Pro Tools Italiano

Scarica in formato pdf o txt
Scarica in formato pdf o txt
Sei sulla pagina 1di 122

®

Manuale dell'utente di Pro Tools|HD


Versione 8.1
Note legali
Questo manuale è protetto da copyright ©2010 Avid Technology, Inc.
(di seguito indicata come "Avid"); tutti i diritti sono riservati. In base
alle disposizioni dei trattati internazionali sul copyright, il presente
manuale non può essere copiato, per intero o in parte, senza
autorizzazione scritta di Avid.

003, 96 I/O, 96i I/O, 192 Digital I/O, 192 I/O, 888|24 I/O,
882|20 I/O, 1622 I/O, 24-Bit ADAT Bridge I/O, AudioSuite,
Avid, Avid DNA, Avid Mojo, Avid Unity, Avid Unity ISIS, Avid Xpress,
AVoption, Axiom, Beat Detective, Bomb Factory, Bruno, C|24,
Command|8, Control|24, D-Command, D-Control, D-Fi, D-fx,
D-Show, D-Verb, DAE, Digi 002, DigiBase, DigiDelivery, Digidesign,
Digidesign Audio Engine, Digidesign Intelligent Noise Reduction,
Digidesign TDM Bus, DigiDrive, DigiRack, DigiTest, DigiTranslator,
DINR, D-Show, DV Toolkit, EditPack, Eleven, HD Core, HD Process,
Hybrid, Impact, Interplay, LoFi, M-Audio, MachineControl, Maxim,
Mbox, MediaComposer, MIDI I/O, MIX, MultiShell, Nitris, OMF,
OMF Interchange, PRE, ProControl, Pro Tools M-Powered, Pro Tools,
Pro Tools|HD, Pro Tools LE, QuickPunch, Recti-Fi, Reel Tape, Reso,
Reverb One, ReVibe, RTAS, Sibelius, Smack!, SoundReplacer,
Sound Designer II, Strike, Structure, SYNC HD, SYNC I/O,
Synchronic, TL Aggro, TL AutoPan, TL Drum Rehab, TL Everyphase,
TL Fauxlder, TL In Tune, TL MasterMeter, TL Metro, TL Space,
TL Utilities, Transfuser, Trillium Lane Labs, Vari-Fi Velvet, X-Form
e XMON sono marchi o marchi registrati di Avid Technology, Inc.
Xpand! è un marchio registrato presso l'Ufficio brevetti e marchi
registrati degli Stati Uniti. Tutti gli altri marchi citati nel presente
documento appartengono ai rispettivi proprietari.

Le funzionalità, le specifiche, i requisiti di sistema e la disponibilità


del prodotto sono soggetti a modifica senza preavviso.

Numero parte del manuale: 9324-62039-03 REV A 03/10

Feedback sulla documentazione


Avid desidera migliorare costantemente la propria documentazione.
Per eventuali commenti, correzioni o suggerimenti in merito,
inviare un'e-mail all'indirizzo techpubs@avid.com.
Sommario

Capitolo 1. Introduzione a Pro Tools|HD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1


Sistemi Pro Tools|HD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Pacchetti sistema Pro Tools|HD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Funzionalità del software Pro Tools HD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Panoramica dell'hardware Pro Tools . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Requisiti di sistema e compatibilità. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Registrazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Convenzioni utilizzate nel presente manuale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Capitolo 2. Installazione dell'hardware Pro Tools . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11


Installazione di schede Pro Tools|HD in un computer Mac Pro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Installazione di schede Pro Tools|HD in un computer Windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Collegamento dei cavi TDM FlexCable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Collegamento di interfacce audio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Capitolo 3. Installazione di Pro Tools su Mac. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21


Installazione del software Pro Tools HD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Avvio di Pro Tools . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Prodotti software aggiuntivi sul disco di installazione di Pro Tools. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Rimozione di Pro Tools . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Ottimizzazione di un sistema Mac per Pro Tools . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Capitolo 4. Installazione di Pro Tools su Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27


Installazione del software Pro Tools HD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Avvio di Pro Tools . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Prodotti software aggiuntivi sul disco di installazione di Pro Tools. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Rimozione di Pro Tools . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Ottimizzazione di un sistema Windows per Pro Tools . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Sommario iii
Capitolo 5. Collegamenti dell'impianto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Configurazione dell'impianto di registrazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Esempio di configurazione di un impianto di registrazione con console di mixaggio . . . . . . . . . . . 36
Esempio di configurazione di un impianto di registrazione senza console di mixaggio . . . . . . . . . 37
Collegamento dell'apparecchiatura con gli ingressi e le uscite audio digitali . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Collegamento delle unità per effetti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Collegamento di dispositivi MIDI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Collegamento dei dispositivi di sincronizzazione SMPTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Collegamento delle superfici di controllo Ethernet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

Capitolo 6. Configurazione del sistema Pro Tools . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43


Avvio e chiusura del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Configurazione di Pro Tools Playback Engine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Configurazione delle impostazioni hardware per Pro Tools . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Configurazione nella finestra I/O Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Configurazione nella finestra MIDI Setup. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67

Appendice A. Configurazione e manutenzione dell'unità disco rigido . . . . . . . . . . . . . . . . . 69


Operazioni di registrazione nell'unità di sistema sconsigliate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Formati e tipi di unità supportati. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Formattazione delle unità disco rigido audio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Partizionamento di unità disco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Deframmentazione di un'unità audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Utilizzo di unità Macintosh su sistemi Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Spazio di memorizzazione su disco rigido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73

Appendice B. Configurazione di Audio MIDI Setup (solo Mac OS X) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75


Audio MIDI Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Supporto per nomi patch di dispositivi MIDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78

Appendice C. Configurazione di Midi Studio Setup (solo Windows) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79


MIDI Studio Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Supporto per nomi patch di dispositivi MIDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81

iv Manuale dell'utente di Pro Tools|HD


Appendice D. Ritardi prodotti da DSP durante il mixaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Introduzione ai ritardi prodotti da DSP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Uso della compensazione del ritardo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84

Appendice E. Mixaggio TDM e utilizzo di DSP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85


Vantaggi offerti da TDM II . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Assegnazione delle risorse DSP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Utilizzo di risorse DSP e plug-in Mixer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Utilizzo di DSP con i plug-in TDM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95

Appendice F. Risoluzione dei problemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97


Backup del lavoro svolto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Problemi più frequenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Verifica del sistema con DigiTest . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Fattori che influiscono sulle prestazioni. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Prima di rivolgersi al servizio di assistenza tecnica Avid Customer Success . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102

Appendice G. Risorse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105


Informazioni sulle guide di Pro Tools . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Informazioni su www.avid.com . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106

Appendice H. Informazioni sulla conformità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107


Conformità ambientale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Conformità elettromagnetica (EMC). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Conformità agli standard di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109

Indice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111

Sommario v
vi Manuale dell'utente di Pro Tools|HD
Capitolo 1

Introduzione a Pro Tools|HD

Pro Tools|HD® consente di svolgere operazioni


Pro Tools HD supporta fino a sette schede
di registrazione, montaggio, elaborazione dei
Pro Tools|HD in un sistema quando viene
segnali, mixaggio e input/output di audio
utilizzato un chassis di espansione. Per ulteriori
digitale ad alta definizione.
informazioni vedere la Guida per l'espansione
Nella presente guida vengono illustrate dei sistemi.
l'installazione e la configurazione dell'hardware
Pro Tools|HD e del software Pro Tools® nelle
piattaforme Macintosh e Windows. Pacchetti sistema Pro Tools|HD
Tutti i sistemi Pro Tools|HD vengono forniti
con i seguenti componenti:
Sistemi Pro Tools|HD • Scheda Pro Tools|HD Accel Core
• Una o più schede Pro Tools|HD Accel
Il software Pro Tools supporta i seguenti sistemi:
(facoltativo)
• CD di installazione di ProTools contenente il
Sistemi Pro Tools|HD software ProTools e i plug-in DigiRack™ TDM,
I sistemi Pro Tools|HD sono disponibili nelle RTAS™ (Real-Time AudioSuite) e AudioSuite™
seguenti configurazioni: • Chiave iLok preautorizzata per l'esecuzione
di Pro Tools HD
Pro Tools|HD 1 • Il presente Manuale dell'utente, in cui sono
descritte l'installazione e la configurazione
• Scheda Pro Tools|HD Accel Core
dei sistemi Pro Tools|HD
Pro Tools|HD 2 Accel • Versioni in formato PDF della Guida
di riferimento di Pro Tools e di ulteriore
• Scheda Pro Tools|HD Accel Core
documentazione su Pro Tools
• Scheda Pro Tools|HD Accel
• Cavo DigiLink™ per la connessione di
schede Pro Tools|HD a un'interfaccia audio
Pro Tools|HD 3 Accel
(un cavo DigiLink è incluso con ogni scheda
• Scheda Pro Tools|HD Accel Core Pro Tools|HD)
• Due schede Pro Tools|HD Accel • TDM FlexCable™ (solo sistemi a più schede)
per collegare tra loro le schede
• Scheda informativa sulla registrazione

Capitolo 1: Introduzione a Pro Tools|HD 1


Tutti i sistemi Pro Tools|HD richiedono inoltre Funzionalità di registrazione audio
la presenza di almeno un'interfaccia audio e riproduzione
Pro Tools|HD (da acquistare separatamente).
Vedere "Interfacce audio Pro Tools|HD" a pagina 4. Pro Tools|HD 1

Per ulteriori informazioni sulle risorse I sistemi Pro Tools|HD 1 forniscono registrazione
stampate, elettroniche e basate sul Web e riproduzione dei file audio a 16 o a 24 bit con
che assistono l'utente nell'uso di Pro Tools, i seguenti conteggi di tracce assegnate a voci:
vedere Appendice G, "Risorse". • Fino a 96 tracce a 44,1 o 48 kHz
• Fino a 48 tracce a 88,2 o 96 kHz
• Fino a 18 tracce a 176,4 o 192 kHz
Funzionalità del software
Pro Tools HD Pro Tools|HD 2 Accel e HD 3 Accel

Pro Tools HD fornisce le seguenti funzionalità I sistemi Pro Tools|HD 2 Accel e HD 3 Accel
su sistemi Windows e Macintosh: consentono la registrazione e riproduzione di
• Fino a un massimo di 192 tracce audio file audio a 16 o a 24 bit con i seguenti conteggi
assegnate a voci (fino a 256 tracce audio di tracce assegnate a voci:
attive), 160 tracce di ingresso Aux, 64 tracce • Fino a 192 tracce a 44,1 o 48 kHz
master fader, 128 tracce master VCA, • Fino a 96 tracce a 88,2 o 96 kHz
256 tracce MIDI, 128 tracce strumentali • Fino a 36 tracce a 176,4 o 192 kHz
e 64 tracce video per sessione
• Audio alla risoluzione di 16 o 24 bit con
frequenza di campionamento massima
di 192 kHz
Panoramica dell'hardware
• Montaggio non distruttivo ad accesso
Pro Tools
casuale e automazione del mixaggio Nella presente sezione viene fornita la descrizione
• Elaborazione audio con un massimo di di ogni componente hardware di un sistema
10 plug-in TDM o RTAS per traccia, a seconda Pro Tools|HD. Il numero di schede Pro Tools|HD
delle funzionalità del computer utilizzato del sistema varia in base alla configurazione
• Fino a 10 insert hardware per traccia del sistema stesso.
• Fino a 10 mandate per traccia
• Fino a 128 bus interni per routing e mixaggio

Il numero massimo consentito di tracce di


registrazione o riproduzione audio eseguite
simultaneamente varia a seconda del sistema
Pro Tools|HD utilizzato.

2 Manuale dell'utente di Pro Tools|HD


Hardware Pro Tools|HD Le schede HD Accel forniscono canali aggiuntivi
di registrazione e riproduzione diretta su disco,
Scheda HD Accel Core nonché ulteriori funzionalità DSP per l'elabora-
zione dei mixaggi e dei plug-in. Tali schede sup-
Tutti i sistemi Pro Tools|HD includono una portano sessioni fino a 24 bit e fino a 192 kHz.
scheda Pro Tools|HD Accel Core PCIe.

La scheda HD Accel Core fornisce fino a 96 tracce


attive di registrazione e riproduzione diretta su
disco, nonché funzionalità DSP per l'elaborazione DigiLink

dei mixaggi e dei plug-in. La scheda Pro Tools|HD


Accel Core supporta fino a 24 bit e sessioni fino
a 192 kHz.
Scheda HD Accel

Porta DigiLink La scheda HD Accel include una


singola porta DigiLink, che consente il collega-
mento di un massimo di 32 canali di ingresso
DigiLink
e uscita audio al sistema Pro Tools|HD.
DigiSerial
Porta DigiSerial La porta DigiSerial delle schede
Scheda Accel Core
HD Accel non ha alcuna funzionalità.

Porta DigiLink La scheda HD Accel Core include


Cavo TDM FlexCable
una sola porta DigiLink, che consente il collega-
mento di un massimo di 32 canali di ingresso Il cavo TDM FlexCable viene utilizzato per
e uscita audio al sistema Pro Tools|HD. collegare una coppia di schede nel sistema
Pro Tools per consentirne la condivisione
Porta DigiSerial La porta DigiSerial sulla scheda di dati mediante il bus TDM. Ciascuna scheda
HD Accel Core consente di connettere una di espansione Pro Tools|HD Accel viene fornita
periferica SYNC. Questo connettore è un con un cavo FlexCable.
mini-DIN a 8 pin.
Il cavo TDM FlexCable è un circuito stampato
La porta DigiSerial di una scheda HD Core non flessibile con tracce sottili. Evitare di applicare
supporta i collegamenti a MachineControl. al cavo torsioni, pieghe eccessive o perforazioni.
Ciò potrebbe provocare un funzionamento
Scheda HD Accel anomalo di Pro Tools, nonché arrecare danni
La scheda HD Accel PCIe è inclusa nei sistemi al sistema.
Pro Tools|HD 2 Accel e Pro Tools|HD 3 Accel.
È possibile acquistare separatamente ulteriori
schede HD Accel per espandere le funzionalità del
sistema Pro Tools|HD in uso. Le schede HD Accel
sono schede di espansione e richiedono la presenza
di una scheda HD Accel Core nel sistema. Cavo TDM FlexCable

Capitolo 1: Introduzione a Pro Tools|HD 3


Interfacce audio Pro Tools|HD • Circuiti limiter Soft Clip e Curv per proteggere
da clipping sull'ingresso analogico
Per registrare e riprodurre audio con Pro Tools HD,
• 8 canali di uscita analogici sul pannello
è necessario disporre di almeno un'interfaccia
posteriore utilizzando un cavo di ripartizione
audio Pro Tools|HD collegata alla scheda
DB-25 (venduto separatamente) con guadagno
Pro Tools|HD Accel Core.
in uscita variabile

Interfaccia audio HD OMNI • 2 canali di uscita analogici sul pannello


posteriore utilizzando TRS (mirroring canali 1–2
HD OMNI è un'interfaccia audio digitale o 7–8 sul connettore DB-25)
professionale progettata per l'utilizzo con sistemi
• Connettore per cuffie stereo da 1/4" sul pannello
Pro Tools|HD. HD OMNI fornisce una soluzione
anteriore
con preamplificatore compatto, monitoraggio
e I/O per la produzione e la registrazione I/O digitali
di musica e per gli studi di postproduzione.
• 8 canali di uscita AES/EBU (fino a 192 kHz
Single Wire) utilizzando un cavo di ripartizione
Caratteristiche di HD OMNI
DB-25 (venduto separatamente)
HD OMNI fornisce fino a 8 canali distinti • 2 canali di ingresso AES/EBU XLR (fino a 192 kHz
di ingresso e uscita Pro Tools, ciascuno con Single Wire)
un meter LED a 4 segmenti per l'ingresso
• 2 canali di ingresso e uscita S/PDIF RCA
e l'uscita (selezionabili).
(fino a 192 kHz)
I/O analogici • 8 canali di ingresso e uscita ADAT TOSLINK
• Convertitori a 24 bit da analogico a digitale (A/D)
• Supporto del formato ADAT S/MUX Optical
e da digitale ad analogico (D/A), con supporto
a frequenze di campionamento di 88,2 kHz,
per frequenze di campionamento fino a 192 kHz
96 kHz, 176,4 kHz e 192 kHz
• 2 preamplificatori Mic/DI di alta qualità
• Supporto di due canali di S/PDIF Optical
(canali 1–2)
a frequenze di campionamento fino a 96 kHz
• 2 ingressi TRS da 1/4" e XLR combinati
• Conversione della frequenza di campiona-
sul pannello anteriore per ingresso livello
mento (SRC) in tempo reale sugli ingressi digi-
microfono e strumento
tali 1–2 di AES/EBU, S/PDIF o Optical (S/PDIF)
• 2 ingressi per microfono XLR sul pannello
posteriore La conversione della frequenza di campiona-
mento non è supportata con ADAT S/MUX.
• 2 connettori TRS Send da 1/4" e TRS Return
da 1/4" sul pannello posteriore per insert Monitoraggio
hardware sui canali 1 e 2
• Un percorso di uscita CUE stereo aggiuntivo
• 4 ingressi TRS livello linea sul pannello in Pro Tools per monitoraggio in cuffia dal
posteriore (canali 1–4) connettore per cuffie sul pannello anteriore

HD OMNI fornisce più collegamenti di ingresso • Controllo volume per monitoraggio in cuffia
analogici, ma solo fino a quattro canali di e Control Room (MAIN/ALT) sul pannello
ingresso analogico simultaneo per Pro Tools. anteriore

4 Manuale dell'utente di Pro Tools|HD


• Monitoraggio flessibile con fold-down da tutti I/O analogici
i formati stereo e surround (fino a 7.1 surround) • Fino a sedici canali di convertitori D/A e A/D
• Mixer di ingressi per monitoraggio diretto a 24 bit per ingresso e uscita analogici di qualità
a bassa latenza di segnali in ingresso di vario superiore a frequenze di campionamento di
tipo (configurato nella finestra Hardware Setup 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz
di Pro Tools) e 192 kHz con schede Analog In e Analog Out
HD I/O
Sincronizzazione
• Circuiti limiter Soft Clip e Curv per proteggere
• Ingresso/uscita Loop Sync per collegare
da clipping sull'ingresso analogico
interfacce e periferiche Pro Tools|HD aggiuntive
• Ingresso e uscita External Clock per sincroniz- I/O digitali
zare HD OMNI con dispositivi di word clock • Fino a sedici canali di ingressi/uscite
esterni digitali a 24 bit, utilizzando formati AES/EBU,
TDIF DB-25 o Optical a frequenze di campio-
Per ulteriori informazioni su HD OMNI, namento di 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz,
consultare la guida di HD|OMNI. 96 kHz, 176,4 kHz e 192 kHz con una scheda
Digital HD I/O
Interfaccia audio HD I/O
• Conversione in tempo reale sugli ingressi
HD I/O è un'interfaccia audio digitale a più canali digitali con una scheda Digital I/O (fino a sedici
progettata per l'utilizzo con sistemi Pro Tools|HD. canali in formato AES/EBU, Optical o TDIF)
L'interfaccia HD I/O è dotata di convertitori A/D
• Supporto del formato S/MUX Optical a frequenze
(analogico/digitale) e D/A (digitale/analogico)
di campionamento di 88,2 kHz e maggiori
a 24 bit di alta qualità e supporta frequenze
di campionamento fino a 192 kHz. • Supporto di due canali di S/PDIF Optical
(contenitore) a frequenze di campionamento
L'interfaccia HD I/O è disponibile in tre configu- fino a 96 kHz
razioni standard:
• Due canali di AES/EBU I/O (contenitore)
• 8 x 8 x 8 (8 ingressi analogici, 8 uscite con supporto di frequenze di campionamento
analogiche e 8 ingressi e uscite digitali) fino a 192 kHz
• 16 x 16 ingressi e uscite analogici
• Due canali di S/PDIF I/O a 24 bit (contenitore)
• 16 x 16 ingressi e uscite digitali con supporto di frequenze di campionamento
fino a 192 kHz
È inoltre possibile aggiungere o rimuovere
schede di espansione HD I/O Analog (ADC e DAC) Sincronizzazione
e schede di espansione HD I/O Digital per creare
• Ingresso/uscita Loop Sync per collegare
configurazioni personalizzate.
interfacce e periferiche Pro Tools|HD aggiuntive

Caratteristiche di HD I/O • Ingresso e uscita External Clock per sincroniz-


zare HD I/O con dispositivi di word clock esterni
HD I/O fornisce fino a 16 canali distinti di ingresso
e uscita Pro Tools, ciascuno con un meter LED
a 4 segmenti per l'ingresso e l'uscita.

Capitolo 1: Introduzione a Pro Tools|HD 5


Espandibilità • I/O Loop Sync BNC per la sincronizzazione
• Aggiunta facoltativa di altre schede I/O tra HD MADI e altre interfacce e periferiche
per l'espansione di I/O analogici o digitali audio Pro Tools|HD (quali HD I/O, HD OMNI,
o SYNC HD)
• Utilizzo simultaneo di più interfacce audio
Pro Tools|HD per un'ulteriore espansione • Ingressi Word Clock BNC e AES/EBU XLR
degli ingressi e uscite del sistema (per ulteriori dedicati (solo ingresso clock) per la sincroniz-
informazioni, vedere la Guida per l'espansione zazione MADI esterna quando si utilizza
dei sistemi) la conversione della frequenza di campiona-
mento in uscita
Per ulteriori informazioni su HD I/O, • Supporto clock per i seguenti formati: Internal,
consultare la guida di HD|I/O. Loop Sync, Word Clock, AES/EBU e MADI

Interfaccia audio digitale HD MADI • Modalità varispeed (supporto degli standard


a 64 e a 56 canali)
HD MADI è un'interfaccia audio digitale `

a 64 canali progettata per l'utilizzo con sistemi Per ulteriori informazioni su HD MADI,
Pro Tools|HD. HD MADI supporta il formato consultare la guida di HD MADI.
MADI (Multichannel Audio Digital Interface)
e frequenze di campionamento fino a 192 kHz. Interfaccia audio 192 I/O
HD MADI rende più agevole il collegamento tra 192 I/O™ è un'interfaccia audio digitale a più canali
il sistema Pro Tools|HD e apparecchiature audio progettata per l'utilizzo con sistemi Pro Tools|HD.
compatibili con MADI, quali router, console L'interfaccia 192 I/O è dotata di convertitori A/D
di mixaggio digitali e convertitori. (analogico/digitale) e D/A (digitale/analogico)
a 24 bit e supporta frequenze di campionamento
Caratteristiche di HD MADI
fino a 192 kHz.
• 2 ingressi MADI ottici e coassiali e 2 uscite
MADI ottiche e coassiali per un massimo di È inoltre possibile aggiungere o rimuovere schede
64 canali distinti di ingresso e uscita digitali analogiche (ADC e DAC) e digitali per creare
(32 canali per ciascuna porta DigiLink Mini) configurazioni personalizzate.

• Supporta frequenza di campionamento


Caratteristiche dell'interfaccia 192 I/O
di 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz,
176,4 kHz e 192 kHz • Supporta frequenze di campionamento fino
a 192 kHz.
• Risoluzione di 24 o 16 bit
• Supporta collegamenti analogici e digitali,
• Conversione della frequenza di inclusi AES/EBU, S/PDIF, TDIF e ADAT Optical:
campionamento (SRC, Sample Rate
• Digitale (scheda Digital I/O): 8 canali,
Conversion) in ingresso o in uscita
DB-25 (AES/EBU e TDIF) oppure una coppia
• Indicatori clock e SRC sul pannello frontale di connettori Lightpipe (ADAT Optical).
• LED per indicare la presenza di segnale in Espandibile fino a 16 canali digitali I/O
ingresso e in uscita sul pannello frontale mediante l'aggiunta della scheda di espan-
sione 192 Digital.
• I/O Word Clock BNC per la sincronizzazione
tra HD MADI e word clock esterno 1x

6 Manuale dell'utente di Pro Tools|HD


• Analogico: 8 canali, connettori DB-25 • Ottico (châssis): 8 canali, una coppia
(bilanciati), ingressi selezionabili tra +4 dBu di connettori Lightpipe (ADAT Optical)
o –10 dBV, uscite soltanto +4 dBu. Espandibile selezionabili su due canali, S/PDIF.
fino a 16 ingressi o 16 uscite analogiche • Ingresso/uscita Loop Sync per collegare
mediante, rispettivamente, scheda di interfacce e periferiche Pro Tools|HD.
espansione facoltativa 192 AD o 192 DA.
• L'ingresso e l'uscita clock esterno ricevono
• Digitale (chassis): 2 canali, connettori
o inviano word clock 1x (configurabile a 256x
XLR (AES/EBU); 2 canali, connettori
per il supporto Legacy, vedere "Interfacce
RCA (S/PDIF).
audio Legacy I/O opzionali" a pagina 8).
• Ottico (châssis): 8 canali, una coppia
di connettori Lightpipe (ADAT Optical) Per ulteriori informazioni, consultare
convertibili in due canali, S/PDIF. la guida di 192 Digital I/O.
• Ingresso/uscita Loop Sync per collegare
interfacce e periferiche Pro Tools|HD.
Interfaccia audio 96 I/O

• L'ingresso e l'uscita clock esterno ricevono 96 I/O™ è un'interfaccia audio digitale a più
o inviano word clock 1x (configurabile a 256x canali progettata per l'utilizzo con sistemi
per il supporto Legacy, vedere "Interfacce audio Pro Tools|HD. L'interfaccia 96 I/O è dotata
Legacy I/O opzionali" a pagina 8). di convertitori A/D (analogico/digitale)
e D/A (digitale/analogico) a 24 bit e supporta
Per ulteriori informazioni, vedere la guida frequenze di campionamento fino a 96 kHz.
di 192 I/O.
Caratteristiche dell'interfaccia 96 I/O
Interfaccia audio 192 Digital I/O
• Supporta frequenze di campionamento fino
192 Digital I/O™ è un'interfaccia audio digitale a 96 kHz.
a più canali progettata per l'utilizzo con sistemi • Supporta collegamenti analogici e digitali,
Pro Tools|HD e supporta frequenze di campiona- inclusi AES/EBU, S/PDIF e ADAT ottico:
mento fino a 192 kHz.
• Analogico: 8 canali, connettori TRS da 1/4"
(bilanciati o non bilanciati), +4 dBu o –10 dBV.
Caratteristiche dell'interfaccia 192 Digital I/O
• Digitale: 2 canali, XLR (AES/EBU); 2 canali,
• Supporta frequenze di campionamento fino connettori RCA (S/PDIF).
a 192 kHz.
• Ottico: 8 canali, una coppia di connettori
• Supporta collegamenti digitali, inclusi Lightpipe (ADAT Optical) convertibili
AES/EBU, S/PDIF, TDIF e ADAT Optical: in 2 canali, S/PDIF.
• Digitale (2 schede Digital I/O): 16 canali, • L'ingresso e l'uscita clock esterno ricevono
DB-25 (AES/EBU e TDIF) oppure due coppie o inviano word clock 1x (configurabile a 256x
di connettori Lightpipe (ADAT Optical). per il supporto Legacy, vedere "Interfacce
• Digitale (chassis): 2 canali, connettori audio Legacy I/O opzionali" a pagina 8).
XLR (AES/EBU); 2 canali, connettori
RCA (S/PDIF). Per ulteriori informazioni, vedere la guida
di 96 I/O.

Capitolo 1: Introduzione a Pro Tools|HD 7


Interfaccia audio 96i I/O Interfaccia audio 888|24 I/O

96i I/O™ è un'interfaccia audio digitale a più • Analogica: 8 canali, connettori XLR
canali progettata per l'utilizzo con sistemi (bilanciati o non bilanciati) selezionabili
Pro Tools|HD. L'interfaccia 96i I/O è dotata tra +4 dBu o –10 dBV
di convertitori A/D (analogico/digitale) • Digitale: 8 canali, connettori XLR (AES/EBU);
e D/A (digitale/analogico) a 24 bit e supporta 2 canali, connettori RCA (S/PDIF)
frequenze di campionamento fino a 96 kHz.
Interfaccia audio 882|20 I/O
Caratteristiche dell'interfaccia 96i I/O • Analogica: 8 canali, connettori TRS da 1/4"
• Supporta frequenze di campionamento fino (bilanciati o non bilanciati) selezionabili
a 96 kHz. tra +4 dBu e –10 dBV
• 16 canali di ingresso distinti e 2 canali di uscita, • Digitale: 2 canali, connettori RCA (S/PDIF)
con meter LED a 4 segmenti su ciascun canale.
Gli ingressi e le uscite audio comprendono: Interfaccia audio 1622 I/O
• 16 canali di ingresso analogici a 24 bit e • Analogica: 16 canali di ingresso e 2 canali di
96 kHz con sensibilità in ingresso regolabile. uscita, connettori TRS da 1/4" (bilanciati o non
• 2 canali di uscita analogici a 24 bit e 96 kHz bilanciati). Gli ingressi sono selezionabili con
con livello operativo selezionabile. livelli di linea compresi tra +4 dBu e –10 dBV
• 2 canali di ingresso e uscita digitali e valori superiori in intervalli di guadagno
S/PDIF RCA a 24 bit e 96 kHz. di 2 dB; le uscite sono selezionabili tra +4 dBu
o –10 dBV.
• Ingresso/uscita Loop Sync per collegare
interfacce e periferiche Pro Tools|HD. • Digitale: 2 canali, connettori RCA (S/PDIF).

• L'ingresso e l'uscita clock esterno ricevono


ADAT Bridge I/O 24 bit
o inviano word clock 1x.
• Ottica: 16 canali, una coppia di connettori
Per ulteriori informazioni, vedere la guida Lightpipe (ADAT).
di 96i I/O. • Uscita analogica: 2 canali, connettori TRS da 1/4"
(bilanciati) selezionabili tra +4 dBu e –10 dBV.
Interfacce audio Legacy I/O opzionali
• Digitale: 2 canali, connettori XLR (AES/EBU);
Per ottenere canali di ingresso e di uscita aggiun- 2 canali, connettori RCA (S/PDIF).
tivi, le interfacce audio Pro Tools|24 MIX™ (dette
Legacy I/O) meno recenti, possono essere collegate
alle interfacce 192 I/O, 192 Digital I/O, o 96 I/O
(HD OMNI, HD I/O, HD MADI e 96i I/O non
supportano le interfacce audio Pro Tools|24 MIX).
Le seguenti interfacce Legacy supportate possono
essere utilizzate soltanto con sessioni a 44,1
o 48 kHz:

8 Manuale dell'utente di Pro Tools|HD


Elementi hardware aggiuntivi Requisiti MIDI
Pro Tools|HD
Pro Tools funziona con la maggior parte delle
Pro Tools HD supporta inoltre le seguenti opzioni interfacce e dei controller USB e FireWire MIDI.
hardware di Pro Tools|HD. Per un elenco delle interfacce e dei controller USB
e FireWire MIDI supportati, visitare:
• Periferiche di sincronizzazione:
www.avid.com/compatibility
• SYNC HD™
• SYNC I/O™
• PRE™ (preamplificatore di microfono
Requisiti del disco rigido
a otto canali) Per la registrazione e la riproduzione ottimale
• MIDI I/O™ (interfaccia MIDI USB 10 x 10) di materiale audio, tutti i sistemi Pro Tools|HD
richiedono una o più unità disco rigido approvate.
• Worksurface e superfici di controllo:
• D-Command® Inizializzare l'unità disco rigido con l'applicazione
• D-Control® Utility Disco inclusa con il software di sistema
• C|24™ Apple (computer Macintosh) oppure con Gestione
disco di Windows (computer Windows).
• Command|8®
Per informazioni generali sulla manutenzione
e la configurazione del disco rigido, vedere
Requisiti di sistema Appendice A, "Configurazione e manutenzione
e compatibilità dell'unità disco rigido".

È possibile utilizzare i sistemi Pro Tools|HD con Operazioni di registrazione nell'unità di


computer Windows o Mac approvati e provvisti sistema sconsigliate
del software Pro Tools HD.
Si consiglia di non effettuare registrazioni
Per l'utilizzo del disco di installazione di Pro Tools nell'unità di sistema. Eventuali operazioni di
è richiesta un'unità DVD. registrazione e riproduzione in tali unità
potrebbero dare origine a conteggi di tracce più
Avid è in grado di garantire la compatibilità bassi e a un numero inferiore di plug-in.
e fornire supporto unicamente per i prodotti
hardware e software collaudati e approvati. Se il sistema è dotato di più dischi rigidi,
utilizzare DigiBase per impostare l'unità
Per i requisiti di sistema completi e un elenco dei di sistema come esclusiva per la riproduzione
computer, dei sistemi operativi, delle unità disco o il trasferimento, per garantire prestazioni
rigido e dei dispositivi di terze parti supportati, ottimali. Per ulteriori informazioni sull'utilizzo
visitare: di DigiBase, vedere la Guida di riferimento di
www.avid.com/compatibility Pro Tools (Help > Pro Tools Reference Guide).

Capitolo 1: Introduzione a Pro Tools|HD 9


I seguenti simboli sono utilizzati per evidenziare
Registrazione informazioni importanti:

Per eseguire la registrazione rapida dell'acquisto I suggerimenti per gli utenti sono consigli
online, consultare la scheda delle informazioni pratici che consentono di utilizzare al meglio
sulla registrazione inclusa nella confezione il sistema Pro Tools.
e seguire le istruzioni indicate. Gli utenti che
effettuano la registrazione potranno ricevere:
• Informazioni relative all'assistenza tecnica
Le avvertenze importanti riportano
informazioni che potrebbero influire sui
• Avvisi sugli aggiornamenti e gli upgrade
dati della sessione di Pro Tools e sulle
del software
prestazioni del sistema Pro Tools.
• Garanzia limitata sull'hardware

Questo simbolo indica i tasti di scelta rapida


per la selezione mediante tastiera o mouse.
Convenzioni utilizzate
nel presente manuale
I riferimenti incrociati rimandano a sezioni
In tutti i nostri manuali vengono utilizzate correlate delle guide di Pro Tools.
le seguenti convenzioni per indicare le scelte
di menu e i comandi tastiera:

Convenzione Azione

File > Save Scegliere Save dal menu File

Control+N Tenere premuto il tasto Control


e premere il tasto N

Control-clic Tenere premuto il tasto Control


e fare clic con il pulsante del
mouse

Clic con il pulsante Fare clic con il pulsante destro


destro del mouse

I nomi dei comandi, delle opzioni e delle impostazioni


visualizzati sullo schermo vengono visualizzati
in caratteri diversi.

10 Manuale dell'utente di Pro Tools|HD


Capitolo 2

Installazione dell'hardware Pro Tools

In questo capitolo vengono fornite informazioni


sull'installazione e la connessione di schede Installazione di schede
e interfacce audio Pro Tools|HD. Installare Pro Tools|HD in un computer
l'hardware Pro Tools|HD prima di installare Mac Pro
il software Pro Tools HD.
Il modello Mac Pro dotato di PCI Express presenta
Per installare l'hardware Pro Tools|HD è necessario tre slot PCI Express (PCIe) denominati slot 2, 3 e 4.
installare in primo luogo le schede Pro Tools|HD. I numeri degli slot PCI Express sono in ordine
Per sistemi con più schede, collegare le schede crescente dal basso verso l'alto se ci si pone di
mediante cavi TDM FlexCable. Una volta installate lato al computer aperto. Installare la scheda
le schede,collegare le interfacce audio Pro Tools|HD. Pro Tools|HD Core nello slot PCIe 2.

Per installare le schede in uno chassis di Unità SATA e relativi supporti


espansione, vedere la Guida per l'espansione
dei sistemi. Slot PCIe 4
(nascosto)

Slot PCIe 3

Slot PCIe 2

Slot PCIe 1
(scheda video)

Figura 1. Mac Pro

Seguire attentamente le seguenti istruzioni per


non danneggiare la scheda e i suoi componenti.

Capitolo 2: Installazione dell'hardware Pro Tools 11


Per installare schede Pro Tools in un computer Eseguire le seguenti operazioni:
Mac Pro: • Mantenere la scheda sopra lo slot 2 in
1 Spegnere il computer e tutte le periferiche. posizione lievemente angolata, in modo
Lasciare il cavo di alimentazione del sistema che la parte anteriore della scheda sia più
collegato per conservare la messa a terra. in alto rispetto alla parte posteriore (dove
si trova il connettore DigiLink della scheda),
2 Staccare tutti i cavi collegati al computer
come mostrato nella Figura 2.
(quali unità disco rigido, monitor, dispositivi
USB e FireWire) ad eccezione del cavo
di alimentazione.

3 Appoggiare su un fianco il computer in modo


che il pannello anteriore sia rivolto verso l'alto.

4 Aprire il case del computer utilizzando


la levetta situata sul retro.

5 Rimuovere il morsetto che blocca lo sportello


Figura 2. Mantenere la scheda angolata rispetto allo slot
metallico della porta di accesso allo chassis.
• Con la scheda in posizione angolata,
6 Rimuovere lo sportello metallico delle porte
appoggiare il supporto posteriore contro
di accesso agli slot che si desidera utilizzare.
il bordo dello chassis, dove è situata la porta
7 Estrarre i supporti delle unità SATA del computer. di accesso allo slot del computer.
Se sono installate unità SATA aggiuntive, • Fare scorrere attentamente la parte anteriore
rimuoverle. Per informazioni sulla rimozione della scheda nel supporto in plastica grigio
di unità SATA e relativi supporti, consultare per la scheda PCIe dello slot 2 (dove sono
la documentazione del computer in uso. riportati i numeri di slot), come mostrato
nella Figura 3.
Prima di maneggiare qualsiasi tipo di scheda,
scaricare l'elettricità statica presente sui propri
vestiti o sul corpo toccando una superficie
metallica con messa a terra, quale l'alimen-
tatore all'interno del computer con il cavo
di alimentazione collegato.

8 Installare la scheda Pro Tools|HD Core nello


slot di numero inferiore del computer (slot 2).
Tale slot è quello più vicino alla scheda video,
come mostrato nella Figura 1 a pagina 11.

Figura 3. Fare scorrere la parte anteriore della scheda


nel supporto della scheda PCIe

12 Manuale dell'utente di Pro Tools|HD


• Con i connettori PCIe della scheda rivolti 13 Ricollegare il morsetto che blocca le schede
verso il basso, fare scorrere attentamente la e i relativi sportelli allo chassis.
scheda verso il basso e bloccare il connettore
I connettori PCIe della scheda non si posizio-
PCIe della scheda nello slot PCIe dello slot 2,
neranno completamente finché non è stato
accertandosi che tutti i componenti nella
estratto il morsetto che blocca le schede e i rela-
parte anteriore della scheda non si trovino
tivi sportelli metallici di accesso allo chassis.
a contatto con il supporto in plastica grigio
della scheda PCIe, come mostrato nella
Figura 4.
Installazione di schede
Pro Tools|HD in un computer
Windows
In questa sezione viene illustrato come installare
le schede Pro Tools|HD in un PC.

Disattivazione dell'opzione Firma driver

Prima di procedere all'installazione delle schede


Pro Tools|HD, disattivare temporaneamente
l'opzione di avviso Firma driver per Windows XP.
Figura 4. scheda PCIe installata
Questa operazione consente di velocizzare e auto-
matizzare gran parte del processo di installazione.
Non forzare la scheda nel supporto dello Se si trascura di deselezionare temporaneamente
slot della scheda PCIe. Quando l'angolo di l'opzione, messaggi di avviso indicanti l'installa-
installazione è corretto, la scheda dovrebbe zione di un driver senza firma verranno visualizzati
scorrere con facilità. Se l'angolo non è corretto, per ciascun chip DSP rilevato durante l'installa-
riposizionare la scheda. zione del software.

9 Installare la prima scheda Pro Tools|HD Accel


Per disattivare l'opzione di avviso su Windows:
(se presente) nel secondo slot (slot 3).
1 Fare clic con il pulsante destro del mouse
10 Installare la seconda scheda Pro Tools|HD Accel
su Risorse del computer e selezionare Proprietà.
(se presente) nello slot 4.
2 Fare clic sulla scheda Hardware nella finestra
11 Verificare che le schede vengano installate di dialogo Proprietà del sistema.
nell'ordine corretto, a partire dallo slot contras-
3 Fare clic sul pulsante Firma driver.
segnato dal numero inferiore:
• Scheda video per il monitor del computer 4 Selezionare "Ignora. Installa il software comunque,
senza chiedere conferma".
• Scheda Pro Tools|HD Core
• Altre schede Pro Tools|HD Accel (facoltative) 5 Fare clic su OK per chiudere la finestra Opzioni

• Scheda di acquisizione video approvata firma driver.


da Avid (facoltativa) 6 Fare clic su OK per chiudere la finestra di dialogo
• Scheda Host Bus Adapter (HBA) (facoltativa) Proprietà del sistema.

12 Sostituire le unità SATA. 7 Spegnere il computer.

Capitolo 2: Installazione dell'hardware Pro Tools 13


Installazione di schede Pro Tools|HD
Per visualizzare l'ordine e le configurazioni
in un PC
degli slot più aggiornate per computer Windows,
visitare www.avid.com.
Per installare le schede Pro Tools:
1 Spegnere il computer e tutte le periferiche. 6 Se si intende installare altre schede Pro Tools

Lasciare il cavo di alimentazione del sistema (o schede di altro tipo) eseguire le operazioni
collegato per conservare la messa a terra. seguenti, altrimenti procedere con il passaggio
successivo.
2 Staccare tutti i cavi collegati al computer
• Installare la prima scheda Pro Tools|HD
(quali unità disco rigido, monitor, dispositivi USB
Accel nel successivo slot PCIe.
e FireWire) ad eccezione del cavo di alimentazione.
• Installare le restanti schede Pro Tools|HD
3 Aprire il coperchio del computer. Accel nei rimanenti slot PCIe consecutivi.
4 Rimuovere lo sportello metallico della porta
di accesso dietro allo slot che si desidera utilizzare,
rimuovendo la vite e facendo scorrere lo sportello.

Prima di maneggiare qualsiasi tipo di


scheda, scaricare l'elettricità statica presente
sui propri vestiti o sul corpo toccando una
superficie metallica con messa a terra, quale
l'alimentatore all'interno del computer.

5 Installare la scheda HD Core nello slot PCIe più


adeguato (in genere si tratta del primo slot PCIe,
il più vicino alla scheda video).

Installazione di una scheda HD Accel nel PC

7 Se non occorre installare altre schede, procedere


nel modo seguente:
• Fissare in posizione la scheda utilizzando la
vite della porta d'accesso precedentemente
rimossa.
• Chiudere il coperchio del computer.
• Andare a "Collegamento di interfacce audio"
a pagina 16.

Installazione della scheda HD Core nel PC

14 Manuale dell'utente di Pro Tools|HD


8 Verificare che le schede vengano installate Per collegare schede Pro Tools|HD:
nell'ordine corretto, che può variare in base
1 Modellare il cavo FlexCable prima di collegarlo
al computer in uso:
alla scheda, afferrandolo alle estremità, con il lato
• Scheda video per il monitor del computer stampato rivolto verso di sé, quindi allontanando
• Scheda HD Core l'estremità Port B del cavo verso l'esterno, come
• Schede HD Accel (facoltative) visualizzato di seguito. Non piegare il cavo più
• Scheda Host Bus Adapter (HBA) (facoltativa) del necessario, per evitare di danneggiare le tracce.

9 Fissare in posizione ciascuna scheda utilizzando


le viti delle porte d'accesso rimosse in precedenza.

Collegamento dei cavi Preparazione del cavo TDM FlexCable per l'installazione
TDM FlexCable 2 Fare scorrere il cavo FlexCable nell'incavo della

Nei sistemi che includono più di una scheda, scheda principale, in modo che il connettore
è necessario collegare tra loro tutte le schede Port B del cavo risulti allineato con la porta Port B
Pro Tools|HD con cavi TDM FlexCable. della scheda principale e il connettore Port A del
cavo risulti allineato con la porta Port A della
Ciascuna scheda Pro Tools|HD presenta due seconda scheda, come illustrato di seguito.
porte sulla parte superiore, contrassegnate dalle
etichette Port A e Port B. Il cavo FlexCable dispone
di due connettori, contrassegnati a loro volta
con le etichette Port A e Port B, per semplificarne
la connessione. Il trasferimento di dati tra più
schede si ottiene collegando la porta Port B della
PORT B
prima scheda alla porta Port A della scheda
successiva tramite un cavo TDM FlexCable.

Il primo cavo FlexCable va sempre dalla


porta Port B sulla scheda principale alla porta
Port A sulla prima scheda di espansione, Inserimento del cavo TDM FlexCable
come descritto nei seguenti passaggi.

La numerazione degli slot nel computer determina


se l'inserimento delle schede avverrà da destra
a sinistra oppure viceversa. Consultare di seguito
le istruzioni relative al modello di computer
utilizzato.

Capitolo 2: Installazione dell'hardware Pro Tools 15


3 Innestare il connettore Port A del cavo FlexCable
nella porta Port A della seconda scheda. Esercitare Collegamento di interfacce
una leggera pressione fino a quando il connettore audio
non sarà inserito a fondo nella scheda, quindi
Ciascuna interfaccia audio Pro Tools|HD fornisce
collegare l'altra estremità del cavo FlexCable
numerose opzioni in ingresso e in uscita.
(contrassegnata dall'etichetta Port B) alla porta
Ad esempio, HD OMNI fornisce al sistema ProTools
Port B della scheda principale.
fino a 8 canali di ingresso e uscita, HD I/O fino
HD Core a 16 canali di ingresso e uscita e HD MADI fino
a 64 canali. Le interfacce audio possono essere
collegate direttamente alle schede Pro Tools|HD
PORT A PORT B
oppure attraverso le porte di espansione su altre
interfacce audio Pro Tools|HD.
PORT A PORT B
Almeno un'interfaccia audio Pro Tools|HD
deve essere collegata alla scheda Pro Tools|HD
HD Accel
Core per avviare Pro Tools.
Vista dall'alto di due schede collegate mediante il cavo
TDM FlexCable Ciascuna scheda Pro Tools|HD supporta fino
a 32 canali. Per utilizzare tutti i 32 canali I/O di una
4 Verificare la connessione. Accertarsi che le porte
scheda, è possibile collegare o concatenare a mar-
del cavo FlexCable combacino perfettamente
gherita una seconda interfaccia Pro Tools|HD I/O
con i connettori sulle schede e che siano inserite
a 16 canali alla prima interfaccia Pro Tools|HD I/O
correttamente.
a 16 canali, collegata direttamente alla scheda
5 Per sistemi con più di due schede, collegare Pro Tools|HD.
ciascuna scheda aggiuntiva alla scheda precedente.
Consultare le guide di HD OMNI, HD I/O,
Utilizzare cavi FlexCable per collegare le coppie
HD MADI, 192 I/O, 192 Digital I/O, 96 I/O o 96i I/O
di schede, come descritto in precedenza, fino
per dettagli relativi a:
a quando tutte le schede non risultano collegate.
Ciascuna scheda Pro Tools|HD è corredata di un • Connettori e indicatori dei pannelli frontale
cavo FlexCable. e posteriore
• Installazione di schede I/O di espansione
6 Chiudere il coperchio del computer.
facoltative (solo HD I/O e 192 I/O)

16 Manuale dell'utente di Pro Tools|HD


Pro Tools|HD supporta fino a un massimo di dieci Per collegare le interfacce audio Pro Tools|HD:
delle seguenti interfacce audio:
1 A seconda del tipo di interfaccia audio da
• HD OMNI (solamente una singola interfaccia collegare, effettuare una delle seguenti operazioni:
HD OMNI è supportata in un sistema
• Se si utilizza un'interfaccia HD OMNI,
Pro Tools|HD)
HD I/O, 192 I/O, 192 Digital I/O, 96 I/O
• HD I/O o 96i I/O, collegare la porta Primary alla
• HD MADI (è possibile utilizzare contempo- scheda HD Core utilizzando il cavo DigiLink
raneamente fino a tre interfacce HD MADI; fornito con la scheda (per HD OMNI e HD I/O
sono necessarie sei schede HD) è necessario inoltre utilizzare l'adattatore
• 192 I/O da DigiLink a DigiLink Mini fornito).
• 192 Digital I/O
È necessario collegare almeno un'interfaccia
• 96 I/O HD OMNI, HD I/O, 192 I/O, 192 Digital I/O,
• 96i I/O (è possibile utilizzare contempora- 96 I/O o 96i I/O al sistema per avviare
neamente fino a cinque interfacce 96i I/O) Pro Tools.

Per alcuni esempi di collegamento di più


interfacce I/O, vedere la Figura 5 e la Figura 6 Pro Tools HD supporta solo un'unità HD OMNI
a pagina 19. per sistema. Se si collega HD OMNI al sistema
Pro Tools|HD, si consiglia di collegare l'interfac-
Le interfacce audio Pro Tools|HD necessitano cia direttamente alla scheda Pro Tools|HD Core.
di spazio libero ai lati per consentire la
circolazione dell'aria per il raffreddamento. • Se si collega HD MADI al sistema, collegare
Non bloccare le parti laterali dell'unità e non la porta Primary 1 HD MADI alla porta
scollegare la ventola interna. Se le unità sono DigiLink nella prima scheda Pro Tools|HD
montate su un rack racchiuso in un contenitore, disponibile, utilizzando il cavo DigiLink for-
rimuovere tutti i coperchi e/o gli sportelli nito con la scheda e l'adattatore da DigiLink
prima di azionare il sistema. In caso contrario Mini a DigiLink fornito con HD MADI.
le unità potrebbero surriscaldarsi rapidamente Se si dispone di un sistema Pro Tools|HD 2
causando danni permanenti ai componenti o superiore, collegare la porta Primary 2
sensibili. HD MADI alla porta DigiLink nella succes-
siva scheda Pro Tools|HD disponibile, utiliz-
zando il cavo DigiLink fornito con la scheda
e l'adattatore da DigiLink Mini a DigiLink
fornito con HD MADI.

2 Collegare le altre interfacce audio Pro Tools|HD


alle schede Pro Tools|HD successive oppure con-
catenare le interfacce a margherita (collegando
la porta Primary dell'interfaccia secondaria alla
porta di espansione dell'interfaccia principale).

Capitolo 2: Installazione dell'hardware Pro Tools 17


Se si collega un'interfaccia audio 96 I/O o 96i I/O Collegamento di Loop Sync
al sistema oltre alle interfacce HD OMNI, HD I/O,
192 I/O (o 192 Digital I/O), assicurarsi di collegare Se si utilizzano due o più interfacce audio
le interfacce HD OMNI, HD I/O, 192 I/O Pro Tools|HD o una periferica SYNC, è necessario
o 192 Digital I/O alla scheda HD Core come collegare Loop Sync in modo da mantenere una
interfacce primarie, seguite da ulteriori interfacce sincronizzazione di clock adeguata tra i diversi
HD I/O, 192 I/O o 192 Digital I/O collegate dispositivi.
a schede Pro Tools|HD successive. Collegare
quindi le interfacce 96 I/O alle schede successive Per creare collegamenti Loop Sync:
o ad altre interfacce. Successivamente collegare 1 Collegare l'uscita Loop Sync Out di ciascuna
le interfacce 96i I/O. interfaccia all'ingresso Loop Sync In dell'interfaccia
successiva mediante i cavi BNC inclusi nella
In alternativa è possibile collegare una sola
confezione dell'interfaccia I/O.
interfaccia Pro Tools|HD a ciascuna scheda
Pro Tools|HD del sistema utilizzando i cavi 2 Collegare l'uscita Loop Sync Out dell'ultima
DigiLink forniti. Tale configurazione non interfaccia all'ingresso Loop Sync In dell'interfaccia
presenta tuttavia alcun vantaggio rispetto principale o della periferica SYNC.
al collegamento a margherita delle interfacce.

DigiLink Mini da 360 cm Scheda Pro Tools|HD Core


Loop Sync
a cavo DigiLink
cavi

Cavo DigiLink Mini


da 46 cm

Figura 5. Collegamento tra DigiLink e Loop Sync con HD OMNI e HD I/O

18 Manuale dell'utente di Pro Tools|HD


DigiLink Mini da 360 cm Scheda Pro Tools|HD Core
a cavo DigiLink

Cavo DigiLink Mini


da 46 cm

Cavi Loop Sync

Scheda Pro Tools|HD Accel

Figura 6. Collegamento tra DigiLink e Loop Sync con HD OMNI e tre HD I/O

Collegamento di I/O Legacy HD OMNI, HD I/O e HD MADI non forniscono


una porta I/O Legacy per interfacce audio
Ciascuna interfaccia 192 I/O, 192 Digital I/O Pro Tools|24 MIX. Tenere presente che anche
e 96 I/O può supportare fino a 16 canali audio l'interfaccia 96i I/O non fornisce una porta
da e verso interfacce audio Pro Tools|24 MIX™ I/O Legacy.
utilizzando la porta Legacy I/O integrata.
Le interfacce I/O Legacy compatibili includono Le interfacce originali 888 I/O e 882 I/O
888|24 I/O™, 882|20 I/O™, 1622 I/O™ e l'interfaccia non sono supportate da Pro Tools|HD.
ADAT Bridge I/O a 24 bit™.

Capitolo 2: Installazione dell'hardware Pro Tools 19


Per collegare le interfacce audio Pro Tools|24 MIX: 3 Per sincronizzare correttamente l'interfaccia
audio Pro Tools|24 MIX, è necessario collegare
1 Collegare l'estremità "MIX card" del cavo
la porta d'uscita Ext. Clock dell'interfaccia audio
di periferica fornito con l'interfaccia audio
Pro Tools|HD I/O all'ingresso Slave Clock In
Pro Tools|24 MIX (lato a 60 pin) alla Legacy Port
nell'interfaccia audio Pro Tools|24 MIX. L'inter-
dell'interfaccia audio Pro Tools|HD primaria
faccia audio Pro Tools|24 MIX entra in modalità
(solo 192 I/O, 192 Digital I/O o 96 I/O). Collegare
Slave una volta che viene inviato il segnale di
l'altra estremità alla Computer Port dell'interfaccia
clock corretto dall'interfaccia audio Pro Tools|HD.
audio Pro Tools|24 MIX.
Utilizzare sempre la porta d'uscita Ext. Clock Out
2 Eseguire una delle seguenti operazioni: della stessa interfaccia audio alla quale è collegata
• Collegare ulteriori interfacce audio l'interfaccia Pro Tools|24 MIX.
Pro Tools|24 MIX allo stesso modo in cui
Se si sta utilizzando il cavo a Y per collegare più
si collegano interfacce audio Pro Tools|HD
interfacce audio Pro Tools|24 MIX, è necessario
direttamente a schede Pro Tools|HD.
collegare anche l'uscita Slave Clock Out della
- oppure - prima interfaccia Legacy all'ingresso Slave Clock
• Se si utilizza un cavo a Y (un adattatore In della seconda interfaccia Legacy mediante il
per cavo di periferica a 16 canali legacy) cavo BNC fornito in dotazione. Non è possibile
collegare prima questo cavo alla porta sincronizzare più di due interfacce audio
Legacy, quindi collegare i cavi di periferica Pro Tools|24 MIX da una singola interfaccia
delle interfacce audio alle porte Port A Pro Tools|HD. Se si dispone di una terza interfaccia
e Port B del cavo a Y. audio Pro Tools|24 MIX, per il relativo clock 256x
utilizzare l'interfaccia Pro Tools|HD alla quale
"A" alla prima "B" alla seconda Alla porta Legacy è collegato il cavo da 60 pin.
I/O Legacy I/O Legacy dell'interfaccia audio
Pro Tools|HD
Per garantire il corretto funzionamento
delle interfacce audio Pro Tools|24 MIX
(come 888|24 I/O o 882|20 I/O), avviare
Pro Tools e inizializzare le interfacce audio
Pro Tools|24 MIX nella finestra di dialogo
Hardware Setup prima di attivarle (vedere
"Configurazione delle interfacce I/O Legacy"
a pagina 59). Uscire quindi da Pro Tools
Adattatore per cavo di periferica a 16 canali (facoltativo) e spegnere il computer. Al riavvio del sistema
Pro Tools, avviare in primo luogo le interfacce
audio Pro Tools|24 MIX e attenderne la com-
pleta accensione prima di avviare le interfacce
audio Pro Tools|HD. Avviare il computer.

Prima di accendere e configurare le interfacce


audio Pro Tools|24 MIX, abbassare il volume
dei dispositivi di uscita. Prima dell'inizializza-
zione delle interfacce audio Pro Tools|24 MIX
potrebbero essere emessi rumori a volume
elevato.

20 Manuale dell'utente di Pro Tools|HD


Capitolo 3

Installazione di Pro Tools su Mac

Il presente capitolo include informazioni riguar- 4 Seguire le istruzioni visualizzate per procedere
danti esclusivamente i sistemi Macintosh. Se si in- all'installazione.
stalla ProTools in un computer Windows, vedere il 5 Fare clic su Continue ogni volta che viene
Capitolo 4, "Installazione di ProTools su Windows". visualizzata una nuova istruzione.
Prima di installare questa versione di Pro Tools, 6 Nella pagina relativa al tipo di installazione,
leggere il file Readme contenuto nel disco di effettuare una delle seguenti operazioni:
installazione di Pro Tools. • Per installare tutti i file dell'applicazione
e le suite di plug-in gratuite (e il relativo
contenuto) di Pro Tools, lasciare selezionate
Installazione del software le opzioni di installazione predefinite e fare
Pro Tools HD clic su Continue.
- oppure -
Una volta installati e collegati i componenti
• Selezionare (o deselezionare) una configura-
hardware Pro Tools|HD è possibile avviare
zione personalizzata delle opzioni di instal-
l'installazione del software Pro Tools.
lazione (vedere "Opzioni di installazione"
Non installare né utilizzare Pro Tools se a pagina 22) e fare clic su Continue.
si è eseguito l'accesso come utenti di livello 7 Fare clic su Install.
principale. Le autorizzazioni previste per
8 Se richiesto, immettere la password di
questo tipo di accesso consentono di eseguire
amministratore e scegliere OK per confermare
operazioni che possono essere in conflitto con
l'installazione.
le operazioni di gestione dei file di Pro Tools.
9 Selezionare un ambiente di lavoro. Questa
Per installare il software Pro Tools HD: operazione determina il caricamento di un set
1 Verificare di disporre dell'accesso come iniziale di preferenze di Pro Tools, che include
amministratore all'account in cui si desidera alcune tra le impostazioni più diffuse per
installare Pro Tools. Per informazioni dettagliate l'ambiente di lavoro selezionato:
sui privilegi di amministratore in Mac OS X, • Post produzione
consultare la documentazione Apple fornita • Produzione musicale (audio e MIDI)
con il sistema operativo. • Produzione musicale (solo audio)
2 Inserire il disco di installazione di Pro Tools
Le impostazioni delle preferenze possono
nell'unità DVD.
essere personalizzate in qualsiasi momento in
3 Sul disco di installazione, individuare e fare Pro Tools. Per ulteriori informazioni consultare
doppio clic sul file Install Pro Tools HD.mpkg. la Guida di riferimento di Pro Tools.

Capitolo 3: Installazione di Pro Tools su Mac 21


10 Fare clic su Continue. HEAT Consente di installare l'opzione software
HEAT (Harmonically Enhanced Algorithm
11 Al termine dell'installazione, fare clic su Restart.
Technology). HEAT è un'opzione software
a pagamento che consente di aggiungere
Opzioni di installazione "colore analogico" ai sistemi Pro Tools|HD.
Per ulteriori informazioni, vedere la Guida
Opzioni Pro Tools HD
dell'opzione software HEAT.
Per installare un sottoinsieme del software
Motore video Avid Per utilizzare Pro Tools
Pro Tools e dei relativi plug-in (e il contenuto
con periferiche video Avid quali Avid Mojo
associato), fare clic sul triangolo di visualizzazione
o AVoption|V10, è necessario disporre del
dell'opzione Pro Tools HD 8.1 nel programma
motore video Avid.
di installazione e deselezionare le opzioni, tra
quelle seguenti, che non si desidera installare. Driver Eleven Rack Il driver Eleven Rack
è necessario se si utilizza Eleven Rack con il
Application Files (opzione obbligatoria per Pro Tools)
Consente di installare l'applicazione Pro Tools sistema Pro Tools|HD. Per ulteriori informazioni
e i file libreria di supporto necessari. su Eleven Rack, vedere il Manuale dell'utente
di Eleven Rack.
DigiRack Plug-Ins Consente di installare i plug-in
gratuiti, tra cui i plug-in DigiRack, Bomb Factory, Driver MIDI I/O Se si utilizza l'interfaccia MIDI I/O™
Eleven Free, TL Utilities e i plug-in D-Fi e Maxim. è necessario disporre del driver MIDI I/O.
Per ulteriori informazioni, vedere la Guida dei
plug-in audio.

Pro Tools Creative Collection Consente di installare


Avvio di Pro Tools
una serie di plug-in di effetti RTAS gratuiti e plug-in Per utilizzare Pro Tools HD, è necessario disporre
di strumentali virtuali (tra cui 4,4 GB di contenuto di una chiave iLok con l'autorizzazione per
campione associato). Per ulteriori informazioni, l'utilizzo di Pro Tools HD inserita in una delle
vedere la Guida dei plug-in audio. porte USB disponibili del proprio computer.
Una chiave iLok con la suddetta autorizzazione
Pro Tools Utilities Consente di installare i modelli
è inclusa nel sistema Pro Tools|HD.
della modalità di calibrazione per i sistemi
Pro Tools|HD, DigiTest e gli aggiornamenti
Per avviare il software Pro Tools HD:
del firmware per SYNC I/O e SYNC HD.
1 Assicurarsi che l'hardware Pro Tools|HD sia
Opzioni aggiuntive installato e collegato correttamente al computer.

Insieme al software ai plug-in, il programma di 2 Inserire la chiave iLok preautorizzata in una


installazione di Pro Tools consente di installare porta USB disponibile del computer.
le seguenti opzioni aggiuntive.
Non rimuovere la chiave iLok durante l'avvio
Driver Core Audio Questa opzione consente o l'utilizzo di Pro Tools.
di installare il driver Core Audio, che permette
di utilizzare le interfacce audio Pro Tools con
applicazioni di terze parti che supportano
lo standard del driver Core Audio.

22 Manuale dell'utente di Pro Tools|HD


3 Eseguire una delle seguenti operazioni: Applicazioni e plug-in di terze parti
• Fare clic sull'icona di Pro Tools HD nel Dock.
Il pacchetto Pro Tools include inoltre diverse
- oppure - applicazioni e plug-in gratuiti di sviluppatori di
• Fare doppio clic sull'icona dell'applicazione terze parti partner di Avid. Al termine dell'instal-
Pro Tools HD sul disco rigido. lazione di Pro Tools, è possibile installarli separa-
tamente.
4 Nella finestra di dialogo Quick Start, eseguire
una delle seguenti operazioni: I programmi di installazione sono disponibili sul
• Creare una nuova sessione da un modello. disco di installazione di Pro Tools nella cartella
• Creare una nuova sessione vuota. Additional Files\3rd Party Content.
• Aprire una sessione.
Driver CoreAudio
Per ulteriori informazioni sulla finestra di
dialogo Quick Start e sui modelli di sessione, Il driver CoreAudio è un driver audio multicanale
consultare la Guida di riferimento di Pro Tools. multi-client che consente ad applicazioni com-
patibili con Core Audio di eseguire registrazioni
e riproduzioni tramite l'hardware Pro Tools.
Prodotti software aggiuntivi Il driver CoreAudio viene installato per impo-
sul disco di installazione stazione predefinita durante l'installazione
di Pro Tools di Pro Tools.

Il disco di installazione di Pro Tools HD include Per informazioni sulla configurazione


prodotti software aggiuntivi per il sistema, tra cui la del driver CoreAudio, consultare la guida
raccolta di plug-in HD Pack, applicazioni e plug-in relativa ai driver CoreAudio.
di terze parti, driver audio (per l'esecuzione di
altre applicazioni audio mediante l'hardware Driver CoreAudio standalone
Pro Tools|HD) e una sessione demo di Pro Tools.
Il driver CoreAudio può essere installato come
Per informazioni su software e programmi driver standalone in sistemi Macintosh in cui
di installazione aggiuntivi, vedere il disco non è installato il software Pro Tools.
di installazione di Pro Tools.
Per informazioni sull'installazione e la
configurazione della versione standalone
Plug-in HD Pack del driver CoreAudio, consultare la relativa
Il pacchetto Pro Tools comprende HD Pack, una guida.
raccolta di plug-in di Avid e dei suoi partner di
sviluppo. Al termine dell'installazione di Pro Tools, Se si disinstalla Pro Tools, viene automati-
è possibile installare il contenuto di HD Pack. camente disinstallato anche il driver
CoreAudio.
I programmi di installazione di HD Pack si
trovano sul disco di installazione di Pro Tools
nella cartella Additional Files\HD Pack Installers.

Capitolo 3: Installazione di Pro Tools su Mac 23


Sessione demo di Pro Tools
Rimozione di Pro Tools
Il disco di installazione di Pro Tools HD include
una sessione demo utilizzabile per verificare il Se si desidera rimuovere il software Pro Tools
corretto funzionamento del sistema. La sessione dal computer, seguire le istruzioni seguenti.
demo per Pro Tool HD si chiama Meant To Be.
Per disinstallare Pro Tools dal computer:
Prima di installare la sessione demo nell'unità
1 Verificare di disporre dei privilegi di ammini-
audio, verificare che l'unità sia configurata
stratore per l'account in cui è installato Pro Tools.
come descritto nella sezione Appendice A,
"Configurazione e manutenzione dell'unità 2 Accedere al percorso Applications/Digidesign/
disco rigido". Pro Tools/Pro Tools Utilitie e fare doppio clic sul
file Uninstall Pro Tools.
Per installare la sessione demo:
3 Fare clic su Continue per procedere con
1 Inserire il disco di installazione di Pro Tools HD la disinstallazione.
nell'unità DVD.
4 Scegliere il tipo di disinstallazione che
2 Sul disco di installazione, nella cartella si desidera eseguire:
Additional Files, individuare e aprire la
cartella Pro Tools Demo Session Installer. Safe Uninstall Consente di lasciare alcuni
plug-in e file di sistema necessari ai fini della
3 Fare doppio clic sul file HD Demo
compatibilità con alcuni prodotti Avid.
Session Setup.pkg.
Clean Uninstall Consente di rimuovere tutti
4 Seguire le istruzioni visualizzate per
i file Pro Tools, inclusi i file di sistema, i plug-in
procedere all'installazione.
e i nomi patch dei dispositivi MIDI.
5 Quando richiesto, impostare il percorso
5 Fare clic su Uninstall.
di installazione sull'unità audio e fare clic
su Continue per avviare l'installazione. 6 Specificare la password di amministratore
e fare clic su OK.
6 Fare clic su Install.
7 Fare clic su Finish per chiudere la finestra
7 Al termine dell'installazione, fare clic su Close.
dell'installazione.
La sessione demo può essere aperta facendo
doppio clic sul file Meant To Be.ptf, disponibile
nella cartella Pro Tools Demo Session.

24 Manuale dell'utente di Pro Tools|HD


Disattivazione o riassegnazione dei
Ottimizzazione di un sistema tasti di scelta rapida da tastiera Mac
Mac per Pro Tools utilizzati per Pro Tools
Per ottenere prestazioni ottimali con Pro Tools, Per ottenere il complemento completo dei tasti
configurare il computer prima di utilizzare di scelta rapida tastiera di Pro Tools, è necessario
il software Pro Tools. disattivare o riassegnare qualsiasi scorciatoia
Prima di configurare il computer, verificare da tastiera Mac OS X nelle Preferenze di sistema
di disporre dell'accesso come amministratore di Apple, tra cui:
all'account che si desidera utilizzare per l'instal- • "Mostra menu Aiuto"
lazione di Pro Tools. Per informazioni dettagliate
• In "Navigazione tastiera"
sui privilegi di amministratore in Mac OS X,
• "Evidenzia il cassetto della finestra"
consultare la documentazione Apple fornita
con il sistema operativo. • In "Dock, Exposé e Dashboard"
• "Mostra e nascondi automaticamente"
Evitare di utilizzare la funzionalità automa-
tica Aggiornamento Software di Mac OS X, in • "Tutte le finestre"
quanto il sistema potrebbe essere aggiornato • "Finestre applicazione"
a una versione di Mac OS non ancora approvata • "Scrivania"
per l'utilizzo con Pro Tools. Per informazioni • "Dashboard"
sulle versioni approvate di Mac OS, visitare
• "Spaces"
il sito Web www.avid.com/compatibility.
• In "Spotlight"
Disattivazione della funzione • "Mostra campo di ricerca di Spotlight"
Aggiornamento Software • "Mostra finestra di Spotlight"
Per disattivare la funzione Aggiornamento Software: Per un elenco completo di tasti di scelta
1 Scegliere Preferenze di sistema dal menu Apple rapida di Pro Tools, vedere la guida dei tasti
e fare clic su Aggiornamento Software. di scelta rapida (Help > Keyboard Shortcuts).
2 Fare clic sulla scheda Verifica periodica. Per disattivare o riassegnare i tasti di scelta rapida
3 Deselezionare "Cerca aggiornamenti". da tastiera in Mac OS X:
1 Scegliere Preferenze di sistema dal menu Apple

Disattivazione di Risparmio Energia e fare clic su Tastiera.


2 Fare clic sulla scheda Scelte rapide da tastiera.
Per disattivare la funzione Risparmio Energia:
3 Eseguire una delle seguenti operazioni:
1 Scegliere Preferenze di sistema dal menu Apple
• Deselezionare le opzioni Mac OS X in con-
e fare clic su Risparmio Energia.
flitto con i tasti di scelta rapida di Pro Tools.
2 Eseguire le seguenti operazioni:
- oppure -
• Impostare l'interruzione del sistema su Mai.
• Assegnare tasti di scelta rapida diversi,
• Impostare Visualizza impostazioni di messa
che non presentino conflitto con le opzioni
in stop su Mai.
di Mac OS X corrispondenti.
• Deselezionare l'opzione "Metti in stop il disco
rigido quando è possibile".

Capitolo 3: Installazione di Pro Tools su Mac 25


Riassegnazione dei tasti di scelta rapida Disattivazione dell'indicizzazione
per gli spazi Spotlight
Se si desidera utilizzare gli spazi, è necessario rias- La funzionalità Spotlight di Mac OS X indicizza
segnare i tasti di scelta rapida per gli spazi per evitare automaticamente file e cartelle su unità disco
conflitti con i tasti di scelta rapida di Pro Tools. locali in background. Nella maggior parte dei
È possibile riassegnare i tasti di scelta rapida per gli casi, non costituisce un problema per il normale
spazi per utilizzare una combinazione di tasti modi- funzionamento di Pro Tools. Tuttavia, se Spotlight
ficatori (Comando+Opzione+Control+Maiusc) avvia l'indicizzazione delle unità durante una
oltre alle assegnazioni dei tasti di scelta rapida sessione di registrazione prolungata di Pro Tools
predefiniti per gli spazi per evitare tali conflitti. con un elevato numero di tracce, ciò può influen-
zare negativamente le prestazioni del sistema
Per riassegnare i tasti di scelta rapida per gli spazi Pro Tools. Se lo si desidera, è possibile disattivare
per utilizzare combinazioni di tasti modificatori che l'indicizzazione Spotlight per tutte le unità locali
non creino conflitto con i tasti di scelta rapida prima dell'uso di Pro Tools per progetti di regi-
di Pro Tools:
strazione.
1 Scegliere Preferenze di sistema dal menu Apple
Con la disattivazione dell'indicizzazione
e fare clic su Exposé e Spaces.
Spotlight viene disattivata anche la funzione
2 Fare clic sulla scheda Spaces. di ricerca Mac OS X.

3 Verificare che Abilita Spaces sia selezionato. Per disattivare l'indicizzazione Spotlight:
4 Tenere premuto Comando+Opzione+Control+ 1 Scegliere Preferenze di Sistema dal menu Apple
Maiusc e selezionare Controllo+Opzione+Maiuscole+ e fare clic su Spotlight.
Comando+F8 dal menu a comparsa Per attivare 2 Nella finestra Spotlight, fare clic sulla scheda
Spaces. Privacy.
5 Premere e tenere premuto Comando+Opzione+ 3 Per fare in modo che un'unità non venga
Control+Maiusc e selezionare Controllo+Opzione+ indicizzata, trascinare la relativa icona dalla
Maiuscole+Comando+Tasti di direzione dal menu Scrivania e inserirla nell'elenco.
a comparsa Per passare da un spazio all'altro.

6 Premere e tenere premuto Comando+Opzione+ Attivazione della funzione Journaling


Control+Maiusc e selezionare Controllo+Opzione+ per le unità audio
Maiuscole+Comando+Tasti numerici dal menu
Al fine di ottenere prestazioni ottimali per le unità
a comparsa Per passare direttamente a un spazio.
audio, è consigliabile abilitare il journaling.

Per abilitare la funzione Journaling:


1 Avviare l'applicazione Utility Disco, situata
nella cartella Applications/Utility.

2 Selezionare il volume nella colonna sinistra


della finestra Utility Disco.

3 Selezionare Abilita Journaling nella barra degli


strumenti.

26 Manuale dell'utente di Pro Tools|HD


Capitolo 4

Installazione di Pro Tools su Windows

Il presente capitolo include informazioni 3 Inserire il disco di installazione di Pro Tools


riguardanti solo i sistemi Windows. Se si installa nell'unità DVD.
Pro Tools in un computer Macintosh, vedere
4 Sul disco di installazione, individuare e fare
il Capitolo 3, "Installazione di Pro Tools su Mac".
doppio clic sul file Setup.exe.
Prima di installare questa versione di Pro Tools,
5 Seguire le istruzioni visualizzate per procedere
leggere il file Readme contenuto nel disco
all'installazione e, quando richiesto, fare clic
di installazione di Pro Tools.
su Next.

6 Seguire le istruzioni visualizzate per procedere


Installazione del software all'installazione e, quando richiesto, fare clic
Pro Tools HD su Next.

7 Per installare l'insieme completo del software


Una volta installati e collegati i componenti
hardware Pro Tools|HD è possibile avviare Pro Tools e dei relativi plug-in, lasciare selezionata
l'installazione del software Pro Tools. l'opzione Pro Tools.

8 Nella pagina Select Features, eseguire una delle


Su Windows XP, assicurarsi di aver disattivato
l'opzione Firma driver prima di iniziare seguenti operazioni:
l'installazione del software. In questo modo • Per installare tutti i file dell'applicazione
il numero di messaggi di avviso visualizzati e le suite di plug-in gratuite (e il relativo
durante l'installazione sarà inferiore. Vedere contenuto) di Pro Tools, lasciare selezionate
"Disattivazione dell'opzione Firma driver" le opzioni di installazione predefinite e fare
a pagina 13. clic su Continue.
- oppure -
Per installare il software Pro Tools HD:
• Selezionare (o deselezionare) una configura-
1 Accedere a Windows come amministratore.
zione personalizzata delle opzioni di instal-
Per informazioni dettagliate sui privilegi di
lazione (vedere "Opzioni di installazione"
amministratore consultare la documentazione
a pagina 28) e fare clic su Continue.
di Windows.
9 Fare clic su Next.
2 Attendere che venga visualizzata la finestra
di dialogo Installazione guidata nuovo hardware,
quindi lasciarla aperta senza fare clic sul pulsante
Next (Avanti).

Capitolo 4: Installazione di Pro Tools su Windows 27


10 Selezionare un ambiente di lavoro. Questa Application Files (opzione obbligatoria per Pro Tools)
operazione determina il caricamento di un set Consente di installare i file dell'applicazione
iniziale di preferenze di Pro Tools, che include e i file della libreria di supporto di Pro Tools
alcune tra le impostazioni più diffuse per necessari per eseguire il programma. Questa
l'ambiente di lavoro selezionato: opzione deve essere selezionata per potere
• Post produzione installare Pro Tools.

• Produzione musicale (audio e MIDI) DigiRack Plug-Ins Consente di installare plug-in


• Produzione musicale (solo audio) gratuiti, tra cui i plug-in DigiRack, Bomb Factory,
Eleven Free, TL Utilities e i plug-in D-Fi e Maxim.
Le impostazioni delle preferenze possono
Per ulteriori informazioni, consultare la Guida dei
essere personalizzate in qualsiasi momento
plug-in audio.
in Pro Tools. Per ulteriori informazioni
vedere la Guida di riferimento di Pro Tools. Pro Tools Creative Collection Consente di installare
11 Fare clic su Next.
una serie di plug-in di effetti RTAS gratuiti e plug-in
di strumentali virtuali (tra cui 4,4 GB di contenuto
12 Fare clic su Install. campione associato). Per ulteriori informazioni,
consultare la Guida dei plug-in audio.
Nel corso dell'installazione vengono visualiz-
zati diversi messaggi che possono essere igno- Pro Tools Utilities Consente di installare i modelli
rati, tra cui numerose finestre di dialogo come della modalità di calibrazione per i sistemi
"Trovato nuovo hardware" e "Si è verificato Pro Tools|HD, DigiTest™ e gli aggiornamenti
un errore durante l'installazione hardware". del firmware per SYNC I/O™ e SYNC HD™.
Inoltre, se viene visualizzata una finestra
Opzioni aggiuntive
di dialogo indicante che non è stato superato
il test Logo di Windows, è possibile fare clic Insieme al software e ai plug-in, il programma
su Continue Anyway. di installazione di Pro Tools consente di installare
le seguenti opzioni aggiuntive.
13 Prima di eseguire l'operazione successiva,
attendere il completamento dell'installazione Opzione Mac HFS+ Disk Support Questa opzione
di tutti i componenti software, i driver e i file consente di effettuare operazioni di lettura,
di sistema PACE. scrittura, registrazione e riproduzione con
14 Al termine dell'installazione fare clic su Finish. il sistema Pro Tools utilizzando dischi con la
formattazione Macintosh HFS+. I dischi HFS+
sono anche definiti come dischi Mac OS Extended.
Opzioni di installazione
HEAT Consente di installare l'opzione software
Opzioni di Pro Tools HD
HEAT (Harmonically Enhanced Algorithm
Per installare un sottoinsieme del software ProTools Technology). HEAT è un'opzione software
e dei relativi plug-in (e il contenuto associato), fare a pagamento che consente di aggiungere
clic sul segno più (+) accanto all'opzione Pro Tools "colore analogico" ai sistemi Pro Tools|HD.
HD 8.1 nella pagina Select Features del programma Per ulteriori informazioni, vedere la Guida
di installazione e deselezionare alcune delle opzioni dell'opzione software HEAT.
seguenti che non si desidera installare.

28 Manuale dell'utente di Pro Tools|HD


Motore video Avid Per utilizzare Pro Tools
con periferiche video Avid quali Avid Mojo® Avvio di Pro Tools
o AVoption|V10 è necessario disporre del
Per utilizzare Pro Tools HD, è necessario disporre
motore video Avid.
di una chiave iLok con l'autorizzazione per
Driver Eleven Rack Il driver Eleven Rack l'utilizzo di Pro Tools HD inserita in una delle
è necessario se si utilizza Eleven Rack con il porte USB disponibili del proprio computer.
sistema Pro Tools|HD. Per ulteriori informazioni Una chiave iLok con la suddetta autorizzazione
su Eleven Rack, vedere il Manuale dell'utente è inclusa nel sistema Pro Tools|HD.
di Eleven Rack.
Per avviare il software Pro Tools HD:
Controller e driver Command|8 Se si utilizza la
1 Assicurarsi che l'hardware Pro Tools|HD sia
superficie di controllo Command|8, è necessario
installato e collegato correttamente al computer.
disporre del driver Command|8®.
2 Inserire la chiave iLok preautorizzata in una
Installazione di QuickTime porta USB disponibile del computer.

Per includere filmati o importare file MP3 o MP4 Non rimuovere la chiave iLok durante l'avvio
(AAC) nelle sessioni di Pro Tools è necessario o l'utilizzo di Pro Tools.
disporre di QuickTime. QuickTime per Windows
può essere scaricato gratuitamente dal sito Web 3 Eseguire una delle seguenti operazioni:

di Apple. • Fare doppio clic sul collegamento


di Pro Tools HD sul desktop.
Per informazioni sulla versione di QuickTime
- oppure -
compatibile con la versione di Pro Tools utiliz-
• Fare doppio clic sull'icona dell'applicazione
zata, visitare le pagine relative alla compatibili-
Pro Tools HD sul disco rigido.
tà sul sito Web www.avid.com/compatibility.
4 Nella finestra di dialogo Quick Start, eseguire
Per installare QuickTime:
una delle seguenti operazioni:
1 Visitare il sito Web www.apple.com e scaricare • Creare una nuova sessione da un modello.
il programma di installazione di QuickTime • Creare una nuova sessione vuota.
per Windows nel proprio computer.
• Aprire una sessione.
2 Fare doppio clic sul file eseguibile di installazione
di QuickTime e seguire le istruzioni visualizzate. Per ulteriori informazioni sulla finestra di
dialogo Quick Start e sui modelli di sessione,
3 Riavviare il computer. vedere la Guida di riferimento di Pro Tools.

Se è stata disattivata l'opzione Firma driver,


riattivarla dopo avere installato l'hardware
e il software Pro Tools.

Capitolo 4: Installazione di Pro Tools su Windows 29


Driver audio per Windows
Prodotti software aggiuntivi
sul disco di installazione Il driver ASIO e il driver audio WaveDriver
Windows System consentono di utilizzare
di Pro Tools le interfacce audio Pro Tools con applicazioni
Il disco di installazione di Pro Tools HD include di terze parti che supportano il driver ASIO
prodotti software aggiuntivi da installare nel o WaveDriver MME (Multimedia Extension).
computer, tra cui la raccolta di plug-in HD Pack,
I driver ASIO e WaveDriver per l'hardware
applicazioni e plug-in di terze parti, driver audio
Pro Tools vengono installati automaticamente
(per l'esecuzione di altre applicazioni audio
nel corso dell'installazione di Pro Tools.
mediante l'hardware Pro Tools|HD) e una sessione
demo di Pro Tools.
Driver ASIO
Per informazioni su software e programmi Il driver ASIO (Audio Sound Input Output)
di installazione aggiuntivi, vedere il disco è un driver audio multicanale per client singolo
di installazione di Pro Tools. che consente a programmi audio di terze parti
che supportano lo standard ASIO di eseguire
Plug-in HD Pack registrazioni e riproduzioni tramite l'hardware
Pro Tools.
Il pacchetto Pro Tools comprende HD Pack, una
raccolta di plug-in di Avid e dei suoi partner di
Per informazioni dettagliate sulla configura-
sviluppo. Al termine dell'installazione di Pro Tools,
zione del driver ASIO, consultare la guida
è possibile installare il contenuto di HD Pack.
relativa all'utilizzo dei driver audio
I programmi di installazione di HD Pack si per Windows.
trovano sul disco di installazione di Pro Tools
WaveDriver
nella cartella Additional Files\HD Pack Installers.
Il driver audio WaveDriver Windows System
è un driver audio stereo per client singolo
Applicazioni e plug-in di terze parti
che consente a programmi audio di terze parti
Il pacchetto Pro Tools include inoltre diverse che supportano lo standard WaveDriver MME
applicazioni e plug-in gratuiti di sviluppatori (estensioni multimediali) di eseguire riproduzioni
di terze parti partner di Avid. Al termine tramite l'hardware Pro Tools.
dell'installazione di Pro Tools, è possibile
installarli separatamente. Per informazioni dettagliate sulla configura-
zione del driver WaveDriver, consultare la
I programmi di installazione sono disponibili guida relativa all'utilizzo dei driver audio
sul disco di installazione di Pro Tools nella per Windows.
cartella Additional Files\3rd Party Content.

30 Manuale dell'utente di Pro Tools|HD


Driver audio per Windows standalone
Rimozione di Pro Tools
I driver audio per Windows possono essere
installati anche in sistemi Windows in cui Se è necessario rimuovere il software Pro Tools
non è installato il software Pro Tools. dal computer, utilizzare il programma di
disinstallazione.
Per informazioni sull'installazione e la
configurazione della versione standalone Per disinstallare Pro Tools dal computer:
dei driver audio per Windows, consultare
1 Verificare di disporre dei privilegi
la guida relativa.
di amministratore per l'account in cui
è installato Pro Tools.
Sessione demo di Pro Tools
2 Accedere al percorso C:\Programmi\
Il disco di installazione di Pro Tools HD include Digidesign\Pro Tools\Pro Tools Utilities.
una sessione demo utilizzabile per verificare il
3 Fare doppio clic su Uninstall Pro Tools
corretto funzionamento del sistema. La sessione
demo per Pro Tool HD si chiama Meant To Be. Setup.exe.

4 Fare clic su. Next per procedere alla


Prima di installare la sessione demo nell'uni-
disinstallazione.
tà audio, verificare che l'unità sia configurata
come descritto nella sezione Appendice A, 5 Fare clic su Uninstall.
"Configurazione e manutenzione dell'unità
6 Se richiesto, specificare la password
disco rigido".
di amministratore e scegliere OK.
Per installare la sessione demo: 7 Fare clic su Finish per riavviare il computer
1 Inserire il disco di installazione di Pro Tools HD e completare la disinstallazione.
nell'unità DVD.

2 Sul disco di installazione, nella cartella


Additional Files, individuare e aprire la
cartella Pro Tools Demo Session Installer.

3 Fare doppio clic sul file HD Demo


Session Setup.exe.

4 Seguire le istruzioni visualizzate per


procedere all'installazione.

5 Quando richiesto, impostare il percorso


di installazione sull'unità audio e fare clic
su Next per avviare l'installazione.

6 Al termine dell'installazione fare clic su Finish.

La sessione demo può essere aperta facendo


doppio clic sul file Meant To Be.ptf, disponibile
nella cartella Pro Tools Demo Session.

Capitolo 4: Installazione di Pro Tools su Windows 31


Per configurare il risparmio di energia in Windows:
Ottimizzazione di un sistema 1 Selezionare Start > Pannello di controllo.
Windows per Pro Tools
2 Fare doppio clic su Opzioni risparmio energia.
Per ottenere prestazioni ottimali con Pro Tools|HD,
è necessario configurare il computer prima di 3 Fare clic sulla scheda Combinazioni risparmio
installare l'hardware e il software di Pro Tools. energia.

4 Dal menu a comparsa Combinazioni risparmio


Prima di configurare il computer, verificare
energia, scegliere Sempre attivo.
di disporre dell'accesso come amministratore
all'account che si desidera utilizzare per 5 Verificare che le seguenti impostazioni siano
l'installazione di Pro Tools. Per informazioni impostate su Mai:
dettagliate sui privilegi di amministratore • Disattiva i dischi rigidi
consultare la documentazione di Windows.
• Standby
• Sospensione
Ottimizzazioni necessarie
6 Fare clic su OK.
Per ottenere prestazioni ottimali con Pro Tools,
prima di utilizzare l'hardware e il software di
Pro Tools configurare le impostazioni seguenti.
Ottimizzazioni consigliate
Le prestazioni di Pro Tools possono essere
Al termine dell'aggiornamento delle influenzate anche da altri prodotti software
impostazioni di sistema per Windows, o driver hardware installati nel computer in uso.
riavviare il computer. Per ottenere prestazioni ottimali, è consigliabile
(ma non obbligatorio) attenersi alle istruzioni
Disattivazione dello standby e delle
seguenti:
combinazioni di risparmio energia
• Non eseguire applicazioni non essenziali
Quando si utilizza Pro Tools, la combinazione in concomitanza con Pro Tools.
per il risparmio energia Standby di Windows • Chiudere tutte le utility software che vengono
deve essere impostata su Sempre attivo. Ciò riduce eseguite in background, quali Windows
la possibilità di interruzioni di lunghe sessioni Messenger, calendari e programmi
di registrazione o riproduzione a causa della di manutenzione del disco.
disattivazione automatica delle risorse del sistema.
• Spegnere tutte le periferiche USB non
essenziali durante l'utilizzo di Pro Tools.

32 Manuale dell'utente di Pro Tools|HD


Ottimizzazioni facoltative Regolazione della pianificazione
del processore
Le seguenti ottimizzazioni di sistema migliorano
le prestazioni di Pro Tools in alcuni sistemi. Per regolare le prestazioni in Pianificazione
Applicare le ottimizzazioni soltanto in caso processore:
di necessità, in quanto potrebbero limitare
1 Fare clic con il pulsante destro del mouse su
o disattivare la funzionalità di altri programmi
Risorse del computer (Windows XP) o Computer
nel sistema.
(Windows 7) e selezionare Proprietà.

Disattivazione delle schede di rete 2 Nella finestra Proprietà del sistema, fare clic
sulla scheda Avanzate.
Se necessario, disattivare tutte le schede di
rete eccetto la scheda FireWire eventualmente 3 Nella sezione Prestazioni fare clic sul pulsante
utilizzata per il collegamento di un'unità disco Impostazioni.
esterna al sistema. 4 Nella finestra Opzioni prestazioni, fare clic
sulla scheda Avanzate.
Per disattivare una scheda di rete:
5 In Pianificazione processore, selezionare
1 Fare clic con il pulsante destro del mouse su
l'opzione Servizi in background.
Risorse del computer (Windows XP) o Computer
(Windows 7) e selezionare Gestione. 6 Nella sezione Utilizzo memoria, selezionare
l'opzione Cache sistema.
2 In Utilità di sistema selezionare Gestione
periferiche. 7 Fare clic su OK per chiudere la finestra Opzioni
prestazioni.
3 Nella finestra Gestione periferiche fare doppio
clic su Schede di rete, quindi sulla scheda di rete 8 Fare clic su OK per chiudere la finestra Proprietà
che si desidera disattivare. sistema.

4 Nella scheda Generali, selezionare Non utilizzare 9 Riavviare il computer per rendere effettive
questa periferica (disattiva) dal menu a comparsa le modifiche.
Utilizzo periferica, quindi fare clic su OK.

5 Chiudere la finestra Gestione computer.

Capitolo 4: Installazione di Pro Tools su Windows 33


Disattivazione degli elementi di avvio
del sistema
Minore è il numero di programmi in uso nel
computer, maggiore sarà la quantità di risorse
disponibili per Pro Tools. È possibile disattivare
le applicazioni di avvio del sistema non essenziali
che utilizzano risorse della CPU.

Se si decide di disattivare una delle applicazioni


di avvio riportate di seguito, è consigliabile
procedere con cautela:
• Numero seriale dei dispositivi portatili
(obbligatorio per alcune applicazioni
che utilizzano una chiave di protezione
dalla copia)
• Servizio Plug and Play
• Registro eventi
• Servizi di crittografia

Per disattivare gli elementi di avvio del sistema:


1 Dal menu Start, digitare "msconfig" in Esegui
e fare clic su OK per aprire l'Utilità Configurazione
di sistema.

2 Nella scheda Generale scegliere Avvio selettivo.

3 Deselezionare Carica elementi di avvio e fare


clic su OK.

4 Fare clic su Riavvia per riavviare il computer.

5 Dopo il riavvio viene visualizzato un messaggio


relativo alla configurazione del sistema.
Prima di deselezionare la casella di controllo
Non visualizzare più questo messaggio, verificare
se le prestazioni di Pro Tools risultano migliorate.
Se le prestazioni non sono cambiate, eseguire
nuovamente "msconfig" e riportare l'opzione
Avvio selettivo del computer all'impostazione
predefinita Avvio normale – carica tutti i driver
di periferica e i servizi. In alternativa, disattivare
gli elementi di avvio e i processi non essenziali
uno alla volta.

34 Manuale dell'utente di Pro Tools|HD


Capitolo 5

Collegamenti dell'impianto

In questo capitolo vengono fornite informazioni


su come eseguire i collegamenti dell'impianto Configurazione dell'impianto
più comuni, tra cui sorgenti digitali e analogiche, di registrazione
unità per effetti, dispositivi MIDI e dispositivi
La Figura 7 a pagina 36 mostra una configurazione
di sincronizzazione SMPTE.
tipica dell'impianto di registrazione con l'inter-
Consultare le guide di HD OMNI, HD I/O, faccia HD I/O collegata a console di mixaggio,
HD MADI, 192 I/O, 192 Digital I/O, 96 I/O, dispositivi per effetti e altre apparecchiature.
o 96i I/O per dettagli relativi a:
La Figura 8 a pagina 37 e la Figura 9 a pagina 38
• Connettori e indicatori dei pannelli
mostrano una configurazione senza mixer, dove
frontale e posteriore
le apparecchiature per gli effetti e di controllo sono
• Installazione di schede I/O di espansione collegate direttamente all'interfaccia HD OMNI.
facoltative (solo HD I/O e 192 I/O)

Le interfacce audio Pro Tools|HD necessitano


di spazio libero ai lati per consentire la circo-
lazione dell'aria per il raffreddamento.
Non bloccare le parti laterali dell'unità e non
scollegare la ventola interna. Se le unità sono
montate su un rack racchiuso in un conteni-
tore, rimuovere tutti i coperchi e/o gli sportelli
prima di azionare il sistema. In caso contrario
le unità potrebbero surriscaldarsi rapidamente
causando danni permanenti ai componenti
sensibili.

Capitolo 5: Collegamenti dell'impianto 35


Esempio di configurazione di un impianto di registrazione
con console di mixaggio

I/O ottico
ad ADAT

Ingressi/uscite digitali
al registratore DAT

Uscita Uscita
Ingressi analogica

Dispositivo per gli effetti digitali


(impostato su sincronizzazione esterna)

Dispositivi per gli effetti

Uscite Ritorni
di canale o ingressi nastro

Strumenti Amplificatore di potenza


collegati e altoparlanti
alla console

Figura 7. Esempio di configurazione di un impianto di registrazione utilizzando HD I/O con collegamenti


al mixer analogici

36 Manuale dell'utente di Pro Tools|HD


Esempio di configurazione di un impianto di registrazione
senza console di mixaggio

Figura 8. Esempio di configurazione di un impianto di registrazione utilizzando HD OMNI in cui vengono mostrati
i collegamenti del pannello anteriore senza mixer

Capitolo 5: Collegamenti dell'impianto 37


I/O ottico
ad ADAT

Uscita
Ingressi/uscite digitali
analogica al registratore DAT

Insert hardware

Amplificatore di potenza
e altoparlanti

Figura 9. Esempio di configurazione di un impianto di registrazione utilizzando HD OMNI in cui vengono mostrati
i collegamenti del pannello posteriore senza mixer

38 Manuale dell'utente di Pro Tools|HD


Collegamento dell'apparec- Collegamento delle unità
chiatura con gli ingressi per effetti
e le uscite audio digitali Le interfacce HD I/O, HD OMNI, HD MADI,
In ciascuna interfaccia audio Pro Tools|HD 192 I/O, 192 Digital I/O e 96 I/O consentono
è disponibile almeno un'opzione digitale AES/EBU, di collegare al sistema Pro Tools unità per effetti
S/PDIF o Optical (ADAT). Ad esempio, HD I/O analogiche o digitali da utilizzare come insert
(con scheda di espansione digitale HD I/O) o come unità di destinazione per mandate e ritorni
comprende AES/EBU aggiuntivi e porte ottiche, di effetti. L'interfaccia 96i I/O supporta una coppia
nonché TDIF, AES/EBU a 192 kHz e conversione singola di insert hardware attraverso i canali 1–2.
della frequenza di campionamento all'ingresso. Per ulteriori informazioni, consultare la Guida
L'interfaccia 96i I/O presenta soltanto due canali dell'interfaccia audio 96i I/O.
S/PDIF. Per ulteriori informazioni consultare
In Pro Tools sono disponibili fino a dieci insert
la documentazione dell'interfaccia audio.
su ciascun canale audio. Ciascun insert può essere
L'esempio seguente fornisce linee guida per il hardware (o plug-in software), mono o stereo.
collegamento di Pro Tools a un registratore DAT.
Quando si utilizza un insert hardware, è necessario
collegarlo agli ingressi e alle uscite corrispondenti
Per collegare il sistema Pro Tools
del sistema. Ad esempio, un insert stereo potrebbe
a un registratore DAT:
utilizzare le uscite 7 e 8 per le mandate e gli
1 Collegare l'uscita AES/EBU o S/PDIF del ingressi 7 e 8 per i ritorni. Il routing degli ingressi
contenitore dell'interfaccia audio Pro Tools|HD e delle uscite fisici dell'interfaccia verso gli ingressi
all'ingresso AES/EBU o S/PDIF del deck DAT. e le uscite di Pro Tools può essere eseguito nelle
Per impostazione predefinita questa porta finestre di dialogo Hardware Setup o I/O Setup.
è assegnata alle uscite 1 e 2 di Pro Tools. Da I/O Setup è anche possibile definire gli insert
2 Collegare l'ingresso AES/EBU o S/PDIF del e mappare i relativi canali ai canali di interfaccia
contenitore all'uscita AES/EBU o S/PDIF del audio (per ulteriori informazioni consultare
deck DAT. Indirizzare l'ingresso digitale verso la Guida di riferimento di Pro Tools).
gli ingressi digitali di Pro Tools nella finestra
È inoltre possibile collegare le unità per effetti
di dialogo Hardware Setup.
al sistema utilizzando qualsiasi ingresso e uscita
analogici o digitali come ingresso e uscita ausiliari
È possibile indirizzare qualsiasi coppia
per mandate e ritorni di effetti. Dopo aver collegato
fisica di ingressi o uscite a qualsiasi canale
un'unità per effetti in questo modo è possibile
di ingresso e di uscita della console di mixaggio
inviare una quantità variabile di uscite della traccia
di Pro Tools. L'interfaccia 96i I/O, ad ogni
all'unità per effetti utilizzando una mandata
modo, non supporta la mappatura degli
di Pro Tools.
ingressi. Per ulteriori informazioni consultare
la Guida di riferimento di Pro Tools.

Capitolo 5: Collegamenti dell'impianto 39


Dieci controlli mandate distinti su ciascuna
traccia di Pro Tools consentono di indirizzare Collegamento di dispositivi MIDI
l'audio a una delle uscite disponibili collegate
Aggiungendo al sistema un'interfaccia MIDI
al sistema o attraverso uno dei 128 bus interni
compatibile è possibile usufruire di tutte le fun-
del mixer di Pro Tools. Le uscite possono essere
zionalità MIDI di Pro Tools, incluse la registrazione
restituite a ingressi Aux per il mixaggio o l'elabo-
e la modifica delle tracce nonché la sincronizza-
razione automatizzati.
zione con il timecode MIDI o con il beat
Quando si utilizza un effetto in questo tipo di clock MIDI.
configurazione a mandata e ritorno, assicurarsi
che il mixaggio interno dell'unità o il bilancia- Per informazioni dettagliate su come
mento tra il segnale direct (non elaborato) e wet identificare i dispositivi MIDI esterni
(con effetti) sia impostato in modo che solo il collegati all'interfaccia MIDI e configurare gli
segnale elaborato sia restituito a Pro Tools. Nella impianti MIDI per l'utilizzo con Pro Tools
maggior parte delle unità per effetti, un'imposta- vedere l'Appendice C, "Configurazione di
zione di bilanciamento al 100% (completamente Midi Studio Setup (solo Windows)" oppure
wet) rappresenta l'impostazione appropriata. l'Appendice B, "Configurazione di Audio
MIDI Setup (solo Mac OS X)".
Se sono state utilizzate unità per effetti in
un'impostazione per strumenti, ad esempio Per collegare dispositivi MIDI al sistema:
un rack per effetti chitarra, l'impostazione del 1 Collegare l'interfaccia MIDI al computer
bilanciamento potrebbe essere inferiore al 50%. attenendosi alle istruzioni fornite nella
Se l'unità dispone di manopole distinte per il documentazione dell'interfaccia MIDI.
livello dry (senza effetti) e degli effetti, disattivare
il controllo di tale livello. Se non si esegue questa 2 Installare il software dei driver MIDI necessario
operazione, il segnale dry non elaborato sarà per l'interfaccia MIDI. Una volta installati
presente nell'uscita dell'effetto insieme al suono l'hardware e il software dell'interfaccia MIDI,
elaborato desiderato e si avranno problemi nel verificarne il corretto funzionamento seguendo
controllo accurato del bilanciamento dell'effetto la procedura fornita con la documentazione
nel mixaggio finale. dell'interfaccia.

3 Collegare l'ingresso MIDI OUT del dispositivo


Collegamento digitale di unità per effetti MIDI all'uscita MIDI IN dell'interfaccia MIDI.
Per utilizzare gli ingressi e le uscite dell'interfaccia 4 Collegare l'ingresso MIDI IN del dispositivo
audio come mandate e ritorni di effetti verso MIDI all'uscita MIDI OUT dell'interfaccia MIDI.
dispositivi digitali, impostare su Internal la Clock
Source dell'interfaccia nella finestra di dialogo
Hardware Setup (a meno che non si faccia riferi-
mento a un'altra sorgente di clock o periferica).
È necessario quindi impostare i dispositivi per
effetti in modo che accettino un clock digitale
esterno e si sincronizzino automaticamente
con Pro Tools. Assicurarsi di impostare la coppia
di canali verso l'ingresso digitale nella finestra
di dialogo Hardware Setup (o I/O Setup).

40 Manuale dell'utente di Pro Tools|HD


Collegamento dei dispositivi Collegamento delle superfici
di sincronizzazione SMPTE di controllo Ethernet
Se si desidera sincronizzare Pro Tools con Se si utilizza una connessione Ethernet diretta
dispositivi esterni tramite SMPTE, il sistema (anziché in una rete) a una superficie di controllo
deve essere collegato in modo appropriato. Pro Tools, come D-Control®, D-Command®
Per ulteriori informazioni su SMPTE e sulla o C|24™, è necessario impostare manualmente
sincronizzazione, consultare la Guida di l'indirizzo TCP/IP. Nella maggior parte dei casi
riferimento di Pro Tools o la Guida di SYNC HD. è possibile utilizzare le impostazioni manuali
predefinite. Non utilizzare DHCP se il computer
non è collegato a una rete in cui sono disponibili
Periferiche SYNC
servizi DHCP.
Le periferiche SYNC forniscono tutte le funzioni
e le connessioni necessarie per sincronizzare
un'ampia gamma di dispositivi con Pro Tools|HD.

Le periferiche SYNC supportano tutte le frequenze


di campionamento di Pro Tools e possono essere
sincronizzate con la maggior parte dei principali
standard di riferimento di clock e timecode
utilizzati nella produzione multimediale, audio,
video e di film.

Le periferiche SYNC sono integrate nella confi-


gurazione Loop Sync dei sistemi Pro Tools|HD
e offrono un bloccaggio molto rapido, una sincro-
nizzazione approssimata al campione e un clock
con jitter estremamente basso. Queste funzioni
forniscono prestazioni professionali e massima
fedeltà audio in una vasta gamma di condizioni
di sincronizzazione.

Per ulteriori informazioni consultare la Guida


di SYNC HD.

Capitolo 5: Collegamenti dell'impianto 41


42 Manuale dell'utente di Pro Tools|HD
Capitolo 6

Configurazione del sistema Pro Tools

8 Dopo aver abbassato il volume di tutti


Avvio e chiusura del sistema i dispositivi di uscita, accendere le interfacce
audio di Pro Tools|HD. Lasciar trascorrere almeno
A ogni avvio del sistema, attivare tutti
quindici secondi per consentire l'inizializzazione
i componenti del sistema in un determinato
dell'interfaccia audio e attendere che i LED
ordine.
di stato smettano di lampeggiare.

Avviare il sistema Pro Tools nel seguente ordine: 9 Accendere il computer.

1 Accertarsi che tutte le apparecchiature, 10 Avviare Pro Tools o qualsiasi applicazione


computer incluso, siano spente. MIDI o di terze parti.
2 Abbassare il volume di tutti i dispositivi
di uscita del sistema. Spegnere il sistema Pro Tools attenendosi
alla seguente procedura:
3 Nei sistemi Pro Tools|HD con chassis di
1 Uscire da Pro Tools e da tutte le applicazioni
espansione, accendere lo chassis di espansione.
in esecuzione.
4 Attivare i dischi rigidi esterni. Attendere
all'incirca dieci secondi affinché i dischi Per uscire da Pro Tools, scegliere Pro Tools >
raggiungano la velocità di funzionamento. Quit (Macintosh) o File > Exit (Windows).

5 Accendere tutte le superfici di controllo. 2 Spegnere o abbassare il volume di tutti


i dispositivi di uscita del sistema.
6 Accendere i dispositivi e le interfacce MIDI
o le periferiche di sincronizzazione. 3 Spegnere il computer.

7 Dopo aver abbassato il volume di tutti 4 Spegnere tutte le interfacce audio Pro Tools.
i dispositivi di uscita, accendere tutte le interfacce
5 Nei sistemi Pro Tools|HD con chassis
audio Pro Tools|24 MIX (ad esempio 888|24 I/O
di espansione, spegnere lo chassis.
o 882|20 I/O). Lasciar trascorrere almeno quindici
secondi per consentire l'inizializzazione dell'inter- 6 Spegnere i dispositivi e le interfacce MIDI
faccia audio e attendere che i LED di stato o le periferiche di sincronizzazione.
smettano di lampeggiare.
7 Spegnere tutti i worksurface o le superfici
di controllo.

8 Spegnere tutte le unità disco rigido esterne.

Capitolo 6: Configurazione del sistema Pro Tools 43


basse, inoltre, migliorano la sincronizzazione
Configurazione di Pro Tools nelle tracce con strumenti virtuali MIDI che
Playback Engine non supportano l'indicatore temporale.

Nella finestra di dialogo Playback Engine di • Impostazioni di Hardware Buffer Size più
Pro Tools, è possibile regolare le prestazioni del elevate sono utili per le sessioni che utilizzano
sistema mediante la modifica delle impostazioni di più plug-in RTAS per la riproduzione.
sistema che controllano le funzionalità di elabora- Tali impostazioni consentono una maggiore
zione, riproduzione e registrazione. Tali imposta- elaborazione dell'audio. Possono inoltre essere
zioni sono disponibili nella finestra di dialogo utili per ridurre gli errori nei computer che
Playback Engine (Setup > Playback Engine). richiedono buffer di maggiori dimensioni.

Nella maggior parte dei casi le impostazioni Per modificare le impostazioni dell'opzione
predefinite garantiscono prestazioni ottimali. Hardware Buffer Size:
Tuttavia, è possibile che si rendano necessarie
1 Scegliere Setup > Playback Engine.
alcune modifiche nel caso, ad esempio, di sessioni
Pro Tools di grandi dimensioni o che richiedono 2 Dal menu a comparsa H/W Buffer Size, scegliere
un elevato grado di elaborazione. la dimensione del buffer audio in campioni.

Dimensione del buffer hardware


L'opzione Hardware Buffer Size (H/W Buffer Size)
consente di controllare le dimensioni del buffer
utilizzato per la gestione di operazioni basate
sull'host, come l'elaborazione con i plug-in
Real-Time AudioSuite™ (RTAS).
• Impostazioni più basse di Hardware Buffer Size
risultano utili per risolvere i problemi di latenza
in determinate situazioni di registrazione o per
migliorare problemi specifici di prestazioni del
sistema.
• In tutti i sistemi Pro Tools, impostazioni più
basse riducono la latenza RTAS MIDI/audio
(ad esempio durante la riproduzione dal vivo
dello strumento virtuale RTAS e durante il
monitoraggio dell'uscita dello strumento)
e consentono di migliorare la risposta su Finestra di dialogo Playback Engine per sistema
schermo o la precisione dei dati di automa- Pro Tools|HD
zione del silenziamento e del plug-in. 3 Fare clic su OK.
• Nei sistemi Pro Tools|HD, impostazioni più
basse riducono la latenza di monitoraggio
Processori Host
che può verificarsi nelle tracce con uno o più
plug-in RTAS e migliorano la precisione della L'opzione Host Processors determina il numero di
sincronizzazione delle tracce MIDI nei sistemi processori del computer utilizzati per l'esecuzione
senza un'interfaccia MIDI che supporta dei plug-in RTAS (Real-Time AudioSuite) e di altre
l'indicatore temporale. Impostazioni più operazioni di elaborazione host.

44 Manuale dell'utente di Pro Tools|HD


Nei computer con più processori o che consentono Per impostare il numero di processori host:
l'elaborazione multicore o l'hyperthreading, que-
1 Scegliere Setup > Playback Engine.
sta impostazione consente di abilitare il supporto
per l'esecuzione dei plug-in RTAS e di altre opera- 2 Nel menu a comparsa Host Processors, selezionare
zioni di elaborazione host. Se selezionata in com- il numero di processori disponibili da allocare.
binazione con l'impostazione CPU Usage Limit, Il numero di processori disponibili varia a seconda
l'opzione Host Processors consente di controllare la di quanti processori sono disponibili nel sistema:
modalità di elaborazione RTAS e la modalità di ese- • Scegliere 1 Processor per limitare l'elabora-
cuzione di altre operazioni di Pro Tools nel sistema. zione host a una sola CPU del sistema.
• Scegliere 2 Processors per abilitare il bilan-
Ad esempio:
ciamento del carico tra i due processori
• In sessioni con un numero elevato di plug-in disponibili per le operazioni di elaborazione
RTAS è possibile allocare due o più processori host di Pro Tools.
all'elaborazione RTAS e impostare un valore
• Nei sistemi in cui sono in esecuzione
elevato per CPU Usage Limit.
quattro o più processori, scegliere il numero
• Nelle sessioni in cui si utilizzano meno plug-in di processori per le operazioni di elaborazione
RTAS, è possibile allocare un numero inferiore host di Pro Tools.
di processori all'elaborazione RTAS e impostare
un valore di CPU Usage Limit più basso in modo 3 Fare clic su OK.

da destinare una quantità maggiore di risorse


della CPU all'automazione, alla risposta Finestra System Usage ed elaborazione host
su schermo e alla visualizzazione video. Nella finestra System Usage (Windows > System
• Aumentare queste impostazioni per consentire Usage) viene visualizzata con un solo indicatore
la conversione dei plug-in da TDM a RTAS. la quantità complessiva di elaborazione host che
Al contrario, ridurre queste impostazioni se ha luogo in tutti i processori attivati, indipen-
si utilizzano soltanto plug-in TDM o si conver- dentemente dal numero di processori disponibili
tono plug-in RTAS in TDM. La conversione nel sistema. Se la finestra indica che le risorse
TDM/RTAS può essere utile durante la registra- disponibili sono al limite, aumentare il numero
zione, a seconda della latenza, delle richieste di di processori host e regolare il valore dell'impo-
voci e delle funzionalità di monitoraggio della stazione CPU Usage Limit.
registrazione dei plug-in TDM e RTAS specifici.
• A seconda dell'importanza della visualizzazione Limite massimo di utilizzo della CPU
video e della risposta complessiva su schermo
L'opzione CPU Usage Limit consente di determinare
e del livello di automazione coinvolto, provare
la percentuale di risorse della CPU da destinare
a utilizzare diverse combinazioni delle impo-
alle attività di elaborazione host di Pro Tools.
stazioni Host Processors e CPU Usage Limit per
Se selezionata in combinazione con l'impostazione
ottenere risultati ottimali. Ad esempio per
Host Processors, l'opzione CPU Usage Limit consente
migliorare la risposta dello schermo in una
di controllare la modalità di esecuzione di altre
sessione di medie dimensioni con un numero
operazioni di Pro Tools nel sistema.
ridotto di plug-in RTAS, cercare di ridurre il
numero di plug-in RTAS ma mantenere l'impo-
stazione CPU Usage Limit sul massimo (fino
al 99% in un sistema con singolo processore).

Capitolo 6: Configurazione del sistema Pro Tools 45


• Valori meno elevati dell'opzione CPU Usage Limit Host Engine (eliminazione della
consentono di ridurre gli effetti dell'elabora- segnalazione degli errori)
zione Pro Tools su altre operazioni che preve-
dono un utilizzo intenso della CPU (come gli L'opzione Host Engine determina la modalità di
aggiornamenti dello schermo) e sono partico- segnalazione degli errori RTAS durante la ripro-
larmente utili in caso di rallentamenti dei tempi duzione e la registrazione. Ciò si rivela di grande
di risposta del sistema o quando vengono ese- utilità quando si lavora con plug-in strumentali.
guite altre applicazioni insieme a Pro Tools. L'eliminazione della segnalazione degli errori
• L'impostazione di valori più elevati per dovrebbe essere attivata solo se si verificano
l'opzione CPU Usage Limit consente di potenziare errori frequenti che interrompono il flusso
la capacità di elaborazione di insieme a Pro Tools di lavoro creativo. Quando l'eliminazione della
e può essere utile per la riproduzione di sessioni segnalazione degli errori è attivata, si potrebbe
di grandi dimensioni o per utilizzare un mag- verificare una diminuzione della qualità audio.
gior numero di plug-in RTAS. Tuttavia, ciò può essere accettabile se si desidera
evitare che la riproduzione e la registrazione
Il valore massimo dell'opzione CPU Usage Limit vengano interrotte quando si lavora con plug-in
varia in base al numero di processori del computer strumentali. Verificare che l'eliminazione della
e al numero di processori assegnati all'elaborazione segnalazione degli errori sia disattivata quando
host. Il valore può variare da 85% per i computer è necessario ottenere la migliore qualità audio
a processore singolo, a 99% per computer a più possibile, ad esempio per un mix finale.
processori (nei quali un intero processore
è dedicato a insieme a Pro Tools).
Per abilitare l'eliminazione della segnalazione
degli errori:
Nei computer con più processori il limite massimo
dell'opzione CPU Usage Limit viene ridotto se si 1 Scegliere Setup > Playback Engine.
utilizzano tutti i processori selezionati dal menu
2 Selezionare Ignore Errors During Playback/Record.
a comparsa RTAS Processing. Ad esempio, il limite
con due processori è 90%. In computer con quattro 3 Fare clic su OK.
processori il limite è 95%.
Opzione di eliminazione della segnalazione
L'incremento dei valori dell'opzione degli errori
CPU Usage Limit può contribuire a rallentare
Nei sistemi Pro Tools|HD esiste un'unica opzione
ulteriormente la risposta dello schermo nei
Host Engine:
computer meno veloci.
Ignore Errors During Playback/Record Quando que-
Per modificare le impostazioni dell'opzione
CPU Usage Limit: sta opzione è attivata, in Pro Tools la riproduzione
e la registrazione proseguono anche se i requisiti
1 Scegliere Setup > Playback Engine. di elaborazione host superano il valore CPU Usage
2 Nel menu a comparsa CPU Usage Limit, Limit selezionato. Ciò può causare rumori indesi-
selezionare la percentuale di risorse CPU derati nell'audio, ma non interrompe il trasporto.
da assegnare a insieme a Pro Tools.

3 Fare clic su OK.

46 Manuale dell'utente di Pro Tools|HD


Number of Voices Generalmente queste impostazioni forni-
scono un equilibrio ottimale tra numero
L'opzione Number of Voices consente di control- di chip necessari per le voci e il carico
lare il numero di voci disponibile nel sistema. di elaborazione su ciascuno di loro.
Ad esempio, in un sistema Pro Tools|HD 1 sono
• Selezionare una quantità elevata di voci
disponibili per impostazione predefinita 48 voci
quando nel computer utilizzato sono presenti
con un DSP (a frequenze di campionamento
soltanto schede PCIe Pro Tools|HD oppure
di 44,1 kHz or 48 kHz).
quando viene utilizzato uno chassis di espan-
La modifica del numero di voci ha delle ripercus- sione per l'esecuzione di un numero di tracce
sioni anche sull'utilizzo del DSP, sul numero totale elevato (ad esempio 64 tracce a 96 kHz) e si
delle tracce attive e sulle prestazioni generali del desidera disporre di più voci per ciascun DSP
sistema. (ad esempio 16 voci per DSP a 96 kHz).
Queste impostazioni utilizzano meno chip
A seconda della frequenza di campionamento DSP per il mixaggio, lasciandone di liberi
attuale e del numero di schede di cui è dotato per i plug-in, ma impongono un maggiore
il sistema e in base all'utilizzo o meno di uno carico di elaborazione su ciascuno di essi.
chassis di espansione, saranno disponibili diverse
3 Fare clic su OK.
opzioni di scelta per il numero di voci.

Per ulteriori informazioni sul numero di voci Frequenza di campionamento predefinita


consultare la Guida di riferimento di Pro Tools.
L'impostazione dell'opzione Sample Rate deter-
Per modificare il numero di voci e il DSP da assegnare mina la frequenza di campionamento predefinita
alle voci: nel momento in cui viene creata una nuova ses-
1 Scegliere Setup > Playback Engine.
sione. Questa opzione è disponibile solo quando
non vi sono sessioni aperte. In caso contrario
2 Selezionare il numero di voci e di DSP da verrà visualizzata la frequenza di campionamento
destinare all'assegnazione delle voci scegliendo della sessione corrente, ma non sarà possibile
un valore nel menu a comparsa Number of Voices. modificarla.
• Selezionare un numero di voci ridotto se si
utilizzano schede PCI con larghezza di banda Il valore di Sample Rate può avere delle
elevata (come le schede di acquisizione video) ripercussioni sul numero di voci disponibili.
insieme alle schede Pro Tools|HD. Con queste
impostazioni il carico di elaborazione risulta Al momento della creazione di una nuova
minimo su ciascun chip DSP allocato, ma sessione di Pro Tools, questo valore può essere
generalmente occorre un maggior numero modificato selezionando un nuovo valore
di chip da dedicare all'assegnazione delle nella finestra di dialogo New Session.
voci e al mixaggio (lasciandone un numero
inferiore disponibile per i plug-in). È inoltre possibile modificare l'impostazione
• Selezionare una quantità media di voci di frequenza di campionamento predefinita
quando le schede Pro Tools|HD utilizzate nella finestra di dialogo Hardware Setup
si trovano in uno chassis di espansione se non è aperta alcuna sessione.
oppure quando si utilizzano altre schede
PCI o PCIe oltre alle schede Pro Tools|HD.

Capitolo 6: Configurazione del sistema Pro Tools 47


Per modificare l'impostazione predefinita della Per configurare Delay Compensation Engine:
frequenza di campionamento in Playback Engine:
1 Scegliere Setup > Playback Engine.
1 Scegliere Setup > Playback Engine.
2 Dal menu a comparsa Delay Compensation
2 Selezionare la frequenza di campionamento
Engine selezionare un'opzione di compensazione
dal menu a comparsa Sample Rate.
del ritardo.
3 Fare clic su OK.
3 Fare clic su OK.

Delay Compensation Engine Impostazioni della compensazione del ritardo


L'opzione Delay Compensation Engine determina
Nella finestra di dialogo Playback Engine sono
la quantità di risorse DSP dedicate alla compensa-
disponibili tre opzioni per l'allocazione di risorse
zione del ritardo.
DSP per la compensazione del ritardo:
Per mantenere l'allineamento temporale della
coerenza di fase, in Pro Tools viene aggiunta None Non assegna risorse DSP per la compensa-
esattamente la stessa quantità di ritardo a ogni zione del ritardo.
traccia in modo da far corrispondere il ritardo di Short Viene assegnata una quantità minima
tali tracce al ritardo totale del sistema. Il ritardo di risorse DSP per la compensazione del ritardo
del sistema viene visualizzato nella finestra in ciascun canale. Questa è l'impostazione più
Session Setup (Setup > Session). efficiente per i sistemi Pro Tools|HD Accel. Per le
La compensazione del ritardo dovrebbe essere sessioni con pochi plug-in che non comportano
attivata durante il mixaggio e la riproduzione un ritardo eccessivo, tale impostazione dovrebbe
per l'allineamento temporale della coerenza essere sufficiente.
di fase tra le uscite delle tracce.
Long Assegna una quantità massima di risorse per
Con la compensazione del ritardo attivata, la compensazione del ritardo in ciascun canale
è consigliabile non utilizzare alcun insert del mixer. Per le sessioni con numerosi plug-in
sulle eventuali tracce di ingresso Aux o master con un ritardo considerevole, selezionare questa
fader utilizzate per controllare il volume del impostazione.
mixaggio di cueing. Conviene inoltre evitare
di utilizzare gli insert sulle tracce di Dimensione del buffer di riproduzione DAE
registrazione (alcuni insert a bassa latenza
possono essere accettabili, a seconda delle I valori assegnati all'opzione DAE Playback
situazioni di registrazione). Buffer Size determinano la quantità di memoria
assegnata ai buffer del disco dalla funzione DAE.
Nella maggior parte dei casi, durante la registra-
Oltre ai livelli, l'impostazione DAE Playback
zione è possibile attivare la compensazione
Buffer Size è espressa in millisecondi, che indicano
del ritardo. È tuttavia consigliabile disattivare
la quantità di audio nel buffer durante la lettura
l'opzione Delay Compensation per determinati
del disco da parte del sistema.
flussi di lavoro di dubbing (ad esempio durante
la registrazione su più tracce audio in serie). L'impostazione ottimale di questa opzione
per la maggior parte delle operazioni del disco
Per ulteriori informazioni sull'utilizzo
è 1.500 msec (Level 2).
dell'opzione Delay Compensation consultare
la Guida di riferimento di Pro Tools.

48 Manuale dell'utente di Pro Tools|HD


• L'impostazione di DAE Playback Buffer Size su Dimensione della cache
un valore inferiore a 1.500 msec (Level 2) potrebbe
migliorare la velocità iniziale di riproduzione L'opzione Cache Size determina la quantità di
e registrazione, tuttavia risulterà più difficile memoria allocata da DAE prima dell'inserimento
riprodurre o registrare tracce in modo affidabile nel buffer dell'audio per la riproduzione e per
durante sessioni con un ampio numero di tracce, il looping durante l'utilizzo di Elastic Audio.
con un'alta densità di montaggio o eseguite su Nella maggior parte delle sessioni l'impostazione
dischi rigidi lenti o che presentano un elevato ottimale della dimensione della cache è Normal.
livello di frammentazione.
• Se la dimensione della cache è impostata su
• Se l'opzione DAE Playback Buffer Size Minimum, la memoria di sistema utilizzata per
viene invece impostata su un valore superiore le operazioni disco viene ridotta e aumenta la
a 1.500 msec (Level 2), sarà possibile utilizzare memoria destinata ad altre operazioni. Tuttavia,
un maggiore numero di tracce, una maggiore l'uso delle funzioni Elastic Audio con questa
densità di montaggi in una sessione o utilizzare impostazione può diminuire le prestazioni.
dischi rigidi più lenti. Tuttavia, ciò potrebbe
aumentare il ritardo all'inizio della riproduzione • Una dimensione della cache impostata su Large
o della registrazione; un analogo tempo di attesa migliora le prestazioni durante l'utilizzo delle
potrebbe inoltre verificarsi quando il montaggio funzionalità Elastic Audio, ma riduce la quantità
viene eseguito durante la riproduzione. di memoria disponibile per altre operazioni del
sistema, ad esempio l'elaborazione RTAS.
Valori elevati per l'opzione DAE Playback
Buffer Size comportano una riduzione nella L'utilizzo di una maggiore dimensione di
quantità di memoria di sistema disponibile cache comporta una riduzione nella quantità
per l'esecuzione di altre operazioni. di memoria di sistema disponibile per l'esecu-
L'impostazione predefinita, 1.500 msec zione di altre operazioni. È consigliabile
(Level 2), è sempre consigliata, tranne quando utilizzare l'impostazione predefinita Normal,
si verificano errori di tipo 9073 (che indicano a meno che non vengano visualizzati errori
che il disco rigido è troppo lento o frammentato). 9500 (che indicano dimensioni insufficienti
della cache).
Per modificare le impostazioni dell'opzione DAE
Playback Buffer Size: Per modificare la dimensione della cache:
1 Scegliere Setup > Playback Engine. 1 Scegliere Setup > Playback Engine.

2 Selezionare un valore dal menu a comparsa 2 Scegliere una dimensione di cache del disco
DAE Playback Buffer. I requisiti di memoria dal menu a comparsa Cache Size.
corrispondenti a ciascun valore sono visualizzati
3 Fare clic su OK.
nella parte inferiore della finestra di dialogo
Playback Engine.

3 Fare clic su OK.

Se Pro Tools richiede una quantità di memoria


maggiore per il buffer DAE Playback, apparirà
un messaggio con la richiesta di riavviare
il computer.

Capitolo 6: Configurazione del sistema Pro Tools 49


Dimensione del buffer di streaming Per modificare l'impostazione di Plug-in Streaming
del plug-in Buffer Size:

(Solo plug-in Structure) 1 Scegliere Setup > Playback Engine.

2 Scegliere un valore dal menu a comparsa Plug-in


Questa impostazione è disponibile nella finestra
di dialogo Playback Engine solo se nel sistema Streaming Buffer Size.
è installato il plug-in campionatore Structure 3 Fare clic su OK.
(o versione gratuita). L'opzione Plug-in Streaming
Buffer Size determina la quantità di memoria asse- Ottimizzazione dell'impostazione Plug-in
gnata da DAE alla riproduzione streaming dal disco Streaming Buffer Size
con il plug-in Structure. Questa impostazione
è applicata alla riproduzione se è attivato lo strea- (Solo plug-in Structure)
ming da disco nei comandi plug-in di Structure. Questa opzione è disponibile nella finestra
Per ulteriori informazioni su Structure, con- di dialogo Playback Engine solo se nel sistema
sultare la Guida agli strumenti virtuali AIR. è installato il plug-in campionatore Structure.
Risulta utile quando si riproducono campioni
Per maggiori informazioni su Structure Free
dalla stessa unità che contiene l'audio della
(versione gratuita), consultare la Guida ai
sessione corrente. Quando questa opzione
plug-in audio (Help > Audio Plug-ins Guide).
è selezionata, Pro Tools ottimizza automatica-
L'impostazione ottimale per Plug-in Streaming mente la dimensione di Plug-in Streaming Buffer
Buffer Size è 250 ms (Level 2) per la maggior parte per semplificare l'accesso ai dischi da Pro Tools
delle sessioni. e da Structure. Inoltre, il menu a comparsa Plug-in
Streaming Buffer Size non è disponibile.
• L'impostazione di Plug-in Streaming Buffer Size
su un valore inferiore a 250 msec (Level 2) riduce
la quantità di memoria del sistema utilizzata per Per impostare Pro Tools in modo da ottimizzare
automaticamente l'impostazione Plug-in Streaming
la riproduzione campione e libera la memoria
Buffer Size:
per altre operazioni di sistema, tuttavia la qualità
della riproduzione campione può diminuire. 1 Scegliere Setup > Playback Engine.

• L'impostazione di Plug-in Streaming Buffer 2 Selezionare l'opzione Optimize for Streaming


Size su un livello superiore a 250 msec (Level 2) Content on Audio Drives.
migliora l'affidabilità della riproduzione
3 Fare clic su OK.
campione, ma riduce la quantità di memoria
disponibile per altre operazioni di sistema
quali l'elaborazione RTAS.

L'utilizzo di un'impostazione elevata di Plug-in


Streaming Buffer Size comporta una riduzione
nella quantità di memoria di sistema disponi-
bile per l'esecuzione di altre operazioni. È consi-
gliabile utilizzare l'impostazione predefinita
di 250 ms (Level 2) a meno che non si verifi-
chino problemi con l'affidabilità della ripro-
duzione streaming da disco.

50 Manuale dell'utente di Pro Tools|HD


Alte frequenze di campionamento e sistemi espansi
Configurazione delle imposta-
Con frequenze di campionamento pari
zioni hardware per Pro Tools a 176,4 kHz e 192 kHz, è possibile utilizzare fino
Nella finestra di dialogo Hardware Setup di a quattro schede Pro Tools|HD. Ogni altra scheda
Pro Tools, è possibile impostare la frequenza di (fino al numero massimo consentito di sette schede)
campionamento e la sorgente di clock predefiniti entra in stato inattivo. Le schede e le periferiche ad
del sistema, nonché una gamma di controlli esse collegate diventano di nuovo attive quando si
specifici per ciascun tipo di interfaccia audio. imposta la frequenza di campionamento su 96 kHz
o su un valore inferiore. Per ulteriori informazioni,
Per aprire e configurare la finestra di dialogo consultare la Guida per l'espansione dei sistemi.
Hardware Setup non è necessario che la sessione
Pro Tools sia aperta. Clock Source

Frequenza di campionamento predefinita Nella finestra di dialogo Hardware Setup


di Pro Tools è possibile selezionare la sorgente
L'impostazione dell'opzione Sample Rate viene di clock per il sistema (opzione Clock Source).
utilizzata come frequenza di campionamento
predefinita nel momento in cui viene creata una Internal Per la registrazione di un segnale analogico
nuova sessione. Questa impostazione è disponibile direttamente in Pro Tools, si utilizza in genere
nella finestra di dialogo Hardware Setup solo la sorgente di clock interna di Pro Tools.
se non è aperta alcuna sessione. External Se si trasferisce in Pro Tools materiale
proveniente da un dispositivo digitale esterno
Al momento della creazione di una nuova
oppure si utilizza un segnale di clock predefinito
sessione di Pro Tools, questo valore può essere
comune, sarà necessario sincronizzare Pro Tools
modificato selezionando un nuovo valore
con tale dispositivo o con un segnale comune.
nella finestra di dialogo New Session.
A seconda dell'interfaccia audio, le opzioni esterne
possono includere AES/EBU [Encl], S/PDIF,
Per modificare il valore predefinito di Sample Rate:
Optical [Encl], AES/EBU 1–8, TDIF, ADAT
1 Scegliere Setup > Hardware. e Word Clock. Per informazioni dettagliate
consultare la Guida di riferimento di Pro Tools
o il manuale dell'interfaccia audio.

Per selezionare la sorgente di clock:


1 Scegliere Setup > Hardware.

2 Scegliere la sorgente di clock dal menu


a comparsa Clock Source.
3 Fare clic su OK.

Finestra di dialogo Hardware Setup, scheda Main Per sincronizzare Pro Tools con il dispositivo
di ingresso digitale, questo deve essere collegato
2 Scegliere la frequenza di campionamento
e acceso. Se il dispositivo di ingresso non
dal menu a comparsa Sample Rate.
è acceso, mantenere Internal come imposta-
3 Fare clic su OK. zione per Clock Source.

Capitolo 6: Configurazione del sistema Pro Tools 51


Configurazione delle interfacce audio Identificazione delle interfacce audio

Le interfacce audio HD I/O, 192 I/O, 192 Digital I/O, Se al sistema sono collegate più interfacce audio
96 I/O e 96i I/O supportano sedici canali di I/O dello stesso tipo, prima di creare collegamenti
simultanei in più formati (tra cui Analog, AES/EBU, audio sarà necessario verificare l'identità di
ADAT Optical, S/PDIF e TDIF). HD OMNI supporta ciascuna interfaccia. In tal modo sarà possibile
fino a otto canali di I/O in più formati. scegliere l'interfaccia appropriata nell'elenco
MADI I/O supporta fino a 64 canali di I/O. Peripherals, al momento della definizione degli
ingressi e delle uscite nella finestra di dialogo
Nella scheda Main della finestra di dialogo Hardware Setup.
Hardware Setup è possibile definire quali ingressi
e uscite fisici dell'interfaccia audio devono essere Per identificare le interfacce audio nel sistema:
indirizzati agli ingressi e alle uscite disponibili
1 Scegliere Setup > Hardware.
in Pro Tools. Si immagini questa finestra come
un pannello in cui è possibile indirizzare qualsiasi 2 Nell'elenco Peripherals, selezionare
ingresso o uscita delle interfacce audio Pro Tools|HD un'interfaccia audio collegata al sistema.
ai canali del mixer Pro Tools.
3 Accertarsi che sia visualizzata la scheda Main.

4 Selezionare l'opzione Identify, collocata


nell'angolo inferiore sinistro della finestra di
dialogo Hardware Setup. Tutti i LED del pannello
anteriore dell'interfaccia audio selezionata
si illumineranno.

5 Annotare quale interfaccia della configurazione


dell'impianto corrisponde all'interfaccia
identificata.
Finestra di dialogo Hardware Setup, scheda Main 6 Ripetere i passaggi precedenti per tutte le
La scheda Main fornisce inoltre controlli per interfacce audio aggiuntive della configurazione.
definire se le periferiche Expansion Port o Legacy
Per essere identificate, le interfacce I/O Legacy
Port sono attive (solo con interfacce audio
devono essere inizializzate nell'elenco
primarie 192 I/O, 192 Digital I/O o 96 I/O).
Peripherals. Vedere "Configurazione delle
Sono inoltre disponibili schede aggiuntive in cui interfacce I/O Legacy" a pagina 59.
è possibile configurare altri parametri per le varie
interfacce audio (ad esempio, l'impostazione dei Per configurare le interfacce audio Pro Tools|HD:
livelli di esercizio). 1 Scegliere Setup > Hardware.

2 Nell'elenco Peripherals, selezionare l'interfaccia


audio Pro Tools|HD collegata alla prima scheda
del sistema. Si tratta dell'interfaccia visualizzata
per prima nell'elenco.

52 Manuale dell'utente di Pro Tools|HD


3 Fare clic sulla scheda Main. 6 Selezionare la porta I/O digitale del contenitore
dell'interfaccia audio attiva, selezionando
Premere i tasti Comando+Freccia sinistra un'opzione nella sezione Digital Format.
o destra (Macintosh) o Ctrl+Freccia sinistra A seconda del tipo di interfacce nel sistema, le
o destra (Windows) per muoversi tra le diverse scelte includono AES/EBU, S/PDIF e Optical (S/PDIF).
schede della finestra di dialogo Hardware Setup. La selezione di Optical (S/PDIF) comporta la
reimpostazione della porta fisica Optical I/O
È inoltre possibile premere i tasti Comando
(che per impostazione predefinita rappresenta
(Macintosh) o Ctrl (Windows) e i tasti
otto canali di ADAT Optical I/O) su due canali
numerici (1, 2, 3, 4 o 5) posti in alto sulla
dell'interfaccia S/PDIF Optical I/O.
tastiera QWERTY per selezionare la scheda
corrispondente di Hardware Setup. Ad esempio, 7 Per garantire la compatibilità S/PDIF con
premere i tasti Comando+4 (Macintosh) i registratori DAT Tascam DA30, selezionare
o Ctrl+4 (Windows) per selezionare la scheda l'opzione Tascam nella sezione S/PDIF Format.
Monitor per HD OMNI.
8 Dai menu a comparsa dei canali di ingresso
4 Dal menu a comparsa Clock Source selezionare e uscita, selezionare le porte fisiche (come Analog 1–2
la sorgente di clock adatta all'interfaccia. o Optical 1–2) che verranno indirizzate ai corri-
spondenti canali di ingresso e uscita Pro Tools
In molti casi verrà utilizzata la modalità Internal. (ad esempio Ch 1–2 o Ch 3–4) elencati sul lato
Le altre opzioni del menu vengono utilizzate per sinistro della scheda Main.
la sincronizzazione di Pro Tools con sorgenti di
clock esterne. A seconda dell'interfaccia audio Gli ingressi e le uscite di formati simili vengono
utilizzata, le opzioni Clock Source disponibili sono: distinti nei menu a comparsa dei canali di ingresso
AES/EBU [Encl], S/PDIF, Optical [Encl], AES/EBU 1–8, e di uscita. Ad esempio, gli ingressi e le uscite
TDIF, ADAT e Word Clock (con frequenze di campio- AES/EBU nel contenitore HD I/O sono elencati
namento più elevate sono disponibili frequenze come AES/EBU [Encl], mentre gli ingressi e le uscite
di Word Clock opzionali). AES/EBU sulla scheda Digital I/O installata
al momento della spedizione vengono elencati
5 Per inviare clock in uscita ad altri dispositivi
a coppie, come AES/EBU 1–2, AES/EBU 3–4,
collegati all'interfaccia audio, scegliere l'output
AES/EBU 5–6, e AES/EBU 7–8. Nelle interfacce
appropriato dal menu a comparsa Ext. Clock Output.
HD I/O dotate di scheda Digital I/O facoltativa,
Se la porta Legacy I/O (e non la porta Expansion I/O) le porte aggiuntive AES/EBU I/O della scheda
è attivata, l'opzione Ext. Clock Output viene impostata ottica sono visualizzate come AES/EBU 9–10,
automaticamente su Slave Clock (frequenza di AES/EBU 11–12, AES/EBU 13–14 e AES/EBU 15–16.
campionamento 256x). Per reimpostare l'opzione
Per dettagli e limitazioni specifiche di
Ext. Clock Output su Word Clock, reimpostare
configurazione consultare la guida della
Expansion I/O in Port Settings, quindi selezionare
periferica selezionata.
l'interfaccia I/O Legacy nell'elenco Peripherals
e impostarla su No Interface nel menu a comparsa
Interface. HD OMNI, HD I/O, HD MADI e 96i I/O
non supportano I/O Legacy.

Capitolo 6: Configurazione del sistema Pro Tools 53


9 Configurare i controlli specifici per l'interfaccia Configurazione dei controlli dell'interfaccia
audio: HD OMNI
• "Configurazione dei controlli dell'interfaccia
HD OMNI" a pagina 54. Per informazioni dettagliate sulla
• "Configurazione dei controlli di HD I/O" configurazione di HD OMNI, consultare
a pagina 55. la Guida HD OMNI.

• "Configurazione dei controlli di HD MADI" Per configurare HD OMNI in Pro Tools:


a pagina 56.
1 Scegliere Setup > Hardware.
• "Configurazione dei controlli delle interfacce
192 I/O e 192 Digital I/O" a pagina 57. 2 Nell'elenco Peripherals, selezionare
• "Configurazione dei controlli dell'interfaccia l'interfaccia audio HD OMNI.
96 I/O" a pagina 58. 3 Fare clic sulla scheda Monitor e configurare
• "Configurazione dei controlli dell'interfaccia le opzioni. Quando si utilizza HD OMNI,
96i I/O" a pagina 59. è consigliato configurare sempre come prima
cosa la scheda Monitor.
10 Per aggiungere altre interfacce Pro Tools|HD,
selezionare il nome delle interfacce desiderate
nell'elenco Peripherals, quindi ripetere i passaggi
precedenti.

Per dettagli e limitazioni specifiche di confi-


gurazione consultare la guida della periferica
selezionata. Ad esempio, i canali Optical 1–8
(sul contenitore 192 I/O) non sono disponibili
per frequenze di campionamento di sessione
pari a 88,2 kHz o superiori (mentre le porte
della scheda 192 I/O Digital I/O lo sono). Finestra di dialogo Hardware Setup di HD OMNI,
scheda Monitor

4 Fare clic sulla scheda Analog Out e configurare


le opzioni.

Finestra di dialogo Hardware Setup di HD OMNI,


scheda Analog Out

54 Manuale dell'utente di Pro Tools|HD


5 Fare clic sulla scheda Analog In e configurare Configurazione dei controlli di HD I/O
le opzioni.
Per informazioni dettagliate sulla
configurazione di HD I/O, consultare
la Guida HD I/O.

Per configurare i controlli di HD I/O:


1 Scegliere Setup > Hardware.

2 Nell'elenco Peripherals, selezionare l'interfaccia


audio HD I/O.

3 Fare clic sulla scheda Main e configurare


Finestra di dialogo Hardware Setup di HD OMNI,
le opzioni.
scheda Analog In

6 Fare clic sulla scheda Main e configurare


le opzioni.

Finestra di dialogo Hardware Setup di HD I/O,


scheda Main

4 Se si dispone di almeno una scheda HD I/O AD,


Finestra di dialogo Hardware Setup di HD OMNI, fare clic sulla scheda Analog In e configurare le
scheda Main opzioni. Se si dispone di due schede HD I/O AD,
7 Fare clic sulla scheda Mixer e configurare questa scheda è denominata Analog In 1–8.
le opzioni.

Finestra di dialogo Hardware Setup di HD I/O, Analog In

Finestra di dialogo Hardware Setup di HD OMNI,


scheda Mixer

8 Al termine, fare clic su OK.

Capitolo 6: Configurazione del sistema Pro Tools 55


5 Se si dispone di due schede HD I/O AD, fare Configurazione dei controlli di HD MADI
clic sulla scheda Analog In 9–16 e configurare
le opzioni. Per informazioni dettagliate sulla
configurazione di HD MADI, consultare
la Guida HD MADI.

Per configurare i controlli dell'interfaccia HD MADI:


1 Scegliere Setup > Hardware.

2 Dall'elenco Peripherals, selezionare HD MADI


Port 1 o HD MADI Port 2 e configurare le opzioni
come desiderato.

Finestra di dialogo Hardware Setup di HD I/O,


scheda Analog In 9–16

6 Se si dispone di almeno una scheda


HD I/O Digital, fare clic sulla scheda Digital
e configurare le opzioni.

Configurazione hardware HD MADI

Le impostazioni di HD MADI Port 1


e HD MADI Port 2 sono collegate; le
modifiche apportate a una di queste
periferiche vengono applicate a livello
Finestra di dialogo Hardware Setup di HD I/O, globale, indipendentemente da quale
scheda Digital
è selezionata nell'elenco Peripherals.
7 Se si dispone di due schede HD I/O Digital, fare
clic sulla scheda Digital e configurare le opzioni. 3 Al termine, fare clic su OK.

8 Al termine, fare clic su OK.

56 Manuale dell'utente di Pro Tools|HD


Configurazione dei controlli delle interfacce
192 I/O e 192 Digital I/O

Per informazioni dettagliate sulla


configurazione di 192 I/O o 192 Digital
I/O, consultare la Guida 192 I/O.

Per configurare i controlli dell'interfaccia 192I/O:


1 Dopo avere selezionato 192 I/O nell'elenco
Peripherals, fare clic sulla scheda Analog In per Finestra di dialogo Hardware Setup
dell'interfaccia 192 I/O, scjeda Analog In
impostare le opzioni seguenti:
• È possibile impostare il livello operativo 2 Fare clic sulla scheda Analog Out. Ciascun
canale per canale, selezionando Reference canale analogico dell'interfaccia 192 I/O presenta
Level +4 dBu o –10 dBV. Tali impostazioni due Output Trims, contrassegnati rispettivamente
corrispondono a due connettori di ingresso dalle etichette A e B. È possibile selezionare
diversi posti sul retro dell'unità 192 I/O. Output Trim A o B canale per canale.
Per ulteriori informazioni sull'impostazione
dei livelli operativi consultare la Guida
dell'interfaccia audio 192 I/O.
• Ciascun canale analogico dell'interfaccia
192 I/O presenta due Input Trims, contras-
segnati dalle etichette A e B, che consentono
una calibrazione e uno scambio precisi dei
livelli. È possibile selezionare Input Trim A o B
canale per canale. Per informazioni sull'impo-
Finestra di dialogo Hardware Setup per 192
stazione dei trim del pannello posteriore con- dell'interfaccia 192 I/O, scheda Analog Out
sultare la Guida all'interfaccia audio 192 I/O.
• È possibile selezionare Soft Clip canale per
canale. Il limitatore Soft Clip consente di
attenuare il segnale analogico in entrata,
fornendo ulteriore protezione contro
transienti di clipping temporanei che
possono provocare una distorsione digitale
quando superano il livello massimo di
ingresso dell'unità. Se Soft Clip è attivato,
192 I/O supporta un margine di sicurezza
aggiuntivo di 4 dB arrotondando i 4 dB
più alti al punto di clip. Questa operazione
risulta utile se si desidera eliminare transienti
casuali o emulare la saturazione del nastro
analogico.

Capitolo 6: Configurazione del sistema Pro Tools 57


Per configurare i controlli di un'interfaccia 2 Fare clic sulla scheda Analog In per impostare
192 Digital I/O o di un'interfaccia 192 I/O la seguente opzione:
con una scheda Digital I/O opzionale:
• È possibile impostare il livello operativo
 Nell'interfaccia 192 Digital I/O o 192 I/O canale per canale, selezionando Reference
con scheda Digital I/O facoltativa, fare clic Level +4 dBu o –10 dBV. Per ulteriori
sulla scheda Digital per impostare Input Format informazioni sull'impostazione dei livelli
(AES/EBU, TDIF o ADAT Optical) e abilitare la operativi consultare la Guida dell'interfaccia
conversione della frequenza di campionamento audio 96 I/O.
in tempo reale (a coppie di canali, tramite l'opzione
SR Conversion).

A frequenze di campionamento di sessione


superiori a 48 kHz, la conversione della
frequenza di campionamento per gli ingressi
TDIF e Optical (ADAT) della scheda Digital I/O
viene attivata automaticamente su tutti gli
otto ingressi del formato selezionato.
Finestra di dialogo Hardware Setup
dell'interfaccia 96 I/O, scheda Analog In

3 Fare clic sulla scheda Analog Out per impostare


le seguenti opzioni:
• È possibile impostare il livello di output
canale per canale, selezionando Reference
Level +4 dBu o –10 dBV. Per ulteriori
informazioni sull'impostazione dei livelli
operativi consultare la Guida dell'interfaccia
Finestra di dialogo Hardware Setup audio 96 I/O.
dell'interfaccia 192 I/O, scheda Digital

Configurazione dei controlli dell'interfaccia 96 I/O

Per informazioni dettagliate sulla


configurazione dell'interfaccia 96 I/O,
consultare la Guida 96 I/O.

Per configurare i controlli dell'interfaccia 96 I/O:


1 Dopo aver selezionato l'interfaccia 96 I/O Finestra di dialogo Hardware Setup
nell'elenco Peripherals, configurare i meter I/O dell'interfaccia 96 I/O, scheda Analog Out
del pannello frontale per gli ingressi e le uscite
dal menu a comparsa Meters.

58 Manuale dell'utente di Pro Tools|HD


Configurazione dei controlli dell'interfaccia 96i I/O Per selezionare l'ingresso analogico o digitale
per i canali 1–2:
Per informazioni dettagliate sulla configura-
1 Scegliere Setup > Hardware e selezionare 96i I/O
zione dell'interfaccia 96i I/O, consultare
nell'elenco Peripherals per visualizzare la finestra
la Guida dell'interfaccia audio 96i I/O.
di dialogo relativa all'interfaccia 96i I/O.
Per configurare i controlli dell'interfaccia 96i I/O: 2 Fare clic per impostare Ch 1–2 Input su Analog
1 Dopo avere selezionato l'interfaccia 96i I/O o S/PDIF.
nell'elenco Peripherals, nel menu a comparsa
Solo l'interfaccia 96i I/O supporta il passag-
Meters configurare i meter del pannello frontale
gio da analogico a digitale e viceversa per
dell'interfaccia I/O per gli ingressi e le uscite.
i canali 1 e 2, che può essere eseguito nelle
2 Impostare la sensibilità in ingresso eseguendo finestre di dialogo Hardware Setup e I/O Setup.
una delle seguenti operazioni: L'interfaccia 96i I/O non supporta la riasse-
• Per gli ingressi 1–4 impostare il dispositivo gnazione dei percorsi all'interno della finestra
di scorrimento del trimming in ingresso in di dialogo I/O Setup.
modo che corrisponda al livello in uscita
dello strumento collegato. È possibile sce- Configurazione delle interfacce I/O Legacy
gliere un intervallo di valori compreso tra Prima di configurare l'interfaccia I/O Legacy, è ne-
–12 dBV e +4 dBu. Se non si conosce il livello cessario inizializzarla nella finestra Hardware Setup.
in uscita del dispositivo, utilizzare il livello
predefinito di trimming in ingresso, quindi
Per inizializzare un'interfaccia I/O Legacy
regolare la sensibilità del livello in ingresso. in un sistema Pro Tools|HD:
• Per ogni ingresso da 5 a 16 utilizzato,
1 Abbassare il volume dei dispositivi di uscita.
selezionare –8 dBV o + 4 dBu in modo che
corrisponda in modo ideale con il livello 2 Avviare il sistema Pro Tools (vedere "Avvio
di uscita dello strumento collegato. e chiusura del sistema" a pagina 43).
3 Impostare i livelli di uscita (selezionare –10 dBV
Prima di attivare l'interfaccia I/O Legacy,
o +4 dBu). assicurarsi di abbassare il volume dei dispositivi
4 Fare clic su Done. di uscita, in quanto prima dell'inizializzazione
dell'interfaccia I/O Legacy potrebbero essere
emessi rumori molto forti.

3 In Pro Tools scegliere Setup > Hardware.

4 Nell'elenco Peripherals scegliere l'interfaccia


audio primaria, ossia quella a cui è collegata
l'interfaccia I/O Legacy.

5 Nella sezione Port Settings della scheda


Main nella finestra di dialogo Hardware Setup
Finestra di dialogo Hardware Setup dell'interfaccia 96i I/O selezionare l'opzione Legacy I/O.
È possibile selezionare ingressi analogici o digitali 6 L'opzione No Interface appare due volte nell'elenco
come sorgenti per i canali 1 e 2 dell'interfaccia Peripherals, sotto l'interfaccia audio primaria.
96i I/O. Solo mediante i canali 1 e 2 è possibile Fare clic sulla prima delle due voci No Interface.
utilizzare gli ingressi S/PDIF.

Capitolo 6: Configurazione del sistema Pro Tools 59


Nella finestra di dialogo Hardware Setup viene Periferiche offline
visualizzato il menu a comparsa Interface, in cui
Se sono presenti un'interfaccia I/O Legacy e una
sono elencate tutte le interfacce I/O supportate
disponibili. periferica Pro Tools|HD collegate alla periferica
Pro Tools|HD principale, è possibile attivare solo
7 Dal menu a comparsa Interface selezionare
una periferica alla volta. Le periferiche offline sono
il tipo di interfaccia I/O Legacy collegata. indicate tra parentesi nell'elenco Peripherals della
Dopo la selezione del tipo di interfaccia I/O Legacy, finestra di dialogo Hardware Setup. Ad esempio,
la scheda Main viene aggiornata con controlli se le periferiche 96 I/O e 882|20 sono collegate
configurabili. Se l'interfaccia Legacy utilizzata a 192 I/O e la periferica 96 I/O è offline, tale peri-
non è visualizzata, controllare i collegamenti ferica verrà visualizzata nell'elenco Peripherals
e ripetere la procedura dal passaggio 1. come [96 I/O].

8 Ripetere la procedura per tutte le interfacce Le periferiche entrano in modalità offline anche
I/O Legacy. quando l'interfaccia audio o la scheda alla quale
9 Fare clic su OK per chiudere la finestra di dialogo
sono collegate è resa inattiva.
Hardware Setup.

Per ulteriori informazioni sui parametri


Configurazione nella finestra
Hardware Setup di ciascuna interfaccia
I/O Legacy, consultare la guida fornita
I/O Setup
con l'interfaccia. La finestra I/O Setup fornisce una rappresentazione
grafica del routing del segnale per funzioni di bus
Per rimuovere un'interfaccia I/O Legacy:
di mixaggio interni, funzioni di bus di uscita,
1 Abbassare il volume dei dispositivi di uscita. insert hardware e ingressi e uscite fisici per ciascuna
interfaccia audio sotto forma di tabella incrociata.
2 Spegnere l'interfaccia I/O Legacy.
Consente inoltre di indirizzare le porte fisiche
3 In Pro Tools scegliere Setup > Hardware. dell'interfaccia audio agli ingressi e alle uscite di
Pro Tools. I controlli per l'assegnazione di uscite
4 Selezionare il nome di un'interfaccia Legacy
e ingressi fisici corrispondono ai controlli di
dall'elenco Peripherals.
routing nella finestra di dialogo Hardware Setup;
5 Dal menu a comparsa Interface selezionare le modifiche apportate al routing del percorso
No Interface. audio in una finestra di dialogo vengono sempre
riportate nell'altra.
6 Ripetere i passaggi 4 e 5 per tutte le altre
interfacce I/O Legacy. Nella finestra di dialogo I/O Setup è inoltre
possibile etichettare e assegnare gli ingressi,
7 Nell'elenco Peripherals, selezionare il nome
le uscite, gli insert e i percorsi dei segnali bus
dell'interfaccia audio Pro Tools|HD alla quale
di Pro Tools. Nella finestra di dialogo I/O Setup
è collegata l'interfaccia I/O Legacy.
sono inoltre disponibili importanti impostazioni
8 Selezionare l'opzione Expansion I/O di ascolto, metering e monitoraggio surround.
in Port Settings.
Per ulteriori informazioni sulla finestra
9 Fare clic su OK per chiudere la finestra I/O Setup, vedere la Guida di riferimento
di dialogo Hardware Setup. di Pro Tools.

60 Manuale dell'utente di Pro Tools|HD


Apertura della finestra di dialogo I/O Setup Pagine delle impostazioni di I/O
Per aprire e configurare la finestra di dialogo Nella finestra di dialogo I/O Setup sono disponibili
I/O Setup non è necessario che la sessione diverse schede per la configurazione delle seguenti
Pro Tools sia aperta. impostazioni di I/O:

Per aprire la finestra di dialogo I/O Setup: Input Consente di configurare i nomi dei percorsi
dei segnali in ingresso, i formati e il canale sorgente
1 Assicurarsi che le interfacce audio siano state
(analogico o digitale). I percorsi degli ingressi
attivate e configurate correttamente nella finestra
multicanale (stereo e più grandi) possono
di dialogo Hardware Setup. Vedere "Configurazione
presentare un numero indefinito di sottopercorsi.
delle interfacce audio" a pagina 52.
È possibile che i percorsi di segnali in ingresso si
2 Scegliere Setup > I/O. sovrappongano. I nomi degli ingressi, le ampiezze
dei canali e le mappature degli ingressi fisici
vengono salvati insieme al sistema.
Output Consente di configurare i nomi dei percorsi
dei segnali di uscita e i formati. È possibile che
i percorsi di uscite si sovrappongano. I nomi delle
uscite, le ampiezze dei canali e le mappature delle
uscite fisiche vengono salvati insieme al sistema.
Insert Consente di configurare i nomi dei percorsi
dei segnali di insert, i formati e le destinazioni
(canali di interfaccia audio). È possibile che i per-
corsi di insert si sovrappongano. I nomi di insert,
le ampiezze dei canali e le mappature degli ingressi
e delle uscite fisici vengono salvati insieme
al sistema.
Bus Consente di configurare i nomi e i formati
Finestra di dialogo I/O Setup di un sistema Pro Tools|HD dei percorsi del segnale bus in uscita e interno
con interfaccia HD OMNI e di mappare i bus in uscita a percorsi in uscita
(definiti nella scheda Output). I bus multicanale
Chiusura della finestra di dialogo I/O Setup (stereo e più grandi) possono presentare un
Per chiudere la finestra di dialogo I/O Setup e salvare numero indefinito di sottopercorsi. I nomi
le modifiche apportate: dei bus in uscita e dei bus di mixaggio interno
 Fare clic su OK. e le ampiezze dei canali sono salvati insieme alla
sessione. I percorsi bus in uscita alle mappature
Facendo clic su OK, viene eseguita la verifica di dei canali in uscita vengono generati automatica-
numerose impostazioni per accertare la validità mente a seconda dei percorsi bus in uscita definiti
del routing affinché non si verifichino loop di per la sessione e dei percorsi dei canali in uscita
feedback; viene inoltre notificata la presenza del sistema disponibili.
di eventuali problemi.
Mic Preamps Consente di assegnare le uscite PRE
Per chiudere la finestra di dialogo I/O Setup senza agli ingressi di un'interfaccia audio per stabilire la
salvare le modifiche apportate: comunicazione tra Pro Tools e PRE. Le mappature
 Fare clic su Cancel. del canale PRE sono salvate insieme al sistema.

Capitolo 6: Configurazione del sistema Pro Tools 61


H/W Insert Delay Consente di impostare la com- 4 Assegnare un nome ai percorsi di ingresso
pensazione del ritardo (in millisecondi) per cia- (se possibile, utilizzare uno schema di assegnazione
scun dispositivo esterno. I tempi verranno utiliz- dei nomi predefinito).
zati da Delay Compensation Engine per allineare
5 Fare clic sulla scheda Output.
a livello temporale i percorsi di ingresso quando
viene utilizzato un insert hardware e l'opzione 6 Creare i percorsi di uscita con ampiezze
Delay Compensation è attivata. Le impostazioni di e mappature appropriate alle uscite fisiche che
H/W Insert Delay sono salvate insieme al sistema. corrispondono alla configurazione dell'impianto
di registrazione.
Per aprire una pagina specifica relativa alle
impostazioni di I/O: 7 Assegnare un nome ai percorsi di uscita
 Fare clic sulla scheda desiderata nella parte utilizzando la terminologia industriale standard,
superiore della finestra di dialogo I/O Setup. come "Main", "Cue A", "Cue B" e così via ("Schemi
di assegnazione dei nomi del percorso di uscita
Premere i tasti Comando+Freccia sinistra consigliati" a pagina 66). In questo modo lo
o destra (Macintosh) o Ctrl+Freccia sinistra
scambio di sessione con altri sistemi Pro Tools
o destra (Windows) per muoversi tra le diverse
sarà più semplice.
schede della finestra di dialogo I/O Setup.
8 Se si desidera utilizzare insert hardware, fare
Impostazioni predefinite di I/O clic sulla scheda Insert e creare percorsi di insert
Pro Tools viene fornito con impostazioni I/O Setup con ampiezze e mappature appropriate agli ingressi
predefinite che consentono di utilizzare subito e alle uscite fisici che corrispondono alla configu-
il sistema. È necessario aprire la finestra I/O Setup razione dell'impianto di registrazione. Assegnare
soltanto nel caso in cui si desideri riassegnare i per- un nome ai percorsi di insert utilizzando, se pos-
corsi I/O predefiniti o apportare qualsiasi modifica sibile, la terminologia industriale standard, come
all'hardware di sistema (ad esempio, aggiungendo "Compressor", "Reverb", "EQ" e così via.
una scheda di espansione all'interfaccia HD I/O).
9 Se si utilizzano insert hardware, fare clic sulla
Inoltre, dopo aver personalizzato la finestra
scheda H/W Insert Delay. Inserire il ritardo di insert
I/O Setup, è sempre possibile ripristinare le impo-
corretto in millisecondi per ciascuna coppia
stazioni predefinite per una scheda relativa alle
ingresso/uscita utilizzata per gli insert hardware.
impostazioni I/O facendo clic sul pulsante Default.
10 Se si utilizzano una o più periferiche PRE, fare
Personalizzazione delle impostazioni I/O clic sulla scheda Mic Preamps e configurarla di
conseguenza (vedere il Manuale dell'unità di PRE).
Quando si installa e configura per la prima volta
il sistema Pro Tools, seguire la procedura seguente 11 Fare clic sulla scheda Bus.
per la personalizzazione di I/O Setup.
12 Assicurarsi che i bus di uscita vengano mappati
Per personalizzare le impostazioni di I/O: ai percorsi di uscita corretti (vedere "Bus in uscita"
1 Aprire I/O Setup (Setup > I/O). a pagina 63).

2 In I/O Setup, fare clic sulla scheda Input. 13 Fare clic su OK. Non dovrebbe essere necessario
3 Creare i percorsi di ingresso con ampiezze aprire nuovamente la finestra I/O Setup a meno
e mappature appropriate agli ingressi fisici che che non vengano aggiunti o rimossi hardware
corrispondono alla configurazione dell'impianto all'interno del sistema.
di registrazione.

62 Manuale dell'utente di Pro Tools|HD


Bus in uscita 3 Nella finestra di dialogo New Path, specificare
il numero di nuovi percorsi che si desidera creare,
Le uscite audio Pro Tools, da tracce e mandate, l'ampiezza del canale per ciascun percorso
vengono indirizzate ai bus in uscita, a loro volta e il nome del percorso.
mappati ai percorsi delle uscite di Pro Tools.
I percorsi delle uscite di Pro Tools vengono quindi
indirizzati alle uscite fisiche nelle interfacce audio
Pro Tools. I bus in uscita sono disponibili in
aggiunta ai 128 bus di mixaggio interni disponibili.

Il vantaggio derivato da questi bus in uscita si Finestra di dialogo New Paths


ottiene nel momento in cui una sessione viene
4 Fare clic su Create per creare i nuovi percorsi.
trasferita da un sistema all'altro: le assegnazioni
delle uscite delle mandate e delle tracce sono
mantenute nella sessione e rimappate automati-
camente ai canali di uscita Pro Tools disponibili
nel nuovo sistema, ove possibile.

I seguenti criteri vengono verificati per modificare Bus in uscita "MAIN" non associati
automaticamente l'assegnazione dei bus in uscita
5 Se necessario, abilitare Mapping To Output per
all'apertura di una sessione da un altro sistema
il percorso Output.
Pro Tools:
• ID di sistema 6 Se necessario, selezionare il percorso di uscita
dal selettore Mapping To Output.
• Nome e formato del percorso
• Solo formato del percorso

Configurazione dei bus in uscita

Prima di creare i bus in uscita personalizzati,


assicurarsi di configurare la pagina Output Assegnazione del bus in uscita "MAIN" al percorso
con il numero di percorsi di uscita desiderati di uscita "A 1–2"
caratterizzati dalle ampiezze di canale necessarie.
Per assegnare tutti i bus in uscita dello stesso
formato a un percorso di uscita:
Per creare un nuovo bus in uscita e assegnarlo
 Premere il tasto Opzione (Macintosh)
a un percorso di uscita:
o Alt (Windows) e fare clic su qualunque selettore
1 Se necessario, nella pagina Output di I/O Setup,
Mapping To Output e selezionare un percorso
creare un percorso di uscita dell'ampiezza del
di uscita (mono o stereo).
canale corrispondente per i bus in uscita che
si desidera creare. Tutti i bus in uscita assegnati dello stesso formato
(ad esempio, stereo) sono assegnati allo stesso
2 Nella pagina Bus di I/O Setup, fare clic su New Path.
percorso di uscita. Ad esempio, è possibile
È possibile fare clic sul pulsante Default per assegnare tutti i bus in uscita stereo al percorso
creare bus in uscita assegnati automaticamente di uscita A 1–2.
per ciascun percorso di uscita definito.

Capitolo 6: Configurazione del sistema Pro Tools 63


Per assegnare tutti i bus in uscita dello stesso Routing del percorso del segnale per uscita audio
formato a un percorso di uscita:
La Figura 10 a pagina 65 mostra il percorso del
1 Eseguire una delle seguenti operazioni:
segnale dall'uscita di una traccia audio attraverso
• Tenere premuto Maiusc e selezionare bus il bus in uscita associato a un'uscita fisica su
in uscita contigui. un'interfaccia HD I/O.
- oppure -
• Per selezionare bus in uscita non contigui, Esempio:
tenere premuto il tasto Comando (Macintosh) 1 L'audio è riprodotto dal disco e indirizzato
o Ctrl (Windows) e farvi clic sopra. dall'uscita principale di una traccia al bus in
uscita "B 1–2". Il bus in uscita è definito nella
2 Premere i tasti Opzione+Maiusc (Macintosh)
scheda Bus di I/O Setup.
o Alt+Maiusc (Windows) e fare clic sul selettore
Mapping To Output per uno dei bus in uscita 2 Nella pagina Bus di I/O Setup, il bus in uscita
selezionati e selezionare un percorso di uscita "B 1–2" è assegnato all'uscita "B 1–2", definita
(mono o stereo). nella pagina Output di I/O Setup. Inoltre, nella
scheda Bus è possibile creare sottopercorsi per
Solo i bus in uscita assegnati selezionati dello
bus in uscita.
stesso formato (ad esempio, stereo) sono associati
allo stesso percorso di uscita. Ad esempio, 3 Nella scheda Output della finestra di dialogo
è possibile assegnare solo i bus in uscita stereo I/O Setup, l'uscita alla quale viene associata
selezionati al percorso di uscita A 1–2. l'uscita del bus è indirizzata alle uscite fisiche
nell'interfaccia audio.
Per assegnare automaticamente tutti i bus in
4 Le uscite fisiche nell'interfaccia audio disponibili
uscita dello stesso formato ai percorsi di uscita
nelle uscite Pro Tools sono impostate nella scheda
in ordine crescente unici (a cascata):
Main della finestra di dialogo Hardware Setup.
 Premere i tasti Comando+Opzione (Macintosh)

o Ctrl+Alt (Windows) e fare clic sul selettore


Mapping To Output del percorso di uscita
superiore e selezionare il primo percorso di uscita.

Tutti i bus in uscita assegnati dello stesso formato


sono associati automaticamente ad assegnazioni
del percorso di uscita in ordine crescente.
Ad esempio, per un percorso di uscita stereo,
il bus in uscita A 1–2 è assegnato al percorso
di uscita A1–2, da A 3–4 ad A 3–4, da A 5–6
ad A 5–6 e così via.

64 Manuale dell'utente di Pro Tools|HD


1.

2.

4.

3.

Figura 10. Percorso del segnale di uscita da una traccia audio a un'uscita fisica

Capitolo 6: Configurazione del sistema Pro Tools 65


Schemi di assegnazione dei nomi Per indirizzare una coppia di canali di uscita
del percorso di uscita consigliati Pro Tools a più porte di uscita dell'interfaccia audio:
1 Scegliere Setup > Hardware.
In generale, è consigliato utilizzare schemi di
assegnazione dei nomi standard per i percorsi 2 Dall'elenco Peripherals selezionare un'interfaccia.
di uscita nelle sessioni Pro Tools. In questo modo 3 Fare clic sulla scheda Main.
lo scambio di sessioni tra diversi sistemi Pro Tools
sarà più semplice. 4 Selezionare una coppia di uscite dal menu
a comparsa Output.
Sono riportati di seguito alcuni esempi di schemi
5 Premere Start (Windows) o il tasto Control
di assegnazione dei nomi industriali standard:
(Macintosh) e fare clic nuovamente sullo stesso
• Main A, Main B menu a comparsa per scegliere un'ulteriore
• Studio A, Studio B coppia di porte di uscita.
• Stereo A, Stereo B
Il nome dell'uscita verrà aggiornato e davanti
• Meter
a esso verrà visualizzato il segno più (+) per indicare
• Monitor che sono state selezionate diverse porte di uscita.
• Aux A, Aux B Nel menu a comparsa, tutte le coppie di porte fisiche
• Cue A, Cue B, Cue C, Cue D, Cue E, Cue F, assegnate a quella coppia di uscite di Pro Tools
Cue G, Cue H, Cue I, Cue J verranno contrassegnate da un segno di spunta.
• Dial Main, Dial A, Dial B, Dial C, Dial B, Dial E
• Efx Main, Efx A, Efx B, Efx C, Efx D, Efx E
• Music Main, Music A, Music B, Music C,
Music D, Music E

Routing di una coppia di uscite Pro Tools


a più destinazioni
La finestra di dialogo Hardware Setup consente di
indirizzare le coppie di canali Pro Tools a numerose
uscite dell'interfaccia audio Pro Tools|HD.

Ad esempio, se le uscite dell'interfaccia Analog


1–2 e Analog 3–4 vengono assegnate alla coppia Finestra di dialogo Hardware Setup
di uscite Pro Tools 1–2, un segnale inviato alle dell'interfaccia HD OMNI, scheda Main
uscite Pro Tools 1–2 verrà contemporaneamente
6 Ripetere la stessa procedura per selezionare
indirizzato a entrambe le coppie di uscite
ulteriori destinazioni di uscita. La scelta delle
dell'interfaccia audio.
uscite è limitata dal numero di uscite disponibili
Questa operazione consente di inviare lo stesso nel sistema.
segnale (coppia stereo, mixaggio di gruppo
È possibile indirizzare coppie di uscite Pro Tools
o mixaggio multicanale) a più destinazioni,
verso più uscite dell'interfaccia audio anche nella
ad esempio a dispositivi di mastering multipli.
finestra di dialogo I/O Setup. Per ulteriori informa-
zioni, consultare la Guida di riferimento di Pro Tools.

66 Manuale dell'utente di Pro Tools|HD


Backup della configurazione
del sistema Configurazione nella finestra
MIDI Setup
Dopo aver configurato il sistema e Pro Tools,
è consigliabile salvare un'immagine del disco Se si desidera utilizzare dispositivi MIDI con
di sistema mediante un'utilità di backup, ad Pro Tools, eseguire una delle seguenti operazioni:
esempio Bombich Carbon Copy Cloner o Time
 In Windows configurare MIDI Setup con
Machine (Macintosh) o Acronis True Image
MIDI Studio Setup. Per ulteriori informazioni,
o Norton Ghost (Windows). In questo modo,
vedere Appendice C, "Configurazione di Midi
sarà possibile ripristinare rapidamente la confi-
Studio Setup (solo Windows)".
gurazione del sistema e le relative impostazioni
in caso di problemi. - oppure -

 In sistemi Macintosh, configurare MIDI Setup

con Audio MIDI Setup. Per ulteriori informazioni,


vedere Appendice B, "Configurazione di Audio
MIDI Setup (solo Mac OS X)".

Capitolo 6: Configurazione del sistema Pro Tools 67


68 Manuale dell'utente di Pro Tools|HD
Appendice A

Configurazione e manutenzione dell'unità


disco rigido

Si consiglia di lavorare con un'unità disco rigido


audio esterna o un'unità disco rigido audio interna Formati e tipi di unità supportati
secondaria appena formattata. Si consiglia inoltre
di deframmentare l'unità audio a intervalli regolari Formati delle unità
per garantire costanti prestazioni ottimali.
Macintosh I sistemi Macintosh dovranno
Prima di formattare un'unità disco è sempre utilizzare unità formattate esclusivamente
consigliabile eseguire il backup dei dati con il file system HFS o HFS+.
importanti: la formattazione determina
Le unità HFS sono supportate soltanto
infatti l'eliminazione di tutti i dati presenti
come unità di trasferimento.
nell'unità.
Windows I sistemi Windows dovranno utilizzare
solo unità disco formattate NTFS.
Operazioni di registrazione
nell'unità di sistema I sistemi Windows supportano inoltre le unità
Macintosh formattate con il sistema HFS+
sconsigliate (comunemente denominato Mac OS Extended).
Si consiglia di non effettuare registrazioni Per ulteriori informazioni consultare la Guida
nell'unità di sistema: la registrazione e la ripro- di riferimento di Pro Tools.
duzione in tali unità potrebbero dare origine
Le prestazioni dell'unità disco rigido dipendono
a conteggi di tracce più bassi e a un numero
da fattori quali la configurazione del sistema, il
inferiore di plug-in.
numero di tracce, la frequenza di campionamento,
la densità di operazioni di montaggio e l'utilizzo
di crossfade e di altri processi quali Beat Detective
in una sessione.

Per informazioni complete sui requisiti del disco


rigido, visitare il sito Web (www.avid.com).

Appendice A: Configurazione e manutenzione dell'unità disco rigido 69


Dischi rigidi SCSI Per formattare un'unità audio:

Si consiglia l'utilizzo di unità disco rigido SCSI 1 Fare clic con il pulsante destro del mouse

approvate e di una scheda HBA (Host Bus Adapter) su Risorse del computer e scegliere Gestione.
SCSI approvata o, per sistemi Windows, di 2 In Archiviazione, scegliere Gestione disco.
un connettore HBA (Host Bus Adapter) SCSI
approvato incorporato nella scheda madre.

Per informazioni complete sul conteggio di


tracce e sul numero e la configurazione di unità
SCSI supportati, visitare il nostro sito Web
(www.avid.com).

Dischi rigidi FireWire


Avid consiglia di utilizzare unità FireWire
approvate per tutti i sistemi. Sui sistemi senza
porte FireWire, si consiglia l'utilizzo di un Finestra Gestione disco
adattatore host FireWire approvato.
3 Se per il volume è indicato lo stato Integro,
Per informazioni complete sul conteggio procedere come segue:
di tracce e sul numero e la configurazione di
Per volumi integri si intendono i volumi
unità FireWire supportati, visitare il sito Web
partizionati e formattati precedentemente.
(www.avid.com).
• Nella finestra Gestione disco fare clic con
Unità disco rigido SAS, SATA, ATA e IDE il pulsante destro del mouse sull'unità disco
rigido che si intende utilizzare per l'audio
È possibile utilizzare come unità audio dedicate,
e scegliere Formatta.
unità disco rigido SAS, SATA, ATA e IDE qualificate.
• Nella finestra Formatta, assegnare un nome
Per informazioni complete sul conteggio al volume.
di tracce con le unità disco rigido supportate, • Scegliere un file system. Per prestazioni
visitare il sito www.avid.com. ottimali è consigliabile utilizzare unità
audio con formattazione di tipo NTFS.
• Selezionare Esegui formattazione veloce.
Formattazione delle unità • Verificare che non sia selezionata l'opzione
disco rigido audio Attiva compressione file e cartelle.
• Impostare il valore di Dimensioni unità
Formattazione delle unità disco rigido di allocazione su Predefinito.
audio Windows • Fare clic su OK.

Per prestazioni ottimali è consigliabile utilizzare Pro Tools supporta soltanto le unità disco
unità audio con formattazione di tipo NTFS. di base. Non convertire il tipo di unità disco
in dinamico.

70 Manuale dell'utente di Pro Tools|HD


4 Se per il volume è indicato lo stato Non allocato, Per formattare un'unità audio:
procedere come segue:
1 Avviare l'applicazione Utility Disco, situata
• Nella finestra Gestione disco, fare clic con nella cartella Applicazioni/Utility.
il pulsante destro del mouse sull'unità disco
rigido che si intende utilizzare per l'audio
e scegliere Nuova partizione.
• Nella finestra Creazione guidata nuova
partizione, fare clic su Avanti.
• Quando richiesto, selezionare il tipo
di partizione.

Si consiglia di utilizzare partizioni primarie


anziché partizioni estese.

• Seguire le istruzioni visualizzate per


selezionare le dimensioni della partizione
e altre impostazioni relative alla partizione.
• Quando richiesto, scegliere un file system.
Per prestazioni ottimali è consigliabile Utility Disco (MacOS X)
utilizzare unità audio con formattazione 2 Fare clic sulla scheda Inizializza.
di tipo NTFS.
3 Selezionare l'unità che si desidera inizializzare
• Selezionare "Esegui formattazione veloce".
nella colonna a sinistra della finestra.
• Verificare che non sia selezionata l'opzione
"Attiva compressione file e cartelle". 4 Selezionare MacOS Esteso (Journaled).
• Impostare il valore di Dimensione unità
Non selezionare il formato Mac OS Esteso
di allocazione su Predefinito.
(Case-sensitive), dal momento che Pro Tools
• Fare clic su OK.
non funziona correttamente con unità
Pro Tools supporta soltanto le unità disco formattate con il metodo che fa distinzione
di base. Non convertire il tipo di unità disco tra maiuscole e minuscole.
in dinamico.
5 Digitare un nome per il nuovo volume.

Formattazione delle unità disco rigido 6 Fare clic su Inizializza.


audio Macintosh
L'unità verrà visualizzata nella Scrivania
Al fine di ottenere prestazioni ottimali, per con il nome di volume appena digitato.
la formattazione delle unità audio si consiglia
di utilizzare l'opzione Mac OS Esteso (Journaled).

Appendice A: Configurazione e manutenzione dell'unità disco rigido 71


Partizionamento di unità disco Deframmentazione di un'unità
Il partizionamento consente di creare uno o più
audio
volumi logici in un'unità fisica, con procedure
molto simili a quelle necessarie per la creazione Sistemi Macintosh
di unità disco rigido virtuali. È quindi possibile
Quando si lavora con file di grandi dimensioni,
formattare le partizioni con il file system
ad esempio file video, è possibile limitare la fram-
appropriato (NTFS per Windows, HFS+ per Mac).
mentazione effettuando il backup dei file impor-
Il file system NTFS consente di visualizzare tanti su un altro disco, eliminando i file dal disco
le unità come volumi interi. Ogni singolo file rigido originale, quindi copiando (ripristinando)
audio di Pro Tools non può superare 3,4 GB. i file su tale disco rigido. Questo metodo rappre-
senta un'alternativa alla deframmentazione.

In Mac OS è possibile visualizzare unità


di dimensioni superiori a 4.096 MB come Sistemi Windows
volumi interi. Le unità devono essere inizializ- Per garantire prestazioni del sistema ottimali,
zate con un'utility che riconosca il limite di è consigliabile deframmentare periodicamente
2 terabyte. Ogni singolo file audio di Pro Tools le unità audio.
non può superare 3,4 GB.
Per ottenere la massima efficienza di registrazione
Tempi di posizionamento delle unità e di riproduzione, è necessario che i dati vengano
partizionate scritti su disco rigido in modo contiguo, mini-
mizzando i requisiti di posizionamento per la
I tempi di posizionamento sono effettivamente
riproduzione dei dati. Purtroppo il sistema non
più rapidi su unità con partizioni (supponendo
sempre può memorizzare in questo modo i file
che le letture e le scritture vengano eseguite su una
audio, che di conseguenza vengono scritti su
singola partizione), dal momento che le testine
disco ovunque vi sia spazio disponibile.
del disco devono essere posizionate solo entro
i limiti della partizione e non sull'intera unità. Nella registrazione multitraccia le tracce audio
vengono scritte in file separati, distribuiti unifor-
Le partizioni di dimensioni ridotte forniscono
memente nel disco. Nonostante la frammenta-
prestazioni superiori rispetto a quelle di dimen-
zione dei singoli file possa essere pari a zero,
sioni più grandi, tuttavia ciò va a scapito dello
le tracce possono trovarsi a una distanza tale da
spazio di archiviazione contiguo. Quando si ese-
richiedere un elevato numero di posizionamenti
gue la partizione di un'unità, è necessario trovare
della testina per la riproduzione. Inoltre, il rima-
il compromesso che meglio si addice ai requisiti
nente spazio libero su disco non sarà contiguo,
di prestazioni e archiviazione.
aumentando la possibilità di frammentazione
È consigliabile evitare di distribuire i file del file nei successivi passaggi di registrazione.
audio di una sessione su diverse partizioni
Un incremento della frammentazione aumenta
della stessa unità, dal momento che ciò
le possibilità di errori su disco che possono inter-
potrebbe influire negativamente sulle
ferire con la riproduzione dell'audio determi-
prestazioni dell'unità.
nando errori di esecuzione.

72 Manuale dell'utente di Pro Tools|HD


Deframmentazione delle unità audio Formattazione e aggiornamento
di Windows delle unità HFS+
Per deframmentare un'unità audio: Per formattare unità e creare partizioni HFS+,
collegare le unità desiderate a un computer
1 Fare clic con il pulsante destro del mouse su
Macintosh e utilizzare il programma Utility Disco
Risorse del computer (Windows XP) o Computer di Apple.
(Windows 7) e selezionare Gestione.

2 In Archiviazione scegliere Utilità di deframmen-


tazione dischi. Spazio di memorizzazione
3 Nella finestra Utilità di deframmentazione su disco rigido
dischi scegliere l'unità disco da deframmentare.
Le tracce audio mono registrate a una risoluzione
4 Fare clic su Deframmenta e seguire le istruzioni di 16 bit a 44,1 kHz (qualità audio CD) richiedono
visualizzate. circa 5 MB di spazio su disco rigido al minuto.
Le stesse tracce registrate a una risoluzione
Una volta completata la deframmentazione,
di 24 bit richiedono circa 7,5 MB al minuto.
chiudere la finestra Gestione computer.
Le tracce audio stereo registrate a una risoluzione
di 16 bit a 44,1 kHz (qualità CD) richiedono circa

Utilizzo di unità Macintosh 10 MB di spazio su disco rigido per minuto.


Le stesse tracce registrate a una risoluzione
su sistemi Windows di 24 bit richiedono circa 15 MB al minuto.
Pro Tools per Windows consente di registrare
Nella Tabella 1 sono elencati i requisiti di spazio
e riprodurre le sessioni direttamente da un'unità
su disco rigido per determinati numeri e lunghezze
formattata per Macintosh (HFS+) collegata a un
di traccia al fine di consentire la valutazione dello
sistema Windows. Questa funzionalità richiede
spazio su disco rigido necessario.
che tutte le sessioni Macintosh e i file audio siano
memorizzati su unità formattate per Macintosh.

Durante l'installazione di Pro Tools, selezionare


l'opzione Mac HFS+ Disk Support. Grazie a tale
opzione è possibile effettuare operazioni di
lettura, scrittura, registrazione e riproduzione
con il sistema Pro Tools utilizzando dischi con
la formattazione Macintosh HFS+.

Per ulteriori informazioni sulla condivisione


delle sessioni tra i sistemi Macintosh e Windows,
consultare la Guida di riferimento di Pro Tools.

Appendice A: Configurazione e manutenzione dell'unità disco rigido 73


Tabella 1. Spazio su disco richiesto per le tracce audio (sessioni a 44,1 kHz e 48 kHz)

Numero di tracce e lunghezza 16 bit 16 bit 24 bit 24 bit


a 44,1 kHz a 48 kHz a 44,1 kHz a 48 kHz

1 traccia mono, 1 minuto 5 MB 5,5 MB 7,5 MB 8,2 MB

1 traccia stereo (o due tracce mono), 50 MB 55 MB 75 MB 83 MB


5 minuti

1 traccia stereo (o due tracce mono), 600 MB 662 MB 900 MB 991 MB


60 minuti

24 tracce mono, 5 minuti 600 MB 662 MB 900 MB 991 MB

24 tracce mono, 60 minuti 7 GB 7,8 GB 10,5 GB 11,6 GB

32 tracce mono, 5 minuti 800 MB 883 MB 1,2 GB 1,3 GB

32 tracce mono, 60 minuti 9,4 GB 10,4 GB 14 GB 15,4 GB

74 Manuale dell'utente di Pro Tools|HD


Appendice B

Configurazione di Audio MIDI Setup


(solo Mac OS X)

2 Fare clic sulla scheda MIDI Devices. Verrà


Audio MIDI Setup eseguita la scansione del sistema per la ricerca
di interfacce MIDI collegate. Se l'interfaccia MIDI
In Pro Tools le porte dell'interfaccia MIDI vengono
è collegata correttamente, verrà visualizzata con
riconosciute come porte generiche. In Mac OS X,
tutte le porte numerate nella finestra.
l'utilità Apple Audio MIDI Setup (AMS) consente
di identificare i dispositivi MIDI esterni collegati
all'interfaccia MIDI e di configurare l'impianto
MIDI per l'utilizzo con Pro Tools.

Per garantire prestazioni ottimali, non


modificare la configurazione di AMS quando
Pro Tools è in fase di riproduzione. Interrompere
il trasporto Pro Tools prima di avviare AMS.

Per configurare l'impianto MIDI in AMS:


1 Eseguire una delle seguenti operazioni: Audio MIDI Setup (scheda MIDI Devices)
• Avviare Audio MIDI Setup (disponibile 3 Per i dispositivi MIDI collegati all'interfaccia
in Applications/Utilities). MIDI, fare clic su Add Device. Viene visualizzata
- oppure - l'icona del nuovo dispositivo esterno, con
• In Pro Tools, scegliere Setup > MIDI > l'immagine della tastiera MIDI predefinita.
MIDI Studio. 4 Trascinare l'icona del nuovo dispositivo in una
posizione appropriata nella finestra.

Appendice B: Configurazione di Audio MIDI Setup (solo Mac OS X) 75


5 Collegare il dispositivo MIDI all'interfaccia Per configurare un dispositivo MIDI esterno:
MIDI facendo clic sulla freccia corrispondente
1 Selezionare l'icona del dispositivo esterno
alla porta di uscita appropriata del dispositivo
e fare clic su Show Info (o fare doppio clic sull'icona
e trascinando un collegamento o "cavo" alla
del nuovo dispositivo).
freccia di ingresso della porta corrispondente
dell'interfaccia MIDI.

Icona del dispositivo esterno

2 Selezionare il produttore e il modello del nuovo


dispositivo nei menu a comparsa corrispondenti.
Se il nome del dispositivo non è visualizzato negli
elenchi Manufacturer e Model, è possibile digitare
un nome.
Creazione di collegamenti di ingresso e uscita MIDI

6 Fare clic sulla freccia corrispondente alla porta


di ingresso appropriata del dispositivo e trascinare
un "cavo" fino alla freccia di uscita della porta
corrispondente dell'interfaccia MIDI.

Per rimuovere un collegamento, selezionare


il cavo e premere Delete.
Assegnazione del nome a un dispositivo MIDI
7 Ripetere i passaggi da 3 a 6 per ciascun dispositivo
MIDI nella configurazione MIDI. In AMS i nomi di modelli e produttori vengono
registrati in uno o più file con estensione .middev
nel percorso Root/Library/Audio/MIDI Devices.
In Pro Tools viene installato un file contenente
i dati di vari dispositivi MIDI in commercio,
denominato Digidesign Device List.middev.
Se i nomi del produttore e del modello
corrispondenti ai dispositivi MIDI esterni
utilizzati non sono disponibili negli elenchi
Manufacturer e Model, è possibile aggiungerli
modificando il file .middev con qualsiasi
editor di testo (ad esempio TextEdit).

76 Manuale dell'utente di Pro Tools|HD


3 Fare clic sulla freccia More Information per 4 Fare clic sull'immagine del dispositivo.
espandere la finestra di dialogo, quindi selezionare La finestra viene ingrandita e visualizza le
i canali MIDI appropriati (da 1 a 16) per le opzioni immagini di vari dispositivi MIDI (quali tastiere,
Transmits e Receives. Questa impostazione moduli, interfacce e mixer). Selezionare l'icona
definisce i canali utilizzati dal dispositivo corrispondente al dispositivo in uso.
per l'invio e la ricezione di materiale MIDI.

Selezione dell'icona del dispositivo


Attivazione dei canali MIDI
Per utilizzare icone personalizzate, è possibile
inserire file immagine TIFF nella directory
\Library\Audio\MIDI Devices\Generic\Images,
in modo che vengano visualizzati come disponibili
nella finestra del dispositivo AMS.

5 Selezionare l'icona di un dispositivo e fare


clic su Apply.

6 Per uscire dall'applicazione AMS, chiudere


la relativa finestra.

I nomi dei dispositivi specificati saranno


disponibili come scelte per ingressi e uscite MIDI
in Pro Tools.

Appendice B: Configurazione di Audio MIDI Setup (solo Mac OS X) 77


4 Nella finestra di dialogo Patch Select, fare
Supporto per nomi patch clic su Change.
di dispositivi MIDI
Pro Tools supporta il linguaggio XML (Extensible
Markup Language) per l'archiviazione e l'impor-
tazione dei nomi patch dei dispositivi MIDI esterni
utilizzati. In Pro Tools vengono installati i file di
nomi patch MIDI (.midnam) contenenti i nomi
patch predefiniti dei più diffusi dispositivi MIDI;
questi file, ordinati in base alla marca del disposi-
tivo, risiedono in cartelle all'interno della directory Pulsante Change
\Library\Audio\MIDI Patch Names\Digidesign. Finestra di dialogo Patch Select

5 Nella finestra di dialogo Open, selezionare la


Per importare i nomi patch MIDI in Pro Tools:
directory \Library\Audio\MIDI Patch Names\
1 Verificare il nome del dispositivo MIDI in uso Digidesign\nome del produttore, quindi selezio-
nella finestra Audio MIDI Setup (vedere "Audio nare il file corrispondente al nome patch MIDI
MIDI Setup" a pagina 75). (.midnam) per il dispositivo MIDI in uso.
2 Verificare che l'uscita della traccia strumentale 6 Fare clic su Open.
o MIDI sia stata correttamente assegnata al
dispositivo MIDI. Nella finestra di dialogo Patch Select vengono
visualizzati i nomi patch e, nell'angolo superiore
3 Fare clic sul pulsante Patch Select della traccia
sinistro della finestra, viene visualizzato il menu
strumentale o MIDI. a comparsa Patch Name Bank.

I nomi patch importati in Pro Tools saranno


disponibili per il dispositivo MIDI in tutte
le sessioni.

Pulsante Patch Select


Per eliminare i nomi patch:
 Nella finestra di dialogo Patch Select, fare

Pulsante Patch Select nella finestra Edit clic su Clear e quindi su Done.

I file dei nomi patch MIDI (.midnam)


possono essere modificati con qualsiasi
Pulsante Patch Select editor di testo; è inoltre possibile utilizzare
librerie ed editor di patch di terze parti per
la creazione di nomi patch personalizzati.

Pulsante Patch Select nella finestra Mix

78 Manuale dell'utente di Pro Tools|HD


Appendice C

Configurazione di Midi Studio Setup


(solo Windows)

Finestra MIDI Studio Setup


MIDI Studio Setup
La finestra MIDI Studio Setup è suddivisa
MIDI Studio Setup (MSS) consente di configurare in tre sezioni. I controlli di interfaccia sono
i controller e i moduli audio MIDI collegati al situati all'estremità superiore della finestra.
sistema, nonché di monitorare il routing dei dati Tutti i dispositivi precedentemente definiti
MIDI fra i dispositivi MIDI in uso e Pro Tools. vengono visualizzati nell'elenco Instrument
Name situato a sinistra. I dettagli relativi ai
MSS rileva automaticamente le interfacce MIDI
parametri MIDI vengono visualizzati nella
collegate e consente di specificare un nome per-
sezione Properties sulla destra.
sonalizzato per tutte le porte MIDI nel documento
MIDI Studio Setup.

MSS supporta anche i nomi patch basati sul


linguaggio XML per l'archiviazione e l'importa-
zione di nomi patch relativi ai dispositivi MIDI
esterni in uso.

È possibile importare ed esportare intere configu-


razioni di MIDI Studio Setup create con MSS.
Finestra MIDI Studio Setup

Appendice C: Configurazione di Midi Studio Setup (solo Windows) 79


Controlli di interfaccia Sezione Properties
Create Consente di aggiungere un nuovo All'interno della sezione Properties è possibile
strumento all'elenco Instrument Name. modificare le informazioni relative agli strumenti
appena aggiunti oppure agli strumenti attualmente
Delete Consente di eliminare gli strumenti selezionati nell'elenco Instrument.
selezionati dall'elenco Instrument Name.

Import Consente di importare un file MIDI


Studio Setup esistente.

Export Consente di esportare il file MIDI


Studio Setup corrente.

Show Duplicate Emulated Ports Se l'opzione


è selezionata e si utilizza un'interfaccia MIDI
che supporta l'indicazione della data e dell'ora
(ad esempio MIDI I/O), nella finestra MIDI Studio Sezione Properties di MIDI Studio Setup
Setup oltre alle porte MIDI su Mbox 2 vengono
Quando uno strumento precedentemente
visualizzate sia le porte di uscita con indicazione
definito viene selezionato nell'elenco Instrument,
della data e dell'ora di DirectMusic, sia le porte di
la sezione Properties viene automaticamente
uscita simulate duplicate senza tale indicazione.
aggiornata al fine di visualizzare le proprietà
I driver per alcune interfacce MIDI non verranno relative allo strumento selezionato.
caricati o scaricati correttamente se Pro Tools
non viene chiuso e riavviato. Per ulteriori Per definire uno strumento tramite MIDI Studio Setup:
informazioni consultare la documentazione 1 Scegliere Setup > MIDI > MIDI Studio.
fornita con l'interfaccia MIDI in uso.
2 Fare clic su Create.

Elenco Instrument 3 Nel campo Instrument Name, immettere


il nome dello strumento e premere Invio.
L'elenco Instrument contiene tutti gli strumenti
correntemente specificati. Se si seleziona uno Se non viene immesso il nome dello strumento,
strumento nell'elenco, nella sezione Properties nel campo Instrument Name vengono auto-
della finestra vengono visualizzate le proprietà maticamente immesse delle informazioni in
dello strumento visualizzato. base a quanto riportato nei menu a comparsa
Manufacturer e Model.

4 Selezionare il produttore (Manufacturer) e il


modello (Model) del nuovo dispositivo nei menu
a comparsa corrispondenti. Se i menu a comparsa
Manufacturer e Model non includono il nome
del dispositivo in uso, scegliere None.

5 Dal menu a comparsa Input, scegliere la


porta di ingresso dell'interfaccia MIDI collegata
all'uscita MIDI dello strumento in uso.

80 Manuale dell'utente di Pro Tools|HD


6 Dal menu a comparsa Output, scegliere la Output Port
porta di uscita dell'interfaccia MIDI collegata
Nel menu a comparsa Output Port vengono
all'ingresso MIDI dello strumento in uso.
elencate le porte di uscita dell'interfaccia MIDI
7 Attivare i canali MIDI appropriati (da 1 a 16) disponibili. Le porte impostate e visualizzate
per le opzioni Send Channels e Receive Channels nell'elenco rappresentano le porte attraverso cui
(queste opzioni determinano quali canali inviano i dati MIDI vengono inviati dall'interfaccia MIDI
e ricevono dati MIDI). in uso al dispositivo MIDI esterno specificato nel
campo Instrument Name.
Instrument Name
Nel campo Instrument Name viene visualizzato Se la porta di uscita viene impostata
il nome per lo strumento correntemente selezio- su None, lo strumento definito non verrà
nato, che può essere definito dall'utente. visualizzato nei selettori di uscite MIDI.

Send Channels
Manufacturer
Nella griglia Send Channels vengono impostati
Nel menu a comparsa Manufacturer vengono
i canali di mandata per il dispositivo MIDI
elencati diversi produttori di dispositivi MIDI.
specificato nel campo Instrument Name.
L'elenco viene compilato in base a file di
dispositivi MIDI basati sul linguaggio XML.
Receive Channels
Per ulteriori informazioni, vedere "Supporto per
Nella griglia Receive Channels vengono impostati
nomi patch di dispositivi MIDI" a pagina 81.
i canali di ricezione per il dispositivo MIDI
Model specificato nel campo Instrument Name.
Nel menu a comparsa Model vengono elencati
diversi dispositivi MIDI ordinati in base al nome
del produttore. L'elenco viene compilato in base Supporto per nomi patch
ai file di dispositivi MIDI basati sul linguaggio di dispositivi MIDI
XML installati con Pro Tools.
Pro Tools supporta il linguaggio XML (Extensible
Per ulteriori informazioni, vedere "Supporto per
Markup Language) per l'archiviazione e l'impor-
nomi patch di dispositivi MIDI" a pagina 81.
tazione dei nomi patch dei dispositivi MIDI esterni
Input Port utilizzati. In Pro Tools vengono installati i file di
nomi patch MIDI (.midnam) contenenti i nomi
Nel menu a comparsa Input Port vengono elen-
patch predefiniti dei più diffusi dispositivi MIDI.
cate le porte di ingresso dell'interfaccia MIDI
Questi file, ordinati in base alla marca del dispo-
disponibili. Le porte dell'interfaccia MIDI impo-
sitivo, risiedono in cartelle all'interno della
state e visualizzate nell'elenco rappresentano le
directory Programmi\File comuni\Digidesign\
porte attraverso cui i dati MIDI vengono inviati
MIDI Patch Names\Digidesign.
dal dispositivo MIDI esterno specificato nel campo
Instrument Name all'interfaccia MIDI in uso.

Se la porta di ingresso viene impostata


su None, lo strumento definito non verrà
visualizzato nei selettori di ingressi MIDI.

Appendice C: Configurazione di Midi Studio Setup (solo Windows) 81


Per importare i nomi patch MIDI in Pro Tools: 5 Nella finestra di dialogo Open, selezionare la
directory Programmi\File comuni\Digidesign\
1 Verificare il nome del dispositivo MIDI
MIDI Patch Names\Digidesign\nome del pro-
in uso nella finestra MIDI Studio Setup
duttore, quindi selezionare il file corrispondente
(vedere "MIDI Studio Setup" a pagina 79).
al nome patch MIDI (.midnam) per il dispositivo
2 Verificare che l'uscita della traccia strumentale MIDI in uso.
o MIDI sia stata correttamente assegnata
6 Fare clic su Open.
al dispositivo MIDI.

3 Fare clic sul pulsante Patch Select della traccia Nella finestra di dialogo Patch Select vengono
strumentale o MIDI. visualizzati i nomi patch e, nell'angolo superiore
sinistro della finestra, viene visualizzato il menu
a comparsa del banco del nome patch.

Pulsante Patch Select

Pulsante Patch Select nella finestra Edit

Pulsante Patch Select

Finestra di dialogo Patch Select con nomi patch

I nomi patch importati in Pro Tools saranno


disponibili per il dispositivo MIDI in tutte
Pulsante Patch Select nella finestra Mix le sessioni.
4 Nella finestra di dialogo Patch Select,
fare clic su Change. Per eliminare i nomi patch:
 Nella finestra di dialogo Patch Select, fare clic

su Clear e quindi su Done.

I file dei nomi patch MIDI (.midnam)


possono essere modificati con qualsiasi
editor di testo; è inoltre possibile utilizzare
librerie ed editor di patch di terze parti per
la creazione di nomi patch personalizzati.

Pulsante Change

Finestra di dialogo Patch Select

82 Manuale dell'utente di Pro Tools|HD


Appendice D

Ritardi prodotti da DSP durante il mixaggio

La presente appendice fornisce una panoramica In alcuni casi, è necessario preoccuparsi dei
dei ritardi prodotti dai processi DSP (Digital Signal ritardi causati dall'elaborazione dei segnali solo
Processing, elaborazione dei segnali digitali) se si utilizza un plug-in TDM real-time su un solo
e illustra i metodi disponibili per compensare tali canale di un segnale stereo o multicanale e non
ritardi allo scopo di migliorare il mantenimento sugli altri. Ciò causa una ripartizione diseguale del
in fase dell'audio in presenza di mixaggi complessi ritardo sui segnali nel canale, che può determinare
o particolarmente importanti. la cancellazione indesiderata di alcune frequenze.

Tra i segnali udibili di problemi di fase


si segnalano gli effetti di filtri combinati
Introduzione ai ritardi prodotti e la perdita delle frequenze elevate.
da DSP
In poche parole il ritardo causato da DSP può
In tutti i sistemi digitali l'elaborazione DSP determinare diversi tempi di arrivo dell'audio
comporta ritardi di segnale di durata variabile. all'uscita principale (o a un'uscita di mixaggio
A seconda del tipo di elaborazione o di routing secondaria). Per conservare l'allineamento dei
eseguito, tali ritardi prodotti dall'elaborazione tempi è possibile compensare i ritardi prodotti
possono essere brevi, della durata di alcuni da DSP.
microsecondi, o lunghi, della durata di numerosi
millisecondi.
Quando è necessario eseguire
I ritardi dovuti all'elaborazione dei segnali la compensazione
non vanno confusi con l'elaborazione di effetti
In effetti, potrebbe essere necessario compensare
di rappresentazione del suono in ambienti
solo i ritardi fra le tracce in cui occorre conservare
temporali quali delay, echo, reverb e altri
la coerenza di fase, come nel caso di strumenti
effetti di ritardo applicati deliberatamente.
registrati con numerosi microfoni o coppie stereo.
Ciascuna assegnazione di plug-in, insert hardware Quando si elaborano segnali mono e il ritardo
e mixer su una traccia assegna alla traccia stessa complessivo è limitato, dell'ordine ad esempio
un ritardo pari al totale dei fattori di ritardo DSP. di pochi campioni, non è necessario eseguire
la compensazione del ritardo.

Appendice D: Ritardi prodotti da DSP durante il mixaggio 83


Tuttavia, in sessioni di grandi dimensioni con
numerose tracce, voci, molti plug-in e/o routing
di mixaggio complessi, la compensazione del
ritardo causato da DSP e il conseguente manteni-
mento in fase possono risultare utili.

In qualsiasi sessione, per mantenere l'allineamento


assoluto dei tempi tra tutte le tracce è sempre
necessario compensare i ritardi di elaborazione
dei segnali.

Durante la riproduzione e il mixaggio


è consigliabile attivare la compensazione
del ritardo al fine di garantire che gli output
delle tracce siano esattamente in fase.

Uso della compensazione


del ritardo
In Pro Tools è disponibile una funzionalità di
compensazione automatica del ritardo per la
gestione di ritardi DSP causati da plug-in, insert
hardware e routing del mixer (bus e mandate).
Con l'opzione di compensazione del ritardo
attivata, le tracce che presentano plug-in con
ritardi DSP diversi, le tracce con percorsi di
mixaggio diversi, le tracce suddivise e riunite
all'interno del mixer e le tracce con insert
hardware vengono mantenute in fase tra loro.

Per mantenere le tracce in fase, è necessario attivare


sempre la compensazione del ritardo durante la
riproduzione e il mixaggio. La compensazione del
ritardo deve essere attivata anche nella maggior
parte delle situazioni di registrazione.

Per ulteriori informazioni sulla compensazione


del ritardo, consultare la Guida di riferimento
di Pro Tools (Help > Pro Tools Reference Guide).

84 Manuale dell'utente di Pro Tools|HD


Appendice E

Mixaggio TDM e utilizzo di DSP

L'architettura TDM II, oltre alla trasmissione


Vantaggi offerti da TDM II simultanea dei dati a più destinazioni, garantisce
l'invio dei segnali in modo bidirezionale e "privato"
La tecnologia TDM (time division multiplexing)
tra i chip DSP, fornendo così un numero di slot
è basata sul concetto di bus, una sorta di autostrada
di tempo disponibili di gran lunga maggiore.
dati unica ad alta velocità che trasmette i dati tra
Il numero potenziale dei collegamenti per il
la CPU di Pro Tools, le schede Pro Tools e i chip
routing, l'elaborazione e il mixaggio dei segnali
DSP presenti sulle schede.
audio in Pro Tools risulta quindi accresciuto.
Le schede Pro Tools|HD presentano un'architettura
TDM II migliorata. Rispetto all'architettura TDM TDM II
originale (TDM I), l'architettura TDM II offre
Nell'architettura TDM II, i chip DSP delle schede
notevoli vantaggi, soprattutto in termini
Pro Tools sono collegati da bus I/O TDM distinti,
di capacità e flessibilità di mixaggio.
ognuno dei quali è in grado di fornire fino
Nei sistemi TDM i singoli canali delle sorgenti a 512 slot di tempo bidirezionali a una frequenza
quali le tracce audio, le mandate e i bus vengono di campionamento di sessione di 44,1 o 48 kHz
emessi dalle schede audio di Pro Tools e vengono (tra i DSP di ciascuna scheda e tra i DSP di comu-
uniti (multiplexed) nel bus TDM, in modo che tutti nicazione di schede diverse). I chip DSP sono
i segnali possano essere trasmessi contemporanea- configurati in modo seriale, con un bus I/O TDM
mente e risultino accessibili in un unico periodo che collega ogni chip al successivo. Ciò significa
campione. All'estremità ricevente, le schede audio che ciascun collegamento TDM II utilizza soltanto
sono in grado di ascoltare qualsiasi collegamento gli slot di tempo tra i due DSP collegati. Vedere la
del bus e di elaborare i dati di cui hanno bisogno. Figura 11 a pagina 86.

Il bus TDM è sufficientemente veloce da poter Per riprendere l'esempio precedente, se una traccia
utilizzare numerosi segnali audio contempora- audio dispone di un insert di plug-in Reverb One,
neamente. Ciascun segnale audio distinto, viene utilizzato uno slot di tempo tra il Motore
detto flusso, occupa un solo slot di tempo del DSP (che emette la traccia audio) e il DSP con
bus multiplexed. l'istanza di Reverb One. Se l'insert ReverbOne
viene gestito da un chip DSP fisicamente vicino
Una delle funzioni più potenti dell'architettura al chip che gestisce le operazioni di mixaggio,
TDM consiste nella possibilità di utilizzare un come illustrato nella figura seguente, lo slot
unico slot di tempo per la trasmissione simultanea di tempo 2 può essere utilizzato dai chip DSP
dei dati a più destinazioni. da 3 a 9 e dalle schede Pro Tools|HD successive.

Appendice E: Mixaggio TDM e utilizzo di DSP 85


La maggiore efficacia dell'architettura TDM II
rispetto all'architettura TDM I risulta evidente
anche quando si prova a immaginare una singola
scheda HD Core che dispone di un chip motore
e di due chip mixer. I chip DSP con istanze
Utilizzo degli slot di tempo con hardware Pro Tools|HD
di plug-in associate al primo mixer non hanno
L'utilizzo massimo degli slot di tempo per un bisogno di comunicare con il secondo mixer,
collegamento singolo si verifica quando l'audio per cui i numeri di slot di tempo utilizzati
deve essere trasmesso dal primo all'ultimo DSP possono essere riutilizzati dal secondo mixer
del sistema. In casi del genere viene utilizzato per comunicare con altri chip DSP caricati con
uno slot di tempo tra ciascun DSP finché l'audio altri plug-in.
non raggiunge l'ultimo DSP della catena.

Figura 11. Bus TDM con hardware Pro Tools|HD

86 Manuale dell'utente di Pro Tools|HD


Mixaggio e utilizzo di DSP
Assegnazione delle risorse DSP
In Pro Tools ogni volta che si apre una sessione
La possibilità di elaborazione del segnale digitale viene creato un mixer TDM. Si osservi che la
(Digital Signal Processing, DSP) costituisce uno definizione "canale del mixer" è valida per le tracce
degli elementi più potenti del sistema. I chip DSP audio (tracce attive), per le tracce di ingresso
del sistema forniscono la potenza di elaborazione ausiliario e per le mandate e i ritorni che utilizzano
in tempo reale per i plug-in e il mixer TDM. uno qualsiasi dei 128 bus interni disponibili.
Il numero di funzioni alimentate simultaneamente Quando si supera un certo numero di canali
da un singolo chip DSP dipende dalle capacità del del mixer, per creare capacità di mixaggio
sistema utilizzato. In questa sezione vengono for- supplementare viene utilizzato un altro DSP.
nite alcune linee guida relative all'ottimizzazione
della capacità DSP disponibile. I master fader non utilizzano potenza DSP
supplementare.

Nozioni di base sull'assegnazione


delle risorse DSP DSP Manager
In ambiente analogico ogni bus di mandata Il software Pro Tools viene fornito con
o mix in uscita utilizzato richiede la presenza DSP Manager, un componente software che
di un mixer sommatore per il gruppo elaborato. consente di ottimizzare l'utilizzo delle risorse
Su una console analogica il numero dei mixer DSP nei sistemi Pro Tools|HD.
sommatori è determinato dalla configurazione
In un sistema provvisto di scheda Pro Tools|HD,
fisica della console stessa. Nell'ambiente di
se l'utilizzo corrente di risorse DSP si avvicina
mixaggio di Pro Tools tale numero è variabile
alla capacità massima della scheda e si cerca
e dipende dal numero di mix o mandate in uscita
di aggiungere un canale del mixer o di assegnare
che si decide di creare. Pro Tools consente di
un plug-in, verrà tentata automaticamente la
assegnare la potenza DSP necessaria alla creazione
creazione dello spazio necessario per il nuovo
dei mixer per ciascuna sessione.
mixer o plug-in nella scheda Pro Tools|HD.
Per alcune funzioni di mixaggio o di elaborazione Ciò avviene tramite la riassegnazione di mixer
dei segnali si parla di "utilizzo di un DSP" o "utilizzo e plug-in TDM esistenti, al fine di utilizzare le
di due DSP". Ciò è riferito al fatto che in ciascuna risorse DSP disponibili nella scheda Pro Tools|HD
scheda HD sono disponibili 9 chip DSP. nel modo più efficiente possibile.

Ciascun chip di una scheda è in grado di


alimentare solo un numero limitato di funzioni Monitoraggio dell'utilizzo di DSP
di elaborazione. Quando si crea un mixer TDM Nella finestra System Usage vengono visualizzate
abbastanza grande e si usa un numero proporzio- le informazioni relative all'utilizzo di DSP.
nale di mandate o plug-in avendo a disposizione Sulla base di questi indicatori è possibile provare
una sola scheda Pro Tools|HD, si utilizzerà configurazioni di mixer diverse e disposizioni
al massimo la capacità DSP della scheda. di plug-in, mandate e ingressi ausiliari alternative
per ottimizzare l'utilizzo della potenza DSP
disponibile.

Appendice E: Mixaggio TDM e utilizzo di DSP 87


Quando si chiudono e aprono le sessioni, Altri meter
in Pro Tools HD viene mantenuta una cache
TDM Voices Allocated Visualizza il numero
per i plug-in e i mixaggi. Il tempo impiegato
totale di voci TDM allocabili e il numero di voci
per l'apertura della prima sessione all'avvio di
allocate. Sono incluse tutte le voci, sia allocate
Pro Tools rimane invariato, ma tutte le sessioni
esplicitamente che dinamicamente, oltre alle
Pro Tools successive vengono aperte e chiuse
eventuali voci utilizzate per il routing
rapidamente, in particolare quando si utilizza
dell'elaborazione RTAS.
il comando Revert To Saved o si aprono sessioni
configurate in modo simile. TDM Time Slots Used Visualizza il numero totale
di slot di tempo TDM disponibili e di quelli
Finché Pro Tools è in esecuzione, le risorse DSP
correntemente utilizzati.
verranno cancellate completamente solo se si
apre una sessione con una frequenza di campio- Utilizzo DSP (Accel Core, HD Core, HD Accel
namento differente o con impostazioni differenti e HD Process) Visualizza la percentuale di
del motore di riproduzione. ciascun chip DSP di ogni scheda Pro Tools|HD
utilizzata correntemente per le configurazioni
Informazioni sull'ampiezza di banda di mixaggio e i plug-in TDM.
di elaborazione
I meter della finestra System Usage indicano la
quantità di potenza di elaborazione del sistema Attività
utilizzata durante l'elaborazione audio e la scrittura sistema

e la riproduzione dell'automazione.
TDM
Il progressivo avvicinarsi dei meter ai rispettivi
Cache
limiti può avere conseguenze sull'elaborazione DSP
nativa e sulla registrazione o riproduzione dei
dati di automazione. Se l'attività della CPU o del Utilizzo
DSP
bus PCI è elevata, potrebbe verificarsi un errore
di sistema. Se l'attività del disco è elevata, alcuni
dati di automazione potrebbero non essere
riprodotti in periodi di attività particolarmente
intensi, ad esempio quando si usa il comando
Bounce to Disk.

Meter di attività del sistema


PCI Visualizza il livello di attività del bus PCI.

CPU (RTAS) Visualizza il livello di attività della Finestra System Usage


CPU relativo all'elaborazione RTAS. Per monitorare l'utilizzo delle risorse DSP durante
CPU (Elastic) Visualizza il livello di attività relativo la sessione di Pro Tools:
all'elaborazione Real-Time Elastic Audio.  Scegliere Window > System Usage.
Disco Visualizza il livello di attività di elaborazione
del disco rigido.

88 Manuale dell'utente di Pro Tools|HD


Cache DSP Impostazione di sessioni per un
Quando si chiudono e aprono le sessioni, utilizzo efficiente delle risorse DSP
in Pro Tools HD viene mantenuta una cache L'ambiente di mixaggio configurabile in modo
per i plug-in e i mixaggi. Il tempo impiegato dinamico di Pro Tools consente di effettuare le
per l'apertura della prima sessione all'avvio di scelte appropriate basandosi sul tipo di configu-
Pro Tools rimane invariato, ma tutte le sessioni razione desiderato e definendo, ad esempio, il
Pro Tools successive vengono aperte e chiuse numero di ingressi per mixer, il numero di plug-in
rapidamente, in particolare quando si utilizza da usare o il numero di mandate necessarie.
il comando Revert To Saved o si aprono sessioni
configurate in modo analogo. È possibile ad esempio assegnare tutta la potenza
DSP disponibile per creare un mixer di grandi
Finché Pro Tools è in esecuzione, le risorse DSP
dimensioni con moltissimi canali, ma non sarà
verranno cancellate completamente solo se si
tuttavia possibile utilizzare un così elevato numero
apre una sessione con una frequenza di campio-
di bus, mandate o plug-in TDM. In alternativa
namento differente o con impostazioni differenti
si potrebbe creare un mixer dotato di un numero
del motore di riproduzione.
di canali contenuto, ma con mandate e ingressi
Quando si utilizza la memorizzazione nella cache ausiliari per i ritorni e con plug-in TDM su
DSP, le risorse DSP utilizzate correntemente nella numerose tracce.
sessione potrebbero non essere visualizzate cor-
rettamente nella finestra System Usage. Per una I plug-in RTAS (Real-Time AudioSuite)
visualizzazione accurata dell'utilizzo corrente delle e AudioSuite non utilizzano le risorse DSP
risorse DSP, è possibile disattivarne la gestione e sono sempre disponibili. Per ulteriori infor-
o eliminare la cache DSP. mazioni, consultare la Guida ai Plug-In audio.

È possibile impostare una sessione utilizzando


Per abilitare (o disabilitare) la gestione della
cache DSP: come base di partenza uno degli appositi modelli
forniti con il sistema oppure iniziando da zero.
1 Aprire la finestra System Usage (Windows >
Quando si inizia da zero, si consiglia di creare
System Usage).
dapprima il mixer, dato che almeno uno dei DSP
2 Fare clic sul menu a comparsa DSP Cache del sistema viene destinato automaticamente
e selezionare o deselezionare Use DSP Cache. al mixaggio. Cominciare con le tracce audio,
quindi aggiungere le mandate e gli ingressi
Per eliminare la cache DSP:
ausiliari e infine aggiungere i plug-in a seconda
1 Aprire la finestra System Usage (Windows > della potenza DSP disponibile. I master fader non
System Usage). utilizzano potenza DSP supplementare.
2 Fare clic sul menu a comparsa DSP Cache e sele-
zionare (o deselezionare) Purge Cache. In questo
modo viene aggiornato il display System Usage.

Un'altra funzione di gestione delle risorse


DSP disponibili consiste nella possibilità di
impostare un elemento come attivo o inattivo.
Per ulteriori informazioni consultare la Guida
di riferimento di Pro Tools.

Appendice E: Mixaggio TDM e utilizzo di DSP 89


Ciascuna scheda Pro Tools|HD dispone di nove
Utilizzo di risorse DSP chip DSP in grado di alimentare un certo numero
e plug-in Mixer di operazioni di elaborazione dei segnali. Con
l'aumentare del numero dei mixer e degli ingressi,
le risorse di DSP vengono assegnate in modo
Mixer
dinamico.
I sistemi Pro Tools|HD comprendono due tipi
di plug-in mixer: stereo e surround (entrambi Il mixer TDM fornisce gli elementi di base
disponibili con o senza dither). Questi plug-in mediante i quali applicazioni quale Pro Tools
vengono utilizzati per creare mixer "dinamici", creano una vasta gamma di configurazioni
ovvero in grado di espandersi o comprimersi in base di mixaggio.
all'aggiunta o all'eliminazione dei canali di mixag-
gio in Pro Tools. L'aggiunta di canali supplemen-
Mono e stereo
tari comporta un maggior utilizzo delle risorse Ciascun mixer mono o stereo TDM ha dimensioni
DSP fornite dall'hardware dei sistemi Pro Tools. pari a "N x 2"; questa formula indica la capacità
Tutto ciò è quindi molto diverso dalle console di mixaggio di un numero variabile di ingressi
di mixaggio hardware nelle quali, mediante gli in un'unica coppia di uscite. Ad esempio: per una
elementi hardware (analogici o digitali) si otten- sessione con sei tracce indirizzata alle Uscite 1–2
gono configurazioni di mixaggio "fisse" costituite sarebbe sufficiente un solo mixer 6 x 2. Tuttavia, se
da un numero di uscite, bus o mandate master una delle sei tracce fosse assegnata alle Uscite 3–4,
che non può essere modificato. sarebbero necessari due mixer: uno di tipo 5 x 2
indirizzato alle Uscite 1–2 e l'altro di tipo 1 x 2
L'assegnazione delle risorse DSP per il mixaggio
indirizzato alle Uscite 3–4.
in un sistema Pro Tools|HD si basa sul concetto
di mixer DSP sommatori. Ogni bus di mandata
Surround multicanale
o mixaggio in uscita utilizzato richiede la presenza
di un mixer sommatore per quei segnali. Per ogni I mixer di tipo surround sono in grado di elaborare
percorso dei segnali mixato è necessario utilizzare un numero variabile di uscite e di ingressi.
un plug-in mixer, indipendentemente dalla Il formato 7.1, ad esempio, richiede otto uscite.
destinazione dell'uscita principale (hardware, Una singola traccia mono assegnata a un percorso
bus o mandata). Ciò è valido anche per i singoli di bus o di uscita 7.1 richiede un mixer 1 x 8,
segnali trasmessi dal disco rigido a da una singola mentre una traccia mono e una traccia stereo
uscita hardware. I mixer dinamici singoli vengono assegnate allo stesso percorso di bus o di uscita
creati mediante il plug-in mixer TDM appropriato richiedono un mixer 3 x 8.
(stereo o surround) installato nella cartella Plug-Ins.
Il concetto di base, in questo contesto, può essere
Come ingresso possono essere utilizzati una riassunto così: qualsiasi uscita, sia essa di tipo
traccia audio, una mandata o un collegamento ingresso/uscita o di tipo bus, richiede la presenza
di bus interno. L'aggiunta di un percorso di di un proprio mixer assegnato in modo specifico.
uscita o di bus (mono o multicanale) comporta Ciò significa che la creazione di una mandata
la richiesta di una maggior quantità di risorse al bus 1 richiede la creazione di un mixer per le
DSP per il mixaggio congiunto dei segnali. uscite 1–2 del bus e che tale mixer avrà un solo
ingresso.

90 Manuale dell'utente di Pro Tools|HD


Mixaggio con mandate e bus Tenere presente che gli eventuali piccoli ritardi
creati, dell'ordine di pochi campioni, restano
Ogni mandata aggiunge un ingresso alla coppia
costanti tra i mixer principali, in quanto sommati
di uscite di destinazione. Ad esempio, una mandata
tramite i mixer secondari e non elaborati l'uno
verso l'uscita 1 aggiunge un ingresso supplementare
dopo l'altro.
al mixer 1–2 in uscita. Se la destinazione della
mandata non dispone di un mixer specifico per Il numero totale di tracce attive supportato
la propria coppia di uscite, ne verrà creato uno. dalle configurazioni specifiche di Pro Tools
Una mandata al bus 3 comporta la creazione di un determinerà infine il numero massimo di
mixer 1 x 2 per il bus 3, nel caso in cui non siano canali per il mixer TDM.
state ancora create altre sorgenti per il bus 3.
Hardware per mixer e DSP
Inoltre l'aggiunta di una nuova traccia e l'asse-
gnazione del relativo ingresso a una sorgente Sono disponibili numerosi plug-in mixer,
di bus comportano la creazione di un mixer per ognuno dei quali utilizza la potenza DSP con
quella coppia di bus, se non ne esiste già uno. frequenze leggermente diverse a seconda delle
schede audio (e dei rispettivi chip DSP), come
Ad esempio, la creazione di una traccia di ingresso
illustrato nelle tabelle seguenti.
Aux e l'impostazione del relativo ingresso sul
bus 5 provocano la creazione di un mixer 1 x 2 Vedere "Plug-in Mixer" a pagina 94.
per il bus 5, anche se non è stata ancora creata
alcuna sorgente. Nei sistemi Pro Tools|HD, il numero di mixer
disponibili per i singoli chip DSP dipende dal
Mixaggio secondario tipo di frequenza di campionamento della
scheda e della sessione.
Quando il numero dei canali da missare supera
Mixer standard della scheda HD Accel
la capacità di un singolo chip DSP, vengono
creati automaticamente mixer "principali" sup- Frequenza di
plementari, oltre a mixer secondari sommatori Mixer campionamento Utilizzo per chip
(kHz)
(per la somma dei mixer "principali"). L'utilizzo
dei mixer secondari consente di creare configura- Stereo 44,1 e 48 124 x 2
zioni di mixaggio di grandi dimensioni.
88,2 e 96 54 x 2
Ad esempio, quando in un sistema Pro Tools|HD
176,4 e 192 16 x 2
è necessario che un mixer stereo funzionante
a 44,1 kHz elabori più di 68 ingressi, vengono Surround 5.1 44,1 e 48 46 x 6
creati un mixer secondario e un altro "mixer
88,2 e 96 34 x 6
principale" che forniscono "n" ingressi oltre
l'ingresso 68. I dati del mixer 68 x 2 originale 176,4 e 192 8x6
e del nuovo mixer "N x 2" che fornisce gli ingressi
Surround 7.1 44,1 e 48 34 x 8
supplementari vengono indirizzati a un mixer
secondario e i dati in uscita vengono infine 88,2 e 96 25 x 8
trasmessi alla destinazione finale (come le
176,4 e 192 4x8
uscite 1–2 dell'interfaccia audio principale).

Appendice E: Mixaggio TDM e utilizzo di DSP 91


I plug-in mixer forniti con i sistemi Pro Tools|HD
Mixer Dithered della scheda HD Accel
sono in grado di garantire la precisione a 48 bit
Frequenza di con 48 dB di margine di sicurezza. Ciò significa
Mixer campionamento Utilizzo per chip
che sul lato "ingresso" del bus, ovvero nel punto
(kHz)
in cui i segnali vengono sommati, non potrà mai
Stereo 44,1 e 48 113 x 2 verificarsi il clipping dei segnali, anche nel caso in
Dithered cui i fader di canale fossero impostati sul guadagno
88,2 e 96 54 x 2
massimo di +12 dB.
176,4 e 192 16 x 2
Tuttavia, sul lato "uscita" del mixer sommatore,
Surround 44,1 e 48 44 x 6 ovvero nel punto da cui il segnale viene trasmesso
Dithered 5.1
nell'ambiente a 24 bit di un'uscita digitale o nel
88,2 e 96 27 x 6 bus TDM, può verificarsi il clipping. È possibile
utilizzare un master fader, che non sfrutta risorse
176,4 e 192 8x6
DSP, per ridurre il livello di uscita di qualsiasi punto
Surround 44,1 e 48 34 x 8 di somma di mixaggio (un bus o un'uscita fisica).
Dithered 7.1 L'indicazione di eventuale clipping del bus
di mixaggio viene fornita dai meter del master
88,2 e 96 20 x 8
fader, mentre il fader può essere utilizzato per
176,4 e 192 4x8 ridurre in tutta sicurezza il livello al fine di evitare
il clipping e conservare la qualità originale.
Precisione di mixaggio a 48 Bit
Durante il mixaggio di un numero elevato di
Durante il mixaggio dei segnali, i plug-in mixer segnali è consigliabile di utilizzare sempre un
di Pro Tools utilizzano un'area registro contenuta master fader, in modo da monitorare i livelli
nei chip DSP hardware per mantenere una del bus tramite gli appositi meter, ed eseguire
precisione a 48 bit effettiva. Ciò consente la il trimming del risultato per evitare il clipping.
diminuzione del livello di un fader senza perdita Poiché i master fader non sfruttano risorse DSP,
di risoluzione. (Vengono conservati tutti e 24 i bit non vi è alcuna ragione per non utilizzarli.
originali del segnale, anche quando il fader viene
abbassato quasi al massimo.) Si osservi che nei sistemi Pro Tools|HD la possibilità
di clipping sul lato "ingresso" di un mixer non deve
preoccupare. È infatti impossibile che il clipping
Margine di sicurezza dei mixer si verifichi con i plug-in mixer di qualsiasi sistema
Pro Tools|HD, in quanto il margine di sicurezza
L'utilizzo della precisione a 48 bit durante il
di 48 dB impedisce il sovraccarico, anche in pre-
mixaggio consente di impostare il mixer in modo
senza di un numero elevatissimo di ingressi con
da garantire un ampio margine di sicurezza;
segnali di massimo livello e guadagni di fader
i fader del mixer Pro Tools possono essere quindi
impostati sui valori massimi. Sebbene sia possibile
portati nella posizione di ascolto e mixaggio
che il clipping si verifichi sul lato "uscita" del mixer,
principale (posizione "sweet spot") senza clipping.
l'utilizzo di un master fader per il trimming del
bus di mixaggio consente di evitarlo: è sufficiente
osservare il meter di clipping del master fader
e abbassare il fader finché il clipping non scompare.

92 Manuale dell'utente di Pro Tools|HD


Verificare tuttavia che eventuali altri plug-in pre- estremamente basso che si verifica quando i segnali
senti negli insert di master fader non provochino passano dall'ambiente a 48 bit di un mixer TDM
a loro volta il clipping. La precisione a 48 bit all'ambiente a 24 bit di un collegamento di bus
del mixer consente di regolare il guadagno sul o di un'uscita hardware TDM. Il materiale troncato
master fader salvaguardando l'integrità dei dati si trova sotto la soglia –144 dBFs (24 bit della
e la qualità dell'audio; non è quindi necessario gamma dinamica).
abbassare il livello dei singoli fader di ingresso
per evitare il clipping. Le opinioni degli esperti del settore audio sulla
possibilità di udire in qualche modo gli effetti
sonori che rientrano in quest'area della gamma
Automazione dei mixer divergono. (La normale gamma dinamica
dell'udito umano rientra, secondo il parere
In tutte le versioni dei mixer l'automazione
dei più, in un intervallo di circa 120 dB, dalla
del volume è approssimata al campione (come
soglia di udibilità alla soglia di dolore.)
l'automazione del pan delle versioni stereo).
Inoltre, l'applicazione DAE fornisce valori I tecnici Avid hanno sviluppato un mixer in grado
interpolati a 24 bit tra i punti di interruzione di fornire non solo tutti i vantaggi dei plug-in
di mixaggio, che garantiscono una risoluzione mixer standard stereo e surround, ma anche il
quasi analogica. Il processo di interpolazione dither non correlato su qualsiasi uscita sommata.
comporta la creazione di una "serie di dati" È quindi possibile ottenere un rumore di fondo
uniforme tra due punti di interruzione qualsiasi con dither costante a livelli estremamente bassi
indicati in Pro Tools. La regolarità delle transizioni che comporta la conversione in rumore bianco
viene calcolata sugli elementi hardware DSP costante degli effetti provocati dal troncamento.
con precisione a 24 bit, per cui le variazioni L'aggiunta di dither non correlato richiede tuttavia
di volume risultano estremamente uniformi. l'utilizzo di ulteriori risorse DSP. Da ciò risulta
Inoltre, eventuali "ingressi dal vivo" inviati al che il conteggio dei canali nelle versioni Dithered
mixer vengono elaborati in modo che le modifiche del mixer è più basso del 15% (o più) rispetto alle
veloci e in tempo reale del livello dei fader, versioni standard senza dithering (la percentuale
provocate da spostamenti sull'interfaccia audio varia a seconda della frequenza di campionamento
Pro Tools o sulle superfici di controllo, non e del tipo di mixer).
provochino effetti audio indesiderati durante
il tentativo di elaborazione da parte del mixer Per questo motivo sono disponibili entrambi
delle modifiche veloci ricevute. i plug-in mixer. Il mixer standard non Dithered,
per la maggiore efficienza che garantisce, può
essere utilizzato con la maggior parte delle
Mixer Stereo e Surround Dithered applicazioni per il mixaggio di un numero
Nei plug-in mixer Stereo Dithered e Surround di canali elevato senza esaurire le risorse DSP,
Dithered, oltre agli altri attributi di base dei mixer mentre il mixer Dithered offre vantaggi teoretici
descritti in precedenza, è disponibile una funzione interessanti.
di dither non correlato. Con questi mixer, il dither
viene applicato a ciascun punto di somma in uscita
(bus interno o uscita fisica). Questa tecnica
consente di evitare gli effetti audio indesiderati
provocati dal troncamento dei dati di livello

Appendice E: Mixaggio TDM e utilizzo di DSP 93


Nota sul dithering a 16 bit Mixer Surround Dithered e Stereo Dithered
e sui plug-in Dither Entrambi i plug-in mixer Surround Dithered
I mixer Dithered forniscono dither a 24 bit nei rela- e Stereo Dithered forniscono i seguenti elementi:
tivi punti di somma. Quando si crea un mixaggio
• Le stesse caratteristiche dei mixer Stereo
finale a 16 bit, ad esempio per la masterizzazione
e Surround standard di Pro Tools|HD con
di CD, il dithering finale dovrebbe essere gestito
l'aggiunta di dither non correlato verso
sempre dai plug-in che forniscono il dithering.
qualsiasi uscita o mandata di bus.
Per il dithering corretto del risultato finale di
mixaggio, inserire il plug-in per il dither negli Quando vengono utilizzati controlli rotativi
insert post fader di un master fader. Per ulteriori Dolby Digital o il formato Dolby E, è possibile
informazioni sul dithering e sul corretto utilizzo usare solo mixer senza dithering: i mixer con
dei plug-in Dither, consultare la Guida di riferimento dithering non consentono infatti la riproduzione
di Pro Tools. in uscita corretta in formato Dolby Digital
e Dolby E.
Plug-in Mixer
Passaggio da un plug-in Mixer
Nei sistemi Pro Tools|HD sono disponibili quattro
mixer diversi: Stereo, Surround, Stereo Dithered
all'altro
e Surround Dithered.
Per passare a un altro plug-in Mixer TDM:
Per impostazione predefinita, vengono installati 1 Uscire da Pro Tools.
i plug-in mixer standard Stereo e Surround.
Quando si esegue il programma di installazione 2 Eseguire una delle seguenti operazioni:
di Pro Tools, una copia dei mixer Stereo Dithered • Nei sistemi Windows, aprire la cartella
e Surround Dithered viene inserita nella cartella Plug-ins (Unused) in Programmi\Common
Plug-ins (Unused). Files\Digidesign\DAE.
- oppure -
Funzionalità dei plug-in • Nei sistemi Macintosh, aprire la cartella
Plug-ins (Unused) nell'unità di avvio
Mixer surround e stereo standard (Library/Application Support/Digidesign).

Di seguito vengono descritte le funzionalità 3 Individuare il plug-in Mixer che si desidera


dei plug-in mixer Surround e Stereo: utilizzare, quindi trascinarlo nella cartella Plug-ins.
• Uscita digitale a 24 bit, da un'uscita di
4 Aprire la cartella Plug-ins, individuare il plug-in
interfaccia audio o dalla funzione Bounce
Mixer che non verrà più utilizzato e trascinarlo
to Disk. La riduzione del livello di mixaggio
nella cartella Plug-ins (Unused).
comporta la memorizzazione dei risultati
nel formato a 48 bit, con un accumulatore 5 Avviare Pro Tools.
a 56 bit per una precisione ottimale.
• 48 dB di margine di sicurezza di mixaggio.
• Indicazione del clipping in uscita.
• Formati di mixaggio multicanale per
il surround (solo Surround Mixer).

94 Manuale dell'utente di Pro Tools|HD


Linee guida per l'utilizzo dei mixer I modelli di sessione forniti con il sistema
includono numerosi e utili esempi di sessioni
Il mixaggio con i sistemi Pro Tools|HD è caratteriz- preconfigurate che illustrano l'utilizzo efficiente
zato da una serie di condizioni descritte di seguito. delle risorse DSP.
 Un chip DSP viene automaticamente destinato
Se nel computer sono presenti slot inutilizzati,
al mixaggio in ambiente TDM.
è sempre possibile aumentare le risorse DSP
 Quando si raggiungono i limiti di mixaggio
disponibili aggiungendo altre schede HD
di base per un singolo chip DSP viene avviata al sistema Pro Tools|HD.
l'assegnazione automatica delle risorse DSP
di un altro chip, se disponibile, che diventa
non disponibile per i plug-in.
 Ogni collegamento di bus o di mandata
richiede risorse DSP per il mixaggio dei segnali.
Ciò significa che ogni nuova mandata o nuovo
ingresso ausiliario richiede risorse DSP per
il mixaggio dei risultati.

Utilizzo di DSP con i plug-in TDM


Per ottenere i migliori risultati quando si utilizzano
i plug-in TDM, tenere presenti le seguenti linee
guida:
 I sistemi Pro Tools|HD utilizzano la tecnologia
MultiShell™, che consente di utilizzare tutti
i plug-in MultiShell compatibili condividendo
i chip DSP sulle schede HD. Un unico chip DSP
può essere condiviso da un massimo di cinque
tipi di plug-in compatibili con la tecnologia
MultiShell.

Per informazioni dettagliate sui plug-in


MultiShell, consultare la Guida ai Plug-In
audio.

 I plug-in DSP stereo utilizzano in genere il


doppio di risorse rispetto ai plug-in DSP mono.
 I master fader non richiedono risorse DSP
supplementari. Utilizzarli liberamente per
controllare i livelli di mixaggio secondario,
i livelli in uscita di mandate/bus e il livello
in uscita principale delle sessioni.

Appendice E: Mixaggio TDM e utilizzo di DSP 95


96 Manuale dell'utente di Pro Tools|HD
Appendice F

Risoluzione dei problemi

Backup della configurazione


Backup del lavoro svolto del sistema
Si consiglia vivamente di eseguire periodicamente Dopo aver configurato il sistema e Pro Tools,
il backup del lavoro svolto, in particolar modo è consigliabile salvare un'immagine del disco
prima di apportare modifiche alla configurazione di sistema mediante un'utilità di backup, ad
del sistema. esempio Norton Ghost (Windows) o Bombich
Carbon Copy Cloner (Macintosh). In questo
Backup dei dati della sessione modo, sarà possibile ripristinare rapidamente
la configurazione del sistema e le relative
Eseguire spesso il backup dei dati audio e di impostazioni in caso di problemi.
sessione. Il mercato offre numerosi tipi di supporti
che consentono operazioni di backup agevoli
per progetti di varie dimensioni fra cui sistemi
di backup automatico su nastro, dischi ottici Problemi più frequenti
ad alta capacità e masterizzatori di CD/DVD.

Il metodo migliore per eseguire il backup


Pro Tools non si avvia
di un'intera sessione consiste nell'utilizzare
Problema
il comando Save Copy In, che consente di salvare
in un nuovo percorso il file della sessione e tutti Quando si fa doppio clic sull'icona dell'applica-
i file associati. zione Pro Tools o su un file di sessione di Pro Tools,
Pro Tools non si avvia o viene visualizzato un
È inoltre possibile utilizzare la funzione
messaggio di errore.
Auto Save Backup (nella scheda Operation
della finestra di dialogo Preferences) per
Possibili soluzioni
salvare automaticamente i backup dei file
della sessione durante il lavoro.  Controllare che il computer disponga della
quantità di memoria RAM richiesta per l'avvio
di Pro Tools. Per informazioni visitare il sito
www.avid.com.
 Eseguire un riavvio completo: spegnere le
interfacce audio, le periferiche e il computer,
quindi riaccenderli nell'ordine prestabilito.

Appendice F: Risoluzione dei problemi 97


 Se si è cercato di avviare Pro Tools facendo
doppio clic su un file di sessione, eseguire Verifica del sistema con DigiTest
le seguenti operazioni:
Prima di utilizzare Pro Tools, eseguire l'utilità
• Chiudere gli eventuali messaggi di errore. di diagnostica DigiTest per verificare che tutte
• Fare doppio clic sull'applicazione Pro Tools. le schede Pro Tools|HD del sistema vengano
• In Pro Tools aprire la sessione scegliendo riconosciute, siano installate nell'ordine
File > Open Session. appropriato e dispongano di collegamenti
TDM FlexCable funzionanti.
 Installare nuovamente il software Pro Tools
mediante il CD di installazione di Pro Tools. L'utility DigiTest consente di eseguire test
diagnostici sulle schede Pro Tools del sistema.
L'interfaccia audio non viene Se viene individuata una scheda che funziona
riconosciuta in modo anomalo tramite tale utilità, fare clic
sul pulsante Info situato accanto alla scheda
Problema in questione. Prendere nota delle informazioni
visualizzate e comunicarle al rivenditore della
Dopo l'avvio, Pro Tools non riconosce zona di residenza o al servizio di assistenza
un'interfaccia audio oppure un'interfaccia tecnica Avid Customer Success.
audio collegata non risulta disponibile.

Esecuzione di DigiTest
Possibili soluzioni
DigiTest viene installato con Pro Tools e si
 Spegnere il computer e controllare che i cavi
trova nella seguente cartella sul disco rigido:
siano collegati correttamente e inseriti saldamente
Digidesign/Pro Tools/Pro Tools Utilities.
nei connettori del computer e delle interfacce
audio. Prima di eseguire DigiTest, abbassare
 Verificare che le impostazioni della finestra il volume di tutti i dispositivi di uscita.
di dialogo Hardware Setup siano corrette. Nel corso del test possono venire emessi
rumori ad alto volume.
 Se si dispone di una sola interfaccia, assicurarsi
che sia collegata alla scheda HD Core.
Per ulteriori informazioni sull'applicazione
 Accertarsi che i collegamenti Loop Sync, DigiTest, consultare la guida di DigiTest.
SuperClock e tutti gli altri collegamenti di sincro-
nizzazione all'interfaccia audio siano corretti. Per eseguire DigiTest:
Scollegare la sorgente di clock dall'interfaccia 1 Uscire da Pro Tools se in esecuzione.
e controllare se il problema persiste.
2 Abbassare il volume di tutti i dispositivi
di uscita del sistema.

3 Fare doppio clic sull'icona DigiTest nel disco


rigido.

DigiTest viene avviato e presenta un elenco


di schede supportate rilevate nel sistema
e la corrispondente posizione di slot.

98 Manuale dell'utente di Pro Tools|HD


Se si dispone di un numero elevato di schede La durata del test dipende dal numero di schede
o interfacce audio, la visualizzazione della e di interfacce audio presenti nel sistema.
finestra DigiTest può richiedere un certo tempo,
6 Quando viene richiesto, spegnere e riaccendere
in quanto viene eseguita la scansione di tutte
tutte le periferiche Pro Tools del sistema. Fare clic
le schede e le interfacce collegate al sistema.
su Continue.

7 Per eseguire il test delle interfacce collegate


al sistema, selezionare Test I/O Box.

I LED delle interfacce digitali potrebbero


accendersi durante l'esecuzione del test
e ciò è del tutto normale.

8 Al termine del test è possibile visualizzare


i risultati eseguendo una delle seguenti operazioni:
• Fare clic sul pulsante Get Results accanto
al nome della scheda desiderata.
• Fare clic sulla scheda Results e scegliere
uno slot di scheda dal menu a comparsa.

9 Nella pagina Results della finestra DigiTest,


fare clic su Show Failures Only per visualizzare
i test non riusciti relativi alla scheda selezionata
oppure su Show All Results per visualizzare i risultati
di tutti i test per la scheda.

Finestra principale del test DigiTest Per la descrizione dei codici di errore, vedere
"Codici di errore DigiTest" a pagina 100.

L'ordine nel quale sono elencate le schede in 10 Scegliere Quit per chiudere DigiTest.
DigiTest potrebbe non corrispondere all'effettiva
posizione delle stesse nel computer o nello 11 Riavviare il computer.

chassis di espansione. Ciò è normale e non ha


alcun effetto sul funzionamento di DigiTest. Errori e schede non rilevate

4 Selezionare le schede nel sistema di cui Seguire i passaggi sottostanti se:


si desidera eseguire il test facendo clic su Test  DigiTest non si avvia.
nella colonna di sinistra di ciascuna scheda.
 È stato visualizzato un messaggio di errore
5 Fare clic su Run. per un scheda durante DigiTest.

Se le schede non sono installate nell'ordine  Una scheda supportata è installata ma

previsto, nella casella Status di ciascuna scheda non viene rilevata automaticamente durante
identificata come configurata in modo errato l'esecuzione di DigiTest.
verranno visualizzati dei codici di errore.

Appendice F: Risoluzione dei problemi 99


Se una scheda supportata è installata ma non viene Codici di errore DigiTest
rilevata automaticamente:
Codici di errore DigiTest
1 Uscire da DigiTest.
Codice Descrizione
2 Spegnere l'intero sistema Pro Tools.
Err3 Le schede di diversi sistemi Pro Tools
3 Reinstallare le schede Pro Tools|HD. non sono disposte correttamente.
Vedere i capitoli sulla configurazione.
4 Verificare il corretto inserimento della scheda.
Err4 Le schede contrassegnate da questo
5 Verificare i collegamenti dei cavi TDM FlexCable. errore sono state installate nell'ordine
Verificare l'orientamento del cavo da una scheda errato. Vedere i capitoli sulla
all'altra (dalla porta B alla porta A) e verificare configurazione.
l'integrità dei collegamenti FlexCable sulle schede.
Err5 Nel sistema è installato un numero
6 Accendere il sistema. eccessivo di schede di questo tipo.
Visitare il sito Web per ottenere
7 Eseguire nuovamente DigiTest. informazioni sulla compatibilità.

Err6 Una scheda è installata in uno slot


riservato. Ad esempio una scheda
Pro Tools|HD è installata nello slot
riservato alla scheda di interfaccia
host dello chassis di espansione.
Vedere i capitoli sulla configurazione
e le guide di installazione correlate.

Err1220 La scheda acceleratore SCSI è installata


nello slot errato. Per la posizione corretta
della scheda vedere i capitoli relativi
alla configurazione.

Err1221 La scheda interfaccia host dello chassis


di espansione è installata nello slot
errato. Per la posizione corretta della
scheda vedere la Guida per l'espansione
dei sistemi.

100 Manuale dell'utente di Pro Tools|HD


Identificazione delle schede Aggiornamento del firmware delle
Pro Tools|HD con DigiTest periferiche audio con DigiTest
DigiTest consente di identificare quali schede Se sono disponibili aggiornamenti del firmware
si trovano in ciascuno slot del sistema. Ciò risulta per una qualsiasi delle interfacce audio
particolarmente utile se si dispone di più schede Pro Tools|HD (HD I/O, HD OMNI, HD MADI,
Digidesign dello stesso tipo installate nel sistema. 192 I/O, 192 Digital I/O, 96 I/O o 96i I/O)
è possibile eseguire DigiTest per effettuare
Per identificare le schede Pro Tools|HD con DigiTest l'aggiornamento. All'interno di DigiTest, nella
pagina Firmware Update viene visualizzata
1 Uscire da Pro Tools se in esecuzione.
la versione del firmware relativo alla periferica
2 Fare doppio clic sull'icona DigiTest nel disco selezionata e, se necessario, è possibile eseguire
rigido. l'aggiornamento a una versione più recente.

DigiTest viene avviato e presenta un elenco Per aggiornare il firmware in un'interfaccia audio
di schede supportate rilevate nel sistema. Pro Tools|HD:
3 Aprire il coperchio del computer o lo chassis 1 Uscire da Pro Tools se in esecuzione.
di espansione per visualizzare la parte superiore 2 Fare doppio clic sull'icona DigiTest nel
delle schede installate nel sistema. disco rigido.
4 Nella finestra DigiTest, selezionare la casella 3 Fare clic sulla scheda Firmware.
di controllo ID accanto al nome di una scheda.
4 Scegliere uno slot di scheda dal menu a comparsa.
Il LED verde posto sopra la scheda corrispondente
Se alla scheda sono collegate interfacce audio
lampeggia.
Pro Tools|HD, nella sezione HD Peripheral della
pagina Firmware saranno disponibili le opzioni
Visualizzazione di informazioni della Primary o Secondary.
scheda con DigiTest
Se le interfacce collegate non vengono riconosciute,
In DigiTest è possibile visualizzare informazioni verificare i collegamenti e l'alimentazione di
di identificazione quali numero di serie, data di ciascuna interfaccia e fare clic su Re-Scan.
produzione e versione della ROM firmware per
5 In HD Peripheral, selezionare Primary o Secondary
ciascuna scheda del sistema. Questi dati servono
per visualizzare la versione del firmware dell'inter-
quando si contatta il supporto tecnico di Avid per
faccia corrispondente. La versione del firmware
problemi con l'hardware di Pro Tools.
viene visualizzata sotto la sezione HD Peripheral
nella pagina Firmware.
Per visualizzare informazioni su una scheda
del sistema: 6 Se la versione del firmware non è aggiornata,
fare clic su Begin Update per aggiornare il firmware
1 Uscire da Pro Tools se in esecuzione.
nell'interfaccia audio selezionata.
2 Fare doppio clic sull'icona DigiTest
Lo stato dell'aggiornamento del firmware viene
nel disco rigido.
visualizzato nell'area di stato, nella parte inferiore
3 Fare clic sulla scheda Slot Info. della pagina Firmware.

4 Scegliere uno slot di scheda dal menu 7 Dopo il completamento del processo di aggior-
a comparsa. namento, fare clic su Quit per chiudere DigiTest.

Appendice F: Risoluzione dei problemi 101


Raccolta delle informazioni
Fattori che influiscono sulle importanti
prestazioni
Il personale di Avid desidera contribuire alla
Le condizioni che possono influire negativamente risoluzione dei problemi degli utenti nel modo
sulle prestazioni di Pro Tools sono varie. più rapido ed efficiente possibile. Quando ci si
Tra queste: rivolge al servizio di assistenza tecnica Customer
Success, il fatto di avere le informazioni seguenti
Collegamenti di rete Chiudere tutti i collegamenti
a portata di mano facilita la diagnosi dei problemi.
di rete a meno che non vengano utilizzati per
Si consiglia di raccogliere le seguenti informazioni
lo scambio di dati audio.
di base prima di contattare l'assistenza.
Applicazioni in background Tutte le utility software
eseguite in background o che generano attività Informazioni sul sistema
del disco, ad esempio i programmi antivirus,
Computer
l'ottimizzazione del disco o il salvataggio dei file,
dovrebbero essere disattivate o rimosse. • Marca, modello, velocità del processore
• Quantità di RAM del sistema
Screen saver I programmi screen saver dovrebbero • Sistema operativo (versione di Windows
essere completamente disattivati prima dell'ese- o di Mac OS)
cuzione di Pro Tools.
• Driver, utilità disco o altre applicazioni
Funzioni di risparmio di energia Alcune funzioni associate al sistema eventualmente installate
automatiche di risparmio di energia, ad esempio Hardware
quelle che rallentano il disco rigido del sistema,
possono influire sulle prestazioni di Pro Tools. • Tipo di schede, interfacce o periferiche
e pertanto dovrebbero essere disattivate. • Posizione di installazione delle schede
• Ordine delle schede PCIe nel computer
o nello chassis
• Interfacce collegate a ciascuna scheda
Prima di rivolgersi al
servizio di assistenza tecnica Dischi rigidi
Avid Customer Success • Marca, modello
• Dimensioni dell'unità (GB)
Registrazione del sistema • Velocità dell'unità (RPM)
• Tipo unità (SCSI, FireWire, IDE/ATA)
Registrare il sistema dopo aver preso visione della • Utilità utilizzata per formattare l'unità
scheda di informazioni per la registrazione, fornita
• Numero e dimensioni delle partizioni
con tutti i sistemi Pro Tools. La registrazione
dell'unità
è l'unico metodo garantito che consente di
usufruire del servizio di supporto tecnico gratuito Software
e di offerte per gli aggiornamenti futuri. • Versione del software Pro Tools
• Versioni dei plug-in
• Altri software Avid
• Altri plug-in dei partner di sviluppo di Avid

102 Manuale dell'utente di Pro Tools|HD


Altro hardware

Per ulteriori informazioni, consultare


la documentazione del produttore.

Gli elementi hardware più comunemente


aggiunti comprendono:
• Schede HBA (Host Bus Adapter)
SCSI (casa di produzione, modello,
impostazioni)
• Schede 1394 (FireWire) per sistemi
Windows (produttore, modello)
• Chassis di espansione (produttore,
modello, tipo di chip adattatore)
• Schede di acquisizione video
(produttore, modello)

Per verificare se l'hardware in dotazione può


essere utilizzato con il sistema, visitare il sito
www.avid.com.

Altro software

Se si utilizzano altre applicazioni audio o video,


consultare la relativa documentazione per
informazioni dettagliate.

Prendere nota di tutti i programmi in esecuzione


nel momento in cui si è verificato il problema.

Informazioni di diagnostica
DigiTest

Se si esegue DigiTest, è importante prendere


nota dei codici di errore e dei messaggi generati.

Altre informazioni

Prendere nota dei codici di errore DAE o di altro


tipo visualizzati. Annotare inoltre le operazioni
svolte per potere riprodurre il problema in
condizioni diverse, ad esempio durante un'altra
sessione o dopo aver modificato impostazioni
quali la dimensione del buffer hardware.

Appendice F: Risoluzione dei problemi 103


104 Manuale dell'utente di Pro Tools|HD
Appendice G

Risorse

Se non si ha dimestichezza con Pro Tools, si Manuale dell'utente di Pro Tools|HD


consiglia di leggere e utilizzare le numerose guide
fornite con il prodotto. Per Pro Tools sono inoltre Il Manuale dell'utente di Pro Tools|HD fornisce
disponibili utili risorse online, quali suggerimenti informazioni dettagliate sull'impostazione
e risposte. e la configurazione di hardware e software
Pro Tools|HD per ottenere prestazioni ottimali.

Informazioni sulle guide Guida di riferimento di Pro Tools


di Pro Tools La Guida di riferimento di Pro Tools (copia cartacea
disponibile separatamente) fornisce descrizioni
Oltre alle guide in formato cartaceo fornite
dettagliate di tutte le funzionalità software di
con il sistema, insieme a Pro Tools vengono
Pro Tools, nonché flussi di lavoro utili per l'esecu-
automaticamente installati le versioni PDF delle
zione di operazioni in Pro Tools (una copia PDF
guide cartacee e molti altri manuali e file Readme
è disponibile con Pro Tools: Help > Pro Tools
relativi al prodotto. I PDF delle guide Pro Tools
Reference Guide).
sono disponibili sul disco locale nella cartella
/Digidesign/Documentation.
Guida per l'espansione dei sistemi
È possibile acquistare separatamente
copie stampate della Guida di riferimento La Guida per l'espansione dei sistemi (solo PDF)
di Pro Tools e delle altre guide di Pro Tools fornisce le istruzioni per l'espansione di un sistema
presso il negozio Avid, disponibile all'indirizzo Pro Tools|HD mediante schede Pro Tools|HD
http://shop.avid.com. e interfacce audio aggiuntive, con o senza uno
chassis di espansione.

Appendice G: Risorse 105


Guide accessibili in Pro Tools File ReadMe

Le versioni PDF delle principali guide di Pro Tools Contengono informazioni aggiornate e la descri-
sono accessibili dal menu Help di Pro Tools. zione dei problemi noti relativi al software e alle
configurazioni hardware di Pro Tools. I file ReadMe
Tra queste: vengono installati nella cartella Documentation
• Pro Tools Shortcuts (Guida dei tasti di scelta rapida durante l'installazione di Pro Tools.
di Pro Tools), fornisce un elenco completo dei
tasti di scelta rapida e dei comandi accessibili
con il clic destro del mouse che possono essere
Informazioni su www.avid.com
utilizzati in Pro Tools.
Il sito Web di Avid (www.avid.com) è la fonte
• Audio Plug-ins Guide (Guida relativa ai plug-in
online più completa di informazioni su come
audio), descrive i plug-in audio inclusi in
utilizzare in modo ottimale il sistema Pro Tools.
Pro Tools per l'elaborazione audio basata su file
Di seguito vengono riportati alcuni dei servizi
e in tempo reale, nonché numerose altre opzioni
e delle funzionalità disponibili.
plug-in a pagamento offerte da Avid.
• Pro Tools Menus Guide (Guida dei menu Registrazione del prodotto È possibile registrare
di Pro Tools), fornisce una descrizione online il dispositivo acquistato.
di tutti i menu disponibili in Pro Tools.
Supporto e download È possibile contattare
• Pro Tools Reference Guide (Guida di riferimento il servizio di assistenza tecnica Avid Customer
di Pro Tools), fornisce informazioni dettagliate Success, scaricare gli aggiornamenti software
sulle funzionalità e l'utilizzo di Pro Tools. e i manuali online più recenti, consultare la
documentazione relativa alla compatibilità per
Documentazione installata informazioni sui requisiti di sistema, eseguire
automaticamente con Pro Tools ricerche nella Knowledge Base online nonché
partecipare alle discussioni della comunità
Insieme a Pro Tools vengono installate utili degli utenti Pro Tools in tutto il mondo
versioni in formato PDF di molti manuali e file nell'area User Conference.
Readme di Pro Tools. Questa documentazione
è disponibile nei seguenti percorsi: Formazione Sono disponibili corsi di formazione
online o in classe tenuti presso uno dei centri
Macintosh di formazione Pro Tools autorizzati.
Applicazioni/Digidesign/Documentation
Prodotti e sviluppatori Sono disponibili
Windows informazioni sui prodotti Avid, versioni software
C:\Programmi\Digidesign\Documentation
di dimostrazione scaricabili dal Web, informazioni
Per visualizzare e stampare le guide in formato sui partner sviluppatori e sui relativi plug-in,
PDF, è possibile utilizzare Acrobat Reader applicazioni e hardware.
o Apple Preview (solo computer Macintosh).
Notizie ed eventi È possibile trovare le notizie più
aggiornate su prodotti ed eventi Avid nonché
richiedere tramite registrazione una versione
dimostrativa di Pro Tools.

106 Manuale dell'utente di Pro Tools|HD


Appendice H

Informazioni sulla conformità

Avviso relativo alla "Proposition 65"


Conformità ambientale
Questo prodotto contiene sostanze chimiche, tra cui
Smaltimento di componenti elettronici piombo, individuate dallo stato della California come
causa di tumori e anomalie neonatali o altri difetti legati
per gli utenti dell'Unione Europea alla riproduzione. Lavare le mani dopo aver maneggiato
il prodotto.

Avviso relativo al perclorato


Questo prodotto può contenere batterie al litio. Lo Stato della
California richiede l'inclusione della seguente dichiarazione:
"Materiale perclorato: maneggiare con cura. Vedere
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate".

Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto


non va smaltito insieme ai rifiuti comuni. È responsabilità Avviso sul riciclaggio
dell'utente smaltire i componenti elettronici presso un punto
di raccolta autorizzato al riciclaggio di materiale elettrico ed
elettronico. La raccolta separata e il riciclaggio dei dispositivi
inutilizzati aiutano a risparmiare risorse naturali garantendo
un'adeguata protezione della salute umana e dell'ambiente.
Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta e riciclaggio dei
componenti elettrici ed elettronici, rivolgersi all'ente locale
specializzato o al rivenditore presso il quale è stato acquistato
il prodotto.

Appendice H: Informazioni sulla conformità 107


Conformità alla normativa australiana
Conformità elettromagnetica
(EMC)
Avid dichiara che il prodotto è conforme ai seguenti standard
in materia di emissioni e immunità:
• FCC Part 15 Class A
• EN55103-1 E4 Avid
• EN55103-2 E4
• AS/NZS 3548 Class A
• CISPR 22 Class A Conformità alla normativa canadese
La presente apparecchiatura di Class A è conforme alla normativa
Conformità FCC per gli Stati Uniti Canadian ICES-003
Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme
NMB-003 du Canada
Interferenze radio e televisive
La presente apparecchiatura è stata collaudata ed è risultata Conformità CE
conforme ai limiti per i dispositivi digitali appartenenti alla
Class A, ai sensi della normativa FCC, Part 15. (EMC e sicurezza)
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Avid, 2001 Junipero Serra Boulevard
Daly City, CA 94014-3886, USA
650-731-6300
dichiara sotto la propria responsabilità che il prodotto
HD Accel, HD Accel Core, HD Core o HD Process
è conforme alla normativa FCC, Part 15. Avid è autorizzata ad applicare il marchio CE (Conformité
Il funzionamento è soggetto alle seguenti due condizioni: Europénne) su questa apparecchiatura, dichiarandone
(1) il dispositivo non causa interferenze dannose ed la conformità alla direttiva 89/336/CEE sulla compatibilità
(2) è in grado di ricevere interferenze di ogni tipo incluse elettromagnetica e alla direttiva 2006/95/CEE sulla bassa
quelle che possono causare un funzionamento indesiderato. tensione.

Dichiarazione relativa alle comunicazioni


NOTA: la presente apparecchiatura è stata collaudata ed
è risultata conforme ai limiti per i dispositivi digitali appartenenti
alla Class A, ai sensi della normativa FCC, Part 15. Tali limiti
sono intesi a garantire una protezione sufficiente contro inter-
ferenze dannose in installazioni domestiche. Questa apparec-
chiatura genera, utilizza e può emanare energia di radiofrequenza
e, se non è installata e utilizzata in conformità alle istruzioni,
può causare interferenze dannose alle comunicazioni radio.
Non esiste tuttavia alcuna garanzia contro il verificarsi di inter-
ferenze in particolari tipi di installazioni. Se si verificano inter-
ferenze nella ricezione radiotelevisiva, soprattutto nella fase di
accensione e spegnimento dell'apparecchiatura, si invita l'utente
a correggere questo fenomeno in uno dei seguenti modi:
• Riorientare o riposizionare l'antenna ricevente.
• Aumentare la distanza tra l'apparecchiatura e il ricevitore.
• Collegare l'apparecchiatura a una presa di corrente o a un
circuito diverso da quello a cui è collegato il ricevitore.
• Rivolgersi al proprio rivenditore di fiducia o a un tecnico
radiotelevisivo per ottenere assistenza.
Qualsiasi modifica apportata all'unità, tranne nei casi in cui
sia espressamente approvata da Avid, può privare l'utente
del diritto d'uso dell'apparecchiatura stessa.

108 Manuale dell'utente di Pro Tools|HD


11) Utilizzare esclusivamente i dispositivi e gli accessori
Conformità agli standard specificati dal produttore.

di sicurezza 12) Per i prodotti che non possono essere montati su rack,
utilizzare l'apparecchiatura esclusivamente con il carrello, la
base, il treppiede, il supporto o il tavolo specificati dal produttore
Dichiarazione di sicurezza o inclusi con l'apparecchiatura stessa. Se si utilizza un carrello,
prestare attenzione nello spostamento dell'apparecchiatura
La presente apparecchiatura è stata collaudata e risulta conforme sul carrello, per evitare danni dovuti al ribaltamento.
all'attestazione di sicurezza statunitense e canadese in conformità
con le specifiche degli standard UL UL60065 7th /IEC 60065 7th 13) Scollegare l'apparecchiatura dalla presa elettrica durante
e allo standard canadese CAN/CSA C22.2 60065:03. Avid Inc. i temporali o durante lunghi periodi di inattività.
è stata autorizzata ad applicare il marchio UL e CUL appropriato
sulle proprie apparecchiature di cui è stata comprovata la 14) Per la manutenzione e le riparazioni rivolgersi a personale
conformità a tali standard. qualificato. La riparazione è necessaria quando l'apparecchiatura
è stata danneggiata, ad esempio per danneggiamento del cavo
o della spina di alimentazione, per la penetrazione di liquidi
Attenzione o di oggetti, per l'esposizione a pioggia o umidità, per la caduta
dell'apparecchiatura o comunque in caso di problemi nel
funzionamento.

15) Per i dispositivi alimentati tramite corrente elettrica:


Evitare di esporre l'apparecchiatura a schizzi o gocce e di collocare
oggetti contenenti liquidi (ad esempio vasi) su di essa.

Attenzione: non esporre l'apparecchiatura a pioggia o umidità


onde evitare rischi di incendio o scosse elettriche.

16) Per i prodotti contenenti batterie al litio:


ATTENZIONE: se le batterie non vengono sostituite correttamente,
Importanti istruzioni per la sicurezza potrebbero verificarsi esplosioni. Utilizzare solo batterie dello
stesso tipo o di tipo equivalente.

1) Leggere le istruzioni. 17) Non utilizzare l'apparecchiatura in ambienti con temperature


superiori ai 40°C.
2) Conservare le istruzioni.

3) Leggere attentamente tutti gli avvisi.

4) Seguire tutte le istruzioni.

5) Non utilizzare l'apparecchiatura vicino a fonti di acqua.

6) Per la pulizia, utilizzare solo un panno asciutto.

7) Non ostruire le feritoie di ventilazione. Eseguire l'installazione


in conformità con le istruzioni del produttore.

8) Non installare l'unità in prossimità di fonti di calore quali


termosifoni, valvole di regolazione del calore, stufe o altri
apparecchi (inclusi amplificatori) che producono calore.

9) Non tentare di rimuovere il sistema di protezione della spina


polarizzata o con messa a terra. Una spina polarizzata ha due
poli, uno più grande dell'altro. Una spina con messa a terra
ha due poli, più un terzo per la messa a terra. Il polo più grande
o il terzo polo sono forniti a scopo di sicurezza. Se la spina fornita
non entra nella presa elettrica, consultare un elettricista per
sostituire la presa obsoleta.

10) Adottare misure adeguate per impedire che i cavi di


alimentazione vengano calpestati o schiacciati, specialmente
in prossimità di prese singole, prese multiple e punti di uscita
dall'apparecchiatura.

Appendice H: Informazioni sulla conformità 109


110 Manuale dell'utente di Pro Tools|HD
Indice

Numeri configurazione dello studio di registrazione


1622 I/O 8 con un mixer 36
192 Digital I/O 7, 57, 58 senza un mixer 37
192 I/O 6, 57, 58 CoreAudio, driver (Macintosh) 23
882|20 I/O 8
888|24 I/O 8 D
96 I/O 7, 58 DAE Playback Buffer Size, opzione 48
96i I/O 8, 59 D-Command 9
D-Control 9
A DigiSerial, porta 3
Accel Core (per PCIe) 3 DigiTest 98
risoluzione dei problemi 99
ADAT Bridge I/O 24 bit 8
Dimensione del buffer di streaming del plug-in 50
aggiornamento software (Macintosh),
dischi rigidi
disattivazione 25
formati unità 69
allineamento dei tempi 83
formattazione 70, 71
AMS (Audio MIDI Setup) (Macintosh) 75 manutenzione 69, 72
applicazioni di avvio (Windows), disattivazione 34 partizionamento 72
assegnazione DSP 87, 89 requisiti 9
audio requisiti di spazio 73
collegamenti 39 requisiti IDE/ATA 70
requisiti SCSI 70
C driver ASIO (Windows) 30
C|24 9 driver audio
Cache Size, opzione 49 ASIO (Windows) 30
Core Audio (Macintosh) 23
cavo adattatore di periferica a 16 canali 20
WaveDriver (Windows) 30
cavo TDM FlexCable 3
DSP 87
Clock Source, opzione 51 assegnazione 87, 89
codici di errore e ingressi ausiliari 95
DigiTest 99 e Master Fader 95
collegamento e mixaggio 87
dispositivi di sincronizzazione SMPTE 41 e plug-in TDM 95
registratori digitali 39 monitoraggio dell'utilizzo 88
schede Pro Tools 15 DSP Cache, opzione 89
Command|8 9 DSP Manager 87
compensazione automatica ritardo 48 DSP, ritardi 83
compensazione del ritardo 48, 84 compensazione automatica 48
attivazione 84

Indice 111
E impostazioni di sistema
elaborazione segnali digitali (vedere DSP) Cache Size 49
elenco periferiche 52 Clock Source 51
Host Engine 46
eliminazione segnalazione errori 46
I/O Setup 60
Ext. Clock Output 53 Number of Voices 47
opzione CPU Usage Limit 45
F opzione Hardware Buffer Size 44
fase 83 Plug-in Streaming Buffer 50
firmware Plug-in Streaming Buffer Size 50
interfacce audio (Windows) 101 Sample Rate 47, 51
formattazione unità indicizzazione Spotlight (Macintosh),
Macintosh 71 disattivazione 26
Windows 70, 71 ingressi ausiliari
e utilizzo DSP 95
H installazione del software Pro Tools
Macintosh 21
Hardware Buffer Size 44
Windows 27
Hardware Setup
installazione delle schede Pro Tools|HD 12, 14
Ext. Clock Output 53
installazione di Pro Tools 21, 27
HD Accel (per PCIe) 3
installazione di QuickTime (Windows) 29
HD I/O 5
configurazioni 5 interfacce audio
I/O analogico 5 collegamento 16
I/O digitale 5 connessione 17
schede di espansione Analog 5 firmware (Windows) 101
schede di espansione Digital 5 Legacy 8
sincronizzazione 5 surriscaldamento e ventilazione 17
HD MADI 6
HD OMNI 4 J
caratteristiche 4 journaling (Macintosh), attivazione 26
configurazione di Hardware Setup 54
I/O analogico 4 L
I/O digitale 4 latenza
monitoraggio 4 opzione Hardware Buffer Size 44
sincronizzazione 5
Host Engine 46
M
Host Processors, impostazione 44, 45
manutenzione delle unità 69
Master Fader
I e utilizzo DSP 95
I/O Legacy 59 MIDI
I/O Setup 60 collegamenti 40
finestra di dialogo 61 configurazione (Macintosh) 75
IDE/ATA, requisiti 70 configurazione (Windows) 79
Ignore Errors During Playback/Record, opzione 46 MIDI I/O 9
impostazioni di risparmio energetico (Windows) 32 mixaggio
e utilizzo di DSP 87

112 Manuale dell'utente di Pro Tools|HD


Mixer, plug-in 94 Q
MSS (MIDI Studio Setup) (Windows) 79 QuickTime
MultiShell 95 installazione (Windows) 29

N R
Number of Voices, impostazione 47 registratore DAT
collegamento a Pro Tools 39
O requisiti disco rigido 9
opzione CPU Usage Limit 45 rimozione di Pro Tools (Macintosh) 24
ottimizzazione del sistema rimozione di Pro Tools (Windows) 31
Macintosh 25 risparmio energia (Macintosh), disattivazione 25
ottimizzazione sistema ritardi in campioni (vedere DSP, ritardi)
Windows 33 routing
effetti digitali 40
P
partizionamento di dischi rigidi 72 S
Playback Engine Sample Rate, opzione 47, 51
impostazione Host Processors 44 Scheda informativa sulla registrazione 10
opzione CPU Usage Limit 45 schede di rete (Windows), disattivazione 33
opzione H/W Buffer Size 44 schede Pro Tools|HD
plug-in installazione 12, 14
impostazione processori host 44 screen saver 102
più processori 45 SCSI, requisiti 70
Plug-in Streaming Buffer, opzione 50 sessione Demo
PRE 9 Macintosh 24
prestazioni in Pianificazione sessione demo
processore (Windows) 33 Windows 31
Pro Tools Setup, menu
avvio (Macintosh) 22 I/O Setup 61
avvio (Windows) 29 sistema
configurazione 44 arresto 43
funzionalità 2 avvio 43
preferenze 28 ottimizzazione (Macintosh) 25
rimozione (Macintosh) 24 ottimizzazioni consigliate (Windows) 32
rimozione (Windows) 31 ottimizzazioni facoltative (Windows) 33
sessione demo (Macintosh) 24 ottimizzazioni necessarie (Windows) 32
sessione demo (Windows) 31
sito Web 106
Pro Tools|24 MIX 8
Stereo Mixer, plug-in 94
Pro Tools|HD
Surround Mixer 94
periferiche di sincronizzazione 9
SYNC I/O 3
superfici di controllo 9
worksurface 9 System 87
Pro Tools System Usage, finestra 87, 88
installazione 21, 27 opzione DSP Cache 89
Program Change, finestra di dialogo 78, 82

Indice 113
T
TDM Mixer, plug-in 94
TDM, plug-in
e utilizzo DSP 95
MultiShell 95

W
WaveDriver (Windows) 30
Window menu
finestra System Usage 88
Word Clock 53

114 Manuale dell'utente di Pro Tools|HD


Avid Supporto tecnico (USA) Informazioni sui prodotti
2001 Junipero Serra Boulevard Visitare il centro di Per informazioni sui prodotti
Daly City, CA 94014-3886 USA assistenza online all'indirizzo e sull'azienda, visitare il sito Web
www.avid.com/support www.avid.com

Potrebbero piacerti anche