broda mędrcem nie czyni
- wymowa:
- IPA: [ˈbrɔda ˈmɛ̃ntr̥t͡sɛ̃mʲ ɲɛ‿ˈt͡ʃɨ̃ɲi], AS: [broda mẽntr̦cẽmʹ ńe‿čỹńi], zjawiska fonetyczne: zmięk.• utr. dźw.• nazal.• asynch. ę • zmięk. międzywyr.• zestr. akc.
-
- znaczenia:
przysłowie polskie
- (1.1) pozory mylą, pewne rzeczy widziane u ludzi z zewnątrz potrafią być złudne
- (1.2) ludzie nie zawsze stają się mądrzejsi z wiekiem
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) habit nie czyni mnicha • nie wszystko złoto, co się świeci
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- inne wersje: broda mądrości nie doda • broda nie czyni mądrego • broda nie czyni mądrym • broda nie czyni filozofa • broda nikogo mędrcem nie czyni[1]
- zobacz inne przysłowia o brodzie, starości, mądrości
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) it is not the beard that makes the philosopher
- esperanto: (1.2) barbo potenca, sed kapo sensenca
- francuski: (1.1) la barbe ne fait pas le philosophe
- hiszpański: (1.1) seda y raso no dan estado
- łaciński: (1.1) barba non facit philosophum
- niemiecki: (1.1) Bart und Mantel machen den Philosophen nicht, der Bart macht nicht den Gelehrten
- rosyjski: (1.1) мудрость в голове, а не в бороде
- włoski: (1.1) la barba non fa il filosofo
- źródła:
- ↑ Hasło „broda” w: Samuel Adalberg, Księga przysłów, przypowieści i wyrażeń przysłowiowych polskich, Druk Emila Skiwskiego, Warszawa 1889–1894, s. 41.