integrar
Aparença
Occitan
Etimologia
Del latin integrare « tornar metre en estat çò demargat, reparar »
Prononciacion
- lengadocian, gascon /inteˈɣɾa/
- provençau /ĩⁿteˈgʀa/
- escotar « integrar »
Sillabas
in|te|grar
Vèrb
integrar
- Assemblar de partidas per formar un tot.
- D'idèas filosoficas s’intègran en sistèmas.
- Apondre una novèla partida a un tot per formar un tot mai complet.
- Un modul novèl foguèt integrat a l'editor per permetre la personalizacion de l'interfàcia.
- (matematicas) Calcular una integrala.
- (figurat) Assimilar un fach, lo prene en compte, realizar.
- Anavi trucar a la pòrta de vòstre ancian ostal: capiti pas a integrar lo fach qu'avètz mudat.
- Intrar dins una organizacion, coma capitar lo concors d'intrada d'una granda escòla.
s'integrar
- S'assimilar a un ensemble.
Sinonims
- Far des partidas integrantas:
Antonims
Parents
Traduccions
Catalan
Etimologia
Del latin integrare « tornar metre en estat çò demargat, reparar »
Prononciacion
- Oriental: /intəˈɣɾa/
- Occidental: nord-occidental /inteˈɣɾa/ , valencian /inteˈɣɾaɾ/
Sillabas
in|te|grar
Vèrb
integrar
Espanhòl
Etimologia
Del latin integrare « tornar metre en estat çò demargat, reparar »
Prononciacion
escotar « integrar »
Prononciacion
/ĩn̪tɛɾˈɣɾaɾ/
Sillabas
in|te|grar
Vèrb
integrar
Portugués
Etimologia
Del latin integrare « tornar metre en estat çò demargat, reparar »
Prononciacion
Portugal /ĩtɨgɾˈaɾ/ , Brasil /ĩtegɾa(ɾ)/
Sillabas
in|te|grar
Vèrb
integrar