
MOLLA / SPRING 13
TAPPI / CAPS 14
GUARNIZIONE TAPPI / CAP GASKET 15
MATERIALI / MATERIAL
DESCRIZIONE / DESCRIPTION
Corpo
Body
Stampato da barra
Forged brass
Manicotto
End adapter
Stampato da barra
Forged brass
Sfera
Ball
Da barra, nichel-cromata
Nickel-chrome-plated forged brass
Sedi laterali
Ball gaskets
P.T.F.E.
P.T.F.E.
Vergine
Pure Teflon
Perno
Stem
Da barra
Forged brass
Anello antifrizione
Thrust washer
P.T.F.E.
P.T.F.E.
Vergine
Pure teflon
O-Rings
O-rings
Elastomero
Elastomer
Adatto alluso
Suitable
Leva/farfalla
Handle/T-handle
AL UNI5076
AL UNI 5076
Plastificata rossa
Red plastic-coated aluminium
Dado autobloccante
Self-locking nut
Acciaio 8G
8G Steel
Zincato
Zinc-plated steel
10
Elastomero
Elastomer
Gomma stampata
Molded rubber
11
Otturatore
Jumper
Resina polimerica
Polymeric resin
Stampato
Molded
12
Guida otturatore
Jumper guide
Resina polimerica
Polymeric resin
Stampato
Molded
13
Molla
Spring
Normalizzata
Normalized
14
Tappi
Caps
Nylon
Nylon
Stampati
Molded
15
Guarnizione tappi
Cap gaskets
Elastomero
Elastomer
216
FILETTATURE
Estremit filettate UNI ISO 228/1
END CONNECTIONS
Ends threaded to UNI ISO 228/1.
IMPIEGHI
Impianti idraulici con acqua calda e fredda.
Impianti di riscaldamento.
Aria compressa.
Fluidi non aggressivi compatibili con i componenti della
valvola. Vedere tabella delle resistenze chimiche.
APPLICATIONS
Hydraulic systems with hot and cold water.
Heating systems.
Compressed air.
Non-aggressive fluids compatible with the components
of the valve. See the table of chemical resistance.
POSIZIONE DI INSTALLAZIONE
Le valvole triple ROBEX-VT possono essere installate in
qualsiasi posizione (verticale, orizzontale, obliqua).
INSTALLATION POSITION
ROBEX-VT triple valves can be installed in any position
(vertical, horizontal, oblique).
PRESSIONE DI ESERCIZIO
Min 0,05 bar (per valvola di ritegno).
Max PN 40 per il 1/2", e PN 16 per il 2".
Vedere diagramma pressione temperatura.
WORKING PRESSURE
Min 0,05 bar (for check valves)
Max PN 40 for 1/2 and PN 16 for 2.
See pressure/temperature diagram.
LIMITI DI TEMPERATURA
-15C +100C
TEMPERATURE LIMITS
-15C + 100C
CRACKING PRESSURE
Min 0,025 bar (25 cm water column).
CRACKING PRESSURE
Min 0,05 bar (50 cm water column).
NOTE:
In accordo alla UNI EN 13828 in presenza di acque aggressive
per la lega di ottone, in ottemperanza alla UNI EN ISO 6509,
necessario lutilizzo della lega di ottone CW602N. La produzione disponibile su richiesta.
NOTE:
According to UNI EN 13828 in presence of water which could be
aggressive for brass alloy, as agree with UNI EN ISO 6509 standard, is necessary the brass alloy CW602N. The manufacture is
available on request.
Diagramma pressione/temperatura
Pressure/temperature diagram
(test carried out with water)
1/2"
3/4"
1"
1"1/4
1"1/2
2"
100C
212F
2"
100
KV
=48
,1
=6
8
3/4" KV
" K =6
1 V ,2
1" " K =11
1/4 V
,6
1" KV =17,
1/2 =2 7
KV 9,1
1/2
1000
10
1
0,1
10
100
1000
217
ROBEX
VT
Valvola tripla
Triple valve
Art. S.0370
ROBEXVT
Valvola a sfera con valvola di ritegno, femmina/femmina a due prese, con tappi,
con leva, sabbiata.
Ball valve with a check valve, female/female with two plugged side outlets, with
caps, with handle, sandblasted.
Art. S.0371
ROBEXVT
Valvola a sfera con valvola di ritegno, femmina/maschio a due prese, con tappi,
con leva, sabbiata.
Ball valve with a check valve, female/male with two plugged side outlets, with
caps, with handle, sandblasted.
Art. S.0372
ROBEXVT
Valvola a sfera con valvola di ritegno, maschio/femmina a due prese, con tappi,
con leva, sabbiata.
Ball valve with a check valve, male/female, with two plugged side outlets, with
caps, with handle, sandblasted.
Art. S.0380
ROBEXVT
Valvola a sfera con valvola di ritegno, femmina/femmina a due prese, con tappi,
con farfalla, sabbiata.
Ball valve with a check valve, female/female with two plugged side outlets, with
caps, with T-handle, sandblasted.
218
SIZE
14
12
A mm
95
115
115
130
150
170
B mm
42,5
52
56
65,5
76
87,5
C pass./bore
15
20
25
32
40
50
21,4
21,4
25,7
D mm
15
16,3
19,1
E mm
33,5
38,5
50,5
59
75
92
F mm
9,7
11,2
12,7
13,7
15,7
17,7
G mm
32,5
36,7
43,2
50,7
55,7
66,2
93,7
H mm
58
65,7
80,2
113,7
139,7
I mm
90,5
102,5
123,5
144,5
169,5
206
SW mm
26
32
39
48
55
68
Peso/Weight gr.
382
562
905
1420
2293
3950
SIZE
14
12
A mm
95
115
115
130
150
170
B mm
42,5
52
56
65,5
76
87,5
C pass./bore
15
20
25
32
40
50
21,4
21,4
25,7
D mm
15
16,3
19,1
E mm
33,5
38,5
50,5
59
75
92
F mm
8,7
12,2
13,7
17,2
17,2
21,7
G mm
32,5
36,7
43,2
50,7
55,7
66,2
107,7
127,2
153,2
219,5
H mm
63,5
76,7
91,2
I mm
96
113,5
134,5
158,5
183
SW mm
26
32
39
48
55
68
Peso/Weight gr.
383
607
967
1537
2502
4022
SIZE
14
14
130
150
170
87,5
A mm
95
115
115
B mm
42,5
52
56
65,5
76
C pass./bore
15
20
25
32
40
50
D mm
11,5
12,9
14,7
17,2
17,2
21,7
E mm
33,5
38,5
50,5
59
75
92
17,7
F mm
9,7
11,2
12,7
13,7
15,7
G mm
36,5
42
47,2
54,2
60,2
72,2
H mm
58
65,7
80,2
93,7
113,7
139,7
I mm
94,5
108
127,5
148
174
212
SW mm
26
32
39
48
55
68
Peso/Weight gr.
391
605
921
1468
2410
3945
SIZE
A mm
52
65
65
B mm
41
50
54
C pass./bore
15
20
25
D mm
15
16,3
19,1
E mm
33,5
38,5
50,5
F mm
9,7
11,2
12,7
G mm
32,5
36,7
43,2
H mm
58
65,7
80,2
I mm
90,5
102,5
123,5
SW mm
26
32
39
552
888
Peso/Weight gr.
354
Art. S.0381
ROBEXVT
Valvola a sfera con valvola di ritegno, femmina/maschio a due prese, con tappi,
con farfalla, sabbiata.
Ball valve with a check valve, female/male with two plugged side outlets, with
caps, with T-handle, sandblasted.
Art. S.0382
ROBEXVT
Valvola a sfera con valvola di ritegno, maschio/femmina a due prese, con tappi,
con farfalla, sabbiata.
Ball valve with a check valve, male/female, with two plugged side outlets, with
caps, with T-handle, sandblasted.
Art. S.0391
ROBEXVT
Valvola a sfera con valvola di ritegno, femmina/femmina a due prese, con tappi,
con cappuccio di piombatura, sabbiata.
Ball valve with a check valve, female/female with two plugged side outlets, with
caps, with lockable rectangular head, sandblasted.
Art. S.0400
ROBEXVT
Valvola a sfera con valvola di ritegno, fil. femmina con bocchettone, a due prese
con tappi, con leva, sabbiata.
Ball valve with a check valve, female threaded with nut and tail, with two plugged
side outlets with caps, with handle, sandblasted.
SIZE
A mm
52
65
65
B mm
41
50
54
C pass./bore
15
20
25
D mm
15
16,3
19,1
E mm
33,5
38,5
50,5
F mm
8,7
12,2
13,7
G mm
32,5
36,7
43,2
H mm
63,5
76,7
91,2
134,5
I mm
96
113,5
SW mm
26
32
39
Peso/Weight gr.
385
591
948
SIZE
A mm
52
65
65
B mm
41
50
54
C pass./bore
15
20
25
D mm
11,5
12,9
14,7
E mm
33,5
38,5
50,5
F mm
9,7
11,2
12,7
G mm
36,5
42
47,2
H mm
58
65,7
80,2
127,5
I mm
94,5
107,7
SW mm
26
32
39
Peso/Weight gr.
368
588
908
SIZE
A mm
23
25,5
25,5
53,5
B mm
39,5
49
C pass./bore
15
20
25
D mm
15
16,3
19,1
E mm
33,5
38,5
50,5
F mm
9,7
11,7
12,7
G mm
32,5
36,75
43,25
H mm
58
65,75
80,25
I mm
90,5
102,5
123,5
SW mm
26
32
39
Peso/Weight gr.
391
591
912
SIZE
2x2
wxw
A mm
95
115
115
130
150
B mm
42,5
52
56
65,5
76
C pass./bore
15
20
25
32
40
D mm
15
16,3
19,1
21,4
21,4
E mm
33,5
38,5
50,5
59
75
F mm
10
12
12
15
20
G mm
32,5
36,7
43,2
50,7
55,7
H mm
90
106
125
146
194
I mm
122,5
143
168
197
250
SW mm
26
32
39
48
55
Peso/Weight gr.
487
760
1220
1751
2906
219
ROBEX
VT
Valvola tripla
Triple valve
Art. S.0401
ROBEXVT
Valvola a sfera con valvola di ritegno, fil. maschio con bocchettone, a due prese
con tappi, con leva, sabbiata.
Ball valve with a check valve, male/nut and tail, with two plugged side outlets
with caps, with handle, sandblasted.
Art. S.0408
ROBEX
Valvola a sfera con valvola di ritegno, femmina a due prese, con tappi, con girello
femmina per attacco contatore, sabbiata.
Ball valve with check valve, female threaded with two plugged side outlets, with
caps, with female nut for connection to water meters, sandblasted.
Art. S.0428
Art. S.0429
Rubinetto a sfera per scarico caldaie con leva, con tappo e catenella in plastica,
sabbiata.
Drain ball cock for heating systems, with handle, with cap and plastic chain, sandblasted.
220
SIZE
A mm
95
115
115
130
150
B mm
42,5
52
56
65,5
76
C pass./bore
15
20
25
32
40
D mm
11,5
12,9
14,7
17,2
17,2
E mm
33,5
38,5
50,5
59
75
F mm
10
12
12
15
20
G mm
36,5
42
47,2
54,2
60,2
H mm
90
106
125
146
194
254
I mm
126,5
148
172
200
SW mm
26
32
39
48
55
Peso/Weight gr.
444
776
1227
1800
3167
SIZE
14
15
20
25
D mm
41
50
54
E mm
52
65
65
F mm
11,5
13
15
G mm
48
53
64
H mm
58
65
80
I mm
106
118
144
Peso/Weight gr.
415
702
1125
SIZE
A mm
42
B mm
14,5
C mm
D mm
E mm
19,5
Peso/Weight gr.
42
SIZE
A mm
72
B mm
22
C mm
13,2
D mm
29
E pass./bore
10
F mm
14,5
SW mm
24
Peso/Weight gr.
106
Art. S.0430
SIZE
Rubinetto a sfera per scarico caldaia completo, con tappo e catenella in plastica,
sabbiato.
Drain ball valve for heating systems, with cap and plastic chain, sandblasted.
Art. S.0431
Rubinetto a maschio conico per scarico caldaie completo, con tappo e catenella,
sabbiata.
Drain ball cock for heating systems, male threaded, with cap and plastic chain,
sandblasted.
Art. S.0490
ROBEXVTBRAVO
Valvola a sfera con valvola di ritegno due femmine, a due prese, con manopola di
riduzione BRAVO, sabbiata.
Ball valve with a check valve, female/female, with two plugged side outlets, with
BRAVO gear handle, sandblasted.
Art. S.0494
ROBEXVTXT
Valvola a sfera con valvola di ritengo due femmine, a due prese con prolunga XT,
con leva rossa, sabbiata.
Ball valve with a check valve, with two plugged side outlets, with XT extended
stem, with red handle, sandblasted.
A mm
70
B mm
17,5
C pass./bore
10
D mm
14,5
E mm
8,4
SW mm
22
Peso/Weight gr.
106
SIZE
A mm
74
75
91
B mm
28,5
31,5
38,5
C pass./bore
10
13
D mm
13
14,5
20
E mm
9,3
10
12
SW mm
19
22
28
Peso/Weight gr.
141
160
297
SIZE
14
12
A mm
82
82
82
128
128
128
B mm
68,5
75
79
115
122
130,5
C pass./bore
15
20
25
32
40
50
D mm
9,7
11,7
12,7
13,7
15,7
17,7
E mm
15
16,3
19,1
21,4
21,4
25,7
50,5
59
75
92
80,2
93,7
113,7
139,7
F mm
33,5
38,5
G mm
58
65,7
H mm
32,5
36,7
43,2
50,7
55,7
66,2
I mm
90,5
102,5
123,5
144,5
169,5
206
39
48
55
68
960
1750
2490
5284
SW mm
26
32
Peso/Weight gr.
430
610
SIZE
14
12
A mm
98
108,5
112,5
122
132
144
B mm
95
115
115
130
150
170
32
40
50
C pass./bore
15
20
25
D mm
9,7
11,7
12,7
13,7
15,7
17,7
E mm
15
16,3
19,1
21,4
21,4
25,7
F mm
33,5
38,5
50,5
59
75
92
93,7
G mm
58
65,7
80,2
113,7
139,7
H mm
32,5
36,7
43,2
50,7
55,7
66,2
I mm
90,5
102,5
123,5
144,5
169,5
206
SW mm
26
32
39
48
55
68
686
1017
2650
4193
Peso/Weight gr.
454
1699
221
VALSTOP - EUROSTOP
Valvola di ritegno
Check valve
223
VALSTOP
EUROSTOP
Valvola di ritegno
Check valve
p
CORPO / BODY
OTTURATORE / JUMPER
MOLLA / SPRING
FLUSSO / FLOW
n
m
o
i
hg
f
e
d
CHIUSO
CLOSED
APERTO
OPEN
NOTE:
According to UNI EN 13828 in presence of water which could be
aggressive for brass alloy, as agree with UNI EN ISO 6509 standard, is necessary the brass alloy CW602N. The manufacture is
available on request.
MATERIALI / MATERIAL
DESCRIZIONE / DESCRIPTION
Corpo
Body
Stampato da barra
Forged brass
Manicotto
End adapter
Stampato da barra
Forged brass
Adatto alluso
Suitable
Otturatore
Jumper
Resina polimerica
Polymeric resin
Stampato
Molded
Guida otturatore
Jumper guide
Resina polimerica
Polymeric resin
Stampato
Molded
Molla
Spring
Normalizzato
Normalized
224
FILETTATURE
Estremit filettate ISO 228/1.
END CONNECTIONS
Ends are ISO 228/1 threaded.
INSTALLAZIONE
Pu essere installata in qualsiasi posizione (orizzontale,
verticale, obliqua).
INSTALLATION
This valve can be installed in any position (horizontal,
vertical, oblique).
PRESSIONE DI ESERCIZIO
Min 0,05 bar.
Max PN 40 (1/4") fino a PN 10 (3").
Vedere diagramma pressione/temperatura.
WORKING PRESSURE
Min 0,05 bar.
Max from PN 40 (1/4) up to PN 10 (3).
See pressure/temperature diagram.
LIMITI DI TEMPERATURA
-20C +100C
Max +130C
con guarnizione in fluoroelastomero = art. H0141).
TEMPERATURE LIMITS
-20C +100C
Max + 130C
With fluoroelastomer gasket = item H0141).
Diagramma pressione/temperatura
Pressure/temperature diagram
1/4"-3/8"-1/2
3/4-1
1"1/4-11/2-2
2"1/2-3
130C
276F
1/4
Kv
1"
=2
1
2" /2 Kv 7,4
Kv =4
2" =6 8,8
1
8
3"- /2 Kv ,9
4
Kv =100
=1 ,6
62
,3
1/2 " K
v
3/4" Kv =
6
1" " Kv =8,8 ,9
Kv =1
=1 1,4
4,5
1"
3/8
1000
100
10
1
0,1
10
100
1000
225
VALSTOP
EUROSTOP
Valvola di ritegno
Check valve
Art. H.0041
FOOTY
Art. H.0141
VALSTOP
Valvola di ritegno a due femmine passaggio totale, con guarnizione in fluoroelastomero, sabbiata.
Check valve, female/female, full bore, with fluoroelastomer gasket, sandblasted.
Art. H.0151
VALSTOP
Valvola di ritegno a due femmine passaggio totale, con guarnizione NBR , sabbiata.
Check valve, female/female, full bore, with NBR gasket, sandblasted.
Art. H.0153
VALSTOP
Valvola di fondo fil. femmina passaggio totale con filtro accaio inox, sabbiata.
Foot valve, female threaded, full bore, with stainless steel filter, sandblasted.
226
SIZE
14
1 2
2 2
A mm
59
72
80
91
102
120
141
150
185
B mm
11
13
14
16
16
16
16
C mm
31
45
51
61
68
80
102
117
146
SW mm
26
34
40
50
55
69
85
95
123
PN bar
Peso/Weight gr.
120
256
335
492
597
1040
1360
1931
3500
SIZE
14
12
22
A mm
28
28
34
41,5
50
60,5
73,5
89
114
137
142
B mm
46,5
46,5
50
59
67
76
90
101
127
150
133,5
C pass./bore
10
10
15
20
25
32
40
50
65
80
80
D mm
10
8,7
9,7
11,2
12,7
13,7
15,7
17,7
19,7
21,7
23
SW mm
21
21
26
32
39
49
56
69
86
100
124
93
116
232
348
551
913
1462
2612
4000
4300
SIZE
14
12
22
A mm
28
28
34
41,5
50
60,5
73,5
89
114
137
150
B mm
46,5
46,5
50
59
67
76
90
101
127
C pass./bore
10
10
15
20
25
32
40
50
65
80
D mm
10
8,7
9,7
11,2
12,7
13,7
15,7
17,7
19,7
21,7
SW mm
21
21
26
32
39
49
56
69
86
100
Peso/Weight gr.
105
93
123
232
348
551
913
1462
4033
4300
SIZE
14
12
22
A mm
28
34
41,5
50
60,5
73,5
89
114
137
B pass./bore
10
15
20
25
32
40
50
65
80
C mm
84
92
107
119
133
157
179
211
246
D mm
8,7
9,7
11,2
12,7
13,7
15,7
17,7
19,7
21,7
SW mm
21
26
32
39
49
56
69
86
100
Peso/Weight gr.
101
137
240
376
624
980
1499
2631
4188
Art. H.0157
VALSTOP/EUROSTOP
Art. H.0161
EUROSTOP
DISPONIBILE ANCHE IN OTTONE DZR
ALSO AVAILABLE IN DZR BRASS
Valvola di ritegno a due femmine passaggio ridotto, con guarnizione NBR, sabbiata.
Check valve, female/female, reduced bore, with NBR gasket, sandblasted.
Art. H.0163
EUROSTOP
Valvola di fondo tubolare fil. femmina con filtro in acciaio inox, sabbiata.
Foot valve, female threaded, with stainless steel filter, sandblasted.
Art. H.0171
MONDIALNYLON
SIZE
14
12
22
A mm
21
26
32
40
49
55
68
85
99
121
B mm
19
23
29
37
44
50
61
80
93
116
C mm
10
11
11
12
13
14
14
D mm
46,5
50
57
62
68
78
90
97
110
128
Peso/Weight gr.
14
20
29
35
52
88
116
167
SIZE
14
12
22
A mm
34
34,5
41,5
51
60
73
91
116,5
142
B mm
48
52,5
59
65
72,5
82,5
93,5
113
133,5
C pass./bore
15
15
20
25
32
40
50
65
80
D mm
11,5
13
15
16
17
17
19
20,5
23
SW mm
25
31
38
47
55
67
84
98
124
Peso/Weight gr.
109
142
242
367
554
824
1512
2513
4183
SIZE
14
12
22
A mm
34
34,5
41,5
51
60
73
91
116,5
142
B pass./bore
15
15
20
25
32
40
50
65
80
C mm
90
100,5
111
122
139,5
160,5
177,5
209
247,5
D mm
11,5
13
15
16
17
17
19
20,5
23
SW mm
25
31
38
47
55
67
84
98
124
Peso/Weight gr.
121
160
253
404
562
876
1600
2629
4350
SIZE
14
12
22
A pass./bore
15
20
25
32
40
50
65
80
100
B mm
31
39
47
56
66
83
107
109
140
C mm
45
50
58
64
69
77
87
102
112
D mm
11
11
14
17
15
17
17
21
21
Peso/Weight gr.
115
190
272
412
585
760
900
1745
2700
227
VALSTOP
EUROSTOP
Valvola di ritegno
Check valve
Art. H.0173
MONDIALFOOTY
Art. H.0191
MONDIALMETAL
Art. H.0200
CLAPET
Art. H.0202
CLAPET
228
SIZE
14
12
22
A mm
15
20
25
30
35
45
68
77
100
B pass./bore
32
39
46
56
69
84
100
110
140
C mm
80
87
95
107
124
140
D mm
10
10
14
15
16
18
20
23
24
SW mm
26
32
38
48
55
66
81
94
121
Peso/Weight gr.
80
144
213
257
440
666
866
1093
1729
SIZE
14
12
22
A pass./bore
15
20
25
32
40
50
65
80
100
B mm
31
39
47
56
66
83
104
125
155
C mm
45
50
587
64
69
77
104
113
132
17
15
17
19
21
25
SW mm
11
11
14
Peso/Weight gr.
118
215
290
444
658
958
1580
2750
3687
SIZE
14
12
22
A pass./bore
15
20
25
33
37
47
55
70
90
180
B mm
47
53
63
70
88
97
120
135
C mm
10
11
12
12
14
17
17
23
SW mm
25
31
38
47
55
68
82
98
128
PN bar
12
12
12
10
10
10
Peso/Weight gr.
163
238
383
454
745
1050
1650
2300
3900
SIZE
14
12
22
A pass./bore
15
20
25
33
37
47
55
70
90
B mm
47
53
63
70
88
97
120
135
180
C mm
10
11
12
12
14
17
17
23
SW mm
25
31
38
47
55
68
82
98
128
PN bar
12
12
12
10
10
10
Peso/Weight gr.
173
226
373
454
745
1050
1650
2300
3900
Note/Notes
229
AXO PE
Raccordi per tubo PE con guarnizione tronco-conica
RACCORDI
FITTINGS
231
AXO
PE
Raccordi per tubo PE con guarnizione tronco-conica
EN 1254
DADO
CONO STRINGITUBO
Tecnopolimero
GUARNIZIONE
Elastomero
BUSSOLA DI RINFORZO
CW 614 N UNI EN 12164
CORPO
4
5
Istruzioni di montaggio
Il raccordo AXOPE idoneo per uso con acqua, gas inerti ed aeriformi.
NOTA IMPORTANTE
Il prodotto non utilizzabile per uso con gas combustibili nella distribuzione domestica ai sensi delle prescrizioni della norma UNI-CIG
7129.
PRESSIONE DI ESERCIZIO
PN 16 max. con acqua.
LIMITI DI TEMPERATURA
-20C +90C
Diagramma pressione/temperatura
FILETTATURE
Estremit filettate ISO 228/1.
IMPIEGHI
I raccordi sono adatti per la giunzione dei seguenti tipi di tubo di
polietilene:
Polietilene tipo 312 alta densit UNI 7611-7615 (PN 2,5 - PN 4 - PN 6
- PN 10 - PN 16).
Polietilene tipo 316 alta densit UNI ISO 4437.
Polietilene tipo 312 bassa densit UNI 7990-7991 (PN 4 - PN 6 - PN
10).
232
90C
194F
AXO
PE
Fittings for PE-pipe with tapered gasket
EN 1254
NUT
Technopolymer
GASKET
Elastomer
PRESSURE CONE
CW 614 N UNI EN 12164
BODY
4
5
Assembly instructions
AXOPE fitting is recommended for use with water, air and inert gas.
IMPORTANT NOTE
AXOPE fitting shall not be used for use with domestic fuel gas applications according to the standard UNI-CIG 7129 in Italy or others
valid in your country.
WORKING PRESSURE
PN 16 max.
TEMPERATURE LIMITS
-20C +90C
Pressure/temperature diagram
END CONNECTIONS
Ends are ISO 228/1 threaded.
APPLICATIONS
The fittings are suitable for connecting the following types of polyethylene pipes:
Polyethylene type 312 high density UNI 7611-7615 (PN 2,5 PN 4
PN 6 PN 10 PN 16).
Polyethylene type 316 high density UNI ISO 4437.
Polyethylene type 312 low density UNI 7990-7991 (PN 4 PN 6 PN 10).
90C
194F
233
AXO
PE
Raccordo per tubi PE con guarnizione tronco-conica
Fitting for PE-pipe with tapered gasket
Art. H.0300
AXOPE
Art. H.0301
AXOPE
Art. H.0302
AXOPE
Art. H.0303
AXOPE
SIZE
2x20 wx25
1x40
A mm
44
51,8
59
66,5
76,5
89
50,3
57,2
65,5
B mm
9,7
11,2
12,7
13,7
15,7
17,7
9,7
11,2
12,7
C mm
20
25
32
40
50
63
25
32
40
D mm
14
12
SW1 mm
25
31
38
47
57
70
31
38
47
SW2 mm
34
40
50
59
72
86
40
50
59
Peso/Weight gr.
94
140
234
350
574
840
162
285
369
SIZE
A mm
75
90
B mm
22
C mm
83
98
126
D mm
105
107
190
E mm
131
150
180
F mm
130
149
181
2500
5485
2x20 wx25
A mm
44
51,3
58,5
65,5
2x25 wx32
1x40
75,5
87,5
49,8
56,7
64,5
B mm
8,7
10,2
11,7
12,7
14,2
16,2
8,7
10,2
11,7
C mm
20
25
32
40
50
63
25
32
40
D mm
14
12
47
57
70
31
38
47
SW1 mm
25
31
38
SW2 mm
34
40
50
59
72
86
40
50
59
Peso/Weight gr.
89
135
229
358
535
820
125
222
324
SIZE
A mm
75
90
B mm
C mm
83
98
126
D mm
102
108
190
E mm
23
23
25
F mm
131
150
180
G mm
130
149
181
2460
5250
234
2x25 wx32
Art. H.0304
AXOPE
Art. H.0306
AXOPE
Art. H.0308
AXOPE
Art. H.0310
AXOPE
SIZE
A mm
64,5
75,5
85,5
96,5
113
133
163
178
302
B mm
20
25
32
40
50
63
75
90
110
SW1 mm
25
31
38
47
57
70
SW2 mm
34
40
50
59
72
86
Peso/Weight gr.
150
218
362
532
850
1288
5039
6220
8690
2x20 wx25
A mm
23,5
29,5
34,5
39
46
B mm
20
25
32
40
50
63
C mm
43
52
60
70,5
83,5
100,5
D mm
9,7
11,2
12,7
13,7
15,7
17,7
E mm
14
12
SW1
25
31
38
47
57
70
SW2
25
31
38
47
57
70
59
72
86
484
823
1214
Sw3
34
40
50
Peso/Weight gr.
121
190
315
SIZE
2x20 wx25
28
33
40
B mm
20
25
32
40
50
63
C mm
43
52
60
70,5
83,5
100,5
D mm
A mm
47
54
8,7
10,2
11,7
12,7
14,2
16,2
E mm
14
12
SW1 mm
25
31
38
47
57
70
SW2 mm
25
31
38
47
57
70
SW3 mm
34
40
50
59
72
80
Peso/Weight gr.
130
193
330
543
839
1282
SIZE
mm 20 mm 25 mm 32 mm 40 mm 50 mm 63
A mm
43
52
60
70,5
83,5
100,5
B mm
20
25
32
40
50
63
SW1 mm
25
31
38
47
57
70
SW2 mm
34
40
50
59
72
86
Peso/Weight gr.
176
269
436
684
1125
1661
235
AXO
PE
Raccordo per tubi PE con guarnizione tronco-conica
Fitting for PE-pipe with tapered gasket
Art. H.0312
AXOPE
Art. H.0316
AXOPE
Art. H.0915
Boccola di rinforzo.
Pressure cone.
236
AXOPE
SIZE
2x20 wx25
A mm
80,5
96,5
112,5
131
156
B mm
20
25
32
40
50
63
C mm
9,7
11,2
12,7
13,7
15,7
17,7
D mm
23,5
29,5
34,5
39
46
55
E mm
14
12
SW1 mm
34
40
50
59
72
86
SW2 mm
25
31
38
47
57
70
Peso/Weight gr.
176
269
435
684
1125
1661
SIZE
mm 20 mm 25 mm 32 mm 40 mm 50 mm 63
187
A mm
80,5
96,5
112,5
131
156
B mm
20
25
32
40
50
63
C mm
43,5
52
60
70,5
83,5
100,5
SW1 mm
25
31
38
47
57
70
SW2 mm
34
40
50
59
72
86
Peso/Weight gr.
246
347
610
925
1453
2187
SIZE
mm 20 mm 25 mm 32 mm 40 mm 50 mm 63 mm 75 mm 90
A mm
29
35
39
45
53
67
80
90
B mm
13,7
18,7
25,7
32,2
40,4
51
60,8
73,2
C mm
15
20
28
34
42
59,5
65
78
Peso/Weight gr.
12
19
30
48
62
100
164
234
Note/Notes
237
AXO
PE
METAL
/
PLASTIC
Raccordi per tubo PE
EN 1254
DADO
CONO STRINGITUBO
PREMI O-RING
O-RING
NBR
BUSSOLA DI RINFORZO
CORPO
Istruzioni di montaggio
In presenza di acque aggressive per la lega di ottone, ai sensi della UNI EN ISO 6509 , necessario lutilizzo della produzione in lega
di ottone CW602N disponibile su richiesta.
AXO PE METAL
Il cono stringitubo ed il distanziale premi O-Ring sono in ottone CW
614 N UNI EN 12164.
CARATTERISTICHE
Abbondante profondit di guida del tubo nel corpo (parte 6) che permette un corretto alloggiamento anche dei tubi tagliati obliquamente.
Perfetto bloccaggio del tubo mediante il cono stringitubo (parte 2)
con le griffe che incidono il tubo senza romperlo.
Montaggio e smontaggio estremamente semplici e veloci grazie
allavvitamento e allo svitamento del dado (parte 1).
Perfetta tenuta grazie all O-Ring (parte 4) che aderisce perfettamente alle pareti del tubo.
Accurato e solido progetto per alte ed affidabili prestazioni.
DOPPIA TENUTA
La tenuta del fluido ed il bloccaggio del tubo sono ottenuti da due
diversi elementi.
La tenuta avviene attraverso un O-Ring compresso dallapposito anello.
Il bloccaggio del tubo si ottiene attraverso il cono stringitubo avente
griffe che si aggrappano mediante il serraggio del girello.
Il raccordo AXOPE idoneo per uso con acqua, gas inerti ed aeriformi.
NOTA IMPORTANTE
Il prodotto non utilizzabile per uso con gas combustibili nella distribuzione domestica ai sensi delle prescrizioni della norma UNI-CIG
7129.
PRESSIONE DI ESERCIZIO
PN 16 max. con acqua.
LIMITI DI TEMPERATURA
-20C +90C
Diagramma pressione/temperatura
FILETTATURE
Estremit filettate ISO 228/1.
IMPIEGHI
I raccordi sono adatti per la giunzione dei seguenti tipi di tubo di
polietilene:
Polietilene tipo 312 alta densit UNI 7611-7615 (PN 2,5 - PN 4 - PN 6
- PN 10 - PN 16).
Polietilene tipo 316 alta densit UNI ISO 4437.
Polietilene tipo 312 bassa densit UNI 7990-7991 (PN 4 - PN 6 - PN 10).
238
90C
194F
AXO
PE
METAL
/
PLASTIC
Fittings for PE-pipe
EN 1254
NUT
THRUST RING
O-RING
NBR
PRESSURE CONE
BODY
Assembly instructions
AXOPE fitting is recommended for use with water, air and inert gas.
IMPORTANT NOTE
AXOPE fitting shall not be used for use with domestic fuel gas applications according to the standard UNI-CIG 7129 in Italy or others
valid in your country.
WORKING PRESSURE
PN 16 max.
TEMPERATURE LIMITS
-20C +90C
Pressure/temperature diagram
END CONNECTIONS
Ends are ISO 228/1 threaded.
APPLICATIONS
The fittings are suitable for connecting the following types of polyethylene pipes:
Polyethylene type 312 high density UNI 7611-7615 (PN 2,5 PN 4
PN 6 PN 10 PN 16).
Polyethylene type 316 high density UNI ISO 4437.
Polyethylene type 312 low density UNI 7990-7991 (PN 4 PN 6 PN 10).
90C
194F
239
AXO
PE
PLASTIC
Raccordo per tubi PE con anello stringitubo in PLASTICA
AXOPEPLASTIC
Art. C.0302
AXOPEPLASTIC
Art. C.0304
AXOPEPLASTIC
Art. C.0306
AXOPEPLASTIC
240
SIZE
2x20 wx25
2x25 wx32
1x40
A mm
44
51,8
59
66,5
76,5
89
50,3
57,2
65,5
B mm
9,7
11,2
12,7
13,7
15,7
17,7
9,7
11,2
12,7
C mm
20
25
32
40
50
63
25
32
40
D mm
14
12
SW1 mm
25
31
38
47
57
70
31
38
47
SW2 mm
34
40
50
59
72
86
40
50
59
Peso/Weight gr.
93
145
235
359
563
862
162
285
369
SIZE
2x20 wx25
2x25 wx32
1x40
A mm
44
51,3
58,5
65,5
75,5
87,5
49,8
56,7
64,5
B mm
8,7
10,2
11,7
12,7
14,2
16,2
8,7
10,2
11,7
C mm
20
25
32
40
50
63
25
32
40
D mm
14
12
SW1 mm
25
31
38
47
57
70
31
38
47
SW2 mm
34
40
50
59
72
86
40
50
59
Peso/Weight gr.
93
135
229
353
518
820
125
222
324
SIZE
mm 20 mm 25 mm 32 mm 40 mm 50 mm 63
mm 75 mm 90 mm 110
A mm
64,5
75,5
85,5
96,5
113
133
163
178
302
B mm
20
25
32
40
50
63
75
90
110
SW1 mm
25
31
38
47
57
70
SW2 mm
34
40
50
59
72
86
Peso/Weight gr.
140
218
362
532
852
1288
1453
4040
11000
SIZE
2x20 wx25
A mm
23,5
29,5
34,5
39
46
B mm
20
25
32
40
50
63
C mm
43
52
60
70,5
83,5
100,5
D mm
9,7
11,2
12,7
13,7
15,7
17,7
E mm
14
12
SW1
25
31
38
47
57
70
SW2
25
31
38
47
57
70
Sw3
34
40
50
59
72
86
Peso/Weight gr.
121
190
308
490
788
1214
Art. C.0308
AXOPEPLASTIC
Art. C.0310
AXOPEPLASTIC
Art. C.0312
AXOPEPLASTIC
Art. C.0316
AXOPEPLASTIC
SIZE
2x20 wx25
A mm
28
33
40
47
54
B mm
20
25
32
40
50
63
C mm
43
52
60
70,5
83,5
100,5
D mm
8,7
10,2
11,7
12,7
14,2
16,2
E mm
14
12
SW1 mm
25
31
38
47
57
70
SW2 mm
25
31
38
47
57
70
SW3 mm
34
40
50
59
72
80
Peso/Weight gr.
128
202
330
540
836
1282
SIZE
mm 20 mm 25 mm 32 mm 40 mm 50 mm 63
A mm
43
52
60
70,5
83,5
100,5
B mm
20
25
32
40
50
63
SW1 mm
25
31
38
47
57
70
SW2 mm
34
40
50
59
72
86
Peso/Weight gr.
170
278
436
700
1104
1661
SIZE
2x20 wx25
A mm
80,5
96,5
112,5
131
156
B mm
20
25
32
40
50
63
13,7
C mm
9,7
11,2
12,7
15,7
17,7
D mm
23,5
29,5
34,5
39
46
55
E mm
14
12
SW1 mm
34
40
50
59
72
86
47
57
70
720
1240
1809
SW2 mm
25
31
38
Peso/Weight gr.
193
284
502
SIZE
mm 20 mm 25 mm 32 mm 40 mm 50 mm 63
A mm
80,5
96,5
112,5
131
156
187
B mm
20
25
32
40
50
63
C mm
43,5
52
60
70,5
83,5
100,5
SW1 mm
25
31
38
47
57
70
SW2 mm
34
40
50
59
72
86
Peso/Weight gr.
246
379
610
925
1453
2187
241
AXO
PE
METAL
Raccordo per tubi PE con anello stringitubo in OTTONE
Fitting for PE-pipe with BRASS pipe grip cone
Art. H.0330
AXOPEMETAL
Art. H.0332
AXOPEMETAL
Art. H.0334
AXOPEMETAL
Raccordo diritto bigiunto di accoppiamento per tubi in polietilene, con componenti interni in ottone, sabbiato.
Straight double fitting for PE-pipe, with inner components in brass, sandblasted.
Art. H.0336
AXOPEMETAL
242
SIZE
2x20 wx25
A mm
44
51,8
59
66,5
76,5
89
B mm
9,7
11,2
12,7
13,7
15,7
17,7
C mm
20
25
32
40
50
63
D mm
14
12
SW1 mm
25
31
38
47
57
70
SW2 mm
34
40
50
59
72
86
Peso/Weight gr.
104
160
260
419
635
945
SIZE
2x20 wx25
A mm
44
51,3
58,5
65,5
75,5
87,5
B mm
8,7
10,2
11,7
12,7
14,2
16,2
C mm
20
25
32
40
50
63
D mm
14
12
SW1 mm
25
31
38
47
57
70
SW2 mm
34
40
50
59
72
86
Peso/Weight gr.
100
155
252
394
594
900
SIZE
mm 20 mm 25 mm 32 mm 40 mm 50 mm 63 mm 75*
A mm
64,5
75,5
85,5
96,5
113
133
163
B mm
20
25
32
40
50
63
75
SW1 mm
25
31
38
47
57
70
SW2 mm
34
40
50
59
72
86
Peso/Weight gr.
170
252
414
626
982
1430
2680
SIZE
2x20 wx25
A mm
23,5
29,5
34,5
39
46
55
B mm
20
25
32
40
50
63
C mm
43
52
60
70,5
83,5
100,5
D mm
9,7
11,2
12,7
13,7
15,7
17,7
E mm
14
12
SW1
25
31
38
47
57
70
SW2
25
31
38
47
57
70
Sw3
34
40
50
59
72
86
Peso/Weight gr.
134
210
340
523
882
1314
Art. H.0338
AXOPEMETAL
Art. H.0340
AXOPEMETAL
Raccordo a squadra bigiunto di accoppiamento per tubi in polietilene, con componenti interni in ottone, sabbiato.
Angled double fitting for PE-pipe, with inner components in brass, sandblasted.
Art. H.0342
AXOPEMETAL
SIZE
Art. H.0346
AXOPEMETAL
28
33
40
47
54
B mm
20
25
32
40
50
63
C mm
43
52
60
70,5
83,5
100,5
D mm
8,7
10,2
11,7
12,7
14,2
16,2
E mm
14
12
SW1 mm
25
31
38
47
57
70
SW2 mm
25
31
38
47
57
70
SW3 mm
34
40
50
59
72
80
Peso/Weight gr.
141
220
360
591
904
1350
SIZE
mm 20 mm 25 mm 32 mm 40 mm 50 mm 63
A mm
43
52
60
70,5
83,5
100,5
B mm
20
25
32
40
50
63
SW1 mm
25
31
38
47
57
70
SW2 mm
34
40
50
59
72
86
Peso/Weight gr.
200
310
480
765
1243
1813
SIZE
A mm
2x20 wx25
A mm
2x20 wx25
80,5
96,5
131
156
187
B mm
20
25
32
40
50
63
C mm
9,7
11,2
12,7
13,7
15,7
17,7
D mm
23,5
29,5
34,5
39
46
55
E mm
14
12
SW1 mm
34
40
50
59
72
86
SW2 mm
25
31
38
47
57
70
Peso/Weight gr.
213
320
547
818
1325
1950
SIZE
mm 20 mm 25 mm 32 mm 40 mm 50 mm 63
A mm
80,5
96,5
112,5
131
156
187
B mm
20
25
32
40
50
63
C mm
43,5
52
60
70,5
83,5
100,5
SW1 mm
25
31
38
47
57
70
SW2 mm
34
40
50
59
72
86
Peso/Weight gr.
280
406
680
1050
1625
2430
243
AXO
PE
METAL
Raccordo per tubi PE con anello stringitubo in OTTONE
Fitting for PE-pipe with BRASS pipe grip cone
Art. H.0347
AXOPEMETAL
Art. H.0915
Boccola di rinforzo.
Pressure cone.
244
AXOPE
SIZE
mm 20 mm 25 mm 32 mm 40 mm 50 mm 63
A mm
33
39,5
44
50
58,5
68,5
B mm
20
25
32
40
50
63
SW1 mm
34
40
50
59
72
86
SW2 mm
25
31
38
47
57
70
Peso/Weight gr.
100
150
230
385
630
915
SIZE
mm 20 mm 25 mm 32 mm 40 mm 50 mm 63 mm 75 mm 90
A mm
29
35
39
45
53
67
80
90
B mm
13,7
18,7
25,7
32,2
40,4
51
60,8
73,2
C mm
15
20
28
34
42
59,5
65
78
Peso/Weight gr.
12
19
30
48
62
100
164
234
Note/Notes
245
SARACINESCHE E
RACCORDI
Saracinesche e raccordi
Gate valves and fittings
247
SARACINESCHE
E
RACCORDI
Saracinesche e raccordi
Gate valves and fittings
Art. H.0011
Art. H.0012
Art. H.0013
Art. H.0061
RACCORDO / FITTING
248
22
70
80
100
100
120
125
145
175
200
240
58
62
76
80
96
32
37
47
60
72
93
19
SIZE
A mm
45
45
45
50
55
60
B mm
66
66
68
78
92
108
C mm
36
38
38
45
48
51
D pass./bore
11
13
15
19
24
12
14
E mm
10
11
11
13
13
16
16
SW mm
19
22
26
32
39
48
56
67
84
98
PN bar
16
16
16
16
16
16
16
16
10
10
10
165
194
286
370
570
852
1197
2100
2700
4800
SIZE
14
12
22
A mm
45
45
50
55
60
70
80
100
100
120
B mm
67
68
78
91
108
125
143
175
200
235
C mm
33
38
44
48
51
58
63
64
74
84
D pass./bore
13
15
19
24
32
37
47
60
72
93
E mm
10
11
12
13
13
13
14
16
SW mm
22
27
33
40
48
56
67
83
94
123
PN bar
16
16
16
16
16
16
16
10
10
10
Peso/Weight gr.
165
185
250
360
550
690
1116
1690
2190
4150
SIZE
14
12
22
4
100
A mm
45
45
45
50
55
60
70
70
100
B mm
67
68
68
80
86
107
134
143
175
202
C mm
33
35
39
43
48
54
58
63
73
80
D pass./bore
13
13,5
15,5
19
27
33
45
47
60
72
10
11
12
13
13
15
E mm
10
SW mm
22
26
32
39
48
56
67
94
PN bar
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
Peso/Weight gr.
154
160
180
255
373
530
845
1320
1919
2800
SIZE
14
1 2
A mm
65
73
87
98
95
105
115
B mm
24
27,5
40
40
34
33
36
C mm
12
16
16,5
20
23
25
28
Peso/Weight gr.
85
136
221
290
426
570
924
Art. H.0063
RACCORDO / FITTING
Art. H.0067
RACCORDO / FITTING
Art. H.0069
RACCORDO / FITTING
Art. H.0324
COLLARE / COLLAR
A mm
76
95
99
B mm
53
51
53,5
C mm
32
41
37
D mm
26
27
26
Peso/Weight gr.
175
305
418
SIZE
A mm
51
56
60
B mm
33,5
40
48
Peso/Weight gr.
92
154
215
SIZE
A mm
73
79
88
B mm
33,5
40
48
C mm
14
15
16
D mm
Peso/Weight gr.
107
170
238
SIZE
A mm
B mm
SIZE
25 mm 28 mm 32 mm 35 mm 40 mm 44 mm 50 mm 63 mm 75 mm 90 mm 110 mm
80
80
80
80
80
80
80
80
80
80
80
21-25 26-30 29-33 33-37 38-42 42-45 48-51 60-64 71-76 87-93 105-111
230
242
240
254
260
267
440
466
519
536
249
SARACINESCHE
E
RACCORDI
Saracinesche e raccordi
Gate valves and fittings
Art. H.0326
COLLARE / COLLAR
Art. H.0400
SIZE
DN
12
22
12
A mm
200
200
200
200
200
200
200
200
200
B mm
48-56
60-68
68-78
3824
4018
4114
4000
4100
Art. H.0401
Art. H.0523
250
4550
SIZE
14
12
A mm
55
58
70
87
96
106
126
B mm
40
40
50
60
68
75
90
C mm
10
12
13
17
15
21
22
31
38
48
55
68
SW mm
21
25
pass./bore mm
0,4
0,4
0,4
0,4
0,5
0,5
0,5
empty/full %
38%
38%
38%
38%
48%
48%
48%
PN bar
20
20
20
20
20
20
20
Peso/Weight gr.
142
150
240
448
609
833
1330
SIZE
14
12
5040
22
145
165
215
A mm
55
58
70
87
96
106
126
B mm
10
12
13
17
20
21
22
24
26
27
C mm
40
40
50
60
68
75
90
100
118
170
SW mm
21
25
31
38
48
55
68
85
99
126
0,5
0,5
0,5
0,6
0,6
0,6
pass./bore mm
0,4
0,4
0,4
0,4
empty/full %
38%
38%
38%
38%
48%
48%
48%
50%
50%
50%
PN bar
20
20
20
20
20
20
20
16
16
16
Peso/Weight gr.
180
177
284
456
700
940
1510
2180
3220
6740
1x25
A mm
43
47,5
58,5
64,5
67
80,5
89
95,5
109,5
120,5
B mm
9,5
10
12
12
13
14
15,5
17,5
19
21,5
C mm
15,5
20
26
31
31
41
51
61
81
101
32
32
43
53
61
81
101
136
179
307
448
651
940
1100
SIZE
2x15 wx20
SW mm
20
25
30
Peso/Weight gr.
35
64
130
Art. H.0600
Art. H.0611
CANNOTTO / TAIL
Cannotto fil. maschio con sede piana per contatore acqua, sabbiato.
Tail with flat seat for water meter, male threaded, sandblasted.
Art. H.0613
GIRELLO / NUT
Art. E.0160
RACCORDO / FITTING
SIZE
E mm
9,7
F mm
13
G mm
11,7
H mm
79
Peso/Weight gr.
220
SIZE
14
12
A mm
37
39
46
56
66
76
B mm
13,5
16
18,5
21
23
29
SW mm
17
28
30
37
44
55
Peso/Weight gr.
42
69
112
175
285
455
SIZE
14
12
22
A mm
13
17
18
18
19
23
B mm
20
27
27
27
31
31
SW mm
29
36
46
53
69
84
Peso/Weight gr.
32
55
108
144
230
482
SIZE
15
20
25
30
35
40
50
A mm
45
51
60
67
74
82
100
B mm
16
21
26
31
36
41
51
C mm
27,5
32
32
39
39
42
46,5
D mm
85
91
100
123
129
142
158
Peso/Weight gr.
86
135
225
323
423
550
983
251
SARACINESCHE
E
RACCORDI
Saracinesche e raccordi
Gate valves and fittings
Art. E.0164
Art. E.0166
RACCORDO / FITTING
Art. E.0168
RACCORDO / FITTING
Art. E.0170
CURVA / ELBOW
252
SIZE
15
20
25
7/8
37,5x8
30
35
41,5x8 46,7x8
40
50
52x8
66,6x8
B mm
42
47
52
63
67
74
80
C mm
8,2
9,7
10,4
11,9
12,9
13,9
14,9
D mm
16
21
26
31
36
41
51
E mm
45
51
60
67
74
82
100
Peso/Weight gr.
63
82
136
193
268
320
525
1x25
SIZE
A mm
65
77,5
84,5
87
101
102,5
106,5
116,5
128,5
B mm
16
21
26
26
31
31
36
41
51
14
14
12
D mm
45
51
60
60
67
67
74
82
100
E mm
7,2
8,2
8,2
9,7
9,7
10,7
10,7
11,7
13,2
SW mm
18,5
22
27
27
30,5
30,5
35
39
56
Peso/Weight gr.
112
159
244
261
343
380
441
590
950
SIZE
wx20 wx25
1x25
A mm
70,5
79,5
82
90
91,5
99,5
108,5
124,5
B mm
21
26
26
31
31
36
41
51
14
14
12
D mm
50
55
55
67
67
72
87
101,5
E mm
8,2
8,2
9,7
9,7
10,7
10,7
11,7
13,2
SW mm
22
27
27
30,5
30,5
35
39
56
Peso/Weight gr.
202
305
319
432
458
608
775
1351
SIZE
20
25
30
35
40
50
A mm
40
47
52
60
66
76
B mm
21
26
31
36
41
51
7/8
52x8
66,6x8
D mm
50
55
67
72
87
101,5
E mm
9,5
10,5
10,5
12
13
13
Peso/Weight gr.
126
213
331
345
467
925
Art. E.0683
Art. E.0685
GIRELLO / NUT
Art. E.0687
VITONE / NIPPLE
Art. H.0039
VALVOLA / VALVE
SIZE
15
20
25
30
35
40
50
A mm
16
21
26
31
36
41
51
B mm
10
11
11
12
C mm
47
49,5
54
66
69
75
85
3/4
7/8
52x8
66,6x8
Peso/Weight gr.
36
53
90
220
480
130
155
SIZE
15
20
25
30
35
40
50
A mm
16,5
22
30
34,5
39,5
44,5
53
B mm
29
33,5
41
45
50,5
56
72
C mm
12
13
16
17,5
19
20
21
10,4
11,9
12,9
D mm
8,2
9,7
3/4
7/8
F mm
45
51
60
67
Peso/Weight gr.
20
40
65
83
SIZE
13,9
14,9
52x8
66,6x8
74
82
100
100
140
213
1x25
66,6x8
7/8
14
14
12
C mm
7,2
8,2
8,2
9,7
9,7
10,7
10,7
11,7
13,2
D mm
10
10
11
11
12
52x8
E mm
28
36
38,5
41
44
45,5
46,5
50
56
SW mm
18,5
22
27
27
30,5
30,5
35
39
56
Peso/Weight gr.
51
81
111
125
146
185
203
275
425
SIZE
2x20 wx20
A pass./bore
15
20
B mm
20
20
C mm
40
48
D mm
52
65
E mm
25
28
F mm
130
154
Peso/Weight gr.
279
453
253
SARACINESCHE
E
RACCORDI
Saracinesche e raccordi
Gate valves and fittings
Art. G.0655
Art. G.0657
Art. G.0659
Art. G.0661
254
SIZE
2xa
C mm
11
D mm
8,7
Peso/Weight gr.
82
SIZE
axa 2x2
C mm
11
14,7
D mm
7,7
13,2
Peso/Weight gr.
90
127
SIZE
A mm
35
36
38,5
48,5
58,5
B mm
6,2
7,2
8,2
9,2
10,7
C mm
10,5
14
14
18
22
SW mm
16
19
24
24
38
Peso/Weight gr.
18
24
36
76
109
SIZE
A mm
35,5
36,5
39,5
47,5
60,5
B mm
5,2
6,2
7,2
8,2
9,7
C mm
10,5
14
14
18
22
SW mm
16
19
24
24
38
Peso/Weight gr.
17
26
39
61
111
Art. G.0663
Art. G.0665
Raccordo portagomma.
Hose connector.
Art. G.0881
Raccordo portagomma.
Hose connector.
Art. G.0883
Raccordo portagomma.
Hose connector.
SIZE
A mm
36,5
39
B mm
26,6
27,3
C mm
7,2
8,2
D mm
10,5
10,5
SW mm
19
24
Peso/Weight gr.
22
33
SIZE
A mm
37
39,5
B mm
26,6
27,3
C mm
6,2
7,2
D mm
10,5
10,5
SW mm
19
24
Peso/Weight gr.
22
32
SIZE
A mm
63
B mm
9,7
C mm
14
D mm
25
E mm
44,5
SW mm
18
Peso/Weight gr.
54
SIZE
A mm
63
B mm
8,7
C mm
14
D mm
25
E mm
44,5
SW mm
18
Peso/Weight gr.
52
255
SARACINESCHE
E
RACCORDI
Saracinesche e raccordi
Gate valves and fittings
Art. G.0889
Raccordo portagomma.
Angled hose connector.
Art. G.0891
Raccordo portagomma.
Angled hose connector.
EKO
C
Art. S.0605
B
A
256
SIZE
A mm
21,5
B mm
15
C mm
64
D mm
14
E mm
47,5
Peso/Weight gr.
112
SIZE
A mm
25
B mm
10
C mm
62
D mm
14
E mm
47,5
Peso/Weight gr.
110
SIZE
14
30
38
44
56,7
21
26
33
42
2,5
A mm
24
B mm
16
C mm
Peso/Weight gr.
Note/Notes
257
BALLOMATIC
259
MOTORIZZATE
MOTORIZED
BALLOMATIC
Valvola a sfera per attuatori serie pesante a 2 vie
CORPO / BODY 1
CW 617 N UNI EN 12165
SFERA / BALL 3
CW 614 N UNI EN 12164
PERNO / STEM 5
CW 614 N UNI EN 12164
O-RING / O-RING 6
ELASTOMETRO / ELASTOMER
PREMIGUARNIZIONE / GLAND 7
CW 614 N UNI EN 12164
Le valvole BALLOMATIC
hanno il perno di manovra
montato dallinterno. Questo
sistema chiamato antiscoppio perch offre maggior garanzia contro la fuoriuscita accidentale del perno e
del relativo sistema di tenuta.
La tripla tenuta sullo stelo
composta da una guarnizione
principale in PTFE, un O-Ring ed un anello antifrizione in
PTFE.
Il sistema automatico garantisce una tenuta perfetta alle
condizioni di impiego previste, mantenendo la pressione
costante sulle guarnizioni, recuperando gli eventuali giochi dovuti al consumo, il tutto senza manutenzione.
Diagramma pressione/temperatura
Pressure/temperature diagram
3520
1760
2200
2640
880
1.45
1.16
6
5
4
0.87
0.725
0.58
0.435
0.29
10
1
800
1000
400
500
600
300
200
80
100
40
50
60
30
20
10
0.145
pv100 PSI
2.9
V100 m3/h
260
1320
176
220
264
352
440
88
132
35.2
44
17.6
22
26.4
8.8
4.35
20
4
5
6
0.01
30
130C
266F
8.7
7.25
5.8
11/2-2-21/2
0.1
14.5
11.6
60
50
40
1/4-3/8-1/2-3/4-1-11/4
100
80
pv100 kPa
13.2
4.4
V100 GPM
4400
MISURA / SIZE
1/4
3/8
1/2
3/4
DN MAX (Bar)
40
40
40
40
40
40
Manovra (Nm)
3,2
3,2
4,2
5,6
8,4
9,8
MISURA / SIZE
1/4
3/8
1/2
3/4
11/4
11/2
21/2
PN 25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
Manovra (Nm)
2,6
2,6
5,2
7,8
9,1
13
25
38
MISURA / SIZE
1/4
3/8
1/2
3/4
11/4
11/2
21/2
PN 16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
Manovra (Nm)
2,4
2,4
3,6
7,2
8,5
12
23
36
MISURA / SIZE
1/4
3/8
1/2
3/4
11/4
11/2
21/2
PN0
Manovra (Nm)
10
20
32
11/4
CARATTERISTICHE
Le valvole BALLOMATIC sono in ottone, robuste e
realizzate appositamente per essere automatizzate facilmente e velocemente con attuatori.
Resistenza allusura, materiali solidi e performanti.
Connessioni con attuatori secondo ISO 5211.
FEATURES
BALLOMATIC valves are in brass, heavy and appositely designed to be easily and quickly combined with an
actuator.
Wear resistant, made of solid and long-lasting materials.
Connections to actuators according to ISO 5211.
CARATTERISTICHE TECNICHE
Passaggio totale.
Perfetta tenuta a bassa e alta pressione.
Rapidit di apertura e chiusura (90).
Senza manutenzione.
TECHNICAL FEATURES
Full bore.
Perfect seal at low and high pressure.
Rapid 90C on/off operation.
No need for maintenance.
FILETTATURE
Estremit filettate UNI EN 10226.
THREADS
Ends are UNI EN 10226 threaded.
PRESSIONI DI ESERCIZIO
Da PN 40 ( mis. 1/4) a PN 25 (mis. 21/2 PN 25) vedere diagramma.
WORKING PRESSURES
From PN 40 (1/4) up to PN 25 (21/2 PN 25), see diagram.
LIMITI DI TEMPERATURA
Da 20 a + 130 C, vedere diagramma.
TEMPERATURE LIMITS
from 20 to + 130 C, temperature diagram.
IMPIEGHI
Le valvole BALLOMATIC sono adatte per acqua fredda e calda, aria compressa, oli, idrocarburi e fluidi non
corrosivi. Per usi speciali vedere la tabella delle resistenze chimiche.
APPLICATIONS
BALLOMATIC valves are suitable for applications with
hot and cold water, compressed air, oils, hydrocarbons
and non-corrosive fluids. For any special uses please see
the table of chemical resistance.
NOTE:
In accordo alla UNI EN 13828 in presenza di acque aggressive
per la lega di ottone, in ottemperanza alla UNI EN ISO 6509,
necessario lutilizzo della lega di ottone CW602N. La produzione
disponibile su richiesta.
NOTE:
According to UNI EN 13828 in presence of water which could be
aggressive for brass alloy, as agree with UNI EN ISO 6509 standard, is necessary the brass alloy CW602N. The manufacture is
available on request.
261
BALLOMATIC
Valvola a sfera per attuatori serie pesante a 2 vie
Utilizzare attuatori con attacco a norma ISO 5211, opporre connettori specifici. Per la scelta della potenza dellattuatore occorre riferirsi allo sforzo di manovra indicato
nella tabella alla pagina precedente per ogni misura di valvola.
Per garantire la manovra delle valvole anche dopo un
certo tempo di inattivit, si consiglia di scegliere un attuatore con una potenza superiore allo sforzo di manovra
indicato per la valvola.
Per qualsiasi ulteriore informazione rivolgersi ai rivenditori
autorizzati o direttamente alla ENOLGAS BONOMI S.p.A.
BALLOMATIC
Esempio di accoppiamento di valvole e attuatore.
Example of coupling of valve with actuator.
Art. S.1021
BALLOMATIC
262
SIZE
12
32
40
50
63
55
61,5
73
82,75
14
15
20
25
38
40,5
44
A pass./bore
10
B mm
38
38
22
C mm
11
11
14
15,5
D mm
15
15
15
16,3
19,1
21,4
21,4
25,7
30,2
E mm
75
75
75
80
90
110
120
140
155
F mm
37
37
37
37
37
48
48
48
68
G mm
11
11
14
14
SW mm
26
26
26
32
41
50
55
70
83
ISO FLANGE
F3
F3
F3
F3
F3/F4
F4/F5
F4/F5
F5
F7
Peso/Weight gr.
412
390
342
463
705
1220
1650
2888
3285
Note/Notes
263
BALLOMATIC 3-WAY
265
BALLOMATIC
3-WAY
Valvola a sfera per attuatori serie pesante a 3 vie
CORPO / BODY 1
SFERA / BALL 3
PERNO / STEM 5
O-RING / O-RING 6
ELASTOMETRO / ELASTOMER
PREMIGUARNIZIONE / GLAND 7
CW 614 N UNI EN 12164
OPZIONE PRE-ISOLATE
PRE-INSULATED OPTION
NEW
Densit / Density
Kg/m 3
500
ISO 845
Kg/cm 2
45
ISO 37
100
ISO 37
N/m
11
ISO 34
Shore A
65-70
ISO 868
10
ISO 1855
Kpa
Temperatura / Temperature
ISO 3386
-20 +110
Le principali propriet della trazione e dellallungamento sono state verificate secondo il metodo di prova contenuto nella nor ma ISO 1798
Tensile and elongation core properties were tested also according to ISO 1798 Test Method
NOTE: Per richiedere questo tipo di valvola pre-isolata, vi preghiamo di inserire P al posto di N nel codice articolo.
Diagramma pressione/temperatura
Pressure/temperature diagram
3520
1760
2200
2640
880
1.45
1.16
6
5
4
0.87
0.725
0.58
0.435
0.29
10
1
800
1000
400
500
600
300
200
80
100
40
50
60
30
20
10
0.145
pv100 PSI
2.9
V100 m3/h
266
1320
176
220
264
352
440
88
132
35.2
44
17.6
22
26.4
8.8
4.35
20
4
5
6
0.01
30
130C
266F
8.7
7.25
5.8
11/2-2
0.1
14.5
11.6
60
50
40
1/4-3/8-1/2-3/4-1-11/4
100
80
pv100 kPa
13.2
4.4
V100 GPM
4400
CARATTERISTICHE
Le valvole BALLOMATIC 3 VIE sono in ottone, robuste e realizzate appositamente per essere automatizzate
facilmente e velocemente con attuatori.
Resistenza allusura, materiali solidi e performanti.
Connessioni con attuatori secondo ISO 5211.
FEATURES
BALLOMATIC 3 WAY valves are in brass, heavy and
appositely designed to be easily and quickly combined
with an actuator.
Wear resistant, made up of solid and long-lasting materials. Connections to actuators according to ISO 5211.
CARATTERISTICHE TECNICHE
Passaggio totale, 4 guarnizioni.
TECHNICAL FEATURES
Full bore, 4 gaskets.
FILETTATURE
Estremit filettate UNI EN 10226 - NPT.
ISO 228 - BSPT a richiesta.
THREADS
Ends are UNI EN 10226 - NPT threaded.
ISO 228 - BSPT on request.
PRESSIONI DI ESERCIZIO
Da PN 40 (1/4) a PN 25 (2).
WORKING PRESSURES
From PN 40 (1/4) to PN 25 (2).
LIMITI DI TEMPERATURA
-20C + 130C (valvola).
-20C + 100C (valvola pre-isolata).
-20C + 70C (attuatore).
Prevedere scaldiglie e distanziali in caso di umidit o condensa.
TEMPERATURE LIMITS
-20C + 130C (valve).
-20C + 100C (pre-insulated valve).
-20C + 70C (actuator).
Mounting kit and heaters shall be used with presence of
humidity or condensation.
IMPIEGHI
Le valvole BALLOMATIC 3 VIE sono adatte per acqua
fredda e calda, aria compressa, oli, idrocarburi e fluidi
non corrosivi. Per usi speciali vedere la tabella delle resistenze chimiche.
POSIZIONE DELLA SFERA
Lidentificazione della posizione della sfera marcata
dagli intagli sul perno di manovra.
La leva pu essere posizionata in 4 diversi settori, come
dallo schema :
APPLICATIONS
BALLOMATIC 3 WAY valves are suitable for applications with hot and cold water, compressed air, oils,
hydrocarbons and non-corrosive fluids. For any special
uses see the table of chemical resistance.
BALL POSITION
Ball position can be identified by referring to the notches
shown in the stem.
The lever can be positioned in 4 different sectors, as
shown in the following chart:
LO SPACCO SUL PERNO E LEVA INDICA I POSSIBILI PASSAGGI DEL FLUSSO NELLA SFERA A T
THE FLOW OPTIONS WITH T PORT, ARE INDICATED ON THE STEM AND THE LEVER
1/4
3/8
1/2
3/4
11/4
11/2
DN / DN
10
15
20
25
32
40
50
PN / PN
40
40
40
40
40
40
25
25
H2O
5.9
9.4
17
41
70
121
200
292
A PN O
T 25C
5 Nm
5 Nm
5 Nm
6,5 Nm
9,5 Nm
15 Nm
25 Nm
30 Nm
MISURA / SIZE
Kv / Kv
COPPIA DI SPUNTO MAX
MAX BREAKING TORQUE
I valori sono medi/indicativi e si riferiscono ad una valvola nuova, come rilasciata da ENOLGAS. A temperatura 25C prevedere opportuni margini di
sicurezza funzionali allutilizzo in caso di accoppiamento delle valvole con
attuatori diversi.
NOTE:
In accordo alla UNI EN 13828 in presenza di acque aggressive
per la lega di ottone, in ottemperanza alla UNI EN ISO 6509,
necessario lutilizzo della lega di ottone CW602N. La produzione disponibile su richiesta.
The above mentioned values are indicative (statistic average) and refer
to a valve new, as released by ENOLGAS. Please consider eventual safety margin in case you might use the valve with different actuators.
NOTE:
According to UNI EN 13828 in presence of water which could be
aggressive for brass alloy, as agree with UNI EN ISO 6509 standard, is necessary the brass alloy CW602N. The manufacture is
available on request.
267
BALLOMATIC
3-WAY
Valvola a sfera per attuatori serie pesante a 3 vie
BALLOMATIC T-PORT
Art. S.1071
BALLOMATIC L-PORT
Art. S.1072
Size
14
12
A pass./bore
10
15
20
25
32
40
50
B mm
38
38
38
42
46,5
61,5
63,5
74
C mm
11
11
14
D mm
10
10
12
E H8
25
25
25
25
25
30
30
35
10,8
10,8
10,8
11,9
11,9
13,9
13,9
17,9
M4
M4
M4
M4
M4
M4
M4
M5
H mm
15
15
15
16,3
19,1
21,4
21,4
25,7
I mm
64,5
64,5
64,5
76
97
118
135
157
L mm
17
17
17
21,5
26
36
37,5
43
M mm
32,5
32,5
32,5
38
48,5
59
67,5
78,5
N mm
49,5
49,5
49,5
59,56
74,5
95,5
105
121,5
O mm
37
37
37
37
42
48
48
48
F3
F3
F3
F3
F3-F4
F4-F5
F4-F5
F5
11
11
14
5,5
5,5
5,5
5,5
5,5
5,5-6,5
5,5-6,5
6,5
SW mm
25
25
25
31
41
55
55
67
ISO FLANGE
F03
F03
F03
F03
F03/F04
F04/F05
F04/F05
F05
LEVA / LEVER
Valvola a sfera a 3 vie con leva in acciaio posizionabile a 360 con sfera a T
(S.1073) o a L (S.1074).
Ball valve full bore with steel lever that can be positioned at 360 with T-port
(S.1073) or L-port (S.1074).
268
Size
4-a-2-w-1
14 - 12
23,5
28,5
29
135
156,5
192
17
17
27
10
163,5
189,5
225,5
Peso/Weight gr.
60
72
286
Size
14
12
A mm
135
135
135
135
135
156
156
192
B mm
52
52
52
56
60,5
77,5
79,5
93
C mm
64,5
64,5
64,5
76
97
118
135
157
Peso/Weight gr. T
693
629
537
802
1302
3048
3303
4615
Peso/Weight gr. L
695
667
541
814
1317
3095
3367
4756
Note/Notes
269
SWIFTOMATIC ISOTOP
271
SWIFTOMATIC
ISOTOP
Valvola a sfera ad attrito ridotto per attuatori
CORPO / BODY 1
CW 617 N UNI EN 12165
SFERA / BALL 3
CW 617 N UNI EN 12165
PERNO / STEM 5
CW 614 N UNI EN 12164
MISURA / SIZE
1/4
3/8
1/2
3/4
11/4
11/2
21/2
DN
10
15
20
25
32
40
50
65
80
PN 0 T 25C
2,7 Nm
2,7 Nm
2,7 Nm
3,7 Nm
5,6 Nm
6,6 Nm
8 Nm
9,5 Nm
18 Nm
34 Nm
PN 16 T 25C
3 Nm
3 Nm
3 Nm
4,1 Nm
6,1 Nm
7,5 Nm
9,5 Nm
11,5 Nm
21 Nm
37 Nm
PN 25 T 25C
3 Nm
3 Nm
3 Nm
4,4 Nm
6,4 Nm
7,8 Nm
10,5 Nm
13 Nm
33 Nm
40 Nm
PN 40 T 25C
3,2 Nm
3,2 Nm
3,2 Nm
4,8 Nm
6,8 Nm
8,2 Nm
Kv H2O
5.9
9.4
17
41
70
121
200
292
535
850
I valori si riferiscono ad una valvola nuova, come rilasciata dal produttore, dopo un periodo prestabilito.
Prevedere opportuni margini di sicurezza funzionali
allutilizzo in caso di accoppiamento delle valvole con
attuatori diversi.
272
CARATTERISTICHE E NORME
Le valvole SWIFTOMATIC ISOTOP sono in ottone,
robuste e realizzate appositamente per essere automatizzate facilmente e velocemente con attuatori.
Passaggio totale .
Flangia di connessione con attuatore: ISO 5211.
Connessioni filettate: UNI EN 10226 - NPT.
ISO 228 - BSPT a richiesta.
PED 97/23/CE - MODULO H.
LIMITI DI IMPIEGO
Temperatura:
-20C + 130C (valvola).
-20C + 100C (valvola pre-isolata).
-20C + 70C (attuatore).
Prevedere scaldiglie e distanziali in caso di umidit o condensa.
APPLICATION LIMITS
Temperature:
-20C + 130C (valve).
-20C + 100C (pre-insulated valve).
-20C + 70C (actuator).
Mounting kit and heaters shall be used with presence of
humidity or condensation.
PRINCIPALI APPLICAZIONI
Acqua calda e fredda.
Aria.
Idrocarburi in generale.
Fluidi non aggressivi.
MAIN APPLICATIONS
Hot and cold water.
Air.
Hydrocarbons in general.
Non-aggressive fluids.
VANTAGGI E COMPETITIVITA
Le caratteristiche meccaniche dello SWIFTOMATIC
ISOTOP conferiscono alla valvola motorizzata notevoli
vantaggi.
La coppia di manovra ridotta consente una sostanziale
riduzione nella scelta delle motorizzazioni elettriche o
pneumatiche. Tale vantaggio si concretizza in un notevole risparmio in termini di costo per lintero pacchetto valvola pi attuatore.
Diagramma pressione/temperatura
Pressure/temperature diagram
3520
1760
2200
2640
880
2.9
1.45
1.16
6
5
4
0.87
0.725
0.58
0.435
0.29
10
pv100 PSI
4.35
20
800
1000
400
500
600
300
200
80
100
40
50
60
30
20
10
0.145
V100 m3/h
NOTE:
In accordo alla UNI EN 13828 in presenza di acque aggressive
per la lega di ottone, in ottemperanza alla UNI EN ISO 6509,
necessario lutilizzo della lega di ottone CW602N. La produzione disponibile su richiesta.
1320
176
220
264
352
440
88
132
35.2
44
17.6
22
26.4
8.8
30
4
5
6
0.01
130C
266F
8.7
7.25
5.8
60
50
40
11/2-2-21/2
0.1
14.5
11.6
1/2-3/4-1-11/4
100
80
pv100 kPa
13.2
4.4
V100 GPM
4400
NOTE:
According to UNI EN 13828 in presence of water which could be
aggressive for brass alloy, as agree with UNI EN ISO 6509 standard, is necessary the brass alloy CW602N. The manufacture is
available on request.
273
SWIFTOMATIC
ISOTOP
Valvola a sfera ad attrito ridotto per attuatori
Size
4
A pass./bore 10
B mm
29,4
C mm
9
D mm
5
E mm
25
F mm
10,8
G mm
15
H mm
61
I mm
9
L mm
18
Su richiesta disponibile filettatura NPT.
M mm
2,75
Available on request NPT threads.
N mm
37
Valvola a sfera femmina/femmina con flangia ISO 5211 per accoppiamento con
O mm
F3
attuatori.
SW mm
25
Ball valve, female/female, equipped with ISO 5211 flange for connection with
Peso/Weight gr. actuators.
SWIFTOMATIC ISOTOP
274
a
10
29,4
9
5
25
10,8
15
61
9
18
2,75
37
F3
25
-
2
15
29,4
9
5
25
10,8
15
61
9
18
2,75
37
F3
25
217
w
20
33
9
5
25
10,8
16,3
69,5
9
18
2,75
37
F3
31
315
1
25
37,2
9
5
25
10,8
19,1
84,5
9
18
2,75
42
F3
38
538
14
32
47,5
11
5,5
30
13,9
21,4
98,5
11
21
2,75
42
F4
47
870
12
40
53
11
5,5
30
13,9
21,4
110
11
21
2,75
42
F4
55
1159
2
48
64
11
6,5
30
13,9
25,7
130
11
21
2,75
48
F4
68
1990
22
61
82,75
14
10
55
20,9
30,2
161
14
35
4,5
68
F7
83
3606
3
78
94,5
15,5
11,5
55
26,9
33,3
183
14
35
4,5
68
F7
98
5920
Note/Notes
275
SWIFTOMATIC QM
277
SWIFTOMATIC
QM
Valvola a sfera ad attacco rapido
CORPO / BODY 1
CW 617 N UNI EN 12165
SFERA / BALL 3
CW 617 N UNI EN 12165
P.T.F.E. CARICATO
PERNO / STEM 5
ELASTOMERO / ELASTOMER
7
8
POSIZIONE - 1
POSITION - 1
POSIZIONE - 2
POSITION - 2
POSIZIONE - 1
POSITION - 1
POSIZIONE - 2
POSITION - 2
1)
2)
1)
Schema a tre vie a T in posizione ON.
Three-way T-port diagram in ON position.
2)
Schema a tre vie a T in posizione OFF.
Three-way T-port diagram in OFF position.
278
OPZIONE PRE-ISOLATE
PRE-INSULATED OPTION
NEW
UNIT GLOBALE
UNITS GLOBAL
METODO DI PROVA
TEST METHOD
Densit / Density
Kg/m 3
500
ISO 845
Kg/cm 2
45
ISO 37
100
ISO 37
N/m
11
ISO 34
Shore A 65-70
10
Kpa
Temperatura / Temperature
ISO 868
ISO 1855
ISO 3386
-20 +100
Le principali propriet della trazione e dellallungamento sono state verificate secondo il metodo di prova contenuto nella nor ma ISO 1798
Tensile and Elongation core properties were tested also according to ISO 1798 Test Method
NOTE: Per richiedere questo tipo di valvola pre-isolata, vi preghiamo di inserire P al posto di N nel codice articolo
Lisolamento della valvola avviene con un apposito polimero Semirigid Integral Skin Foam che
evita la formazione di condensa sul corpo della
valvola, causata da un escursione termica elevata
fra il flusso allinterno (bassa temperatura) e lambiente ( 20C).
The pre-insulation of the valves is with an appropriate Semirigid Integral Skin Foam that allow
to avoid water condensation on the body of the
valve, due to a thermal discrepancy from the fluid
flowing inside the valve (low temperature chilled water) and the ambience temperature (20C).
Diagramma pressione/temperatura
Pressure/temperature diagram
3520
1760
2200
2640
880
1320
176
220
264
352
440
88
132
35.2
44
17.6
22
26.4
8.8
4.35
20
2.9
1.45
1.16
6
5
4
0.87
0.725
0.58
0.435
0.29
10
pv100 PSI
30
400
500
600
300
200
800
1000
V100 m3/h
80
100
40
50
60
30
20
8
10
4
5
6
0.145
3
0.01
8.7
7.25
5.8
130C
266F
14.5
11.6
60
50
40
1/2-3/4-1-11/4-11/2-2
0.1
100
80
pv100 kPa
13.2
4.4
V100 GPM
4400
279
SWIFTOMATIC
QM
Valvola a sfera ad attacco rapido
CARATTERISTICHE E NORME
Prodotto specifico per termoidraulica.
Le valvole SWIFTOMATIC QM sono in ottone, robuste e realizzate appositamente per essere automatizzate
facilmente e velocemente con attuatori.
Passaggio totale .
Connessioni filettate: NPT - ISO 228.
PED 97/23/CE - MODULO H.
LIMITI DI IMPIEGO
Temperatura:
-20C + 130C (valvola).
-20C + 100C (valvola pre-isolata).
-20C + 70C (attuatore).
Prevedere scaldiglie e distanziali in caso di umidit o condensa.
APPLICATION LIMITS
Temperature:
-20C + 130C (valve).
-20C + 100C (pre-insulated valve).
-20C + 70C (actuator).
Mounting kit and heaters shall be used with presence of
humidity or condensation.
PRINCIPALI APPLICAZIONI
Acqua calda e fredda.
Aria.
Idrocarburi in generale.
Fluidi non aggressivi.
MAIN APPLICATIONS
Hot and cold water.
Air.
Hydrocarbons in general.
Non-aggressive fluids.
VANTAGGI E COMPETITIVITA
Le caratteristiche meccaniche dello SWIFTOMATIC
QM conferiscono alla valvola motorizzata notevoli vantaggi.
La coppia di manovra estremamente ridotta consente
una sostanziale riduzione nella scelta delle motorizzazioni elettriche o pneumatiche. Tale vantaggio si concretizza in un notevole risparmio in termini di costo per lintero pacchetto valvola pi attuatore.
NOTE:
In accordo alla UNI EN 13828 in presenza di acque aggressive
per la lega di ottone, in ottemperanza alla UNI EN ISO 6509,
necessario lutilizzo della lega di ottone CW602N. La produzione disponibile su richiesta.
NOTE:
According to UNI EN 13828 in presence of water which could be
aggressive for brass alloy, as agree with UNI EN ISO 6509 standard, is necessary the brass alloy CW602N. The manufacture is
available on request.
280
ASSEMBLAGGIO 2 VIE
ASSEMBLY 2-WAY
ATTUATORE ELETTRICO
ATTACCO RAPIDO
ELECTRICAL ACTUATOR
QUICK MOUNTING
MANICOTTO
END ADAPTER
O-RING DOPPIO
DOUBLE O-RING
SFERA CROMATA
CHROME PLATED BALL
ANELLO ANTIFRIZIONE
THRUST WASHER
PERNO
STEM
281
SWIFTOMATIC
QM
Valvola a sfera ad attacco rapido
Torri di ventilazione
Tower fans
Torre di pompaggio
Tower pumps
Ventilatore
Fan coil
282
Refrigeratore
Chiller
Ventilatore
Fan coil
Ventilatore
Fan coil
Chiuso
Off
Raffredamento
Cooling
2 VIE
2-WAY
3 VIE
3-WAY
APPLICAZIONE DI MISCELAZIONE
MIXING APPLICATION
APPLICAZIONE DI DEVIAZIONE
DIVERTING APPLICATION
IL LIQUIDO ENTRA ATTRAVERSO 1 INGRESSI (AB) ED ESCE ATTRAVERSO 2 USCITE (A, B).
RITORNO
RETURN
EROGAZIONE
SUPPLY
EROGAZIONE
SUPPLY
RITORNO
RETURN
3 VIE - 3-WAY
CIRCUITO DI DEVIAZIONE - DIVERTER CIRCUIT
CIRCUITO DI MISCELAZIONE
MIXING CIRCUIT
SCHEMA A BLOCCHI
SYNOPTIC PRESENTATION
SCHEMA DI MONTAGGIO
GEOGRAPHIC PRESENTATION
2 VIE
2-WAY
Erogazione
Supply
pVR
Ritorno
Return
Pompa
Pump
Valvola di non-ritorno
Non-return valve
Valvola di bilanciamento
Balancing valve
283
SWIFTOMATIC
QM
Valvola a sfera ad attacco rapido
SWIFTOMATIC QM
Art. S.3044
SWIFTOMATIC QM
Valvola a sfera a passaggio totale codolo/femmina, con attacco rapido per attuatore, nichelata.
Ball valve, full bore, nut and tail/female, with quick mounting for actuator, nickelplated.
Art. S.3045
SWIFTOMATIC QM
Valvola a sfera a passaggio totale codolo/codolo, con attacco rapido per attuatore,
nichelata.
Ball valve, full bore, nut and tail/nut and tail, with quick mounting for actuator,
nickel-plated.
Art. S.3049
SWIFTOMATIC QM
Valvola a sfera 3 vie T con codoli, ad attacco rapido per attuatore, nichelata.
Ball valve, 3-way, T-port, with nut and tails, with quick mounting for actuator,
nickel-plated.
284
14
12
A pass./bore
15
20
25
32
32
25
B mm
38,5
42
47
52
52
57,5
C mm
7,2
11
12,5
13,5
15,5
17,5
84
90
105
Size
D mm
53
61
70,5
SW mm
26
31
38
47
54
66
Peso/Weight gr.
205
290
458
689
945
1262
Size
14
A pass./bore
15
20
25
32
B mm
38,5
42
47
52
C mm
7,2
11
12,5
13,5
D mm
10
12
12
15
E mm
25
29
35
41
F mm
54,5
62
69,5
81
G mm
79,5
91
104,5
122
SW1 mm
26
31
38
47
SW2 mm
30
37
47
52
Peso/Weight gr.
273
392
643
944
Size
14
A pass./bore
15
20
25
32
52
B mm
38,5
42
47
C mm
10
12
12
15
D mm
57
68
77,5
87,5
E mm
54,5
62
69,5
81
F mm
111,5
130
147
168,5
SW1 mm
28
34
43
49
SW2 mm
30
37
47
52
Peso/Weight gr.
354
537
908
1280
Size
14
A mm
113,5
132,5
151
176
B mm
56,5
65,5
70
89
C mm
37,5
41
45
50
D mm
94
106,5
111
139
SW1 mm
28
34
43
49
SW2 mm
30
37
47
52
Peso/Weight gr.
434
684
1174
1638
Art. S.3050
SWIFTOMATIC QM
Valvola a sfera 3 vie L con codoli, ad attacco rapido per attuatore, nichelata.
Ball valve, 3-way, L-port, with nut and tails, with quick mounting for actuator,
nickel-plated.
Art. S.3051
SWIFTOMATIC QM
Valvola a sfera 3 vie by-pass con codoli, ad attacco rapido per attuatore, nichelata.
Ball valve, 3-way, by-pass, with nut and tails, with quick mounting for actuator,
nickel-plated.
Art. S.3055
SWIFTOMATIC QM
Valvola a sfera a passaggio totale a 4 vie, connessioni con codoli e attacco rapido
per attuatore, nichelata.
Ball valve, full bore, 4-way, connections with nut and tails, quick mounting for
actuator, nickel-plated.
Art. S.3041P
SWIFTOMATIC QM
Size
14
A mm
113,5
132,5
151
176
B mm
56,5
65,5
70
89
C mm
37,5
41
45
50
D mm
94
106,5
111
139
SW1 mm
28
34
43
49
SW2 mm
30
37
47
52
Peso/Weight gr.
434
675
1154
1162
Size
A mm
113
132,5
151
B mm
56
65,5
70
C mm
37
41
45
D mm
94
106,5
111
SW1 mm
28
34
43
SW2 mm
30
37
47
698
1188
Size
A mm
143
143
B mm
34,5
34,5
C mm
50-60
50-60
D mm
40,5
40,5
E mm
125
125
F mm
16,5
16,5
G mm
20
20
1142
14
12
A pass./bore
15
20
25
32
32
25
B mm
38,5
42
47
52
52
57,5
Size
C mm
7,2
11
12,5
13,5
15,5
17,5
D mm
53
61
70,5
84
90
105
SW mm
26
31
38
47
54
66
294
474
703
285
SWIFTOMATIC
QM
Valvola a sfera pre-isolata ad attacco rapido
SWIFTOMATIC QM
Valvola a sfera a passaggio totale codolo/codolo, con attacco rapido per attuatore,
pre-isolata.
Ball valve, full bore, nut and tail/nut and tail, with quick mounting for actuator,
pre-insulated.
Art. S.3049P
SWIFTOMATIC QM
14
A pass./bore
15
20
25
32
B mm
38,5
42
47
52
C mm
10
12
12
15
87,5
D mm
68
68
77,5
E mm
54,5
62
69,5
81
F mm
111,5
130
147
168,5
SW mm
30
37
47
52
Peso/Weight gr.
558
936
1280
Size
14
A mm
106,5
115
139
B mm
41
45
50
C mm
65,5
70
89
D mm
20
25
32
F mm
62,5
70
82
G mm
70
81
94
H mm
132,5
151
176
SW mm
37
47
52
Peso/Weight gr.
684
1161
1585
Size
SIZE
Size
SW
G
H
Valvola a sfera 3 vie T con codoli, ad attacco rapido per attuatore, pre-isolata.
Ball valve, 3-way, T-port, with nut and tails, with quick mounting for actuator,
pre-insulated.
Art. S.3050P
SWIFTOMATIC QM
SIZE
SW
G
H
Valvola a sfera 3 vie L con codoli, ad attacco rapido per attuatore, pre-isolata.
Ball valve, 3-way, L-port, with nut and tails, with quick mounting for actuator,
pre-insulated.
Art. S.3051P
SWIFTOMATIC QM
14
106,5
115
139
B mm
41
45
50
C mm
65,5
70
89
D mm
20
25
32
E mm
12
12
15
F mm
62,5
70
82
G mm
70
81
94
H mm
132,5
151
176
SW mm
37
47
52
Peso/Weight gr.
685
1170
1620
Size
14
A mm
106,5
115
139
B mm
41
45
50
C mm
65,5
70
89
D mm
20
25
32
E mm
12
12
15
F mm
62,5
70
82
SIZE
A mm
SW
G
H
286
G mm
70
81
94
H mm
132,5
151
176
SW mm
37
47
52
Peso/Weight gr.
680
1164
1612
Manovra
Operation
APERTURA / OPENING
OPENING
SFERA
/ BALL
BALL
CARATTERIZZATORE
FLOW
FLOWOPTIMIZER
OPTIMIZER
ON
TI
LA
E
AR DU
E
LIN MO
A
R
T
TA NEA
R
I
PO L
OW
FL
SWIFTOMATIC
QM
Attuatore per HVAC
pv100 kPa
0.1
440
352
176
220
264
88
132
17.6
22
26.4
35.2
44
8.8
13.2
3.52
4.4
1.76
2.2
2.64
14.5
11.6
60
50
40
8.7
7.25
5.8
30
4.35
20
2.9
1.45
1.16
6
5
4
0.87
0.725
0.58
0.435
0.29
10
1
80
100
40
50
60
30
20
8
10
4
5
6
0.8
1
0.4
0.5
0.6
0.3
0.145
0.2
0.01
0.1
0.88
100
80
pv100 PSI
V100 GPM
1.32
0.44
SWIFTOMATIC
V100 m3/h
3/4
11/4
11/2
DN (mm) / DN (mm)
15
20
25
32
40
50
6,7
16
20,4
31
R1441N37 +
S1661L05 +
S1667P05 +
S2912P00
R1441N40 +
S1661L06 +
S1668P06 +
S2912P00
R1441N42 +
S1661L07 +
S1669P07 +
S2912P00
R1441N44 +
S1661L08 +
S1671P08 +
S2912P00
Art. R.1470N
440
352
132
176
220
264
88
17.6
22
26.4
35.2
44
3.52
4.4
1.76
2.2
2.64
1.32
4.35
20
2.9
1.45
1.16
6
5
4
0.87
0.725
0.58
0.435
0.29
10
1
40
50
60
30
80
100
V100 m3/h
20
10
4
5
6
0.8
0.145
0.4
0.5
0.6
0.01
30
0.1
8.7
7.25
5.8
0.3
14.5
11.6
60
50
40
0.2
0.1
pv100 kPa
100
80
3/4
11/4
11/2
DN (mm) / DN (mm)
15
20
25
32
40
50
6,7
16
27
40
R1470N34 +
S1661L04 +
S1665P04 +
S2940P06
R1470N35 +
S1661L05 +
S1667P05 +
S2940P06
R1470N36 +
S1661L06 +
S1668P06 +
S2940P40
R1470N37 +
S1661L07 +
S1669P07 +
S2940P40
R1470N38 +
S1661L08 +
S1671P08 +
S2940P40
Misura / Size
Articolo / Article
288
R1470N39 +
S1661L09 +
S1672P09 +
S2940P40
pv100 PSI
R1441N46 +
S1661L09 +
S1672P09 +
S2912P00
V100 GPM
0.88
0.44
BALLOMATIC T-PORT
13.2
Articolo / Article
8.8
R1441N35 +
S1661L04 +
S1665P04 +
S2912P00
Misura / Size
Guida alla selezione della valvola completa di attuatore 2 PUNTI: ON-OFF (SPST)
1.
2.
3.
4.
3.
4.
Identificare le caratteristiche della valvola in funzione del diametro in pollici della tubazione dellimpianto, la
portata richiesta ed la perdita di carico ammessa.
Utilizzando le tabelle 1 o 2, identificare il codice di ordinazione della valvola completa di caratterizzatore
corrispondente alle caratteristiche richieste. Nelle tabelle 1 e 2 le valvole complete di caratterizzatore sono
indicate con asterisco (*).
Nelle tabelle 3 o 4 , individuare la riga corrispondente al codice della valvola precedentemente selezionata.
Individuare allinterno della riga selezionata in precedenza il codice dellattuatore corrispondente allapplicazione
richiesta, tramite lintestazione della colonna delle tabelle 3 e 4.
Esempio per selezionare una valvola a 2 vie ed un attuatore 2 PUNTI: ON-OFF (SPST)
1.
2.
3.
4.
Le specifiche tecniche richiedono una valvola a 2 vie in una linea di erogazione di 11/4 (DN 32) ed una portata
di 16 Kvs (16 m3/h).
Utilizzare la tabella 1 per individuare una valvola a passaggio totale con una portata di 11/4 (DN 32).
Selezionare il codice della valvola S3041N07.
Nella tabella 3 individuare la riga corrispondente allarticolo S3041N07.
Individuare allinterno della riga selezionata in precedenza il codice dellattuatore 2 PUNTI: ON-OFF (SPST)
Esempio per selezionare una valvola a 2 vie ed un attuatore con comando proporzionale
1.
2.
3.
4.
Le specifiche tecniche richiedono un attuatore con alimentazione a 24V, con ingresso proporzionale 0..10 V,
valvola a sfera in una linea di erogazione da 11/4 (DN32 ed una portata da 16 Kvs (16 m3/h).
Utilizzando le tabelle 1 o 2, identificare il codice di ordinazione della valvola completa di caratterizzatore
corrispondente alle caratteristiche richieste, per esempio S3041N42 + S1661L07 + S1669P07. Nelle tabelle 1 e 2
le valvole complete di caratterizzatore sono indicate con asterisco (*).
Nelle tabelle 3 o 4 , individuare la riga corrispondente al codice della valvola precedentemente selezionata.
Individuare allinterno della riga selezionata in precedenza il codice dellattuatore con alimentazione a 24V,
con ingresso proporzionale 0..10 V, tramite lintestazione della colonna delle tabelle 3 e 4. Il codice
dellattuatore S2912P00.
289
SWIFTOMATIC QM
3.
Obtain the supply line size, flow rate, and differential pressure from job specifications.
See Table 1 or 2 and locate the column corresponding to the required differential pressure. Read down this
column to locate the flow rate equal to or greater than the required value. Read to the left to determine the
line size and products number of the valve. Make certain that the valve has a flow optimizer and is not a
full-port valve. In Table 1 and 2, valve with optimizer disc are denoted by an asterisk (*).
In Table 3 or 4, locate the actuator column corresponding to the required application. Also, locate the row
corresponding to the valve products number. Read down the actuator and valve product number.
Example of Selecting a 2-Way Ball Valve and Actuator for 2-Position Control
1.
2.
3.
Job specification requires a two-position, ball valve in a supply line size of 11/4 inch (32 mm) and a flow rate
of 16 Kvs (16 m3/h).
See Table 1 to locate a full-port valve with a 11/4 inch (32 mm) supply line size. Select valve product number
S3041N07.
In Table 3, locate the column for a two-position actuator. Also, locate the row corresponding to the S3041N07
valve. Read down the actuator product number.
Example of Selecting a 2-Way Ball Valve and Actuator for Modulating Control
1.
2.
3.
Job Specification requires 24V, modulating 0 to 10 Vdc, BALL VALVE in a supply line size of 11/4 inch (32 mm)
and a flow rate of 16 Kvs (16 m3/h).
See Table 1 and locate the column corresponding to the flow rate equal to or greater than the required 16 Kvs
(16 m3/h) value. For example, 16 Kvs (16 m3/h) read left for the S3041N42 + S1661L07 + S1669P07 valve product
number. This valve has a flow optimizer disc so it is suitable for modulating applications.
In the Table 3, locate the actuator column for a 24V, 0 to 10 Vdc, actuator. Also, locate the row corresponding
to the S3041N42 valve product number. Read down the actuator product numbers (S2912P00).
290
DN
mm
Inch
Kvs
(m3/h)
3
15
1/2
2 VIE
3 VIE
2-WAY
3-WAY
INTERCONNESSIONE QM E
MOMENTO
ISOTOP TRA VALVOLA E
TORCENTE
ATTUATORE
TORQUE
QM OR ISO-TOP CONNEC(Nm) PN 0 25C
TION VALVE/ACTUATOR
2-Way
2,7
QM
3-Way
ISO-TOP
F03
2-Way
3,7
QM
3-Way
6,5
ISO-TOP
F03
2-Way
5,6
QM
3-Way
9,5
ISO-TOP
F03-F04
2-Way
6,6
QM
3-Way
15
ISO-TOP
F04-F05
2-Way
QM
3-Way
25
ISO-TOP
F04-F05
2-Way
9,5
QM
3-Way
30
ISO-TOP
F05
17
3
17
6,7
20
3/4
41
6,7
41
9
25
70
9
70
16
32
11/4
121
16
121
20,4
40
11/2
121
27
200
31
50
200
40
292
AC 230 V
TIPO DI COMAMDO
TYPE OF CONTROL
(CONTROL SIGNAL)
2 punti SPST con relay integrato ON-OFF
2 position control signal
AC 24 V
3 position
control signal
R2817P00
AC 230 V
AC 24 V
2 position
control signal
AC/DC 24 V
010 V
R2940P06
R2912P00
No
R2816P00
R2818P00
INTERCONNESSIONE QM E
MOMENTO TEMPO DI CONTATTI
ISOTOP TRA VALVOLA E
TORCENTE ATTUAZIONE AUSILIARI
ATTUATORE
TORQUE
RUN-TIME AUXILIARY QM OR ISO-TOP
CONNECTION
(Nm)
SWITCHES
VALVE/ACTUATOR
QM
10Nm
60 sec/90
1 micro N.O.
ISOTOP
QM
291
SWIFTOMATIC QM
TABLE 3
230V
3 PUNTI
1 MICRO
24V
3 PUNTI
1 MICRO
230V
2 PUNTI
1 MICRO
24V
2 PUNTI
1 MICRO
24V ac/dc
0...10 V
1 MICRO
R2813P00
S2815P00
S2816P00
S2817P00
S2818P00
S2912P00
R2813P00
S2815P00
S2816P00
S2817P00
S2818P00
S2912P00
R2813P00
S2815P00
S2816P00
S2817P00
S2818P00
S2912P00
R2813P00
S2815P00
S2816P00
S2817P00
S2818P00
S2912P00
R2813P00
S2815P00
S2816P00
S2817P00
S2818P00
S2912P00
R2813P00
S2815P00
S2816P00
S2817P00
S2818P00
S2912P00
R2813P00
S2815P00
S2816P00
S2817P00
S2818P00
S2912P00
R2813P00
S2815P00
S2816P00
S2817P00
S2818P00
S2912P00
S2833P00
S2834P00
S2912P00
S2833P00
S2834P00
S2912P00
S2833P00
S2834P00
S2912P00
S2833P00
S2834P00
S2912P00
292
230V
3 PUNTI
2 MICRO
24V ac
3 PUNTI
2 MICRO
TABLE 4
230V
2 PUNTI
1 MICRO
24V ac
2 PUNTI
1 MICRO
24V ac/dc
0...10 V
* 4...20 mA
S2830P06
S2832P06
S2940P06
S2830P06
S2832P06
S2940P06
S2830P06
S2832P06
S2940P06
S2830P06
S2832P06
S2940P06
24V ac/dc
4...20 mA
proporzionale
proportional
S2863P10
S2865P10
S2860P10
S2862P10
*S2940P40
S2940P40
S2863P10
S2865P10
S2860P10
S2862P10
*S2940P40
S2940P40
S2873P40
S2870P40
S2872P40
AV. ON RQST
S2940P40
S2873P40
S2870P40
S2872P40
AV. ON RQST
S2940P40
S2873P40
S2870P40
S2872P40
AV. ON RQST
S2940P40
S2873P40
S2870P40
S2872P40
AV. ON RQST
S2940P40
S2873P40
S2870P40
S2872P40
AV. ON RQST
S2940P40
S2873P40
S2870P40
S2872P40
AV. ON RQST
S2940P40
DISCO
CARATTERIZATOREF
LOW OPTIMIZER
DISC
MISURA
SIZE
1/2
TABLE 1
DN (mm)
MOMENTO
TORCENTE
TORQUE (Nm) PN 0 25C
15
2,7
3/4
20
3,7
25
5,6
11/4
32
6,6
11/2
40
50
9,5
P.T.
S1070N34 +
S1661L04 +
S1665P04
S1070N34
S1070N35 +
S1661L05 +
S1667P05
S1070N35
S1070N36 +
S1661L06 +
S1668P06
S1070N36
S1070N37 +
S1661L07 +
S1669P07
S1070N37
S1070N38 +
S1661L08 +
S1671P08
S1070N38
S1070N39 +
S1661L09 +
S1672P099
S1070N39
DISCO
CARATTERIZATOREFL
OW OPTIMIZER DISC
MISURA
SIZE
1/2
TABLE 2
DN (mm)
MOMENTO
TORCENTE
TORQUE (Nm) PN 0 25C
15
3/4
20
6,5
25
9,5
11/4
32
15
11/2
40
25
P.T.
16
27
200
P.T.
121
P.T.
6,7
70
P.T.
41
P.T.
Kvs (m3/h)
17
P.T.
31
200
20,4
121
P.T.
16
121
P.T.
9
70
P.T.
6,7
41
P.T.
3
17
P.T.
Kvs (m3/h)
50
30
40
292
Note: Le valvole indicate con un asterisco (*) vengono fornite con un disco caratterizatore installato per le applicazioni
proporzionali.
Valve marked with an asterisk (*) have a flow optimizer disc for modulating applications.
Note: Per le valvole coibentate specificare lultima lettera, sostituendo con P la lettera N o L nel codice di ordinazione.
Esempio: S1070P36.
For coated valves specify the last letter with P instead of N or L on the valve product number. Example: S1070P36.
293
ATTUATORI ISOTOP
Attuatori ISOTOP
ISOTOP actuators
295
ATTUATORI
ISOTOP
Attuatori ISOTOP
ISOTOP actuators
1 - CORPO
1 - BODY
NYLON 6
NYLON 6
2 - COPERCHIO
2 - COVER
NYLON 6
NYLON 6
11
3 - MOTORE BIDERIZIONALE
3 - BIDIRECTIONAL MOTOR
10
4 - RIDUTTORE
4 - GEARBOX
ACCIAO
STEEL
6 - SCHEDA ELETTRONICA
6 - ELECTRONIC BOARD
FR4
FR4
7 - PRESSACAVO
7 - CABLE GLAND
NBR 70 SH
NBR 70 SH
8 - GUARNIZIONE DI TENUTA
8 - GASKET
NBR 70 SH
NBR 70 SH
9 - VITERIA
9 - SCREWS
ACCIAIO INOX
STAINLESS STEEL
10 - SEGNALATORE POSIZIONE
10 - POSITION SIGNALLER
NYLON 6
NYLON 6
11 - SBLOCCO RIDUTTORE
11 - GEARBOX SWITCH
NYLON 6
NYLON 6
8
7
9
6
1
4
CARATTERISTICHE GENERALI:
Lapplicazione tipica dellattuatore elettrico motorizzato e lattuazione ON-OFF o PROPORZIONALE di valvole con flangia di
connessione ISO 5211.
CHARACTERISTICS
The typical application of the motorized electric actuator is
represented by the ON-OFF or PROPORTIONAL actuation of
valves with ISO 5211 flange.
MOTORE
Lattuatore elettrico motorizzato e costituito da un motore sincrono reversibile a corrente alternata monofase a magnete permanente a 2 sensi di marcia e a 2 bobine. Il senso di rotazione
e garantito da un condensatore che produce uno sfasamento
elettrico di 90 tra le due bobine. Le tensioni di alimentazione
disponibili sono 24V, 110V e 230V 50-60 Hz.
La velocit di un motore alimentato a 60Hz del 20% superiore a quella di un motore alimentato a 50Hz.
ACTUATOR
The motorized electric actuator is composed of a reversible
synchronous motor functioning with a single phase ac voltage
and equipped with a permanent bidirectional magnet and two
coils. The clockwise or counter-clockwise direction is ensured
by a capacitor producing an electrical 90dephasing between
the two coils. The available power supply voltages are 24V,
110V and 230V 50-60 Hz.
The speed of an actuator powered at 60Hz is 20% higher
than the speed of an actuator powered at 50Hz.
RIDUTTORE
Il riduttore e stato studiato per assicurare una durata di vita
ottimale in funzione della coppia massima ammissibile sullalbero finale. Tutti gli ingranaggi sono in metallo,le bronzine sinterizzate,lalbero finale trattato termicamente per garantirne
laffidabilit nel tempo. La lubrificazione e a vita. Tutte le viti di
fissaggio sono in acciaio inox.
GEARBOX
The gearbox has been designed to ensure an optimum lifecycle
on the basis of the maximum torque which can be applied to
the output shaft. All wheels are made of metal, bronze bearings are sintered and the output shaft is carbonitrided in order
to guarantee a long lifecycle. The gearbox is supplied with a
life-time grease coating. All fixing screws are in stainless steel.
ELETTRONICA
Il posizionamento garantito da una scheda elettronica completa di due finecorsa e un condensatore.
La connessione viene effettuata tramite un connettore a 6 poli
e un pressacavo che garantisce il grado di protezione. Il segnale in ingresso SPST a 2 PUNTI, ON-OFF con rel integrato.
Per il collegamento elettrico vedi lapposito grafico elettrico a
blocchi.
Grado di protezione : da IP54 a IP65
Temperatura di lavoro : -20 + 70, ove richiesto utilizzare kit
distanziali e/o scaldiglie.
ELECTRONICS
Positioning is ensured by an electronic board equipped with
two limit switches and a capacitor.
The connection is made by means of a 6-terminal connector
and a cable gland ensuring the IP protection level. The input
signal is SPST with two wires, ON-OFF with internal relay. For
the electrical connection see the relevant diagram.
Protection level: from IP54 - IP65
Operating temperature: -20 + 70, if request, mounting kits
and/or heaters shall be used.
296
Voltaggio
Product
number
Operating Absorbed
Type of control Torque
power
voltage
(control signal) (Nm)
S2830P06
Segnale
D'ingresso
Tempo di
Coppia
Azionamento
Motrice
Codice
articolo
Flangia
Grado di
Temperatura Connessione
protezione di Esercizio
Elettrica
dell'involucro
SquareOperating
Electric
star
Protection temperature connection
Quadro
230 V
3,5W
S2832P06
Run-time
(seconds)
for 90
Contatto
Ausiliario
13 Nm
60
Cavo
Multifilare
Wires Cable
IP 54
24 V
F03
9 mm
F04
11 mm
F03
9 mm
S2860P06
S2860P07
15 Nm
35
25 Nm
60
230 V
S2860P10
5W
S2862P06
2 punti/
2 position
control
S2862P07
35
IP 65
24 V
F04
S2862P10
S2870P40
25 Nm
11 mm
60
230 V
11W
S2872P40
PG11
-20C / +70C
F03-F04- 9-11-14
F05-F07
mm
40 Nm
24 V
35
S2940P06
10W
0...10 V
10 Nm
420 mA
40 Nm
2 punti/
2 position
control
25 Nm
F03
24 V AC/DC
230 V
IP 54
Cavo Mult.
Wires Cable
IP 65
PG11
250V 8A (AC1)
S2940P40
R2640P10
9 mm
7,5W
F03-F04- 9-11-14
F05-F07
mm
60
F04
11 mm
297
ATTUATORI
ISOTOP
Attuatori ISOTOP
ON-OFF
ISOTOP actuators
CODE S2830P06
POWER SUPPLY VOLTAGE 230V 50-60Hz Available 24V S2832P06
ABSORBED POWER W 3,5W
INPUT SIGNAL - 2 Position Control Signal / SPST / On-Off / With
Internal Relay
OUTPUT TORQUE 13Nm max.; 115.05 Lbin max.
ASSEMBLY ISO5211 F03 STAR 9mm
1
2
3
4
5
6
N
L
T
K
F.C.
F.C.1
M
BLUE
BROWN
GREEN
GREY
WHITE
PINK
N
L
T
K
F.C.
F.C.1
M
NEUTRO (SN)
FASE (SP)
TERMOSTATO AMBIENTE
RELE POMPA RICIRCOLO
FINECORSA 230VAC 10A (AC1)
CONTATTO AUSILIARIO 250VAC 10A (AC1)
MOTORE
NEUTRAL (SN)
LINE (SP)
THERMOSTAT (RELAY)
PUMP RELAY
LIMIT SWITCH 230VAC 10A (AC1)
AUX. CONTACT 250VAC 10A (AC1)
MOTOR
SIZE
ATTUATORE ELETTRICO
ELECTRIC ACTUATOR
Attuatore elettrico compatto ON-OFF con connessione ISOTOP.
Electric actuator compact ON-OFF with ISOTOP
connection.
A mm
133
B mm
68
C mm
48
D mm
FLANGIA
F03
COLORE FILI
WIRE COLOR
DIREZIONE
DIRECTION
DESCRIZIONE
DESCRIPTION
CONNESSIONE
CONNECTION
1 BLU
1 BLUE
IN
IN
NEUTRO
NEUTRAL
2 MARRONE
2 BROWN
IN
IN
FASE
LINE
3 VERDE
3 GREEN
IN
IN
APERTURA / CHIUSURA
OPENING /CLOSING
COLLEGARE IL FILO VERDE ALLA FASE DELLA LINEA DI ALIMENTAZIONE PER APRIRE LA
VALVOLA
WHEN POWER SUPPLY VOLTAGE LINE IS CONNECTED TO GREEN WIRE THE VALVE OPENS
OTHERWISE THE VALVE CLOSES
4 GRIGIO
4 GREY
OUT
OUT
USCITA IN TENSIONE
PHASE WITH OPENED VALVE
5 BIANCO
5 WHITE
COMUNE
COMMON
6 ROSA
6 PINK
OUT
OUT
298
ON-OFF
CODE S2860P06
POWER SUPPLY VOLTAGE 230V 50-60Hz Available 24V S2862P06
ABSORBED POWER W 5W
INPUT SIGNAL - 2 Position Control Signal / SPST / On-Off / With
Internal Relay
OUTPUT TORQUE 15Nm max.; 132.76 Lbin max.
ASSEMBLY ISO5211 F03 STAR 9mm
N
L
K
F.C.1
M
N
L
K
F.C.1
M
NEUTRO (SN)
FASE (SP)
RELE INTERNO
CONTATTO AUSILIARIO 250VAC 10A (AC1)
MOTORE
NEUTRAL (SN)
LINE (SP)
INTERNAL RELAY
AUX. CONTACT 250VAC 10A (AC1)
MOTOR
SIZE
ATTUATORE ELETTRICO
ELECTRIC ACTUATOR
A mm
140
B mm
113
C mm
81
D mm
9-11
E mm
30
FLANGIA
F03
TERMINALE
TERMINAL
DIREZIONE
DIRECTION
DESCRIZIONE
DESCRIPTION
CONNESSIONE
CONNECTION
1
1
IN
IN
NEUTRO
NEUTRAL
2
2
IN
IN
FASE
PHASE
3
3
IN
IN
APERTURA/CHIUSURA
OPENING /CLOSING
4
4
OUT
OUT
5
5
OUT
OUT
T
T
IN
IN
TERRA
GROUND
299
ATTUATORI
ISOTOP
Attuatori ISOTOP
ON-OFF
ISOTOP actuators
CODE S2860P07
POWER SUPPLY VOLTAGE 230V 50-60Hz Available 24V S2862P07
ABSORBED POWER W 5W
INPUT SIGNAL - 2 Position Control Signal / SPST / On-Off / With
Internal Relay
OUTPUT TORQUE 15Nm max.; 132.76 Lbin max.
ASSEMBLY ISO5211 F04 STAR 11mm
N
L
K
F.C.1
M
N
L
K
F.C.1
M
NEUTRO (SN)
FASE (SP)
RELE INTERNO
CONTATTO AUSILIARIO 250VAC 10A (AC1)
MOTORE
NEUTRAL (SN)
LINE (SP)
INTERNAL RELAY
AUX. CONTACT 250VAC 10A (AC1)
MOTOR
SIZE
ATTUATORE ELETTRICO
ELECTRIC ACTUATOR
A mm
140
B mm
113
C mm
81
D mm
11
E mm
30
FLANGIA
F04
TERMINALE
TERMINAL
DIREZIONE
DIRECTION
DESCRIZIONE
DESCRIPTION
CONNESSIONE
CONNECTION
1
1
IN
IN
NEUTRO
NEUTRAL
2
2
IN
IN
FASE
PHASE
3
3
IN
IN
APERTURA / CHIUSURA
OPENING / CLOSING
4
4
OUT
OUT
5
5
OUT
OUT
T
T
IN
IN
TERRA
GROUND
300
ON-OFF
CODE S2860P10
POWER SUPPLY VOLTAGE 230V 50-60Hz Available 24V S2862P10
ABSORBED POWER W 5W
INPUT SIGNAL - 2 Position Control Signal / SPST / On-Off / With
Internal Relay
OUTPUT TORQUE 25Nm max.; 221.26 Lbin max.
ASSEMBLY ISO5211 F04 STAR 11mm
N
L
K
F.C.1
M
N
L
K
F.C.1
M
NEUTRO (SN)
FASE (SP)
RELE INTERNO
CONTATTO AUSILIARIO 250VAC 10A (AC1)
MOTORE
NEUTRAL (SN)
LINE (SP)
INTERNAL RELAY
AUX. CONTACT 250VAC 10A (AC1)
MOTOR
SIZE
ATTUATORE ELETTRICO
ELECTRIC ACTUATOR
A mm
140
B mm
113
C mm
81
D mm
11
E mm
30
FLANGIA
F04
TERMINALE
TERMINAL
DIREZIONE
DIRECTION
DESCRIZIONE
DESCRIPTION
CONNESSIONE
CONNECTION
1
1
IN
IN
NEUTRO
NEUTRAL
2
2
IN
IN
FASE
PHASE
3
3
IN
IN
APERTURA / CHIUSURA
OPENING / CLOSING
4
4
OUT
OUT
5
5
OUT
OUT
T
T
IN
IN
TERRA
GROUND
301
ATTUATORI
ISOTOP
Attuatori ISOTOP
ISOTOP actuators
CODE S2863P10
POWER SUPPLY VOLTAGE 230V 50-60Hz Available 24V S2865P10
ABSORBED POWER W 5W
INPUT SIGNAL - 3 Position Control Signal / SPDT
Without Internal Relay
OUTPUT TORQUE 25Nm max.; 221.26 Lbin max.
ASSEMBLY ISO5211 F04 STAR 11mm
SIZE
ATTUATORE ELETTRICO
ELECTRIC ACTUATOR
TERMINALE
TERMINAL
DIREZIONE
DIRECTION
DESCRIZIONE
DESCRIPTION
CONNESSIONE
CONNECTION
1
1
IN
IN
NEUTRO
NEUTRAL
2
2
IN
IN
APERTURA
OPENING
3
3
IN
IN
CHIUSURA
CLOSING
4
4
OUT
OUT
5
5
OUT
OUT
T
T
IN
IN
TERRA
GROUND
302
A mm
140
B mm
113
C mm
81
D mm
11
E mm
30
FLANGIA
F04
CODE S2865P10
POWER SUPPLY VOLTAGE 24V 50-60Hz
ABSORBED POWER W 5W
INPUT SIGNAL - 3 Position Control Signal / SPDT
Without Internal Relay
OUTPUT TORQUE 25Nm max.; 221.26 Lbin max.
ASSEMBLY ISO5211 F04 STAR 11mm
SIZE
ATTUATORE ELETTRICO
ELECTRIC ACTUATOR
A mm
140
B mm
113
C mm
81
D mm
11
E mm
30
FLANGIA
F04
TERMINALE
TERMINAL
DIREZIONE
DIRECTION
DESCRIZIONE
DESCRIPTION
CONNESSIONE
CONNECTION
1
1
IN
IN
NEUTRO
NEUTRAL
2
2
IN
IN
APERTURA
OPENING
3
3
IN
IN
CHIUSURA
CLOSING
4
4
OUT
OUT
5
5
OUT
OUT
T
T
IN
IN
TERRA
GROUND
303
ATTUATORI
ISOTOP
Attuatori ISOTOP
ON-OFF
ISOTOP actuators
CODE S2870P40
POWER SUPPLY VOLTAGE 230V 50-60Hz Available 24V S2872P40
ABSORBED POWER W 11W
INPUT SIGNAL - 2 Position Control Signal / SPST / On-Off /
With Internal Relay
OUTPUT TORQUE 40Nm max.; 354.02 Lbin max.
ASSEMBLY ISO5211 F04-F05-F07 STAR 9-11-14mm
POWER LINE
BLUE NEUTRAL 230V 50/60Hz
BROWN LINE 230V 50/60Hz
GREEN - LINE 230V 50/60Hz TO OPEN
GREY LINE WITH OPEN VALVE
PINK LINE WITH CLOSE VALVE
Y/G GROUND
AUXILIARI CONTACTS
GREY COMMON L.S. OPEN VALVE
GREEN N.O. CONTACT OPEN VALVE
MARR. N.C. CONTACT OPEN VALVE
WHITE COMMON L.S. CLOSE VALVE
BLUE N.O. CONTACT CLOSE VALVE
ROSA N.C. CONTACT CLOSE VALVE
N NEUTRAL
L LINE
PE GROUND
L.S. AUXILIARY CONTACT 250VAC 10A (AC1)
A
SIZE
B
ATTUATORE ELETTRICO
ELECTRIC ACTUATOR
TERMINALE
TERMINAL
DIREZIONE
DIRECTION
DESCRIZIONE
DESCRIPTION
CONNESSIONE
CONNECTION
1 BLU
1 BLUE
IN
IN
NEUTRO
NEUTRAL
2 MARRONE
2 BROWN
IN
IN
FASE
LINE
3 VERDE
3 GREEN
IN
IN
APERTURA
OPENING
4 GRIGIO
4 GREY
OUT
OUT
5 ROSA
5 PINK
OUT
OUT
TERRA
GROUND
304
201,5
B mm
113
C mm
96
D mm
9-11-14
FLANGE F03-F04-F05-F07
6 GIALLO/VERDE IN
6 YELLOW/GREEN IN
A mm
CODE S2873P40
POWER SUPPLY VOLTAGE 230V 50-60Hz Available 24V S2875P40
ABSORBED POWER W 11W
INPUT SIGNAL - 3 Position Control Signal / SPDT
Without Internal Relay
OUTPUT TORQUE 40Nm max.; 354.02 Lbin max.
ASSEMBLY ISO5211 F04-F05-F07 STAR 9-11-14mm
POWER LINE
BLUE NEUTRAL 230V 50/60Hz
GREEN LINE 230V 50/60Hz TO OPEN
BROWN - LINE 230V 50/60Hz TO CLOSE
GREY LINE WITH OPEN VALVE
PINK LINE WITH CLOSE VALVE
Y/G GROUND
AUXILIARI CONTACTS
GREY COMMON L.S. OPEN VALVE
GREEN N.O. CONTACT OPEN VALVE
MARR. N.C. CONTACT OPEN VALVE
WHITE COMMON L.S. CLOSE VALVE
BLUE N.O. CONTACT CLOSE VALVE
ROSA N.C. CONTACT CLOSE VALVE
N NEUTRAL
L LINE
PE GROUND
L.S. AUXILIARY CONTACT 250VAC 10A (AC1)
A
SIZE
A mm
201,5
B mm
113
C mm
96
D mm
9-11-14
FLANGE F03-F04-F05-F07
TERMINALE
TERMINAL
DIREZIONE
DIRECTION
DESCRIZIONE
DESCRIPTION
CONNESSIONE
CONNECTION
1 BLU
1 BLUE
IN
IN
NEUTRO
NEUTRAL
2 VERDE
2 GREEN
IN
IN
APERTURA
OPENING
3 MARRONE
3 BROWN
IN
IN
CHIUSURA
CLOSING
4 GRIGIO
4 GREY
OUT
OUT
5 ROSA
5 PINK
OUT
OUT
TERRA
GROUND
6 GIALLO/VERDE IN
6 YELLOW/GREEN IN
305
ATTUATORI
ISOTOP
Attuatori ISOTOP
ISOTOP actuators
PROPORZIONALE
PROPORTIONAL
CODE S2940P06
POWER SUPPLY VOLTAGE 24V AC/DC
ABSORBED POWER W 10W
INPUT SIGNAL
0...10V
OUTPUT TORQUE 10Nm max.; 88.50 Lbin max.
ASSEMBLY ISO5211 F03 STAR 9mm
1
2
3
4
5
6
7
BLU
ROSSO
VERDE
ROSA
BIANCO
MARRONE
GRIGIO
2) ROSSO/RED
3) VERDE/GREEN
4) ROSA/PINK
5) BIANCO/WHITE
6) MARRONE/BROWN
1
2
3
4
5
6
7
BLUE
RED
GREEN
PINK
WHITE
BROWN
GREY
7) GRIGIO/GREY
Art. S.2940P06
ATTUATORE ELETTRICO
ELECTRIC ACTUATOR
SIZE
A mm
75
B mm
100
D mm
FLANGIA
F03
TERMINALE
TERMINAL
DIREZIONE
DIRECTION
CONNESSIONE
CONNECTION
DESCRIZIONE
DESCRIPTION
1 BLU
1 BLUE
IN
IN
NEUTRO
NEUTRAL
2 ROSSO
2 RED
IN
IN
FASE
PHASE
3 VERDE
3 GREEN
IN
IN
APERTURA
OPENING /CLOSING
4 ROSA
4 PINK
OUT
OUT
5 BIANCO
5 WHITE
OUT
OUT
6 MARRONE
6 BROWN
IN
IN
TERRA
GROUND
306
PROPORZIONALE
PROPORTIONAL
ATTUATORI ELETTRICI ISO 5211 / ELECTRIC ACTUATORS ISO 5211
CODICE S2940P40
VOLTAGGIO 24V AC/DC
POTENZA ASSORBITA 10 Watt
SEGNALE INGRESSO
4...20mA
COPPIA MOTRICE 40Nm max.; 354.02 Lbin max.
ATTACCO PER VALVOLE ISO5211 F04-F05-F07 CH 9-11-14mm
CODE S2940P40
POWER SUPPLY VOLTAGE 24V AC/DC
ABSORBED POWER W 10W
INPUT SIGNAL
4...20mA
OUTPUT TORQUE 40Nm max.; 354.02 Lbin max.
ASSEMBLY ISO5211 F04-F05-F07 STAR 9-11-14mm
1
2
3
4
1
2
3
4
ALIEMNTAZIONE 0V AC/DC
ALIMENTAZIONE 24V AC/DC (10W)
INGRESSO ANALOGICO 4..20mA
USCITA ANALOGICA 4..20mA
Art. S.2940P40
ATTUATORE ELETTRICO
ELECTRIC ACTUATOR
SIZE
A mm
201,5
B mm
113
C mm
96
D mm
9-11-14
FLANGE F03-F04-F05-F07
TERMINALE
TERMINAL
DIREZIONE
DIRECTION
DESCRIZIONE
DESCRIPTION
CONNESSIONE
CONNECTION
1
1
IN
IN
0V AC/DC
0V AC/DC
2
2
IN
IN
24V AC/DC
24V AC/DC
3
3
IN
IN
INGRESSO ANALOGICO
ANALOG INPUT
4
4
OUT
OUT
USCITA ANALOGICA
ANALOG OUTPUT
307
ATTUATORI
ISOTOP
Attuatori ISOTOP
CON SCALDIGLIE
WITH INTERNAL HEATERS
ISOTOP actuators
CODE R2640P10
POWER SUPPLY VOLTAGE 230V 50-60Hz
ABSORBED POWER W 7,5W
INPUT SIGNAL - 2 Position Control Signal / SPST / On-Off / With
Internal Relay
OUTPUT TORQUE 25Nm max.; 221.26 Lbin max.
ASSEMBLY ISO5211 F04 STAR 11mm
N
L
K
F.C.1
M
N
L
K
F.C.1
M
NEUTRO (SN)
FASE (SP)
RELE INTERNO
CONTATTO AUSILIARIO 250VAC 10A (AC1)
MOTORE
NEUTRAL (SN)
LINE (SP)
INTERNAL RELAY
AUX. CONTACT 250VAC 10A (AC1)
MOTOR
SIZE
ATTUATORE ELETTRICO
ELECTRIC ACTUATOR
140
B mm
113
C mm
81
D mm
11
E mm
30
FLANGIA
F04
A mm
TERMINALE
TERMINAL
DIREZIONE
DIRECTION
DESCRIZIONE
DESCRIPTION
CONNESSIONE
CONNECTION
1
1
IN
IN
NEUTRO
NEUTRAL
2
2
IN
IN
FASE
PHASE
3
3
IN
IN
APERTURA / CHIUSURA
OPENING / CLOSING
4
4
OUT
OUT
5
5
OUT
OUT
T
T
IN
IN
TERRA
GROUND
308
Note/Notes
309
ATTUATORI PNEUMATICI
Attuatori pneumatici
Pneumatic actuators
311
DESCRIZIONE
DESCRIPTION
MATERIALI
MATERIAL
Estruso / Extruded
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Pistone / Piston
Testata / End-cap
Albero / Pinion
Guida Pistone / Piston guide
Anello inf. Guida albero / Lower pinion guide ring
O-Ring / O-Ring
Molle / Springs
Vite testata / Screw end cap
Anello guida pistone / piston guide ring
O-Ring / O-Ring
Fuso / Casted
Fuso / Casted
Da barra / From bar
Da barra / From bar
Da barra / From bar
Stampato / Moulded
Forgiato / Forged
Da barra / From bar
Da barra / From bar
Forgiato / Forged
312
Materiale
Material
Singolo o Doppio
effetto
Single or double
effect
S2951P06
S2951P07
Doppio
Double
S2951P20
S2951P40
Tecnopolimero
Tecnopolimer
S2971
Singolo
S2971
Flangia
Quadro
Numero di Molle
Flange
Square-star
Springs number
F03
F04
11
60 Nm
2,1 Kg.
F03
10,1 Nm
0,633 Kg.
10,1 Nm
0,633 Kg.
38,4 Nm
2 Kg.
2+2
Alluminium
S2971
S2971
Singolo
Single
0,607 Kg.
17
F03
S2971
15,1 Nm
F07
S2951X06
Alluminio
0,607 Kg.
2,1 Kg.
17
S2951X20
15,1 Nm
35 Nm
F07
Double
Weight
14
S2971
Doppio
F07
11
S2951X07
Peso
N/D
F04
Single
4+4
0,820 Kg.
17,7 Nm
F04
11
F07
17
F03
N/D
1,15 Kg.
102 Nm
0,633 Kg.
2+2
F04
11
F07
17
13,7 Nm
0,633 Kg.
4+4
77 Nm
SINGOLO EFFETTO
SINGLE EFFECT
ATTUATORE PNEUMATICO
PNEUMATIC ACTUATOR
3,9 Kg.
4 Kg.
DOPPIO EFFETTO
DOUBLE EFFECT
13,7Nm 77Nm
(6 bar) (6 bar)
17,7Nm 102Nm
(6 bar) (6 bar)
A mm
142,5
212
A mm
142,5
212
B mm
93
125
B mm
93
125
CARATTERISTICHE ATTUATORE
S2951 Doppio effetto in alluminio
S2971 Singolo effetto in alluminio
313
2
4
6
7
9
10
13
14
16
17
PARTICOLARI
COMPONENT
MATERIALI
MATERIAL
Testata / Head
Cartuccia molla / Spring cartridge
Pistone / Piston
Pattino pistone / Piston sliding block
Indicatore di posizione / Position indicator
Corpo / Body
Pignone / Pinion
Rosetta di appoggio / Support washer
Dadi / Nuts
Flangia / Flange
Tecnopolimero / Technopolymer
Acciaio per molle e tecnopolimero / Steel for springs and technopolymer
Tecnopolimero / Technopolymer
Lega UNI 3717 (ASTM B 240) / Alloy UNI 3717 (ASTM B 240)
Tecnopolimero / Technopolymer
Tecnopolimero / Technopolymer
Acciaio inox AISI 303 / Stainless steel AISI 303
Acciaio temperato / Tempered steel
Acciaio inox AISI 303 / Stainless steel AISI 303
Tecnopolimero / Technopolymer
314
ATTUATORI
Attuatori pneumatici
Pneumatic actuators
SINGOLO EFFETTO
SINGLE EFFECT
Art. S.2951P
a/to S.2972P
ATTUATORI PNEUMATICI
PNEUMATIC ACTUATORS
DOPPIO EFFETTO
DOUBLE EFFECT
10,1Nm 38,4Nm
(6 bar) (6 bar)
15,1Nm 60Nm
(6 bar) (6 bar)
A mm
91
111
A mm
91
111
B mm
119
160
B mm
119
160
CARATTERISTICHE ATTUATORE
S2951P
S2952P
S2971P
S2972P
Tecnopolymer
Tecnopolymer
Tecnopolymer
Tecnopolymer
double acting
double acting with micro-box
single acting
single acting with micro-box
A
B
C
D
Peso/Weight gr.
107
107
30
80
385
Art. S.2503
a/to S.2506
BOX MICRO / MICRO BOX
Art. S.2701
Art. S.2731
a/to
S.2706
S.2736
a/to
ELETTROVALVOLE / SOLENOID
125
141
20
80
600
ELETTROVALVOLE NAMUR
MONOSTABILE
MONOSTABLE
BISTABILE
BISTABLE
BISTABILE / BISTABLE
S2731 12VCC
S2732 24VCC
S2733 24VAC
S2734 48VAC
S2735 110VAC
S2736 220VAC
315
Tipo di valvola
Coppia nominale della valvola
Pressione dellaria che si intende utilizzare
Type of valve
Valve rated torque
Air supply
La coppia di un attuatore a doppio effetto ha un valore costante durante la sua corsa di 90.
Si procede nel modo seguente:
TIPO/TYPE
2 Bar
3 Bar
4 Bar
5 Bar
5,62 Bar
6 Bar
7 Bar
8 Bar
9 Bar
10 Bar
MT03
2,67
5,34
6,67
7,5
8,04
9,38
10,72
12,06
13,4
MT07
MT05
5,0
7,6
10,1
12,6
14,1
15,1
17,6
20,2
22,7
25,2
MT15
11,0
16,5
22,0
27,5
30,9
33,0
38,5
44,0
49,5
55,0
MT17
14,5
21,7
29,0
36,2
40,6
43,5
50,7
58,0
65,2
72,5
MT20
20,0
30,0
40,0
50,0
56,5
60,0
70,0
80,0
90,0
100,0
MT25
30,2
45,3
60,4
75,5
84,5
90,6
105,7
120,8
135,9
151,0
MT30
40,0
60,3
80,4
100,5
112,7
120,6
140,7
160,8
180,9
201,0
MT35
64,4
96,6
128,8
161,1
180,4
193,3
225,5
257,7
289,9
322,1
MT40
80,6
120,9
161,2
201,5
225,7
241,8
282,2
322,5
362,8
403,1
MT45
125,8
188,7
251,6
314,5
352,7
377,4
440,3
503,2
566,1
629,0
MT50
181,2
271,8
362,4
453,0
509,2
543,6
634,2
724,8
815,4
906,0
MT55
241,6
362,3
483,1
603,9
676,4
724,7
845,5
966,3
1087,1
1207,8
MT60
366,4
549,6
732,8
916,0
1029,6
1099,2
1282,4
1465,6
1648,8
1832,0
MT65
483,2
724,8
966,4
1208,0
1357,8
1449,6
1691,2
1932,8
2174,4
2416,0
MT70
946,0
1419,0
1892,0
2365,0
2658,0
2838,0
3311,0
3784,0
MT75
1268,0
1903,0
2537,0
3171,0
3564,0
3805,0
4439,0
5074,0
316
Semplice effetto
Spring return
The spring return actuator has a decreasing torque output throughout the stroke. During the opening phase, the torque decreases,
because the springs are compressed, and, working against the pistons stroke, absorb energy. In the closing phase instead, the springs
release this energy.
So the torqe is stated with 4 values:
Fase
Fase
Fase
Fase
apertura Start/Po. 2
apertura End/Pos. 2
chiusura Start/Po. 1
chiusura End/Pos. 1
Opening Start/Pos. 2
Opening End/Pos. 2
Close Start/Pos. 1
Close End/Pos. 1
POS. 2
START
FASE DI APERTURA
OPENING PHASE
POS. 2
END
POS. 1
START
FASE DI CHIUSURA
CLOSING PHASE
POS. 1
END
317
MT07
MT15
MT17
MT20
MT25
MT30
MT35
MT40
MT45
MT50
MT55
MT60
MT65
MT70
MT75
POS 1: COPPIA
N
DELLE MOLLE
MOLLE POS 1: SPRING
TORQUE
SPRING
START
END
1+1
3,7
2,5
2+2
7,4
5,0
3+3
11,2
7,5
2+2
3+3
4+4
5+5
7+5
2+2
8,4
6,0
3+3
12,6
9,1
4+4
16,9
12,1
5+5
21,1
15,1
7+5
25,3
18,1
2+2
10,5
7,2
3+3
15,7
10,8
4+4
20,9
14,4
5+5
26,1
18,1
7+5
31,4
21,7
2+2
13,8
10,4
3+3
20,8
15,6
4+4
27,7
20,8
5+5
34,6
26,0
7+5
41,6
31,2
2+2
22,1
14,0
3+3
33,2
20,9
4+4
44,2
27,9
5+5
55,3
34,9
7+5
66,3
41,9
2+2
28,3
21,1
3+3
42,4
31,6
4+4
56,6
42,2
5+5
70,7
52,7
7+5
84,9
63,2
2+2
46,5
34,6
3+3
69,7
52,0
4+4
93,0
69,3
5+5
116,2
86,6
7+5
139,5
104,0
2+2
57,0
41,9
3+3
85,5
62,8
4+4
114,1
83,7
5+5
142,6
104,7
7+5
171,1
125,6
2+2
100,4
63,1
3+3
150,6
94,7
4+4
200,8
126,2
5+5
251,0
157,8
7+5
301,2
189,3
2+2
124,3
98,1
3+3
186,5
147,2
4+4
248,6
196,2
5+5
310,8
245,3
7+5
372,9
294,3
2+2
167,9
119,1
3+3
251,8
178,7
4+4
335,7
238,3
5+5
419,7
297,8
7+5
503,6
357,4
2+2
242,2
193,1
3+3
363,4
289,6
4+4
484,5
386,2
5+5
605,6
482,7
7+5
726,6
579,3
2+2
317,1
235,2
3+3
475,7
352,8
4+4
634,2
470,5
5+5
792,8
588,1
7+5
951,6
705,6
2+2
479,0
346,0
3+3
719,0
519,0
4+4
958,0
692,0
5+5
1198,0
866,0
6+6
1438,0 1039,0
7+7
1677,0 1212,0
8+8
1917,0 1385,0
2+2
642
403
3+3
936
604
4+4
1284
805
5+5
1604
1007
6+6
1925
1208
7+7
2246
1410
8+8
2567
1611
3 Bar
START
END
5,1
3,9
2,6
0,2
-
4 Bar
START
END
7,6
6,4
5,1
2,7
-
5 Bar
START
END
10,1
8,9
7,6
5,2
5,1
1,5
5,62 Bar
START
END
11,6
10,4
9,1
6,7
6,6
3
6 Bar
START
END
12,6
11,4
10,1
7,7
7,6
4
7 Bar
START
END
15,1
13,9
12,6
10,2
10,1
6,5
8 Bar
START
END
17,7
16,5
15,2
12,8
12,7
9,1
10,5
7,4
14,5
10,9
7,3
19,6
14,4
9,2
31,3
24,4
17,4
39,2
28,7
18,1
62,0
44,6
27,2
79,0
58,1
37,2
125,6
94,0
173,7
124,6
243,2
183,6
124,0
356,5
260,0
163,4
489,6
372,0
254,3
1073,0
900,0
727,0
1500
1299
1098
-
16,0
12,9
9,9
6,9
21,8
18,2
14,6
10,9
29,6
24,4
19,2
14,0
46,4
39,5
32,5
25,5
59,3
48,8
38,2
27,7
94,2
76,8
59,5
42,2
119,3
98,4
77,5
56,5
188,5
156,9
125,4
264,3
215,2
166,2
117,1
364,0
304,0
244,8
185,3
539,7
443,2
346,6
250,1
153,5
731,2
613,6
495,9
378,3
260,8
1546,0
1373,0
1200,0
1026,0
853,0
2134
1933
1732
1530
1329
-
21,5
18,4
15,4
12,4
9,4
29,0
25,4
21,8
18,1
14,5
39,6
34,4
29,2
24,0
18,8
61,5
54,6
47,6
40,6
33,6
79,4
68,9
58,3
47,8
37,3
126,5
109,1
91,8
74,5
57,1
159,6
138,7
117,8
96,8
75,9
251,4
219,8
188,3
156,7
125,2
354,9
305,8
256,8
207,7
158,7
484,8
425,2
365,6
306,1
246,5
722,9
626,4
529,8
433,3
336,7
972,8
855,2
737,5
619,9
502,4
2019,0
1846,0
1673,0
1499,0
1326,0
1153,0
2768
2567
2366
2164
1963
1761
1560
24,6
21,8
18,8
15,8
12,8
33,4
29,8
26,2
22,5
18,9
46,1
40,9
35,7
30,5
25,3
70,5
63,6
56,6
49,6
42,6
91,6
81,4
70,5
60
49,5
145,8
128,4
111,1
93,8
76,4
183,8
162,9
142
121
100,1
289,6
258
226,5
194,9
163,4
411,1
362
313
263,9
214,9
557,3
497,7
438,1
378,6
319
836,5
740
643,4
546,9
450,3
1122,6
1005
887,3
769,7
652,2
2312
2139
1966
1792
1619
1446
1273
3161
2960
2759
2557
2356
2154
1953
27
23,9
20,9
17,9
14,9
36,3
32,7
29,1
25,4
21,8
49,6
44,4
39,2
34
28,8
76,6
69,7
62,7
55,7
48,7
99,5
89
78,4
67,9
54,7
158,7
141,3
124
106,7
89,3
199,9
179
158,1
137,1
116,2
314,3
282,7
251,2
219,6
188,1
445,5
396,4
347,4
298,3
249,3
605,6
546
486,4
426,8
367,3
906,1
812,6
713
616,5
519,9
1214,4
1096,8
979,1
861,5
744
2492
2319
2146
1972
1799
1626
1453
3402
3201
3000
2798
2597
2395
2194
32,5
29,4
26,4
23,4
20,4
43,5
39,9
36,3
32,6
29
59,6
54,4
49,2
44
38,8
91,7
84,8
77,8
70,8
63,8
119,6
109,1
98,5
88
77,5
190,9
173,5
156,2
138,9
121,5
240,3
219,4
198,5
177,5
156,6
377,2
345,6
314,1
282,5
251
536,1
487
438
388,9
339,9
726,4
666,8
607,2
547,7
488,1
1089,3
992,8
896,2
799,7
703,1
1456,6
1338,4
1220,7
1103,1
985,6
2965
2792
2619
2445
2272
2099
1926
4036
3835
3634
3432
3231
3029
2828
38
34,9
31,9
28,9
25,9
50,8
47,2
43,6
39,9
36,3
69,6
64,4
59,2
54
48,8
106,8
99,9
92,9
85,9
78,9
139,7
129,2
118,6
108,1
97,6
223,1
205,7
188,4
171,1
153,7
280,6
259,7
238,8
217,8
196,9
440,1
408,5
377
345,4
313,9
626,7
577,6
528,6
479,5
430,5
847,2
787,6
728
668,5
608,9
1272,5
1176
1079,4
982,9
866,3
1697,6
1580
1462,3
1344,7
1227,2
3138
3265
3092
2918
2745
2572
2399
4671
4470
4269
4067
3866
3664
3463
8,1
3,9
11,2
6,0
0,8
16,2
9,2
2,3
23,2
12,1
1,1
32,0
17,9
3,7
50,1
26,9
3,6
63,9
35,4
6,8
88,3
38,1
147,5
85,3
194,4
110,5
26,6
307,4
186,2
65,1
404,7
249,1
90,6
940,0
700,0
461,0
1261
940
619
-
23,6
9,4
5,1
0,9
18,5
13,3
8,1
2,9
26,2
19,2
12,3
5,4
38,3
27,2
16,2
5,1
52,1
38,0
23,8
9,7
82,3
59,1
35,8
12,6
104,2
75,7
47,1
18,6
151,2
101,0
50,8
238,1
175,9
113,8
51,6
315,2
231,3
147,4
63,4
490,6
369,4
248,3
127,2
6,2
649,3
490,7
332,2
173,6
14,8
1413,0
1173,0
934,0
694,0
454,0
1895
1574
1253
933
612
-
Per altre pressioni e altre configurazioni di molle, contattare la ENOLGAS Bonomi S.p.A.
For different pressures and spring configurations, please contact ENOLGAS Bonomi S.p.A.
318
19,1
14,9
10,6
6,4
2,2
25,7
20,5
15,3
10,1
4,8
36,2
29,2
22,3
15,4
8,4
53,4
42,3
31,3
20,2
9,2
72,2
58,1
43,9
29,8
15,6
114,6
91,4
68,1
44,9
21,6
144,5
116
87,4
58,9
30,4
214,1
163,9
113,7
63,5
13,3
328,7
266,5
204,4
142,2
80,1
436
352,1
268,2
184,2
100,3
763,8
552,6
431,5
310,4
189,4
890,9
732,3
573,8
415,2
256,4
1886
1646
1407
1167
927
688
2529
2208
1887
1567
1246
925
604
22,5
18,3
14
9,8
5,6
30,1
24,9
19,7
14,5
9,2
42,7
35,7
28,8
21,9
14,9
62,4
51,3
40,3
29,2
18,2
84,4
70,3
56,1
42
27,8
133,9
110,7
87,4
64,2
40,9
168,7
140,2
111,6
83,1
54,6
252,3
202,1
151,9
101,7
51,5
384,9
322,7
260,6
198,4
136,3
508,5
424,6
340,7
256,7
172,8
787,4
666,2
545,1
424
303
1040,7
882,1
723,6
565
406,2
2179
1939
1700
1460
1220
981
741
2922
2601
2280
1960
1639
1318
997
24,6
20,4
16,1
11,9
7,7
33
27,8
22,6
17,4
12,1
46,2
39,2
32,3
25,4
18,4
68,5
57,4
46,4
35,3
24,3
92,3
78,2
64
49,9
35,7
146,8
123,6
100,3
77,1
53,8
184,8
156,3
127,7
99,2
70,7
277
226,8
176,6
126,4
76,2
419,3
357,1
295
232,8
170,7
556,8
472,9
389
305
221,1
857
735,8
614,7
493,6
372,6
1132,5
973,9
815,4
656,8
498
2359
2119
1880
1640
1400
1161
921
3163
2842
2521
2201
1880
1559
1238
30,1
25,9
21,6
17,4
13,2
40,2
35
29,8
24,6
19,3
56,2
49,2
42,3
35,4
28,4
83,6
72,5
61,5
50,4
39,4
112,4
98,3
84,1
70
55,8
179
155,8
132,5
109,3
86
225,2
196,7
168,1
139,6
111,1
339,9
289,7
239,5
189,3
139,1
509,9
447,7
385,6
323,4
261,3
677,6
593,7
509,8
425,8
341,9
1040,2
919
797,9
676,8
55,8
1374,1
1215,5
1057
898,4
739,6
2832
2592
2353
2113
1873
1634
1394
3797
3476
3155
2835
2514
2193
1872
35,6
31,4
27,1
22,9
18,7
47,5
42,3
37,1
31,9
26,6
66,2
59,2
52,3
45,4
38,4
98,7
87,6
76,6
65,5
54,5
132,5
118,4
104,2
90,1
75,9
211,2
188
164,7
141,4
118,2
265,5
237
208,4
179,9
151,4
402,8
352,6
302,4
252,2
202
600,5
538,2
476,2
414
351,9
798,4
714,5
630,6
546,6
462,7
1223,4
1102,2
981,1
860
739
1615,5
1457,1
1298,6
1140
981,2
3305
3065
2826
2586
2346
2107
1867
4432
4111
3790
3470
3149
2828
2507
2 Bar
TECHNOPOLYMER
DOUBLE ACTING ACTUATORS
3 Bar
4 Bar
5 Bar
5,62 Bar
6 Bar
7 Bar
8 Bar
UT10
5,0
7,6
10,1
12,6
14,1
15,1
17,6
20,2
UT13
11,0
16,5
22,0
27,5
30,9
33,0
38,5
44,0
UT18
20,0
30,0
40,0
50,0
56,5
60,0
70,0
80,0
TIPO
TYPE
POS 1: COPPIA
DELLE MOLLE
N
MOLLE POS 1: SPRING
SPRING
TORQUE
UT13
UT18
4 Bar
5 Bar
5,62 Bar
6 Bar
7 Bar
8 Bar
START
END
START
END
START
END
START
END
START
END
START
END
START
END
START
END
3,7
2,5
5,1
3,9
7,6
6,4
10,1
8,9
11,6
10,4
12,6
11,4
15,1
13,9
17,7
16,5
2+2
7,4
5,0
2,6
0,2
5,1
2,7
7,6
5,2
9,1
6,7
10,1
7,7
12,6
10,2
15,2
12,8
3+3
11,2
7,5
5,1
1,5
6,6
7,6
10,1
6,5
12,7
9,1
1+1
4,3
3,1
13,4
12,3
18,9
17,7
24,4
23,2
27,8
26,6
29,9
28,7
35,4
34,3
40,9
39,7
2+2
8,5
6,2
10,3
8,0
15,8
13,5
21,3
19
24,7
22,4
26,8
24,5
32,3
30
37,8
35,7
3+3
12,8
9,3
7,2
3,7
12,7
9,2
18,2
14,7
21,6
18,1
23,7
20,2
29,2
25,7
34,7
31,2
4+4
17,1
12,5
9,5
4,9
15,0
10,4
18,4
13,8
20,5
15,9
26
21,4
31,5
26,9
5+5
21,3
15,6
6,4
0,7
11,9
6,2
15,3
9,6
17,4
11,7
22,9
17,2
28,4
22,7
6+6
25,6
18,7
8,8
1,9
12,2
5,3
14,3
7,4
29,8
12,9
25,3
18,4
1+1
7,1
5,4
24,6
22,9
34,6
32,9
44,6
42,9
51,1
49,4
54,6
52,6
64,6
62,9
74,6
72,9
2+2
14,2
10,8
19,2
15,8
29,2
25,8
39,2
35,8
45,7
42,3
49,2
45,8
59,2
55,8
69,2
65,8
3+3
21,3
16,2
13,8
8,7
23,8
18,7
22,8
28,7
40,3
35,2
43,8
38,7
53,8
48,7
63,8
58,7
4+4
28,4
21,6
8,4
1,6
18,4
11,6
28,4
21,6
34,9
28,1
38,4
31,6
48,4
41,6
58,4
51,6
5+5
35,5
27,0
13,0
4,5
23,0
14,5
29,5
21
33
24,5
43
34,5
53
44,5
6+6
42,6
32,4
17,6
7,4
21,1
13,9
27,6
17,4
37,6
27,4
47,6
37,4
1+1
UT10
TECHNOPOLYMER SPRING
RETURN ACTUATORS
Per altre pressioni e altre configurazioni di molle, contattare la ENOLGAS Bonomi S.p.A.
For different pressures and spring configurations, please contact ENOLGAS Bonomi S.p.A.
319
SWIFTOMATIC FLAT
321
SWIFTOMATIC
FLAT
Attuatore compatto
Compact actuator
1 - CORPO
1 - BODY
NYLON 6
NYLON 6
2 - COPERCHIO
2 - COVER
NYLON 6
NYLON 6
11
3 - MOTORE BIDERIZIONALE
3 - BIDIRECTIONAL MOTOR
10
4 - RIDUTTORE
4 - GEARBOX
ACCIAO
STEEL
6 - SCHEDA ELETTRONICA
6 - ELECTRONIC BOARD
FR4
FR4
7 - PRESSACAVO
7 - CABLE GLAND
NBR 70 SH
NBR 70 SH
8 - GUARNIZIONE DI TENUTA
8 - GASKET
NBR 70 SH
NBR 70 SH
9 - VITERIA
9 - SCREWS
ACCIAIO INOX
STAINLESS STEEL
10 - SEGNALATORE POSIZIONE
10 - POSITION SIGNALLER
NYLON 6
NYLON 6
11 - SBLOCCO RIDUTTORE
11 - GEARBOX SWITCH
NYLON 6
NYLON 6
1
6
7
5
4
CARATTERISTICHE GENERALI:
Lapplicazione tipica dellattuatore elettrico motorizzato e lattuazione ON-OFF di valvole con flangia di connessione ISO
5211.
CHARACTERISTICS
The typical application of the motorized electric actuator is
represented by the ON-OFF actuation of valves with ISO 5211
flange.
MOTORE
Lattuatore elettrico motorizzato e costituito da un motore sincrono reversibile a corrente alternata monofase a magnete
permanente a 2 sensi di marcia e a 2 bobine.
Il senso di rotazione e garantito da un condensatore che produce uno sfasamento elettrico di 90 tra le due bobine.
Le tensioni di alimentazione disponibili sono:
24V 50-60Hz
230V 50-60Hz
La velocit di base del motore espressa in rpm constante ed
in funzione della frequenza di alimentazione e viene selezionata da 250 a 500 rpm.
La velocit di un motore alimentato a 60Hz del 20% superiore a quella di un motore alimentato a 50Hz.
ACTUATOR
The motorized electric actuator is composed of a reversible
synchronous motor functioning with a single phase ac voltage
and equipped with a permanent bidirectional magnet and two
coils. The clockwise or counter-clockwise direction is ensured
by a capacitor producing an electrical 90dephasing between
the two coils.
The available power supply voltages are:
24V 50-60Hz
230V 50-60Hz
The basic speed of the actuator is indicated in rpm, it is stable
and can be selected from 250 up to 500 rpm depending on
the supply frequencies.
The speed of an actuator powered at 60Hz is 20% higher than
the speed of an actuator powered at 50Hz.
RIDUTTORE
Il riduttore e stato studiato per assicurare una durata di vita
ottimale in funzione della coppia massima ammissibile sullalbero finale.
Tutti gli ingranaggi sono in metallo,le bronzine sinterizzate,lalbero finale trattato termicamente per garantirne laffidabilit
nel tempo.
La lubrificazione e a vita.
Tutte le viti di fissaggio sono in acciaio inox.
GEARBOX
The gearbox has been designed to ensure an optimum lifecycle on the basis of the maximum torque which can be applied
to the output shaft.
All wheels are made of metal, bronze bearings are sintered and
the output shaft is carbonitrided in order to guarantee a long
lifecycle.
The gearbox is supplied with a life-time grease coating.
All fixing screws are in stainless steel.
322
ELETTRONICA
Il posizionamento garantito da una scheda elettronica completa di due finecorsa e un condensatore.
La connessione viene effettuata tramite un connettore a 6 poli
e un pressacavo che garantisce il grado di protezione.
Il segnale in ingresso SPST a 2 PUNTI, ON-OFF con rel integrato.
Per il collegamento elettrico vedi lapposito grafico elettrico a
blocchi.
Grado di protezione : IP54
Temperatura di lavoro : -20 + 70
ELECTRONICS
Positioning is ensured by an electronic board equipped with
two limit switches and a capacitor.
The connection is made by means of a 6-terminal connector
and a cable gland ensuring the IP protection level.
The input signal is SPST with two wires, ON-OFF with internal
relay.
For the electrical connection see the relevant diagram.
Protection level: IP54
Operating temperature: -20 + 70
NOTE:
In accordo alla UNI EN 13828 in presenza di acque aggressive
per la lega di ottone, in ottemperanza alla UNI EN ISO 6509,
necessario lutilizzo della lega di ottone CW602N. La produzione
disponibile su richiesta.
NOTE:
According to UNI EN 13828 in presence of water which could be
aggressive for brass alloy, as agree with UNI EN ISO 6509 standard, is necessary the brass alloy CW602N. The manufacture is
available on request.
323
ATTUATORI QM
Attuatori elettrici attacco rapido
Electric actuators quick mounting
325
ATTUATORI
QM
Attuatori elettrici attacco rapido
Electric actuators quick mounting
CODICE R2811P00
VOLTAGGIO 230V ~ 50Hz
POTENZA ASSORBITA 3,5 Watt
SEGNALE INGRESSO - 3 Punti / SPDT / Senza relay interno
COPPIA MOTRICE 10Nm max.; 88.50 Lbin max.
ATTACCO VALVOLE Quick Monting (Attacco Rapido)
TEMPO DI AZIONAMENTO 60 Sec/90
TIPOLOGIA DI MOTORE Unidirezionale
ANGOLO DI ROTAZIONE 90
GRADO DI PROTEZIONE IP54
PESO 0,65 Kg; 1.43 Ib
TEMPERATURA DI ESERCIZIO -20 + 70; -4F +158F
CONNESSIONE Cavo Multifilare 3 Fili
1) BLU/BLUE
2) BIANCO/WHITE
3) MARRONE/BROWN
1 BLUE
2 WHITE
NEUTRO (SN)
FASE (SP)
TERMOSTATO AMBIENTE
MOTORE
NEUTRAL (SN)
PHASE (SP)
THERMOSTAT (RELAY)
MOTOR
SIZE
A mm
85
B mm
100
COLORE FILO
WIRE COLOR
DIREZIONE
DIRECTION
DESCRIZIONE
DESCRIPTION
CONNESSIONE
CONNECTION
BLU
BLUE
ENTRATA
IN
NEUTRO (SN)
NEUTRAL (SN)
BIANCO
WHITE
ENTRATA
IN
FASE (SP)
PHASE (SP)
COLLEGARE IL FILO BIANCO ALLA FASE DELLA LINEA DI ALIMENTAZIONE PER APRIRE LA VALVOLA
WHEN POWER SUPPLY VOLTAGE PHASE IS CONNECTED TO WHITE WIRE THE VALVE
OPEN
MARRONE
BROWN
ENTRATA
IN
FASE (SP)
PHASE (SP)
INDICATORE DI
FUNZIONAMENTO
326
OPERATING LED
ON-OFF
CODICE R2812P00
VOLTAGGIO 230V ~ 50Hz
POTENZA ASSORBITA 3,5 Watt
SEGNALE INGRESSO - 2 Punti / SPST / Con relay interno
COPPIA MOTRICE 10Nm max.; 88.50 Lbin max.
ATTACCO VALVOLE Quick Monting (Attacco Rapido)
TEMPO DI AZIONAMENTO 60 Sec/90
TIPOLOGIA DI MOTORE Unidirezionale
ANGOLO DI ROTAZIONE 90
GRADO DI PROTEZIONE IP54
PESO 0,65 Kg; 1.43 Ib
TEMPERATURA DI ESERCIZIO -20 + 70; -4F +158F
CONNESSIONE Cavo Multifilare 3 Fili, 2 mt
1) BLU/BLUE
2) MARRONE/BROWN
3) BIANCO/WHITE
1 BLUE
- NEUTRAL 230V~50Hz (3,5W)
2 BROWN - PHASE 230V~ 50Hz (3,5W)
3 WHITE - PHASE TO OPEN /
NO PHASE TO CLOSE
NL1 TM-
NEUTRO (SN)
FASE (SP)
TERMOSTATO AMBIENTE
MOTORE
NEUTRAL (SN)
PHASE (SP)
THERMOSTAT (RELAY)
MOTOR
SIZE
A mm
85
B mm
100
COLORE FILO
WIRE COLOR
DIREZIONE
DIRECTION
DESCRIZIONE
DESCRIPTION
CONNESSIONE
CONNECTION
BLU
BLUE
ENTRATA
IN
NEUTRO (SN)
NEUTRAL (SN)
MARRONE
BROWN
ENTRATA
IN
FASE (SP)
PHASE (SP)
BIANCO
WHITE
ENTRATA
IN
APERTO
OPEN
COLLEGARE IL FILO BIANCO ALLA FASE DELLA LINEA DI ALIMENTAZIONE PER APRIRE LA VALVOLA
WHEN POWER SUPPLY VOLTAGE PHASE IS CONNECTED TO WHITE WIRE THE VALVE
OPEN
INDICATORE DI
FUNZIONAMENTO
OPERATING LED
327
ATTUATORI
QM
Attuatori elettrici attacco rapido
ON-OFF
CODICE S2849P00
VOLTAGGIO 230V 50~60Hz
POTENZA ASSORBITA 3,5 Watt
SEGNALE INGRESSO - 2 Punti / SPST / On-Off /
Con relay interno
COPPIA MOTRICE 5Nm max.; 44.25 Lbin max.
ATTACCO PER VALVOLE Quick Monting (Attacco Rapido)
TEMPO DI AZIONAMENTO 12 Sec/90
TIPOLOGIA DI MOTORE Bidirezionale
ANGOLO DI ROTAZIONE 90
GRADO DI PROTEZIONE IP54
PESO 0,65 Kg; 1.43 Ib
TEMPERATURA DI ESERCIZIO -20 + 70; -4F +158F
CONNESSIONE Cavo Multifilare 6 Fili
SEGNALE USCITA 230V 50-60Hz 200VA
CONTATTO AUSILIARO 250V 10A (AC1)
1 BLUE
- NEUTRAL 24V 50/60Hz (3,5W)
2 BROWN - PHASE 24V 50/60Hz (3,5W)
3 GREEN - PHASE TO OPEN/
NO PHASE TO CLOSE
4 GREY
- PHASE WITH OPEN VALVE
5 WHITE - COMMON AUX. CONTACT
6 PINK
- N.O. AUX. CONTACT
1) BLU/BLUE
2) MARRONE/BROWN
3) VERDE/GREEN
NNEUTRO (SN)
L1 - FASE (SP)
TTERMOSTATO (RELAY)
KPOMPA RELAY
L.S. - FINE CORSA 250VAC 8A(AC1)
L.S.1 - CONTATTO AUSILIARIO 250VAC 8A(AC1)
NNEUTRAL (SN)
L1 - PHASE (SP)
TTHERMOSTAT (RELAY)
KPUMP RELAY
L.S. - LIMIT SWITCH 250VAC 8A(AC1)
L.S.1 - AUX CONTACT 250VAC 8A(AC1)
4) GRIGIO/GREY
5) BIANCO/WHITE
6) ROSA/PINK
SIZE
ATTUATORE ELETTRICO
ELECTRIC ACTUATOR
A mm
75
B mm
100
DIREZIONE
DIRECTION
FUNZIONE
FUNCTION
DESCRIZIONE
DESCRIPTION
CONNESSIONE
CONNECTION
BLU
BLUE
ENTRATA
IN
ALIMENTAZIONE
POWER SUPPLY
NEUTRO (SN)
NEUTRAL (SN)
COLLEGARE AL NEUTRO
CONNECTION TO NEUTRAL
MARRONE
BROWN
ENTRATA
IN
ALIMENTAZIONE
POWER SUPPLY
FASE (SP)
PHASE (SP)
VERDE
GREEN
ENTRATA
IN
GRIGIO
GREY
USCITA
OUT
USCITA TENSIONE
VOLTAGE OUTPUT
BIANCO/ROSA
WHITE/PINK
USCITA
OUT
USCITA AUSILIARE
AUXILIARY OUTPUT
CONTATTO PULITO
CLEAN CONTACT
INDICATORE DI
FUNZIONAMENTO
328
COMANDO
TERMOSTATO
TERMOSTAT (RELAY)
OPERATING LED
Voltaggio
Product
number
Operating
Absorbed
voltage
power
S2815P00
230 V
S2816P00
24 V
Potenza
Assorbita
Segnale
D'ingresso
Type of
control
(control
signal)
230 V
S2818P00
24 V
3 punti/
3 position
control
8 Nm
NO
3,5
Cavo
Multifilare
13 Nm
IP 54
24 V
NO
SI/YES
SI/YES
-20C / +70C
90
Wires
Cable
NO
230 V
NO
10 Nm
250V 10A
(AC1)
12 Vdc
S2912P00
S2913P00
NO
60
2 punti/
2 position
control
R2828P00
S2829P00
NO
230 V
S2834P00
R2827P00
NO
250V 10A
(AC1)
SI/YES
R2813P00
R2818P00
Segnalatore
Grado di
Temperatura Connessione
Manovra Angolo
di
protezione di Esercizio Elettrica
Manuale Rotazione
Posizione
dell'involucro
Additional
Torque Run-time
Operating
Electric
Manual Working
aux
Position
(Nm) (seconds/90)
Protection temperatura connection
override angle
contact
indicator
10 Nm
S2817P00
S2833P00
Contatto
Coppia Tempo di
Ausiliario
Motrice Azionamento
24 V AC/DC
10
010 V
35
NO
NO
250V 8A
(AC1)
329
ATTUATORI
QM
Attuatori elettrici attacco rapido
ON-OFF
CODE R2813P00
POWER SUPPLY VOLTAGE 230V 50~60Hz
ABSORBED POWER W 3,5W
INPUT SIGNAL - 2 Position Control Signal / SPST / On-Off / With
Internal Relay
OUTPUT TORQUE 8Nm max.; 70.80 Lbin max.
ASSEMBLY Quick Mounting
WORKING TIME 60 Sec/90
MOTOR TYPE Unidirectional
WORKING ANGLE 90
PROTECTION IP54
WEIGHT 0,65 Kg; 1.43 Ib
OPERATING TEMPERATURE -20 + 70; -4F +158F
CONNECTION Wires Cable 4 Wires
OUTPUT SIGNAL 230V 50-60Hz 200VA
NEUTRO (SN)
FASE (SP)
TERMOSTATO (RELAY)
POMPA O COMPRESSORE RELAY
FINE CORSA 250VAC 8A(AC1)
1) GIALLO/YELLOW
2) VERDE/GREEN
3) MARRONE/BROWN
3) BIANCO/WHITE
NEUTRAL (SN)
PHASE (SP)
THERMOSTAT (RELAY)
PUMP OR COMPRESSOR RELAY
LIMIT SWITCH 250VAC 8A(AC1)
SIZE
A mm
75
B mm
100
COLORE FILO
WIRE COLOR
DIREZIONE
DIRECTION
DESCRIZIONE
DESCRIPTION
CONNESSIONE
CONNECTION
GIALLO
YELLOW
ENTRATA
IN
NEUTRO (SN)
NEUTRAL (SN)
VERDE
GREEN
ENTRATA
IN
FASE (SP)
PHASE (SP)
MARRONE
BROWN
ENTRATA
IN
APERTO (Y1)
OPEN (Y1)
BIANCO
WHITE
USCITA
OUT
INDICATORE DI
FUNZIONAMENTO
330
OPERATING LED
CODICE S2815P00
VOLTAGGIO 230V 50~60Hz Disponibile 24V S2816P00
POTENZA ASSORBITA 3,5 Watt
SEGNALE INGRESSO - 3 Punti / SPDT
Senza relay interno
COPPIA MOTRICE 10Nm max.; 88.50 Lbin max.
ATTACCO PER VALVOLE Quick Monting (Attacco Rapido)
TEMPO DI AZIONAMENTO 60 Sec/90
TIPOLOGIA DI MOTORE Bidirezionale
ANGOLO DI ROTAZIONE 90
GRADO DI PROTEZIONE IP54
PESO 0,65 Kg; 1.43 Ib
TEMPERATURA DI ESERCIZIO -20 + 70; -4F +158F
CONNESSIONE Cavo Multifilare 6 Fili
SEGNALE USCITA 230V 50-60Hz 200VA
CONTATTO AUSILIARO 250V 10A (AC1)
BLU
VERDE
MARRONE
GRIGIO
BIANCO
ROSA
1
2
3
4
5
6
1) BLU/BLUE
2) VERDE/GREEN
3) MARRONE/BROWN
NNEUTRO (SN)
L1 - FASE (SP)
TTERMOSTATO (RELAY)
KPOMPA RELAY
L.S. - FINE CORSA 24VAC 8A(AC1)
L.S.1 - CONTATTO AUSILIARIO 250VAC 8A(AC1)
BLUE
GREEN
BROWN
GREY
WHITE
PINK
NNEUTRAL (SN)
L1 - PHASE (SP)
TTHERMOSTAT (RELAY)
KPUMP RELAY
L.S. - LIMIT SWITCH 24VAC 8A(AC1)
L.S.1 - AUX CONTACT 250VAC 8A(AC1)
4) GRIGIO/GREY
5) BIANCO/WHITE
6) ROSA/PINK
SIZE
ATTUATORE ELETTRICO
ELECTRIC ACTUATOR
A mm
75
B mm
100
DIREZIONE
DIRECTION
FUNZIONE
FUNCTION
DESCRIZIONE
DESCRIPTION
CONNESSIONE
CONNECTION
BLU
BLUE
ENTRATA
IN
ALIMENTAZIONE
POWER SUPPLY
NEUTRO (SN)
NEUTRAL (SN)
COLLEGARE AL NEUTRO
CONNECTION TO NEUTRAL
VERDE
GREEN
ENTRATA
IN
COMANDO
TERMOSTATO
TERMOSTAT (RELAY)
APERTO
OPEN
MARRONE
BROWN
ENTRATA
IN
COMANDO
TERMOSTATO
TERMOSTAT (RELAY)
CHIUSO
CLOSED
GRIGIO
GREY
USCITA
OUT
USCITA TENSIONE
VOLTAGE OUTPUT
BIANCO/ROSA
WHITE/PINK
USCITA
OUT
USCITA AUSILIARE
AUXILIARY OUTPUT
CONTATTO PULITO
CLEAN CONTACT
INDICATORE DI
FUNZIONAMENTO
OPERATING LED
331
ATTUATORI
QM
Attuatori elettrici attacco rapido
ON-OFF
CODICE S2817P00
VOLTAGGIO 230V 50~60Hz Disponibile 24V S2818P00
POTENZA ASSORBITA 3,5 Watt
SEGNALE INGRESSO - 2 Punti / SPST / On-Off /
Con relay interno
COPPIA MOTRICE 10Nm max.; 88.50 Lbin max.
ATTACCO PER VALVOLE Quick Monting (Attacco Rapido)
TEMPO DI AZIONAMENTO 60 Sec/90
TIPOLOGIA DI MOTORE Bidirezionale
ANGOLO DI ROTAZIONE 90
GRADO DI PROTEZIONE IP54
PESO 0,65 Kg; 1.43 Ib
TEMPERATURA DI ESERCIZIO -20 + 70; -4F +158F
CONNESSIONE Cavo Multifilare 6 Fili
SEGNALE USCITA 230V 50-60Hz 200VA
CONTATTO AUSILIARO 250V 10A (AC1)
1 BLUE
- NEUTRAL 24V 50/60Hz (3,5W)
2 BROWN - PHASE 24V 50/60Hz (3,5W)
3 GREEN - PHASE TO OPEN/
NO PHASE TO CLOSE
4 GREY
- PHASE WITH OPEN VALVE
5 WHITE - COMMON AUX. CONTACT
6 PINK
- N.O. AUX. CONTACT
1) BLU/BLUE
2) MARRONE/BROWN
3) VERDE/GREEN
NNEUTRO (SN)
L1 - FASE (SP)
TTERMOSTATO (RELAY)
KPOMPA RELAY
L.S. - FINE CORSA 250VAC 8A(AC1)
L.S.1 - CONTATTO AUSILIARIO 250VAC 8A(AC1)
NNEUTRAL (SN)
L1 - PHASE (SP)
TTHERMOSTAT (RELAY)
KPUMP RELAY
L.S. - LIMIT SWITCH 250VAC 8A(AC1)
L.S.1 - AUX CONTACT 250VAC 8A(AC1)
4) GRIGIO/GREY
5) BIANCO/WHITE
6) ROSA/PINK
SIZE
ATTUATORE ELETTRICO
ELECTRIC ACTUATOR
A mm
75
B mm
100
DIREZIONE
DIRECTION
FUNZIONE
FUNCTION
DESCRIZIONE
DESCRIPTION
CONNESSIONE
CONNECTION
BLU
BLUE
ENTRATA
IN
ALIMENTAZIONE
POWER SUPPLY
NEUTRO (SN)
NEUTRAL (SN)
COLLEGARE AL NEUTRO
CONNECTION TO NEUTRAL
MARRONE
BROWN
ENTRATA
IN
ALIMENTAZIONE
POWER SUPPLY
FASE (SP)
PHASE (SP)
VERDE
GREEN
ENTRATA
IN
GRIGIO
GREY
USCITA
OUT
USCITA TENSIONE
VOLTAGE OUTPUT
BIANCO/ROSA
WHITE/PINK
USCITA
OUT
USCITA AUSILIARE
AUXILIARY OUTPUT
CONTATTO PULITO
CLEAN CONTACT
INDICATORE DI
FUNZIONAMENTO
332
COMANDO
TERMOSTATO
TERMOSTAT (RELAY)
OPERATING LED
ON-OFF
CODE S2833P00
POWER SUPPLY VOLTAGE 230V 50~60Hz Available 24V S2834P00
ABSORBED POWER W 3,5W
INPUT SIGNAL - 2 Position Control Signal / SPST / On-Off / With
Internal Relay
OUTPUT TORQUE 13Nm max.; 115.05 Lbin max.
ASSEMBLY Quick Mounting
WORKING TIME 60 Sec/90
MOTOR TYPE Bidirectional
WORKING ANGLE 90
PROTECTION IP54
WEIGHT 0,65 Kg; 1.43 Ib
OPERATING TEMPERATURE -20 + 70; -4F +158F
CONNECTION Wires Cable 6 Wires
OUTPUT SIGNAL 230V 50-60Hz 200VA
ADDITIONAL AUX CONTACT 250V 10A (AC1)
1 BLUE
- NEUTRAL 230V 50/60Hz
2 BROWN - LINE 230V 50/60Hz (3,5W)
3 GREEN - LINE TO OPEN /
NO LINE TO CLOSE
4 GREY
- LINE WITH OPEN VALVE
5 WHITE - COMMON AUX. CONTACT
6 PINK
- N.O. AUX. CONTACT
N
L
T
K
F.C.
F.C.1
M
N
L
T
K
F.C.
F.C.1
M
NEUTRO (SN)
FASE (SP)
TERMOSTATO AMBIENTE
RELE POMPA RICIRCOLO
FINECORSA 230VAC 10A (AC1)
CONTATTO AUSILIARIO 250VAC 10A (AC1)
MOTORE
NEUTRAL (SN)
LINE (SP)
THERMOSTAT (RELAY)
PUMP RELAY
LIMIT SWITCH 230VAC 10A (AC1)
AUX. CONTACT 250VAC 10A (AC1)
MOTOR
C
SIZE
ATTUATORE ELETTRICO
ELECTRIC ACTUATOR
A mm
75
B mm
100
C mm
48
DIREZIONE
DIRECTION
DESCRIZIONE
DESCRIPTION
CONNESSIONE
CONNECTION
1 BLU
1 BLUE
ENTRATA
IN
NEUTRO
NEUTRAL
2 MARRONE
2 BROWN
ENTRATA
IN
FASE
LINE
3 VERDE
3 GREEN
ENTRATA
IN
APERTURA / CHIUSURA
OPENING /CLOSING
COLLEGARE IL FILO VERDE ALLA FASE DELLA LINEA DI ALIMENTAZIONE PER APRIRE LA
VALVOLA
WHEN POWER SUPPLY VOLTAGE LINE IS CONNECTED TO GREEN WIRE THE VALVE OPENS
OTHERWISE THE VALVE CLOSES
4 GRIGIO
4 GREY
USCITA
OUT
USCITA IN TENSIONE
PHASE WITH OPENED VALVE
5 BIANCO
5 WHITE
COMUNE
COMMON
6 ROSA
6 PINK
USCITA
OUT
333
ATTUATORI
QM
Attuatori elettrici attacco rapido
ON-OFF
CODICE R2818P00
VOLTAGGIO 24V 50~60Hz
POTENZA ASSORBITA 3,5 Watt
SEGNALE INGRESSO - 2 Punti / SPST / On-Off /
Con relay interno
COPPIA MOTRICE 10Nm max.; 88.50 Lbin max.
ATTACCO PER VALVOLE Quick Monting (Attacco Rapido)
TEMPO DI AZIONAMENTO 60 Sec/90
TIPOLOGIA DI MOTORE Bidirezionale
ANGOLO DI ROTAZIONE 90
GRADO DI PROTEZIONE IP54
PESO 0,65 Kg; 1.43 Ib
TEMPERATURA DI ESERCIZIO -20 + 70; -4F +158F
CONNESSIONE PLUG M12 - 4P
SEGNALE USCITA 24V 50-60Hz 200VA
3) BLUE/BLU
(G0)
4) BLACK/NERO
(G)
1) BROWN/MARRONE
(Y1)
T
L.S./F.C.
2) WHITE/BIANCO
K
N
4
1
M12-4P-M
3
2
Pos.
1
2
3
4
Color
Brown
White
Blue
Black
Colore
Marrone
Bianco
Blu
Nero
SIZE
A mm
75
B mm
100
COLORE FILO
WIRE COLOR
DIREZIONE
DIRECTION
DESCRIZIONE
DESCRIPTION
CONNESSIONE
CONNECTION
BLU
BLUE
ENTRATA
IN
NEUTRO (SN)
NEUTRAL (SN)
NERO
BLACK
ENTRATA
IN
FASE (SP)
PHASE (SP)
MARRONE
BROWN
ENTRATA
IN
APERTO (Y1)
OPEN (Y1)
BIANCO
WHITE
USCITA
OUT
334
ON-OFF
CODE R2827P00
POWER SUPPLY VOLTAGE 230V 50~60Hz
ABSORBED POWER W 3,5W
INPUT SIGNAL - 2 Position Control Signal / SPST / On-Off / With
Internal Relay
OUTPUT TORQUE 10Nm max.; 88.50 Lbin max.
ASSEMBLY Quick Mounting
WORKING TIME 60 Sec/90
MOTOR TYPE Unidirectional
WORKING ANGLE 90
PROTECTION IP54
WEIGHT 0,65 Kg; 1.43 Ib
OPERATING TEMPERATURE -20 + 70; -4F +158F
CONNECTION Wires Cable 5 Wires, metal sheath
OUTPUT SIGNAL 230V 50-60Hz 200VA
1 BLUE
2 BLACK
3 BROWN
1) BLUE/BLU
2) BLACK/NERO
M
3) BROWN/MARRONE
T
L.S./F.C.
K
N
4) WHITE/GREY/BIANCO
5) Y/G
NLTKL.S. M-
NEUTRAL (SN)
LINE (SP)
THERMOSTAT (RELAY)
PUMP RELAY
LIMIT SWITCH 230VAC 10A(AC1)
MOTOR
SIZE
ATTUATORE ELETTRICO
ELECTRIC ACTUATOR
A mm
75
B mm
100
DIREZIONE
DIRECTION
FUNZIONE
FUNCTION
DESCRIZIONE
DESCRIPTION
CONNESSIONE
CONNECTION
BLU
BLUE
ENTRATA
IN
ALIMENTAZIONE
POWER SUPPLY
NEUTRO (SN)
NEUTRAL (SN)
NERO
BLACK
ENTRATA
IN
ALIMENTAZIONE
POWER SUPPLY
FASE (SP)
PHASE (SP)
MARRONE
BROWN
ENTRATA
IN
APERTURA / CHIUSURA
OPEN / CLOSED
COLLEGARE IL FILO MARRONE ALLA FASE DELLA LINEA DI ALIMENTAZIONE PER APRIRE LA VALVOLA
WHEN POWER LINE VOLTAGE IS CONNECTED TO THE BROWN WIRE
THE VALVE OPENS
BIANCO
WHITE
USCITA
OUT
INDICATORE DI
FUNZIONAMENTO
COMANDO
TERMOSTATO
TERMOSTAT (RELAY)
USCITA TENSIONE
VOLTAGE OUTPUT
OPERATING LED
335
ATTUATORI
QM
Attuatori elettrici attacco rapido
ON-OFF
CODE S2829P00
POWER SUPPLY VOLTAGE 12VDC
ABSORBED POWER W 3,5W
INPUT SIGNAL - 2 Position Control Signal / SPST / On-Off / With
Internal Relay
OUTPUT TORQUE 10Nm max.; 88.50 Lbin max.
ASSEMBLY Quick Mounting
WORKING TIME 60 Sec/90
MOTOR TYPE Bidirectional
WORKING ANGLE 90
PROTECTION IP54
WEIGHT 0,65 Kg; 1.43 Ib
OPERATING TEMPERATURE -20 + 70; -4F +158F
CONNECTION Wires Cable 5 Wires
OUTPUT SIGNAL 12VDC 50-60Hz 200VA
ADDITIONAL AUX CONTACT 250V 10A (AC1)
1
2
3
4
5
BLU
ROSSO
VERDE
GRIGIO
MARRONE
ALIMENTAZIONE 0VDC
ALIMENTAZIONE +12VDC (10W)
+12VDC PER APRIRE
COMUNE CONTATTO AUSILIARIO
N.O. CONTATTO AUSILIARIO
TTERMOSTATO AMBIENTE
F.C. - FINECORSA 230VAC 10A (AC1)
M - MOTORE
2) ROSSO/RED
1
2
3
4
5
3) VERDE/GREEN
BLUE
RED
GREEN
GREY
BROWN
TTHERMOSTAT (RELAY)
L.S. - LIMIT SWITCH 230VAC 10A (AC1)
M - MOTOR
5) GRIGIO/GREY
6) MARRONE/BROWN
SIZE
A mm
75
B mm
100
COLORE FILO
WIRE COLOR
DIREZIONE
DIRECTION
DESCRIZIONE
DESCRIPTION
CONNESSIONE
CONNECTION
BLU
BLUE
ENTRATA
IN
ALIMENTAZIONE (-)
0V DC (-) POWER LINE
ROSSO
RED
ENTRATA
IN
ALIMENTAZIONE (+)
12V DC (+) POWER LINE
VERDE
GREEN
ENTRATA
IN
APERTURA / CHIUSURA
OPENING /CLOSING
COLLEGARE IL FILO VERDE AL POSITIVO DELLA LINEA DI ALIMENTAZIONE PER APRIRE LA VALVOLA
WHEN POWER SUPPLY VOLTAGE POSITIVE IS CONNECTED TO GREEN WIRE THE
VALVE OPENS OTHERWISE THE VALVE CLOSES
GRIGIO
GREY
COMUNE
COMMON
MARRONE
BROWN
USCITA
OUT
INDICATORE DI
FUNZIONAMENTO
336
OPERATING LED
PROPORZIONALE
PROPORTIONAL
ATTUATORI ELETTRICI QM / ELECTRIC ACTUATORS QM
CODICE S2912P00
VOLTAGGIO 24V AC/DC
POTENZA ASSORBITA 10 Watt
SEGNALE INGRESSO
0...10V
COPPIA MOTRICE 10Nm max.; 88.50 Lbin max.
ATTACCO PER VALVOLE Quick Monting (Attacco Rapido)
TEMPO DI AZIONAMENTO 35 Sec/90
TIPOLOGIA DI MOTORE Bidirezionale
ANGOLO DI ROTAZIONE 90
GRADO DI PROTEZIONE IP54
PESO 0,65 Kg; 1.43 Ib
TEMPERATURA DI ESERCIZIO -20 + 70; -4F +158F
CONNESSIONE Cavo Multifilare 7 Fili
SEGNALE USCITA 0...10V
CONTATTO AUSILIARO 250V 8A (AC1)
CODE S2912P00
POWER SUPPLY VOLTAGE 24V AC/DC
ABSORBED POWER W 10W
INPUT SIGNAL
0...10V
OUTPUT TORQUE 10Nm max.; 88.50 Lbin max.
ASSEMBLY Quick Mounting
WORKING TIME 35 Sec/90
MOTOR TYPE Bidirectional
WORKING ANGLE 90
PROTECTION IP54
WEIGHT 0,65 Kg; 1.43 Ib
OPERATING TEMPERATURE -20 + 70; -4F +158F
CONNECTION Wires Cable 7 Wires
OUTPUT SIGNAL 0...10V
ADDITIONAL AUX CONTACT 250V 8A (AC1)
1
2
3
4
5
6
7
BLU
ROSSO
VERDE
ROSA
BIANCO
MARRONE
GRIGIO
1
2
3
4
5
6
7
3) ROSSO/RED
3) VERDE/GREEN
4) ROSA/PINK
4) BIANCO/WHITE
BLUE
RED
GREEN
PINK
WHITE
BROWN
GREY
6) MARRONE/BROWN
7) GRIGIO/GREY
SIZE
ATTUATORE ELETTRICO
ELECTRIC ACTUATOR
A mm
75
B mm
100
COLORE FILO
WIRE COLOR
DIREZIONE
DIRECTION
FUNZIONE
FUNCTION
DESCRIZIONE
DESCRIPTION
CONNESSIONE
CONNECTION
BLU
BLUE
ENTRATA
IN
ALIMENTAZIONE
POWER SUPPLY
NEUTRO (SN)
NEUTRAL (SN)
COLLEGARE AL NEUTRO / 0V DC
CONNECTION TO NEUTRAL / 0V DC
MARRONE
BROWN
ENTRATA
IN
ALIMENTAZIONE
POWER SUPPLY
FASE (SP)
PHASE (SP)
VERDE
GREEN
ENTRATA
IN
COMANDO 0..10V
COMANDO 0..10V
INDICATORE DI
FUNZIONAMENTO
OPERATING LED
337
ATTUATORI
QM
Attuatori elettrici attacco rapido
PROPORZIONALE
PROPORTIONAL
CODE S2913P00
POWER SUPPLY VOLTAGE 24V AC/DC
ABSORBED POWER W 10W
INPUT SIGNAL
0...10V
OUTPUT TORQUE 10Nm max.; 88.50 Lbin max.
ASSEMBLY Quick Mounting
WORKING TIME 35 Sec/90
MOTOR TYPE Bidirectional
WORKING ANGLE 90
PROTECTION IP54
WEIGHT 0,65 Kg; 1.43 Ib
OPERATING TEMPERATURE -20 + 70; -4F +158F
CONNECTION Wires Cable 7 Wires
OUTPUT SIGNAL 0...10V
ADDITIONAL AUX CONTACT 250V 8A (AC1)
1
2
3
4
5
6
7
BLU
ROSSO
VERDE
ROSA
BIANCO
MARRONE
GRIGIO
1
2
3
4
5
6
7
3) ROSSO/RED
3) VERDE/GREEN
4) ROSA/PINK
4) BIANCO/WHITE
BLUE
- NEUTRAL (-) 24V AC/DC (5W)
RED
- PHASE (+) 24V AC/DC (5W)
GREEN - 0 TO 10V INPUT SIGNAL
PINK- 0 TO 10V OUTPUT SIGNAL
WHITE - N.C. AUX. CONTACT
BROWN - COMMON AUX. CONTACT
GREY
- N.O. AUX. CONTACT
6) MARRONE/BROWN
7) GRIGIO/GREY
SIZE
ATTUATORE ELETTRICO
ELECTRIC ACTUATOR
Attuatore proporzionale con connessione quick mounting,
regolazione trimmer e posizione di chiusura della sfera
regolabile da 0 a 30, vedi pagina 325.
Proportional actuator with quick mounting connection, with
trimmer regulation and ball close position from 0 to 30,
see page 325.
COLORE FILO
WIRE COLOR
DIREZIONE
DIRECTION
FUNZIONE
FUNCTION
DESCRIZIONE
DESCRIPTION
CONNESSIONE
CONNECTION
BLU
BLUE
ENTRATA
IN
ALIMENTAZIONE
POWER SUPPLY
NEUTRO (SN)
NEUTRAL (SN)
COLLEGARE AL NEUTRO / 0V DC
CONNECTION TO NEUTRAL / 0V DC
MARRONE
BROWN
ENTRATA
IN
ALIMENTAZIONE
POWER SUPPLY
FASE (SP)
PHASE (SP)
VERDE
GREEN
ENTRATA
IN
COMANDO 0..10V
COMANDO 0..10V
INDICATORE DI
FUNZIONAMENTO
338
OPERATING LED
A mm
75
B mm
100
Note/Notes
339
SWIFTOMATIC
341
SWIFTOMATIC
ISOTOP
Valvola a sfera ad attrito ridotto con attuatore
CARATTERISTICHE ATTUATORE
Art. S.2301
e/and S.2321
SWIFTOMATIC ISOTOP
S2301N
S2321N
Size
A
B
C
D
E
SW
4
8
15
119
61
25
a
10
15
119
61
25
2 w
15 20
15 16,3
120,5 124
119 119
61 69,5
25 31
1 14 12
25 32 40
19,1 21,4 21,4
128 138,5 144
119 119 119
84,5 98,5 110
38 47 55
2
48
25,7
155
119
130
68
22 3
61 78
30,2 33,3
174 205
119 160
158,5 183
83 97
S2401N
S2406N
SWIFTOMATIC ISOTOP
Size
A
B
C
D
E
SW
4
8
15
142
61
25
a
10
15
142
61
25
2 w 1 14 12
15 20 25 32 40
15 16,3 19,1 21,4 21,4
116,4 120 124,2 134,5 140
142 142 142 142 142
61 69,5 84,5 98,5 110
25 31 38 47 55
2 22 3
48 61 78
25,7 30,2 33,3
151 201,7 214,5
142 213 213
130 158,5 183
68 83 97
CARATTERISTICHE ATTUATORE
Art. S.2096
e/and S.2106
SWIFTOMATIC ISOTOP ON-OFF
S2096N
S2106N
230V 50HZ
24V 50HZ
bidirezionale
bidirezionale
Size
A mm
B mm
C mm
D mm
E mm
F mm
SW
4 a 2 w
10 10 15 20
92,5 92,5 92,5 96
122,5 122,5 122,5 126
140 140 140 140
15 15 15 16,3
61 61 61 69,5
25 25 25 31
1 14 12
25 32 40
100 130,5 136
130 160,5 166
140 140 140
19,1 21,4 21,4
84,5 98,5 110
38 47 55
2
48
147
177
140
25,7
130
68
22 3
61 78
183 194,5
213 224,5
155 155
30,2 33,3
158,5 183
80 97
230V
24V
50HZ
50HZ
2 wires 1 MICRO
2 wires 1 MICRO
IP54-65
IP54-65
two-way
two-way
Ball valve with industrial electrical actuator ON-OFF, IP 54-65 and manual override.
Size
3
1
2
4
a
2
w
14
12
22
S2096N S2860P06 S2860P06 S2860P06 S2860P06 S2860P06 S2860P07 S2860P07 S2860P10 S2870P40 S2870P40
S2106N S2862P06 S2862P06 S2862P06 S2862P06 S2862P06 S2862P07 S2862P07 S2862P10 S2872P40 S2872P40
CARATTERISTICHE ATTUATORE
Art. S.2231
S2231N
SWIFTOMATIC ISOTOP
PROPORZIONALE / PROPORTIONAL
24V
50HZ
0/90
Size
A
B
C
D
E
SW
342
4
10
104
100
15
61
25
a
10
104
100
15
61
25
2
15
104
100
15
61
25
w 1
20 25
107,5 112
100 100
16,3 19,1
69,5 84,5
31 38
14 12 2 22 3
32 40 48 61 78
168 173,5 184,5 203,5 215
174 174 174 174 174
21,4 21,4 25,7 30,2 33,3
98,5 110 130 161 183
47 55 68 83 97
24V
50HZ
0/90
Ball valve with industrial proportional actuator IP 54-65 and manual override.
Size
3
1
2
4
a
2
w
14
12
22
S2231N S2940P06 S2940P06 S2940P06 S2940P06 S2940P06 S2940P40 S2940P40 S2940P40 S2940P40 S2940P40
S2236N
-
CARATTERISTICHE ATTUATORE
Art. S.4301
S4301
S4311
S4321
S4331
con
con
con
con
sfera
sfera
sfera
sfera
a
a
a
a
T
L
T
L
Tecnopolimero
Tecnopolimero
Tecnopolimero
Tecnopolimero
doppio effetto
doppio effetto
singolo effetto
singolo effetto
Size
A
B
C
D
E
F
SW
4
8
64,5
129
15
32,5
67
25
a 2 w 1
10 15 20 25
64,5 64,5 76 97
129 129 133 137,5
15 15 15 16,3
32,5 32,5 38 48,5
67 67 67 67
25 25 31 38
14
32
118
172,5
19,1
59
85
47
12
40
134,5
174,5
21,4
67,5
85
55
2
50
157
185
25,7
78,5
85
68
S4301
S4311
S4321
S4331
with T-port
with L-port
with T-port
with L-port
Technopolymer
Technopolymer
Technopolymer
Technopolymer
double acting
double acting
single acting
single acting
4
S2951P06
S2951P06
S2971P06
S2971P06
a
S2951P06
S2951P06
S2971P06
S2971P06
2
S2951P06
S2951P06
S2971P06
S2971P06
w
S2951P06
S2951P06
S2971P06
S2971P06
1
S2951P17
S2951P17
S2971P17
S2971P17
14
S2951P20
S2951P20
S2971P20
S2971P20
12
S2951P40
S2951P40
S2971P40
S2971P40
2
S2951P40
S2951P40
S2971P40
S2971P40
12
S2951X20
S2951X20
S2971X20
S2971X20
2
S2951X40
S2951X40
S2971X40
S2971X40
CARATTERISTICHE ATTUATORE
Art. S.4401
S4401
S4411
S4421
S4431
con
con
con
con
sfera
sfera
sfera
sfera
a
a
a
a
T
L
T
L
Alluminio
Alluminio
Alluminio
Alluminio
doppio effetto
doppio effetto
singolo effetto
singolo effetto
Art. S.4051N
4
8
64,5
125
15
32,5
60
25
a
10
64,5
125
15
32,5
60
25
2 w 1 14 12 2
15 20 25 32 40 50
64,5 76 97 118 134,5 157
125 129 133,5 164,25 166,5 177
15 15 16,3 19,1 21,4 25,7
32,5 38 48,5 59 67,5 78,5
60 60 60 73 73 73
25 31 38 47 55 68
S4401
S4411
S4421
S4431
with T-port
with L-port
with T-port
with L-port
Aluminium
Aluminium
Aluminium
Aluminium
double acting
double acting
single acting
single acting
4
S2951X06
S2951X06
S2971X06
S2971X06
a
S2951X06
S2951X06
S2971X06
S2971X06
2
S2951X06
S2951X06
S2971X06
S2971X06
w
S2951X06
S2951X06
S2971X06
S2971X06
CARATTERISTICHE ATTUATORE
SWIFTOMATIC QM
S4051
S4061
S4151
S4161
con
con
con
con
sfera
sfera
sfera
sfera
a
a
a
a
T
T
L
L
230V
24V
230V
24V
50HZ
50HZ
50HZ
50HZ
2
2
2
2
fili
fili
fili
fili
1
1
1
1
1
S2951X17
S2951X17
S2971X17
S2971X17
MICRO
MICRO
MICRO
MICRO
14
S2951X20
S2951X20
S2971X20
S2971X20
IP54
IP54
IP54
IP54
bidirezionale
bidirezionale
bidirezionale
bidirezionale
Size
A mm
B mm
C mm
D mm
E mm
F mm
PN
S4051
S4061
S4151
S4161
4
10
64,5
114
15
32,5
48
40
a
10
64,5
114
15
32,5
48
40
2 w
15 20
64,5 76
114 118
15 15
32,5 38
48 48
40 40
with
with
with
with
T-port
T-port
L-port
L-port
230V
24V
230V
24V
50HZ
50HZ
50HZ
50HZ
2
2
2
2
1
1
1
1
MICRO
MICRO
MICRO
MICRO
IP54
IP54
IP54
IP54
two-way
two-way
two-way
two-way
3-way ball valve with T-port with elettrical actuator ON-OFF (S4051
230V - S4061 24V) to L-port (S4151 230V - S4161 24V).
Size
S4051N
S4061N
S4151N
S4161N
4
S2830P06
S2832P06
S2830P06
S2832P06
a
S2830P06
S2832P06
S2830P06
S2832P06
2
S2830P06
S2832P06
S2830P06
S2832P06
CARATTERISTICHE ATTUATORE
Art. S.5070
S5070
S5071
Size
A
B
C
D
E
F
G
H
SW
wires
wires
wires
wires
con sfera a T
con sfera a L
24V
24V
0...10V
0...10V
w
S2830P06
S2832P06
S2830P06
S2832P06
4...20mA
4...20mA
1
S2860P10
S2862P10
S2860P10
S2862P06
1 MICRO
1 MICRO
14
S2870P40
S2872P40
S2870P40
S2872P40
IP54-65
IP54-65
12
S2870P40
S2872P40
S2870P40
S2872P40
2
S2870P40
S2872P40
S2870P40
S2872P40
bidirezionale
bidirezionale
4
8
113
38
100
64,5
72,5
15
32,5
25
a
10
113
38
100
64,5
72,5
15
32,5
25
2
15
113
38
100
64,5
72,5
15
32,5
25
w
20
117
42
100
76
72,5
16,3
38
31
1
25
164,5
46,5
201
97
96
19,1
48,5
38
14
32
181
61
201
118
96
21,4
59
55
12
40
183,5
63,5
201
134,5
96
21,4
67,5
55
2
50
194
74
201
157
96
25,7
78,5
67
with T-port
with L-port
24V
24V
0...10V
0...10V
4...20mA
4...20mA
1 MICRO
1 MICRO
IP54-65
IP54-65
two-way
two-way
Size
S5070N
S5071N
1
2
4
a
2
w
14
12
S2940P06 S2940P06 S2940P06 S2940P06 S2940P40 S2940P40 S2940P40 S2940P40
S2940P06 S2940P06 S2940P06 S2940P06 S2940P40 S2940P40 S2940P40 S2940P40
343
SWIFTOMATIC
FLAT
Valvola a sfera motorizzata con attuatore compatto
SWIFTOMATIC QM
C
A
SIZE
14
12
25
32
32
40
B mm
50
58,5
71
82
90
105
C mm
113,5
116,5
121,5
126,5
126,5
132,5
D mm
7,2
11
12,5
13,5
15,5
17,5
E mm
48
48
48
48
48
48
SW mm
26
31
38
47
54
65
PN
10
10
10
10
10
10
Size
S3391N
S3396N
1
2
3
2
w
14
12
22
S2833P00 S2833P00 S2833P00 S2833P00 S2833P00 S2833P00 S2833P00 S2833P00
S2834P00 S2834P00 S2834P00 S2834P00 S2834P00 S2834P00 S2834P00 S2834P00
Size
A mm
10
10
15
20
25
84,5
B mm
61
61
61
69,5
C mm
105,5
105,5
105,5
107
111
D mm
15
15
15
15
16,3
E mm
48
48
48
48
48
SW mm
25
25
25
31
38
PN
40
40
40
40
40
SIZE
SWIFTOMATIC ISOTOP
SWIFTOMATIC QM
CARATTERISTICHE ATTUATORE
S3349N 230V 50 HZ 2 fili 1 MICRO* 60 sec. IP 54 bidirezionale
S3400N 24V 50 HZ 2 fili 1 MICRO* 60 sec. IP 54 bidirezionale
SWIFTOMATIC QM
Size
S3406N
S3416N
Size
A mm
B mm
C mm
D mm
E mm
F mm
SW1 mm
SW2 mm
PN
1
2
w
S2830P06 S2830P06 S2830P06
S2832P06 S2832P06 S2832P06
2
15
80,5
116,5
7,2
10
48
26
30
10
w
20
91,5
120,5
11
12
48
31
37
10
1
25
105
126,5
12,5
12
48
38
47
10
14
32
123
132,5
13,5
15
48
47
52
10
Size
S3349N
S3400N
1
2
w
14
S2833P00 S2833P00 S2833P00 S2833P00
S2834P00 S2834P00 S2834P00 S2834P00
Size
A mm
15
20
25
32
B mm
112,5
130,5
147,5
169,5
14
C mm
116,5
120,5
126,5
132,5
D mm
10
12
12
15
E mm
48
48
48
48
SW1 mm
26
31
38
47
SW2 mm
30
37
47
52
PN
10
10
10
10
CARATTERISTICHE ATTUATORE
344
20
CARATTERISTICHE ATTUATORE
Art. S.3395N
15
Art. S.3394N
A mm
CARATTERISTICHE ATTUATORE
Art. S.3406N
Size
Size
S3395N
S3401N
1
2
w
14
S2833P00 S2833P00 S2833P00 S2833P00
S2834P00 S2834P00 S2834P00 S2834P00
Art. S.4051
CARATTERISTICHE ATTUATORE
S4051
S4061
S4151
S4161
con
con
con
con
sfera
sfera
sfera
sfera
a
a
a
a
T
T
L
L
230V
24V
230V
24V
50HZ
50HZ
50HZ
50HZ
2
2
2
2
fili
fili
fili
fili
1
1
1
1
MICRO
MICRO
MICRO
MICRO
IP54-65
IP54-65
IP54-65
IP54-65
bidirezionale
bidirezionale
bidirezionale
bidirezionale
Size
A
B
C
D
E
F
SW
14
32
118
181,5
19,1
59
98
47
12
40
134,5
184
21,4
67,5
98
55
SWIFTOMATIC QM
Art. S.3363N
a 2 w 1
10 15 20 25
64,5 64,5 76 97
114 114 118 156,5
15 15 15 16,3
32,5 32,5 38 48,5
48 48 48 82
25 25 31 38
4
8
64,5
114
15
32,5
48
25
I
FIL. ISO 228/1 SIZE
T-port
T-port
L-port
L-port
230V
24V
230V
24V
50HZ
50HZ
50HZ
50HZ
2
2
2
2
wires
wires
wires
wires
1
1
1
1
MICRO
MICRO
MICRO
MICRO
Size
S4051N
S4061N
S4151N
S4161N
4
S2830P06
S2832P06
S2830P06
S2832P06
a
S2830P06
S2832P06
S2830P06
S2832P06
2
S2830P06
S2832P06
S2830P06
S2832P06
1
Size
A mm
15
20
25
(B) mm
113,5
132,5
151
C mm
56,5
65,5
70
D mm
114
117,5
121,5
E mm
170,5
183
191,5
F mm
10
12
12
G mm
48
48
48
PN
10
10
10
S3363N by-pass
S3364N by-pass
Size
S3363N
S3364N
I
FIL. ISO 228/1 SIZE
1
2
w
S2833P00 S2833P00 S2833P00
S2834P00 S2834P00 S2834P00
Size
A mm
15
20
25
32
(B) mm
113,5
132,5
151
176
14
C mm
56,5
65,5
70
89
D mm
114
117,5
121,5
126,5
E mm
170,5
183
191,5
215,5
F mm
10
12
12
15
G mm
48
48
48
48
PN
10
10
10
10
CARATTERISTICHE ATTUATORE
SWIFTOMATIC QM
I
FIL. ISO 228/1 SIZE
Size
S3345N
S3346N
1
2
w
14
S2833P00 S2833P00 S2833P00 S2833P00
S2834P00 S2834P00 S2834P00 S2834P00
1
Size
A mm
15
20
25
(B) mm
113,5
132,5
151
C mm
56,5
65,5
70
D mm
114
117,5
121,5
E mm
170,5
183
191,5
F mm
10
12
12
G mm
48
48
48
PN
10
10
10
CARATTERISTICHE ATTUATORE
two-way
two-way
two-way
two-way
w
S2830P06
S2832P06
S2830P06
S2832P06
S3363N by-pass
S3364N by-pass
SWIFTOMATIC QM
IP54-65
IP54-65
IP54-65
IP54-65
3-way ball valve with elettrical actuator ON-OFF with T-port (S4051
230V - S4061 24V) or L-port (S4151 230V - S4161 24V).
Art. S.3355N
with
with
with
with
CARATTERISTICHE ATTUATORE
Art. S.3345N
2
50
157
194,5
25,7
78,5
98
68
S4051
S4061
S4151
S4161
Size
S3355N
S3356N
1
2
w
S2833P00 S2833P00 S2833P00
S2834P00 S2834P00 S2834P00
345
SWIFTOMATIC
QM
Valvola a sfera motorizzata ad attacco rapido
FLAT
Art. S.2281
a/to S.2296
SWIFTOMATIC QM
CARATTERISTICHE ATTUATORE
S2281N
S2286N
S2291N
S2296N
230V 50
24V 50
230V 50
24V 50
HZ
HZ
HZ
HZ
3
3
2
2
fili
fili
fili
fili
1
1
1
1
MICRO*
MICRO*
MICRO*
MICRO*
60
60
60
60
sec.
sec.
sec.
sec.
IP
IP
IP
IP
54
54
54
54
bidirezionale
bidirezionale
bidirezionale
bidirezionale
sec.
sec.
sec.
sec.
IP
IP
IP
IP
54
54
54
54
230V 50
24V 50
230V 50
24V 50
HZ
HZ
HZ
HZ
3
3
2
2
wires
wires
wires
wires
1
1
1
1
MICRO*
MICRO*
MICRO*
MICRO*
60
60
60
60
two-way
two-way
two-way
two-way
Art. S.2284
a/to S.2299
SWIFTOMATIC QM
230V 50
24V 50
230V 50
24V 50
HZ
HZ
HZ
HZ
3
3
2
2
fili
fili
fili
fili
1
1
1
1
MICRO*
MICRO*
MICRO*
MICRO*
60
60
60
60
sec.
sec.
sec.
sec.
IP
IP
IP
IP
54
54
54
54
bidirezionale
bidirezionale
bidirezionale
bidirezionale
sec.
sec.
sec.
sec.
IP
IP
IP
IP
54
54
54
54
230V 50
24V 50
230V 50
24V 50
HZ
HZ
HZ
HZ
3
3
2
2
wires
wires
wires
wires
1
1
1
1
MICRO*
MICRO*
MICRO*
MICRO*
60
60
60
60
two-way
two-way
two-way
two-way
a/to S.2300
SWIFTOMATIC QM
CARATTERISTICHE ATTUATORE
230V 50
24V 50
230V 50
24V 50
HZ
HZ
HZ
HZ
3
3
2
2
fili
fili
fili
fili
1
1
1
1
MICRO*
MICRO*
MICRO*
MICRO*
60
60
60
60
sec.
sec.
sec.
sec.
IP
IP
IP
IP
54
54
54
54
bidirezionale
bidirezionale
bidirezionale
bidirezionale
sec.
sec.
sec.
sec.
IP
IP
IP
IP
54
54
54
54
230V 50
24V 50
230V 50
24V 50
HZ
HZ
HZ
HZ
3
3
2
2
wires
wires
wires
wires
1
1
1
1
MICRO*
MICRO*
MICRO*
MICRO*
60
60
60
60
two-way
two-way
two-way
two-way
Art. S.2245
a/to S.2248
SWIFTOMATIC QM
CARATTERISTICHE ATTUATORE
S2245N
S2246N
S2247N
S2248N
230V 50
24V 50
230V 50
24V 50
HZ
HZ
HZ
HZ
3
3
2
2
fili
fili
fili
fili
1
1
1
1
MICRO*
MICRO*
MICRO*
MICRO*
60
60
60
60
sec.
sec.
sec.
sec.
IP
IP
IP
IP
54
54
54
54
bidirezionale
bidirezionale
bidirezionale
bidirezionale
sec.
sec.
sec.
sec.
IP
IP
IP
IP
54
54
54
54
346
230V 50
24V 50
230V 50
24V 50
14
12
A pass./bore
15
20
25
32
32
40
B mm
97
100
105
110
123
130
HZ
HZ
HZ
HZ
3
3
2
2
wires
wires
wires
wires
1
1
1
1
MICRO*
MICRO*
MICRO*
MICRO*
60
60
60
60
two-way
two-way
two-way
two-way
C mm
100
100
100
100
100
100
D mm
7,2
11
12,5
13,5
15,5
17,5
E mm
53
61
70,5
84
90
105
SW mm
26
31
38
47
2
S2815P00
S2816P00
S2817P00
S2818P00
2
15
97
100
7,2
10
25
54,5
79,5
26
30
w
S2815P00
S2816P00
S2817P00
S2818P00
w
20
100
100
11
12
29
62
91
31
37
1
S2815P00
S2816P00
S2817P00
S2818P00
1
25
105
100
12,5
12
35
69,5
104,5
38
47
14
S2815P00
S2816P00
S2817P00
S2818P00
14
32
110
100
13,5
15
41
81
122
47
52
2
S2815P00
S2816P00
S2817P00
S2818P00
Size
A pass./bore
B mm
C mm
D mm
E mm
F mm
G mm
SW1 mm
Art. S.2285
S2285N
S2290N
S2295N
S2300N
Size
A pass./bore
B mm
C mm
D mm
E mm
F mm
G mm
H mm
SW1 mm
SW2 mm
CARATTERISTICHE ATTUATORE
S2284N
S2289N
S2294N
S2299N
Size
2
15
97
100
10
57
54,5
111,5
30
w
S2815P00
S2816P00
S2817P00
S2818P00
w
20
100
100
12
68
62
130
37
1
S2815P00
S2816P00
S2817P00
S2818P00
1
25
105
100
12
77,5
69,5
147
47
14
S2815P00
S2816P00
S2817P00
S2818P00
14
32
110
100
15
87,5
81
168,5
52
2
S2815P00
S2816P00
S2817P00
S2818P00
w
S2815P00
S2816P00
S2817P00
S2818P00
1
S2815P00
S2816P00
S2817P00
S2818P00
14
S2815P00
S2816P00
S2817P00
S2818P00
Size
14
A mm
113,5
132,5
151
176
B mm
56,5
65,5
70
89
C mm
97
100
105
110
D mm
153,5
165,5
175
199
E mm
100
100
100
100
SW1 mm
28
34
43
49
SW2 mm
30
37
47
52
2
S2815P00
S2816P00
S2817P00
S2818P00
w
S2815P00
S2816P00
S2817P00
S2818P00
1
S2815P00
S2816P00
S2817P00
S2818P00
14
S2815P00
S2816P00
S2817P00
S2818P00
Art. S.2455
a/to S.2458
SWIFTOMATIC QM
CARATTERISTICHE ATTUATORE
S2455N
S2456N
S2457N
S2458N
230V 50
24V 50
230V 50
24V 50
HZ
HZ
HZ
HZ
3
3
2
2
fili
fili
fili
fili
1
1
1
1
MICRO*
MICRO*
MICRO*
MICRO*
60
60
60
60
sec.
sec.
sec.
sec.
IP
IP
IP
IP
54
54
54
54
bidirezionale
bidirezionale
bidirezionale
bidirezionale
sec.
sec.
sec.
sec.
IP
IP
IP
IP
54
54
54
54
230V 50
24V 50
230V 50
24V 50
HZ
HZ
HZ
HZ
3
3
2
2
wires
wires
wires
wires
1
1
1
1
MICRO*
MICRO*
MICRO*
MICRO*
60
60
60
60
two-way
two-way
two-way
two-way
Art. S.2461
a/to S.2464
SWIFTOMATIC QM
CARATTERISTICHE ATTUATORE
S2461N
S2462N
S2463N
S2464N
230V 50
24V 50
230V 50
24V 50
HZ
HZ
HZ
HZ
3
3
2
2
fili
fili
fili
fili
1
1
1
1
MICRO*
MICRO*
MICRO*
MICRO*
60
60
60
60
sec.
sec.
sec.
sec.
IP
IP
IP
IP
54
54
54
54
bidirezionale
bidirezionale
bidirezionale
bidirezionale
sec.
sec.
sec.
sec.
IP
IP
IP
IP
54
54
54
54
HZ
HZ
HZ
HZ
3
3
2
2
wires
wires
wires
wires
1
1
1
1
MICRO*
MICRO*
MICRO*
MICRO*
60
60
60
60
two-way
two-way
two-way
two-way
Art. S.2255
a/to S.2258
SWIFTOMATIC QM
CARATTERISTICHE ATTUATORE
S2255N
S2256N
S2257N
S2258N
230V 50
24V 50
230V 50
24V 50
HZ
HZ
HZ
HZ
3
3
2
2
fili
fili
fili
fili
1
1
1
1
MICRO*
MICRO*
MICRO*
MICRO*
60
60
60
60
sec.
sec.
sec.
sec.
IP
IP
IP
IP
54
54
54
54
bidirezionale
bidirezionale
bidirezionale
bidirezionale
sec.
sec.
sec.
sec.
IP
IP
IP
IP
54
54
54
54
Art. S.2281P
a/to
SWIFTOMATIC QM
230V 50
24V 50
230V 50
24V 50
HZ
HZ
HZ
HZ
3
3
2
2
wires
wires
wires
wires
1
1
1
1
MICRO*
MICRO*
MICRO*
MICRO*
60
60
60
60
two-way
two-way
two-way
two-way
S.2296P
CARATTERISTICHE ATTUATORE
S2281P
S2286P
S2291P
S2296P
230V
24V
230V
24V
50
50
50
50
HZ
HZ
HZ
HZ
3
3
2
2
fili
fili
fili
fili
1
1
1
1
MICRO*
MICRO*
MICRO*
MICRO*
60
60
60
60
sec.
sec.
sec.
sec.
IP
IP
IP
IP
54
54
54
54
bidirezionale
bidirezionale
bidirezionale
bidirezionale
sec.
sec.
sec.
sec.
IP
IP
IP
IP
54
54
54
54
230V
24V
230V
24V
50
50
50
50
HZ
HZ
HZ
HZ
3
3
2
2
wires
wires
wires
wires
1
1
1
1
MICRO*
MICRO*
MICRO*
MICRO*
60
60
60
60
two-way
two-way
two-way
two-way
Size
A mm
2
113,5
w
132,5
1
151
14
176
B mm
56,5
65,5
70
89
C mm
97
100
105
110
D mm
153,5
165,5
175
199
E mm
100
100
100
100
SW1 mm
28
34
43
49
SW2 mm
30
37
47
52
2
S2815P00
S2816P00
S2817P00
S2818P00
w
S2815P00
S2816P00
S2817P00
S2818P00
Size
A mm
2
113,5
w
132,5
1
S2815P00
S2816P00
S2817P00
S2818P00
14
S2815P00
S2816P00
S2817P00
S2818P00
1
151
B mm
56,5
65,5
70
C mm
97
100
105
D mm
153,5
165,5
175
E mm
100
100
100
SW1 mm
28
34
43
SW2 mm
30
37
47
2
S2815P00
S2816P00
S2817P00
S2818P00
Size
A mm
143
143
143
w
S2815P00
S2816P00
S2817P00
S2818P00
1
S2815P00
S2816P00
S2817P00
S2818P00
B mm
34,5
34,5
34,5
C mm
50-60
50-60
50-60
D mm
110
110
110
E mm
204
204
204
F mm
100
100
100
Valvola a sfera a passaggio totale a 4 vie con codoli, nichelata, e attuatore elettrico.
Ball valve, full bore, 4-way with nut and tails, nickel-plated, with electrical
actuator.
Size
S2255N
S2256N
S2257N
S2258N
2
S2815P00
S2816P00
S2817P00
S2818P00
w
S2815P00
S2816P00
S2817P00
S2818P00
1
S2815P00
S2816P00
S2817P00
S2818P00
Size
14
12
A pass./bore
15
20
25
32
32
40
B mm
97
100
105
110
123
130
C mm
100
100
100
100
100
100
D mm
7,2
11
12,5
13,5
15,5
17,5
E mm
53
61
70,5
84
90
105
SW mm
26
31
38
47
2
S2815P00
S2816P00
S2817P00
S2818P00
w
S2815P00
S2816P00
S2817P00
S2818P00
1
S2815P00
S2816P00
S2817P00
S2818P00
14
S2815P00
S2816P00
S2817P00
S2818P00
347
SWIFTOMATIC
QM
Valvola a sfera pre-isolata motorizzata ad attacco rapido
a/to
SWIFTOMATIC QM
S.2300P
Size
A pass./bore
B mm
C mm
D mm
E mm
F mm
G mm
SW1 mm
CARATTERISTICHE ATTUATORE
S2285P
S2290P
S2293P
S2300P
230V
24V
230V
24V
50
50
50
50
HZ
HZ
HZ
HZ
3
3
2
2
fili
fili
fili
fili
1
1
1
1
MICRO*
MICRO*
MICRO*
MICRO*
60
60
60
60
sec.
sec.
sec.
sec.
IP
IP
IP
IP
54
54
54
54
bidirezionale
bidirezionale
bidirezionale
bidirezionale
sec.
sec.
sec.
sec.
IP
IP
IP
IP
54
54
54
54
Art. S.2245P
a/to
SWIFTOMATIC QM
230V
24V
230V
24V
50
50
50
50
HZ
HZ
HZ
HZ
3
3
2
2
wires
wires
wires
wires
1
1
1
1
MICRO*
MICRO*
MICRO*
MICRO*
60
60
60
60
two-way
two-way
two-way
two-way
S.2248P
CARATTERISTICHE ATTUATORE
S2245P
S2246P
S2247P
S2248P
230V
24V
230V
24V
50
50
50
50
HZ
HZ
HZ
HZ
3
3
2
2
fili
fili
fili
fili
1
1
1
1
MICRO*
MICRO*
MICRO*
MICRO*
60
60
60
60
sec.
sec.
sec.
sec.
IP
IP
IP
IP
54
54
54
54
bidirezionale
bidirezionale
bidirezionale
bidirezionale
sec.
sec.
sec.
sec.
IP
IP
IP
IP
54
54
54
54
Art. S.2455P
a/to
SWIFTOMATIC QM
230V
24V
230V
24V
50
50
50
50
HZ
HZ
HZ
HZ
3
3
2
2
wires
wires
wires
wires
1
1
1
1
MICRO*
MICRO*
MICRO*
MICRO*
60
60
60
60
two-way
two-way
two-way
two-way
S.2458P
CARATTERISTICHE ATTUATORE
S2455P
S2456P
S2457P
S2458P
230V
24V
230V
24V
50
50
50
50
HZ
HZ
HZ
HZ
3
3
2
2
fili
fili
fili
fili
1
1
1
1
MICRO*
MICRO*
MICRO*
MICRO*
60
60
60
60
sec.
sec.
sec.
sec.
IP
IP
IP
IP
54
54
54
54
bidirezionale
bidirezionale
bidirezionale
bidirezionale
sec.
sec.
sec.
sec.
IP
IP
IP
IP
54
54
54
54
Art. S.2461P
a/to
SWIFTOMATIC QM
230V
24V
230V
24V
50
50
50
50
HZ
HZ
HZ
HZ
3
3
2
2
wires
wires
wires
wires
1
1
1
1
MICRO*
MICRO*
MICRO*
MICRO*
60
60
60
60
two-way
two-way
two-way
two-way
S.2464P
CARATTERISTICHE ATTUATORE
S2461P
S2462P
S2463P
S2464P
230V
24V
230V
24V
50
50
50
50
HZ
HZ
HZ
HZ
3
3
2
2
fili
fili
fili
fili
1
1
1
1
MICRO*
MICRO*
MICRO*
MICRO*
60
60
60
60
sec.
sec.
sec.
sec.
IP
IP
IP
IP
54
54
54
54
bidirezionale
bidirezionale
bidirezionale
bidirezionale
sec.
sec.
sec.
sec.
IP
IP
IP
IP
54
54
54
54
348
230V
24V
230V
24V
50
50
50
50
HZ
HZ
HZ
HZ
3
3
2
2
wires
wires
wires
wires
1
1
1
1
MICRO*
MICRO*
MICRO*
MICRO*
60
60
60
60
two-way
two-way
two-way
two-way
2
15
97
100
10
57
54,5
111,5
30
w
20
100
100
12
68
62
130
37
1
25
105
100
12
77,5
69,5
147
47
14
32
110
100
15
87,5
81
168,5
52
2
S2815P00
S2816P00
S2817P00
S2818P00
w
S2815P00
S2816P00
S2817P00
S2818P00
Size
A mm
2
113,5
w
132,5
1
S2815P00
S2816P00
S2817P00
S2818P00
1
151
14
S2815P00
S2816P00
S2817P00
S2818P00
14
176
B mm
56,5
65,5
70
89
C mm
97
100
105
110
D mm
153,5
165,5
175
199
E mm
100
100
100
100
SW1 mm
28
34
43
49
SW2 mm
30
37
47
52
2
S2815P00
S2816P00
S2817P00
S2818P00
w
S2815P00
S2816P00
S2817P00
S2818P00
Size
A mm
2
113,5
w
132,5
1
S2815P00
S2816P00
S2817P00
S2818P00
1
151
14
S2815P00
S2816P00
S2817P00
S2818P00
14
176
B mm
56,5
65,5
70
89
C mm
97
100
105
110
D mm
153,5
165,5
175
199
E mm
100
100
100
100
SW1 mm
28
34
43
49
SW2 mm
30
37
47
52
2
S2815P00
S2816P00
S2817P00
S2818P00
w
S2815P00
S2816P00
S2817P00
S2818P00
Size
A mm
2
113,5
w
132,5
1
S2815P00
S2816P00
S2817P00
S2818P00
14
S2815P00
S2816P00
S2817P00
S2818P00
1
151
B mm
56,5
65,5
70
C mm
97
100
105
D mm
153,5
165,5
175
E mm
100
100
100
SW1 mm
28
34
43
SW2 mm
30
37
47
2
S2815P00
S2816P00
S2817P00
S2818P00
w
S2815P00
S2816P00
S2817P00
S2818P00
1
S2815P00
S2816P00
S2817P00
S2818P00
SWIFTOMATIC
QM
Valvola a sfera motorizzata con attuatore rapido
SWIFTOMATIC QM
12
sec
Size
A pass./bore
B mm
C mm
D mm
E mm
F mm
G mm
SW1 mm
2
15
97
100
10
57
54,5
111,5
30
w
20
100
100
12
68
62
130
37
1
25
105
100
12
77,5
69,5
147
47
CARATTERISTICHE ATTUATORE
S2379 230V 50 HZ 2 fili 1 MICRO* 12 sec. IP 54 bidirezionale
Art. S.2249
SWIFTOMATIC QM
12
.
sec
Size
S2379S
1
2
w
S2849P00 S2849P00 S2849P00
Size
A mm
2
113,5
w
132,5
1
151
B mm
56,5
65,5
70
C mm
97
100
105
D mm
153,5
165,5
175
E mm
100
100
100
SW1 mm
28
34
43
SW2 mm
30
37
47
CARATTERISTICHE ATTUATORE
S2249 230V 50 HZ 2 fili 1 MICRO* 12 sec. IP 54 bidirezionale
Size
S2249S
1
2
w
S2849P00 S2849P00 S2849P00
349
DATI TECNICI
TECHNICAL DATA
DATI TECNICI
TECHNICAL DATA
For every other type of fluid and temperature level, the flow capacity changes
accordingly: therefore to calculate it, it
is necessary to introduce the relevant
corrective coefficients into the formula.
Reading guide
Esempio
La valvola da 2"1/2 rappresentata determina una caduta di pressione di 0,35 bar
alla portata di 325 m3/h.
Knowing the maximum loss of head allowed and the minimum necessary flow
capacity, one chooses the size of the
valve which gets as near as possible to
the intersection point of the two half
lines.
Knowing the flow rate of the installation, one can read the head loss corresponding to the chosen value and vice
versa.
Example
The 2"1/2 valve above represented
determines a loss of head of 0,35 bar at
the flow rate of 325 m3/h.
352
DIAGRAMMI PRESSIONE/TEMPERATURA
PRESSURE/TEMPERATURE DIAGRAM
Guida alla lettura
Le curve dei diagrammi pressione/temperatura sono state tracciate per ogni misura di valvola, in base a prove di laboratorio eseguite con acqua. I valori espressi
dalle curve rappresentano il limite massimo di impiego delle valvole. Tali valori
nante sulla vita delle valvole. Oltrepassando la temperatura di 125C e avvicinandosi ai valori limite della curva, la
vita delle valvole viene sensibilmente
ridotta.
Reading guide
The curves of pressure/temperature diagram have been drawn for every size of
valve, on the ground of laboratory tests
effected by using water. The values
expressed in the curves represent the
maximum working limits of the valves.
Esempio
Note
PN = Pressione Nominale.
PN il valore di pressione massimo di
esercizio alla temperatura di 20C.
Example
Note
The above curve shows that on 3/4" valves at a working pressure of 35 bar you
must not exceed the temperature of
90C.
PN = Nominal Pressure.
PN is the maximum working pressure
value at the temperature of 20C.
353
DATI TECNICI
TABELLA DELLE RESISTENZE CHIMICHE
OTTONE
P.T.F.E.
GOMMA FLUORURATA
GOMMA NITRILICA
POLIETERE IMMIDE
POLIAMMIDE
- = NON SPERIMENTATO
Acetaldeide
Acetato di amile
Acetato di etile
Acetato di metile
Acetato di piombo
Acetato di sodio
Acetilene
Aceto
Acetone
Acido acetico
Acido arsenico
Acido benzoico
Acido borico
Acido bromidrico
Acido buomico
Acido butirrico
Acido carbolico
Acido cianidrico
Acido citrico
Acido cloridrico secco
Acido cresilico
Acido cromico
Acido fluoridrico
Acido fluosilicico
Acido formico
Acido fosforico
Acido ftalico
Acido Gallico
Acido
Acido lattico
Acido maleico
Acido malico
Acido nitrico da 0 a 50%
Acido nitrico da 50 a 80%
Acido nitrico concentrato
Acido oleico
Acido ossalico
Acido palmitico
Acido picrico
Acido pirogallico
Acido salicilico
Acido solforico da 0 a 10%
Acido solforico da 10 a 90%
Acido solforico concentrato
Acido solforoso
Acido stearico
Acido tannico
Acido tartarico
Acido tricloroacetico
Acqua carbonata
Acqua di mare
Acqua distillata
Acqua dolce
Acqua minerale
Acqua ossigenata
E
E
E
E
B
E
S
M
S
E
E
S
M
E
E
E
E
M
S
B
B
S
B
B
B
E
E
S
E
E
E
M
M
B
S
S
S
E
S
S
S
S
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
B
E
S
E
S
E
S
S
S
S
E
S
M
M
E
E
E
M
E
E
E
E
E
B
B
E
E
E
E
M
E
E
E
E
E
M
E
E
E
M
E
E
E
E
E
E
E
E
B
B
B
B
E
E
E
E
S
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
S
E
E
S
S
E
E
E
E
E
E
E
E
E
M
E
E
E
E
M
S
E
E
E
E
S
B
B
B
B
S
E
B
B
M
S
B
B
B
B
E
E
B
M
M
M
M
E
S
M
S
S
S
S
B
B
M
S
S
S
E
B
E
B
B
B
B
B
E
B
B
B
E
E
S
M
M
M
E
E
B
B
B
B
E
E
E
B
S
E
B
M
B
E
E
E
B
B
B
B
E
E
B
E
B
B
B
E
B
E
B
S
S
B
E
B
E
B
B
B
B
B
E
B
B
B
M
E
E
M
B
B
M
E
E*
S
-
B
B
B
B
B
S
B
M
M
S
B
E
E
B
B
B
E
E
S
E
E
-
B = BUONO
POLIAMMIDE
POLIETERE IMMIDE
P.T.F.E.
S = SCONSIGLIABILE
OTTONE
M = MEDIOCRE
B = BUONO
GOMMA NITRILICA
E = ECCELLENTE
GOMMA FLUORURATA
E = ECCELLENTE
M = MEDIOCRE
S = SCONSIGLIABILE
- = NON SPERIMENTATO
B
E
M
S
B
S
B
B
S
S
M
B
S
M
S
B
S
S
S
S
S
B
M
S
S
S
M
M
M
S
M
S
M
M
B
M
M
M
M
E
B
B
M
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
S
S
S
S
M
E
E
S
S
E
E
E
E
B
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
B
E
E
E
E
E
E
E
E
E
M
E
E
E
M
B
E
M
B
S
M
S
E
B
E
B
B
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
B
E
E
B
M
E
E
E
E
E
B
S
S
B
E
B
S
E
B
S
S
B
E
E
E
E
E
E
E
E
E
M
M
B
B
S
M
E
S
B
S
S
B
S
S
M
M
M
S
M
B
S
S
S
S
S
M
S
S
S
B
S
S
B
B
M
M
M
M
B
S
S
S
S
S
M
S
S
S
S
M
M
M
-
E
B
B
E
B
B
E
E
E
E
B
B
B
S
S
B
B
B
B
B
E
S
S
S
M
S
B
B
M
E
B
B
E
B
B
B
B
B
B
B
B
M
M
M
B
E
B
E
S
E
B
E
E
B
E
E
E
S
S
S
M
S
S
E
E
E
E
E
-
B
B
B
B
B
B
B
S
M
B
M
B
B
S
B
S
S
S
B
S
S
S
B
S
S
S
S
B
B
E
E
E
E
S
Alcool amilico
Alcool butilico
Alcool etilico
Alcool isopropilico
Alcool metilico
Allume
Ammine
Ammoniaca secca
Ammoniaca umida
Anidride acetica
Anidride cromica
Anidride solforica secca
Anidride solforosa secca
Anidride solforosa umida
Anilina concentrata
Asfalto
Azoto
Benzina
Benzolo o Benzene
Bicarbonato di ammonio
Bicarbonato di sodio
Bicromato di potassio
Bifosfato di ammonio
Bifosfato di potassio
Bifosfato di sodio (basico)
Birra
Bifosfato di sodio
Bisolfito di calcio
Bisolfito di potassio
Bisolfito di sodio
Bisolfuro di carbonio
Borace
Borato di sodio
Bromo secco
Bromo umido
Bromuro di potassio
Butadiene
Butano
Butilene
Carbonato di ammonio
Carbonato di bario
Carbonato di calcio
Carbonato di potassio
Carbonato di sodio
Catrame
Cianuro di potassio
Cianuro di sodio
Clorato di potassio
Cloro anidro
Cloro benzolo-clorobenzene
Cloroformio
Cloruro di alluminio
Cloruro di ammonio
Cloruro di bario
Cloruro di calcio
RESINA POLIMERICA: Per qualsiasi informazione riguardante le resistenze chimiche, contattare lufficio tecnico di ENOLGAS.
354
P.T.F.E.
GOMMA FLUORURATA
GOMMA NITRILICA
POLIETERE IMMIDE
POLIAMMIDE
POLIAMMIDE
POLIETERE IMMIDE
E
E
B
M
E
E
E
E
E
E
B
S
B
B
M
M
S
E
E
M
M
B
S
B
S
S
S
B
B
E
B
E
S
M
M
E
B
E
M
M
E
S
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
B
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
S
E
E
E
E
E
E
E
E
E
B
B
E
E
E
E
E
B
B
M
E
S
S
S
E
E
S
E
E
E
E
E
E
E
S
E
E
E
B
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
S
E
M
B
E
S
E
M
S
M
M
E
E
S
S
B
B
B
M
B
E
B
B
B
M
M
B
B
B
B
E
B
B
B
B
M
B
B
B
S
M
B
M
B
S
B
S
B
S
S
M
B
B
B
E
S
S
B
E
E
B
B
E
M
B
B
B
B
E
B
B
B
E
E
E
B
E
E
B
B
E
E
B
E
B
B
B
S
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
E
B
B
B
B
E
E
E
M
E
E
E
B
E
E
E
E
B
E
E
S
S
B
-
B
S
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
B
E
E
E
E
B
E
E
E
B
B
E
B = BUONO
- = NON SPERIMENTATO
Cloruro di etile
Cloruro ferrico
Cloruro ferroso
Cloruro di magnesio
Cloruro di metile
Cloruro di nichel
Cloruro di potassio
Cloruro di rame
Cloruro di sodio
Cloruro di zinco
Dicloroetano
Fenolo
Floruro di alluminio
Floruro di sodio
Formaldeide
Formiato di metile
Fosfato di ammonio
Fosfato di sodio
Freon 11-12-21-22-TE
Furfurlo
Gas naturale
Gelatina
Glicerina
Glicole etilenico
Glucosio
Idrato di sodio
Idrocarburi
Idrogeno solforato secco
Idrogeno solforato umido
Idrossido di ammonio
Idrossido di bario
Idrossido di calcio
Idrossido di magnesio
Idrossido di potassio
Idrossido di sodio
Iodoformio
Ioduro di potassio
Ipoclorato di sodio
Ipoclorito di calcio
Ipoclorito di sodio
Iposolfito di sodio
Isottano
Latte
Melassa
Mercurio
Metano
Metalsilicato di sodio
Monofosfato di ammonio
Nafta
Naftalina
Nitrato di ammonio
Nitrato di argento
Nitrato di nichel
Nitrato di rame
Nitrato di sodio
E = ECCELLENTE
AISI 316 (acciaio Inox)
P.T.F.E.
S = SCONSIGLIABILE
OTTONE
M = MEDIOCRE
GOMMA NITRILICA
B = BUONO
GOMMA FLUORURATA
E = ECCELLENTE
OTTONE
NOTA:
Le informazioni nelle tabelle sono di
carattere indicativo, per essere sicuri delle
M = MEDIOCRE
S = SCONSIGLIABILE
- = NON SPERIMENTATO
B
S
S
S
B
M
M
S
M
S
M
M
E
E
E
B
E
B
E
B
E
E
M
S
B
B
B
M
M
M
S
S
M
B
B
S
E
B
S
S
M
M
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
S
M
M
E
E
S
E
E
E
E
E
E
M
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
M
E
E
M
E
M
E
E
E
E
M
E
E
E
E
E
M
B
E
E
M
E
E
B
S
E
E
E
B
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
M
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
S
S
S
S
S
S
S
M
S
S
M
S
S
S
M
S
M
E
B
B
S
E
E
B
E
E
B
M
B
B
E
E
S
M
S
S
S
S
E
S
B
B
M
S
B
E
B
S
S
S
B
E
S
S
B
B
B
B
B
B
B
B
B
M
B
M
B
B
B
E
B
E
E
E
E
B
E
E
E
B
B
E
E
E
E
B
M
M
M
B
E
E
E
M
B
E
E
B
B
B
B
B
E
B
S
M
B
E
E*
E
E
-
B
E
M
E
S
E
B
B
E
E
B
E
E
S
S
S
B
E
E
E
E
E
E
E
Nitrobenzene
Oleum
Olio combustibile
Olio di cocco
Olio di creosoto
Olio di lino
Olio di pesce
Olio di pino
Olio di ricino
Olio di semi di cotone
Olio di soia
Olio minerale
Ossido di etilene
Ossido di magnesio
Ossigeno
Paraffina
Paraformaldeide
Pentno
Perborato di sodio
Propno
Salamoia
Sali di mercurio
Saponi
Silicato di sodio
Soda caustica
Solfato di alluminio
Solfato di ammonio
Solfato di bario
Solfato di calcio
Solfato di magnesio
Solfato di nichel
Solfato di potassio
Solfato di rame
Solfato di sodio
Solfato di zinco
Solfato ferrico
Solfato ferroso
Solfito di sodio
Solfuro di bario
Solfuro di carbonio
Solfuro di sodio
Solventi per vernici
Stirene
Succhi di frutta
Tetracloruro di carbonio umido
Tiosolfato di sodio
Tolulo o tolune
Trementina
Tricloroetilene (trielina) secca
Tricloerotilene umida
Trifosfato di ammonio
Vapore
Vernice
Xilene secco
Zolfo
RESINA POLIMERICA: Per qualsiasi informazione riguardante le resistenze chimiche, contattare lufficio tecnico di ENOLGAS.
355
TECHNICAL DATA
- = NO INFORMATION
Acetaldehyde
Acetic Acid
Acetic Anhydride
Acetone
Acetylene
Alcohol-amyl
Alcohol-butyl
Alumina
Aluminium Chloride
Aluminium Fluoride
Aluminium Sulphate
Amines
Ammonia, Anhydrous
Ammonia, Acqueous
Ammonium Bicarbonate
Ammonium Carbonate
Ammonium Chloride
Ammonium Hydroxide
Ammonium Monophosphate
Ammonium Nitrate
Ammonium Phosphate
Ammonium Phosphate (Dibasic)
Ammonium Phosphate (Tribasic)
Ammonium Sulphate
Amyl Acetate
Aniline Conc.
Arsenic Acid
Asphalt Liquid
Barium Carbonate
Barium Chloride
Barium Hydroxide
Barium Sulphate
Barium Sulphide
Beer
Benzene
Benzoic Acid
Borax
Boric Acid
Brines
Bormine (Dry)
Bromine (Wet)
Bromine Acid
Butadiene
Butane
Butylene
Butyrric Acid
Calcium Bisulphate
Calcium Carbonate
Calcium Chloride
Calcium Hydroxide
Calcium Hypochlorite
Calcium Sulphate
Carbolic Acid
Carbon Sulphate
Carbon Sulphide
- = NO INFORMATION
N
P
G
P
E
E
G
N
P
E
N
N
N
N
N
G
P
E
E
N
G
E
G
G
E
G
E
G
G
E
N
N
E
P
G
E
N
G
N
E
G
E
G
N
N
G
G
N
G
P
N
N
N
N
N
N
N
G
N
N
G
N
G
N
N
G
N
G
G
G
N
G
N
-
E
E
E
E
E
E
E
E
E
N
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
G
N
N
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
G
E
E
G
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
N
E
E
N
N
N
E
G
E
E
E
E
N
N
N
P
P
P
P
P
P
P
P
N
N
P
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
G
G
E
E
E
E
G
E
E
E
E
E
E
E
E
N
G
G
G
G
E
E
E
E
E
E
G
G
G
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
P
E
N
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
N
N
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
N
P
N
P
G
E
N
G
N
N
N
N
E
G
G
P
G
P
G
N
G
N
E
G
P
P
G
N
G
G
P
P
G
P
G
G
G
N
P
N
N
G
G
E
P
N
G
P
G
N
P
P
G
G
E
E
G
E
E
E
E
G
P
P
G
E
E
E
G
G
G
E
E
G
G
E
E
G
G
G
G
E
G
G
G
G
E
G
G
E
G
G
N
N
N
E
G
E
G
G
G
N
G
N
G
G
G
G
P
P
P
P
N
E
N
N
P
G
N
P
N
E
E
G
E
E
E
G
E
N
N
N
N
G
N
P
N
E
N
E
E
E
E
G
E
E
G
G
N
E
N
N
N
P
E
P
G
P
G
N
G
N
G
N
G
N
G
N
N
N
P
N
P
G
G
G
G
G
G
N
N
P
N
P
N
-
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
N
E
E
E
E
E
E
E
N
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
N
E
E
E
E
E
E
E
P
E
N
-
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
P
E
E
G
N
N
E
N
E
E
E
E
E
N
N
E
E
E
N
G
E
E
E
E
E
E
P
E
E
E
E
G
N
N
E
-
HOSTAFORM: For any information concerning the chemical resistance, please contact ENOLGAS technical department.
356
BUNA-N (N.B.R.)
FLUOROELASTOMER
P.T.F.E.
N = NOT RECOMMENDED
CR-ALLOY
P = POOR
G = GOOD
BRASS
P.T.F.E.
CR-ALLOY
N = NOT RECOMMENDED
BRASS
P = POOR
BUNA-N (N.B.R.)
G = GOOD
E = EXCELLENT
FLUOROELASTOMER
E = EXCELLENT
N
E
E
E
E
P
N
E
E
E
P
E
E
E
E
E
N
P
E
E
E
N
E
E
E
E
E
E
E
E
E
G
E
E
N
E
E
P
E
E
E
G
E
E
E
E
E
G
E
E
P
N
G
G
E
E
N
N
N
E
P
N
N
N
P
G
G
N
P
G
G
E
G
N
N
N
P
G
E
N
N
N
E
N
G
G
N
G
E
N
G
E
E
P
N
E
P
P
N
N
N
P
E
E
G
P
E
E
N
N
G
E
G
G
E
G
G
G
E
G
E
G
G
E
G
N
E
N
G
E
G
N
P
P
E
E
E
G
G
E
E
E
G
E
E
E
N
E
G
G
N
E
P
P
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
N
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
N
E
N
E
E
E
P
N
P
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
P
E
P
E
E
E
E
E
P
E
E
P
E
E
E
E
E
E
E
E
P
P
G
E
E
N
N
E
E
E
E
E
E
E
G
G
E
E
E
E
FLUOROELASTOMER
N = NOT RECOMMENDED
N
G
G
N
N
G
G
G
P
G
N
N
N
G
N
N
G
G
G
N
N
P
N
G
G
P
N
G
P = POOR
BUNA-N (N.B.R.)
P.T.F.E.
Hypochlorite Sodium
Hyposulphite Sodium
Iodoform
Iso-octane
Isopropilic Alcohol
Latic Acid
Lead Acetate
Magnesium Chloride
Magnesium Hydroxide
Magnesium Oxide
Magnesium Sulphate
Maleic Acid
Malic Acid
Mercury Salts
Mercury
Methane
Methil Acetate
Methil Alcohol
Methil Chloride
Methil Formate
Milk
Mineral Oil
Mineral Water
Molasses
Naphta
Naphtalene
Nickel Chloride
Nickel Nitrate
Nickel Sulphate
Nitric Acid 0 To 50%
Nitric Acid 50 To 90%
Nitric Acid (Conc.)
Nitrobenzene
Nitrogen
Oleic Acid
Oleum
Oxalic Acid
Oxygen
Paints
Paint Solvents
Palmitic Acid
Paraffin
Paraformaldehyde
Pentane
Phenol
Phosphoric Acid
Phthalic Acid
Picric Acid
Pine Oil
Potassium Bromide
Potassium Carbonate
Potassium Chlorate
Potassium Chloride
Potassium Cyanide
Potassium Dichromate
CR-ALLOY
- = NO INFORMATION
G = GOOD
BRASS
P.T.F.E.
CR-ALLOY
N = NOT RECOMMENDED
BRASS
P = POOR
BUNA-N (N.B.R.)
G = GOOD
E = EXCELLENT
FLUOROELASTOMER
E = EXCELLENT
NOTE:
The tables report the resistance of the
materials to chemical corrosion. The data
reported are obtained from tables given
E
N
E
P
G
G
G
N
N
N
G
P
P
N
N
P
G
P
G
N
E
E
P
G
G
P
N
G
G
G
G
G
P
E
P
E
G
G
G
N
N
G
N
N
N
E
N
G
E
N
G
N
N
E
G
E
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
E
G
G
G
G
G
E
E
E
G
G
G
G
G
G
G
G
E
E
E
E
E
G
P
E
G
P
P
G
G
E
E
E
N
G
E
E
E
G
G
- = NO INFORMATION
N
P
P
N
G
P
N
N
E
E
G
G
E
G
G
G
P
P
N
N
N
E
P
P
E
E
E
P
E
N
N
P
P
N
N
G
G
G
N
N
G
P
N
G
G
G
G
N
P
G
N
G
P
N
G
G
N
N
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
N
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
N
N
N
E
E
N
P
E
E
E
E
E
E
N
N
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
N
E
E
E
E
E
E
E
E
N
N
N
E
E
P
E
E
E
E
E
E
E
E
G
E
G
E
E
G
E
G
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
N
E
P
P
E
E
E
E
E
E
E
E
G
N
N
N
E
G
N
E
E
E
P
G
E
G
E
G
G
P
N
E
E
E
E
E
E
-
N
N
N
E
G
N
N
N
G
G
G
G
N
G
G
G
G
N
P
N
G
P
G
E
N
N
N
N
N
N
G
E
P
G
P
G
P
P
E
G
G
P
N
P
P
G
G
G
G
N
G
P
P
G
E
E
G
E
G
G
E
G
G
G
G
N
P
G
E
G
G
G
E
E
G
E
G
G
G
G
G
E
G
G
G
E
G
G
G
E
E
E
G
E
G
E
G
N
G
G
E
G
G
G
G
G
G
Potassium Diphosphate
Potassium Disulphite
Potassium Hydroxide
Potassium Iodide
Potassium Sulphate
Propane
Pyrogallic Acid
Salicilic Acid
Sea Water
Silver Nitrate
Soap Solution
Sodium Acetate
Sodium Bicarbonate
Sodium Bisulfate
Sodium Bisulfite
Sodium Borate
Sodium Carbonate
Sodium Chloride
Sodium Cyanide
Sodium Fluoride
Sodium Hydrate
Sodium Hydroxide
Sodium Metalsilicate
Sodium Nitrate
Sodium Perborate
Sodium Phosphate
Sodium Phosphate(Dibasic)
Sodium Silicate
Sodium Sulphate
Sodium Sulphide
Sodium Sulphite
Sodium Thiosulphate
Soybean Oil
Steam
Stearic Acid
Styrene
Sulphur Anhydride(Dry)
Sulphur Anhydride(Wet)
Sulphur
Sulphur Dioxide(Dry)
Sulphuric Acid 0 To 10%
Sulphuric Acid 10 To 90%
Sulphuric Acid (Conc.)
Sulphurous Acid
Tannic Acid
Tartaric Acid
Toluene Or Toluol
Trichloroacetic Acid
Trichloroethylene(Dry)
Trychloroethylene(Wet)
Turpentine
Vinegar
Xylene
Zinc Chloride
Zinc Sulphate
P
G
E
P
N
G
P
N
G
P
P
N
G
P
P
P
G
G
G
G
G
P
P
P
E
N
E
N
P
N
N
P
G
P
E
P
E
P
G
N
N
N
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
G
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
G
E
E
E
N
G
N
P
N
E
E
P
P
P
N
E
N
E
E
HOSTAFORM: For any information concerning the chemical resistance, please contact ENOLGAS technical department.
357
TECHNICAL DATA
INTERNATIONAL UNIT SYSTEM (SI)
CONVERSION FACTORS
In order to pass from the measure expressed in SI system to those expressed in the units of other systems, you have to multiply per K; inversely you have to multiply per 1/K.
Unit
Size
System
Technic
factors
K
1/K
Anglo-Saxson
factors
K
1/K
39,370
3,281
1550
10,764
35,315
0,264
0,0254
0,305
0,000645
0,0929
0,0283
3,785
1
0,000278
60
1
3600
0,0167
lenght
m(metro)
area
m2
m2
volume
m3
dm 3 = 1
1
1
1
1
time
m3
10-3 m3 = dm3 = 1
(litro)
s (second)
in (inch)
ft (foot)
in2 (sq. in)
ft 2 (sq. ft)
ft 3 (cu. ft)
gal US (gallon)
1
0,000278
60
1
3600
0,0167
sec (second)
hr (hour)
rpm(rev/min)
rotation speed
turn/s
s
h (ora)
turn/min
speed
m/s
m/s
fpm(ft/min)
196,85
0,0051
frequency
Hz (hertz)
Hz (period/s)
Hz (cycle/sec)
mass
kg(kilogram)
g (gram)
lb (pound)
gr (grain)
lb/ft 3
2,205
15,432
0,454
0,0648
0,0624
16,018
lb (pound force)
0,225
4,448
volumetric mass
kg/m
(**)
head capacity
kg/s
(**)
force, weight(*)
N (newton)
specific, weight
(**)
kgf/ m 3
weight capacity
(**)
kgf/s
volum capacity
m3 /s
m 3 /h
8600
0,000278
cfm (cu.ft/min)
2118,9
0,000472
l/h
l/h
gpm (gal/min)
0,0044
227
0,102
9,807
lb/ft
lbf/sec
N-m
kgf- m
0,102
9,807
lb-ft
0,738
1,356
kg-m2
kgf-s 2 -m(***)
0,102
9,807
lb-ft (***)
23,73
0,0421
pressure
Pa (pascal) = N/m
10 5 Pa=bar
kgf/ m 2 = mmH2 o
kgf/cm 2 = at (****)
torr = mmHg
0,102
0,0000102
0,0075
9,807
98070
133,322
0,00401
0,000145
0,0209
249,09
6895
47,88
stress
N-mm = MPa
kgf/ mm
0,102
9,807
psi (ibf/in 2 )
145
0,0069
j (joule)
kgf- m
Wh (Watt x hour)
kcal (calory)
0,102
0,000278
0,000239
9,807
3600
4186,7
lb-ft
0,738
1,356
0,000948
1055
745,7
W (Watt)
HP (Horse power)
0,00136
735,5
0,00134
electric power
thermic power
kcal/h
0,86
1,163
BTU/hr
3,413
0,293
temperature
k (kelvin)
C (celsius)
k (*****)
C
1
1
1
1
R (Rankine)
F (fahrenheit)
1,8
(*****)
0,555
(*****)
specific heat
j/kg k
kcal/kgfC
0,000239
4186,7
BTU/lbfF
0,000239
4186,7
j/kg
kcal/kgf
0,000239
4186,7
BTU/lbfF
0,00043
2326
0,000239
4186,7
BTU/ft
total heat
kcal/kgf
j/m
kcal/m
kcal/m hC
W/m k
3
0,86
W/m k
W/m
Pa s = N s/m
kinematics viscosity
m /s
gas constant
0,14423
1,7308
BTU/ft hr F
0,176
5,679
1,163
BTU/ft hr
0,317
3,1546
0,102
1000
9,807
0,001
lbf sec/ft
0,0209
47,88
m /s
ft /sec
10,764
0,0929
cSt (centistoke)
10
m /k
0,102
ft /R
0,602
1,661
j/kg k
37260
6,933
0,5778
1,163
kgf s/m
cP (centipoise)
BTU in/ft hr F
BTU/ft hr F
1,163
-5
0,86
kcal/m h
2
2,68E
2
0,86
kcal/m hC
10
9,807
10 12
10 9
10 6
10 3
10 2
10
10
-1
10
-2
10
-3
10 -6
10 -9
1012
10
-15
10
-18
Prefix
nano
pico
femto
atto
kilo
deca
deci
centi
milli
micro
mega
etto
tera
giga
T
G
M
K
h
da
d
c
m
n
p
f
a
Symbol
Notes
(*) Conversion factors are valid only if acceleration of gravity has the value g = 9,807 (m/s2) equivalent to 32,17 (ft/sec2)
(**) Specific weight and weight capacity are not considered in SI system: their numeric values in technic system do correspond, respectively, to those of volumetric mass and
mass capacity in SI system.
The volumetric mass of the air in standard conditions (t = 20C; pa = 100.000 Pa) has the value of 1,20/Kg/m3, same as 0,075 lb/ft3 in Anglo-Saxon system.
(***) Technic system prefers dynamic moment PD2 (kgfm2).
Moment of inertia in SI system results MR2 (KgM2) = PD2/4. Anglo-Saxon system uses the fly wheel effect WR2(lbft2) = 23,73 MR2
(****) at = metric or technic atmosphere = 736 torr. - atm = normal or physical atmosphere = 760 torr.
(*****) t (C) = T(K) - 273,15 t (C) = 5/9 [t(F) - 32] - t(F) = 9/5 t(C) + 32
358
CONVERSION TABLE
WEIGHT
pounds
Kg
LENGTH
inches
mm
PRESSURE
pounds
sq. in.
bars
TEMPERATURE
F
VOLUME
gallons
DEPLI246_201407
359
litres
NOTE
Le dimensioni ed i pesi indicati nei grafici e nelle tabelle sono indicativi. Il fabbricante si riserva la facolt di modificare i propri prodotti senza preavviso alla clientela, per garantire laggiornamento
tecnologico.
Le misure sono espresse in millimetri (mm) ed i pesi in grammi (gr),
dove non specificato.
NOTE
The dimensions and weights reported in the tables and charts are
indicative. The manufacturer retains the right to change specifications without prior notice, to ensure that the quality and technical
standards are maintained at the highest level.
The measures are expressed in millimeters (mm) and the weightsin
grams (gr), unless otherwise specified.
CATALOGO 2014
Pubblicato da:
Fotocomposto da:
Fotografie di:
T.Immagine srl
Impianto di:
ARgrafica - Verona
Stampato da:
Edizione:
2014
CATALOGUE 2014
Published by:
Compiled by:
Photocomposed by:
Photographs by:
Designed by:
T.Immagine srl
Artworks by:
ARgrafica - Verona
Printed by:
Edition:
2014
ENOLGAS BONOMI S.p.A. via Europa 227 25062 Concesio (Bs) Italy
Ph +39 0302184311 Fx +39 0302184333 www.enolgas.it enolgas@enolgas.it