1 1 Boóutzoné añárár bútore ziín óiye, híinor baabute lekíbollá zimma loóil. 2 Zendila neki foóilar cúruttú lóti zetará nizor suké deikké edde kalamor háadem accíl, tará añárár hañsé boiyan goijjé, 3 hétolla, óu Jonab Tiyofílas, aññí yó híin beggúnor baabute cúndor gorí tahákik gorí baade tuáñllá foóilar cúruttú lóti ekkán-ekkán goríyoré híin lekónnán gom óibou dé báippi, 4 zeéne tuñí ze hotágin taalim faiyó, híinor fura sóiyiré zani faro. 5 Yuhúdiyar baáñccá Hérudor zobanat, Abíya dolor ekzon imam accíl, zibár nam Zakaríya, íbar bou accíl Aronor nosólottu, zibár nam Elízabet. 6 Tará dunízon Allar nozorot dórmik accíl, ar Malikor hókum edde córiyot beggún díyan di manitóu. 7 Montor taráttu honó fuain nuaccíl, kiyólla-hoilé Elízabet bás accíl. Tará dunízon bicí burá óigilgói. 8 Ek din zeéñtte Zakaríyaye nizor dolor háin mozin imami ham Allar muúntu goittóu aiccé, héeñtte endila óiye, 9 imami hamor kaanun mozin lothári mari íbaré basíluwa giyé, zeéne íbayé Malikor baitul-mukaddosót góli agórbátti zolai fare. 10 Agórbátti zolaibár ottót bicí manúic baáre dua gorát accíl. 11 Hétunót Malikor ek fírista íbaré dahádi agórbáttir gáañr den dhákottú tíail. 12 Íbaré dekí Zakaríya sonki uiththíl edde bicí dhooraáil. 13 Montor fíristáye íbaré hoódde, “Óu Zakaríya, nodhoraiyó, kiyólla-hoilé Allaye tuáñr dua fúinne. Tuáñr bou Elízabétottu eggúa fua óibou, ar tuñí íbar nam Yaháya rakíyo. 14 Tuñí kúcir uore kúci óiba, ar bicí manúic íbar zormot kúci óibou. 15 Kiyólla-hoilé íba Malikor nozorot muhán óibou. Íbayé honó angguror roc edde cóçak naháibou, ar maar feçottú lóti Pak Ruú loi furaiya óibou. 16 Íbayé boóut boni Isárailóre tarár Malik Allar hañsé fírai aníbou. 17 Íbayé Iliyasor ruú edde taakot loi Malikor age-age zaibou. Baf ókkolór dil fuaindór hañsé fírai aníbou, ar nafórman ókkolóre dórmik ókkolór buddít fírai aníbou; héndila gorí Íbayé Malikollá eggúa zati toiyar goríbou.” 18 Zakaríyaye fíristáre hoódde, “E hotá sóiyi dé yían aññí keéngorí zani faijjum? Kiyólla-hoilé aññí ekzon burá manúic, ar añár bouwóttu yó bicí boc óiye.” 19 Fíristayé íbaré zuab dedde, “Aññí Jibrail, zibá Allar muúntu tíai táki; tuáñllói hotá hoibólla edde e kúchobór foóñsaibólla añáre difeçáiye. 20 Ar soó, zetó din fóijjonto iín fura noó, héto din tuñí buk táaiba, ar mati nofaríba, kiyólla-hoilé ottó ailé fura óibou dé añár hotá híin tuñí biccác nógoró.” 21 Héeñtte manúic ókkolé Zakaríyallá entezar gorí táikkil, ar baitul-mukaddosóttu aité deri óor boli tará taajup ói accíl. 22 Zeéñtte íba baáre aiccé, íbayé tarállói mati nófaré. Hétunót tará zani faijjé dé ki, íbayé baitul-mukaddosót dorcón deikké. Íbayé tarállói icára gorí hotá huát accíl, ar buk táigilgói. 23 Íbar imami ham fúrai zaigói baade íba nizor górot waafes giílgói. 24 Yárbaade íbar bou Elízabet hámil óoil, ar híba fañs mac fóijjonto baáre nóoza. 25 Híbayé hoódde, “Maincór bútottu añár córomóre dur goríbollá Malike añár uzu nozor diyé, Íbayé eén ottót añálla héndila goijjé.” 26 Só mac soledde ottót, Allaye Jibrail fíristaré Galilor Nasárat namor ekkán cóorót eggúa abiyáta maiyafuar héçe difeçáiye, 27 zibár zuragatá Dawudor fissánor Yusúf name eggúa manúic lói óoil, hé abiyáta maiyafuar nam accíl Moriyam. 28 Fíristayé híbar héçe aái hoódde, “Tuáñr uore cánti óuk, Malike tuáñre bicí rahámot goijjé, Íba tuáñr fúañti asé.” 29 Moriyame yían fúni ebbere súharáiya óigiyoi ar Ibá hondila sólam hoói báfer. 30 Fíristayé híbaré hoódde, “Óu Moriyam, nodhoraiyó, kiyólla-hoilé tuáñr uore Allar rahámot óiye. 31 Fúno, tuñí hámil óiba edde tuáñttú eggúa fua óibou, tuñí Íbar nam Isá rakíyo. 32 Íba muhán óibou edde Alla Tálar Fua huá zaibou, ar Malik Allaye Íbaré Íbar baf Dawudor cínggaccon dibou. 33 Íbayé Yakufor guccír uore abadulabad hókumot goríbou, Íbar raijjo honódin nofúraibóu.” 34 Hétunót Moriyame fíristáre hoódde, “Yián keéne óibou? Aññí dé aijjó abiyáta.” 35 Fíristayé híbaré zuab dedde, “Pak Ruú tuáñr uore aibóu, ar Alla Tálar kudurut tuáñr uore sába óibou, hétolla tuáñttú óibou dé hé pak Fuawáre Allar Fua huá zaibou. 36 Soó, tuáñr egana Elízabetóu híbar burá bocót hámil óiye, zibáre bás hoitóu, híbattú ehón só mac soler. 37 Kiyólla-hoilé Allaye gorí nofaré dé héndila honó kessú nái.” 38 Hétunót Moriyame hoódde, “Aññí Malikor gulam; tuñí zeén hoiyó héen añár uore óuk.” Baade fírista híbar héntu giyói. 39 Yárbaade Moriyam uçí toratori murá elahat Yuhúdar ekkán cóorót giyé, 40 ar Zakaríyar górot góli Elízabétore sólam zanaiyé. 41 Zeéñtte Elízabeté Moriyamor sólam fúinne, hétunót híbar feçot fua fál di uiththé; ar Elízabet Pak Ruú lói furaiya óiye. 42 Híbayé dhoóñr gorí guzori eggúa abas di hoódde, “Maiyafuaindór bútore tuñí mubarek, ar tuáñr feçor fua yó mubarek! 43 Añár uore eén rahámot kiyólla óiye, zeén néki añár Malikor maattú añár héçe aá foijjé? 44 Kiyólla-hoilé fún, añár hañne tuáñr sólam fúinne mottor, añár feçot fuawá kúciyé fál di uiththé. 45 Tuñí hotó mubarek, kiyólla-hoilé tuñí biccác goijjó dé, Malike tuáñre hoiyé dé híin fura óibou!” 46 Moriyame hoódde: “Añár dile Malikor taarif gorér, 47 ar añár ruú añár Nazatdooiya Alla loi kúci óiye. 48 Kiyólla-hoilé Íbayé Íbar niróc gulamor uzu díyan diyé. Yíanollá, soó, ehónottú lóti nosól beggúne Añáre mubarek hoibóu, 49 kiyólla-hoilé Zibá Taakotwala Íbayé añálla dhoóñr-dhoóñr ham goijjé, Íbar nam Pak. 50 Zetará Íbaré dhoora, tarár háandan zai háandanor uore Íbar rahámot zari táke. 51 Íbayé Íbar dhuáñ loi dhoóñr ham goijjé; ar zetará nizoré nize dhoóñr báfe, taráre cíñçaciththá goijjé. 52 Íbayé baáñccá ókkolóre cínggacconóttu lamai diyé, ar niróc ókkolóre uore goijjé. 53 Zará búka asé, taráre Íbayé gom sis diyoré furai diyé; ar tuangor ókkolóre háli áte duñrai diyé. 54 Íbayé Íbar gulam Isárailóre modot goijjé, zeéne Íbar rahámot monot táke. 55 Ziyán Ibrahím, ar íbar fissánor uore abadulabad tákibou, zendila Íbayé añárár bafdada ókkolóre hoóil.” 56 Moriyam tin mac hañsáhañsí Elízabétor fúañti táki nizor górot waafes giílgoi. 57 Zeéñtte Elízabetóttu fua óibar ottó óiye, híbattú eggúa fua óiye. 58 Malike híbar uore dhoóñr rahámot goijjé dé yían híbar atehañsór manúic edde egenaguiccí ókkolé fúni híbar fúañti kúci goijjé. 59 Baade tará añctho dinot din fuawáre ázomi goittóu aiccé. Tará fuawár nam bafor nam loi bazái Zakaríya rakítou saiyé. 60 Montor íbar maaye hoódde, “Noó, itar nam Yaháya raká zaibou.” 61 Tará híbaré hoódde, “Tuáñr eganaguiccír bútore dé kiyóttu nam yián nái.” 62 Hétunót tará baforé icára gorí fuawár nam ki rakítou mone hoódde yían saáil. 63 Íbayé ekkán lekíbar sis magiyóre yíanot leikké dé, “Tar nam Yaháya.” Yían dekí tará beggún ammúk óigiyoi. 64 Ar éhonór bútore íbar muu kúligíyoi edde zir eri diya óigiyoi, baade íba mati faijjé edde Allar taarif gorát accíl. 65 Tarár atehañsór manúic beggún ammúk óigiyoi, ar Yuhúdiyar murá elaha beggúnot hé hotá híin huáhoi goijjíl. 66 Zará hé hotágin fúinne tará dile-dile báfi hoódde, “E fuawá hondila óibou?” Kiyólla-hoilé Malikor át sóiyi íbar uore accíl. 67 Baade íbar baf Zakaríya Pak Ruú lói furaiya óiyóre agun hotá hoódde: 68 “Isárailór Alla Malikor taarif óuk, kiyólla-hoilé Íbayé Nizor manúic ókkolóre modot goittóu aiccé edde taráre basaiyé. 69 Íbayé Nizor gulam Dawudor nosólottu añárálla taakotwala Nazatdooiya tuillé— 70 Zendila Íbayé boóut agor pak nobi ókkolór muu loi hoóil. 71 Yáni Íbayé añáráre añárár duccon ókkolóttu edde deéinofaróya beggúnottú basaibóu. 72 Añárár bafdada ókkolóre rahámot goríbollá edde Íbar pak waadaré monot rakíbollá, 73 Yáni ze sóon Íbayé añárár baf Ibrahím lói goijjé: 74 Añáráre añárár duccon ókkolór átottú basaiyóre dhor sára Íbar ebaadot gorá báibou, 75 zeéne añára zibonbór pak edde dórmik óifari. 76 “Óu añár fua, toré Alla Tálar nobi hoói dhaha zaibou, kiyólla-hoilé tui Malikor rasta toiyar goríbollá Íbar age-age zabi. 77 Tui Íbar bonda ókkolór guná maf faiyóre nazat faibar buddí dibi, 78 kiyólla-hoilé añárár Allar mehérbani edde rahámotór zoriya añárár uore uottú beilor foór foribóu, 79 zetará andárot edde mootor sábat asé, tarár uore foór foribólla, edde añárár théngor fataré cántir rastat solaibólla.” 80 Baade fuawá dhoóñr óiye edde ruút mojjut óiye, ar boni Isárail ókkolór hañsé kúlasagorí dahá nóode fóijjonto moidan zagat zibon haçáiye.
© Bible.is, a ministry of Faith Comes By Hearing ®.