Pāriet uz saturu

Gruzijas himna: Atšķirības starp versijām

Vikipēdijas lapa
Dzēstais saturs Pievienotais saturs
WikitanvirBot (diskusija | devums)
m r2.5.2) (robots pievieno: ba:Грузия гимны
Nav labojuma kopsavilkuma
 
(13 starpversijas, ko saglabājuši 10 lietotāji, nav parādīta)
1. rindiņa: 1. rindiņa:
[[Attēls:Tavisupleba sheet music geo.jpg|thumb|200px|Gruzijas himnas notis ar vārdiem.]]
[[Attēls:Tavisupleba sheet music geo.jpg|thumb|200px|Gruzijas himnas notis ar vārdiem.]]
'''Gruzijas valsts himna''' ({{val-ka|თავისუფლება}}) ir [[Gruzija]]s nacionālā [[himna]]. Gruzijas himnu pieņēma [[2004]]. gadā
'''Gruzijas valsts himna''' ({{val|ka|თავისუფლება}} — 'brīvība') ir [[Gruzija]]s valsts [[himna]]. Gruzijas himnu pieņēma [[2004]]. gadā


== Himnas vārdi gruzīnu valodā un tā tulkojums angliski ==
== Himnas vārdi gruzīnu valodā un tā tulkojums angliski ==
6. rindiņa: 6. rindiņa:
{| cellpadding=6
{| cellpadding=6
! Gruzīnu valodā
! Gruzīnu valodā
! Angļu valodā
! Angļu valodā
|- style="vertical-align:top; white-space:nowrap;"
|- style="vertical-align:top; white-space:nowrap;"
|
|
32. rindiņa: 32. rindiņa:
|}
|}


[[Kategorija:Gruzijas simboli]]
[[Kategorija:Gruzijas nacionālie simboli]]
[[Kategorija:Pasaules valstu himnas]]
[[Kategorija:Valstu himnas]]

[[ba:Грузия гимны]]
[[be-x-old:Гімн Грузіі]]
[[bg:Химн на Грузия]]
[[bs:Tavisupleba]]
[[cs:Gruzínská hymna]]
[[de:Tawisupleba]]
[[el:Ταβισουπλέμπα]]
[[en:Tavisupleba]]
[[es:Tavisupleba]]
[[fi:Tavisupleba]]
[[fr:Tavisoupleba]]
[[he:המנון גאורגיה]]
[[hr:Tavisupleba]]
[[it:Tavisupleba]]
[[ja:自由 (グルジア国歌)]]
[[ka:საქართველოს სახელმწიფო ჰიმნი]]
[[ko:조지아의 국가]]
[[lt:Gruzijos himnas]]
[[mk:Слобода (химна)]]
[[nl:Tavisoepleba]]
[[pl:Hymn Gruzji]]
[[pt:Tavisupleba]]
[[ro:Tavisupleba]]
[[ru:Гимн Грузии]]
[[sr:Химна Грузије]]
[[sv:Tavisupleba]]
[[tg:Суруди миллии Гурҷистон]]
[[th:ทาวิสุพลีบา]]
[[tt:Tavisupleba]]
[[uk:Гімн Грузії]]
[[vo:Tavisupleba]]
[[yo:Tavisupleba]]
[[zh:自由 (格魯吉亞國歌)]]

Pašreizējā versija, 2021. gada 19. jūlijs, plkst. 11.01

Gruzijas himnas notis ar vārdiem.

Gruzijas valsts himna (gruzīnu: თავისუფლება — 'brīvība') ir Gruzijas valsts himna. Gruzijas himnu pieņēma 2004. gadā

Himnas vārdi gruzīnu valodā un tā tulkojums angliski

[labot šo sadaļu | labot pirmkodu]
Gruzīnu valodā Angļu valodā

ჩემი ხატია სამშობლო,
სახატე მთელი ქვეყანა,
განათებული მთა-ბარი,
წილნაყარია ღმერთთანა.
თავისუფლება დღეს ჩვენი
მომავალს უმღერს დიდებას,
ცისკრის ვარსკვლავი ამოდის
ამოდის და ორ ზღვას შუა ბრწყინდება,
დიდება თავისუფლებას,
თავისუფლებას დიდება!

My icon is my motherland,
And the whole world is its icon-stand,
Bright mounts and valleys
Are shared with God.
Today our freedom
Sings to the glory of the future,
The dawn star rises up
And shines out between two seas,
So praise be to freedom,
To freedom be praise!