Chiaro di luna (raccolta)
Chiaro di luna | |
---|---|
Titolo originale | Clair de lune |
Altro titolo | Chiaror di luna, Chiar di luna |
Guy de Maupassant, ritratto da Nadar | |
Autore | Guy de Maupassant |
1ª ed. originale | 1883 |
1ª ed. italiana | 1904 |
Genere | raccolta di racconti |
Lingua originale | francese |
Ambientazione | Francia, XIX secolo |
Chiaro di luna[1] (Clair de lune) è una raccolta di racconti in lingua francese di Guy de Maupassant, pubblicata per la prima volta dall'editore Monnier nel 1883, e in una edizione rivista e corretta dall'editore Paul Ollendorff nel 1888.
Racconti
Edizione Monnier (1883)
- Chiar di luna[2] (Clair de lune (1882)
- Un colpo di stato (Un coup d'état, inedito)
- Il lupo (Le Loup, 1882)
- Il figlio (L'Enfant, 1882)
- Racconto di Natale (Conte de Noël, 1882)
- La regina Hortense (La Reine Hortense, 1883)
- Il perdono (Le Pardon, 1882)
- La leggenda del Mont-Saint-Michel (La Légende du Mont-Saint-Michel, 1882)
- Una vedova (Une veuve, 1882)
- La signorina Cocotte (Mademoiselle Cocotte, 1883)
- I gioielli (Les Bijoux, 1883)
- L'apparizione (Apparition, 1883)
Edizione Ollendorff (1888)
Rispetto all'edizione del 1883, sono stati aggiunti i seguenti racconti:
- La porta (La Porte, 1887)
- Il padre (Le Père, 1887)[3]
- Moiron (Moiron, 1887)
- Le nostre lettere (Nos lettres, 1888)
- La notte (La Nuit, 1887)
Edizioni
- (FR) Guy de Maupassant, Clair de lune, illustrazioni di de Arcos ... [et al.], Paris, Monnier, 1883.
- (FR) Guy de Maupassant, Clair de lune, Paris, P. Ollendorff, 1888.
- (FR) Guy de Maupassant, Maupassant, contes et nouvelles, collana Bibliothèque de la Pléiade, texte établi et annoté par Louis Forestier, Paris, Gallimard, 1974, ISBN 978-2-07-010805-3.
- Guy de Maupassant, Chiaror di luna, collana Biblioteca romantica economica. Ser. 2 ; 313, traduzione di Enrico Aresca, Milano, Soc. Edit. Sonzogno, 1904.
- Guy de Maupassant, Chiaro di Luna, traduzione di Rubino Rubini, Milano, Ed. Di Uomo (Tip. A. Cordani), 1944.
- Guy de Maupassant, Chiar di luna, collana Biblioteca universale Rizzoli ; 715-716, traduzione di Oreste Del Buono, Milano, Rizzoli, 1954.
Critica
Per Mario Bonfantini i racconti della raccolta sono molto tenui: «facili bozzetti, vivaci pagine d'occasione più che meditata opera d'arte; anche se non mancano quadri realistici disegnati con quell'infallibile sicurezza di mano e quella singolare immediatezza di effetti che contraddistinguono il preciso talento di narratore del Maupassant ("Il figlio", "Racconto di Natale")»[4]. Fra gli altri racconti notevoli della raccolta, Bonfantini ricorda anche "Il lupo", «per la mole, l'originalità dell'argomento, e la particolare cura dello stile», e il racconto che dà il titolo alla raccolta di cui è notevole «la descrizione di questo chiaro di luna, toccante di semplicità e pervasa di schietta e fresca poesia»[4].
Note
- ^ Il titolo in lingua italiana della raccolta corrisponde a quello della voce di Mario Bonfantini nel Dizionario Bompiani delle Opere e dei Personaggi
- ^ I titoli in lingua italiana dei racconti corrispondono a quelli dell'edizione Rizzoli BUR del 1954, tradotta da Oreste Del Buono
- ^ È un racconto differente da quello, con lo stesso titolo, scritto nel 1883 e inserito nella raccolta Racconti del giorno e della notte dell'editore Marpon-Flammarion (1885).
- ^ a b M. Bonfantini, Dizionario Bompiani.
Bibliografia
- Mario Bonfantini, «Chiaro di luna | Clair de lune», in Dizionario Bompiani delle opere e dei personaggi di tutti i tempi e di tutte le letterature, II, Milano, RCS Libri, 2005, pp. 1504-1505, ISSN 1825-78870 .
Collegamenti esterni
- Clair de lune, I edizione Monnier (1883), su gallica.bnf.fr. URL consultato il 19 aprile 2020.