Podobna pisownia Podobna pisownia: Chi-lêchile
 
Chile (1.1)
wymowa:
‹czile›, IPA[ˈt͡ʃʲilɛ], AS[čʹile], zjawiska fonetyczne: zmięk. ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki, nazwa własna

(1.1) geogr. polit. państwo w Ameryce Południowej; zob. też Chile w Wikipedii
odmiana:
(1.1) nieodm., blm[1],
przykłady:
(1.1) Liczne gatunki stewii występują w Ameryce od Chile po północny Meksyk.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. Chilijczyk mos, Chilijka ż
przym. chilijski
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Polski - Kraje Ameryki Południowej
tłumaczenia:
źródła:
  1.   Nazwy państw świata, ich stolic i mieszkańców, oprac. Komisja Standaryzacji Nazw Geograficznych poza Granicami Rzeczypospolitej Polskiej przy Głównym Geodecie Kraju, Główny Urząd Geodezji i Kartografii, Warszawa 2007, ISBN 978-83-239-9999-7, s. 8.
 
Chile (1.1)
wymowa:
bryt., amer.: IPA/ˈtʃiː.leɪ/ lub /ˈtʃɪl.i/, SAMPA/"tSi:.leI/ lub /"tSIl.i/
wymowa amerykańska?/i
wymowa amerykańska?/i
homofony: chilechilichillichilly
znaczenia:

rzeczownik, nazwa własna

(1.1) geogr. polit. Chile
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. Chilean
przym. Chilean
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Angielski - Kraje Ameryki Południowej
źródła:
 
Chile (1.1)
wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna

(1.1) geogr. polit. Chile
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. chilenu
rzecz. chilenu m
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Asturyjski - Kraje Ameryki
źródła:
 
Chile (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki, nazwa własna

(1.1) geogr. polit. Chile
odmiana:
(1.1) nieodm.
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. Chilan m, Chilanka ż
przym. chilský, čilský
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Czeski - Kraje Ameryki Południowej
źródła:
 
Chile (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki, nazwa własna

(1.1) geogr. polit. Chile
odmiana:
(1.1) nieodm.
przykłady:
(1.1) Taler chilenere i Chile chilensk? Nej, de taler spansk.Czy Chilijczycy w Chile mówią po chilijsku? Nie, mówią po hiszpańsku.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. chilener
przym. chilensk
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Duński - Kraje Ameryki
źródła:
wymowa:
IPA/ˈtʃiːle/
podział przy przenoszeniu wyrazu: Chi•le
znaczenia:

rzeczownik, nazwa własna

(1.1) geogr. Chile
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz fiński, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
 
Chile (1.1)
wymowa:
IPA[ˈt͡ʃi.le].homofon: chile, ?/i
?/i ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna

(1.1) geogr. polit. Chile
odmiana:
(1.1) blm
przykłady:
(1.1) El transporte que acaba de atracar viene de Chile.Transportowiec, który dopiero co przybił do brzegu, przypłynął z Chile.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. chileno
rzecz. chileno m, chilena ż, chilenismo m
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Hiszpański - Kraje Ameryki
źródła:
 
Chile (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, nazwa własna

(1.1) geogr. polit. Chile
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. chilen
rzecz. chileno
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Interlingua - Kraje Ameryki
źródła:
 
Chile (1.1)
wymowa:
lp IPA[ˈt͡ʃiːlə] IPA[ˈçiːlə]
?/i ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki, nazwa własna

(1.1) geogr. polit. nieofic. Chile
odmiana:
(1.1)blm
przykłady:
(1.1) Heftige Nachbeben haben Chile am Donnerstag erschüttert.[2]Gwałtowne trzęsienia następcze wstrząsnęły w czwartek Chile.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) ofic.[3] Republik Chile
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. Chilene m, Chilenin ż
przym. chilenisch
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Niemiecki - Kraje i narodowości
(1.1) zobacz też: Indeks:Niemiecki - Kraje Ameryki
źródła:
 
Chile (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki, nazwa własna

(1.1) geogr. polit. Chile
odmiana:
(1.1) nieodm.
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. chilener m
przym. chilensk
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
 
Chile (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki, nazwa własna

(1.1) geogr. polit. Chile
odmiana:
(1.1) nieodm.
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. chilenar m
przym. chilensk
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
 
Chile (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna

(1.1) geogr. polit. Chile
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. chileno
rzecz. chileno, chilena
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Portugalski - Kraje Ameryki
źródła:
 
Chile (1.1)
wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna

(1.1) geogr. polit. Chile
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Rumuński - Kraje Ameryki
źródła:
 
Chile (1.1)
wymowa:
IPA[ʧilε]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki, nazwa własna

(1.1) przest. geogr. Chile[1]
odmiana:
(1.1) nieodm.
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) Čile, urz. Čilská republika
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. Čiľan m, Čiľanka ż, Čile n, Chiľan ż
przym. čilský, čílsky, chilský
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Słowacki - Kraje Ameryki Południowej
źródła:
  1. Hasło „Čile” w: Slovník súčasného slovenského jazyka A – G [Słownik współczesnego języka słowackiego A – G], gł. red. Klára Buzássyová i Alexandra Jarošová, Veda, vydavateľstvo Slovenskej akadémie vied, Bratysława 2006, ISBN 978-80-224-0932-4.
 
Chile (1.1)
wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki, nazwa własna

(1.1) geogr. polit. Chile
odmiana:
(1.1) nieodm.
przykłady:
(1.1) Chiles huvudstad är Santiago de Chile.Stolicą Chile jest Santiago.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. chilenare
przym. chilensk
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Szwedzki - Kraje Ameryki
źródła:
 
Chile (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, nazwa własna

(1.1) geogr. polit. Chile
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. chilei
przym. chilei
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Węgierski - Kraje Ameryki
źródła: