Ey Reqîb: verschil tussen versies

Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
k Wijzigingen door 82.217.176.84 hersteld tot de versie na de laatste wijziging door YurikBot - schelden
Geen bewerkingssamenvatting
Regel 1:
'''Ey Reqîb''' is het [[Koerdistan|Koerdische]] [[volkslied]]. Er zijn verschillende versies van dit lied en dat komt door de verschillende [[dialect]]en en schrijfwijzes van het [[Koerdisch]].
 
==Tekst Kurmancî ==
Ey Reqîb bi rengê marş (kurmancî)
 
Ey Reqîb bi rengê marş (kurmancîKurmancî)
1. Ey reqib her maye qewmê Kurd ziman
Naşikê û danayê topên zeman
 
1. Ey reqibraqîp her maye qewmê Kurd ziman
Dîsgotin:
NaşikêNashikê û danayê bi topên zeman
Kes nebên Kurd dimirin
Kes nebê Kurdin mirin
Kurd jîn divêndibin,
Jîn divê qet nakeve
AlaJîn dibe qet nakeve ala Kurdan
 
2. Em xortên Medya û Keyxusrewin
Seyr bike xwîna diyan me da rijan
 
Em xortên rengê sor û shoresh in
Kes nebên Kurd dimirin...
Seyr bike xwîna diyanrîyan me da rijanrijand
Kes nebê Kurdin mirin
Kurd jîn dibin,
Jîn dibe qet nakeve ala Kurdan
 
3. Em xortên rengê sorMidya û şoreşinKeyhusrew in,
Dîn îman û ayîn îmanman, her niştîmannishtîman (Kurd û Kurdistan)
Dê xwîn nexşîn bikin taca cîhan
Dîn îman û ayîn man Kurd û Kurdistan
Kes nebê Kurdin mirin
Kurd jîn dibin,
Jîn divêdibe qet nakeve ala Kurdan
 
Lawê Kurd rabûye ser pê wek shêran
Kes nebên Kurd dimirin...
Ta bi xwîn nexshîn bike tacê jîhan
Kes nebê Kurdin mirin
Kurd jîn dibin,
Jîn dibe qet nakeve ala Kurdan
 
4. Lawên Kurd rabûne ser piyan wek şêran
Dîn îman û ayîn îman her niştîman (Kurd û Kurdistan)
 
5. LawênXortê Kurd tev hazir û amade ne
Kes nebên Kurd dimirin...
Can fîdanefîda ne can fîda, tevher can fîda
Can fîda ne can fîda, her can fîda.
 
5. Lawên Kurd tev hazir û amade ne
Can fîdane can fîda tev can fîda
 
== Nederlands ==
Kes nebên Kurd dimirin...
Hey Vijand (Nederlands)
 
Hey vijand de Koerdische natie leeft met zijn taal
Kan nooit verslagen worden door wapens der aller tijden
Laat niemand zeggen Koerden zijn dood
Koerden leven, Koerden leven
Hun vlag zal nooit vallen
 
 
Wij de jeugd zijn de rode kleur van de revolutie
Kijk onze bloed we hebben geofferd op deze weg
Laat niemand zeggen Koerden zijn dood
Koerden leven, Koerden leven
Hun vlag zal nooit vallen
 
 
Wij zijn de kinderen van de Meden en Keyhusrew
Beiden ons geloof en religie is ons Vaderland
Beiden ons geloof en religie is Koerd en Koerdistan
Laat niemand zeggen Koerden zijn dood
Koerden leven, Koerden leven
Hun vlag zal nooit vallen
 
 
De Koerdische jeugd is als leeuw in opstand gekomen
Om de kroon van het leven te versieren met bloed
Laat niemand zeggen Koerden zijn dood
Koerden leven, Koerden leven
Hun vlag zal nooit vallen
 
 
De Koerdische jeugd is der aller tijden bereid en
Vooraltijd gereed om hun leven te offeren
Alle leven offeren, alle leven dat ze hebben
 
[[Categorie:Volkslied]]