dado
dado (język angielski)
edytuj- znaczenia:
rzeczownik
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
dado (język baskijski)
edytuj- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Hasło „dado” w: Euskaltzaindia: Hiztegi Batua, 2016. (zobacz wersję .PDF)
dado (język hiszpański)
edytuj- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
przymiotnik
czasownik, forma fleksyjna
- (3.1) imiesłów bierny (participio) od dar
- przykłady:
- składnia:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- jugar a los dados → grać w kości
- etymologia:
- (1.1-2) prawdop. arab. أَعْدَادٌ (aʿdād) → liczby[1]
- (2.1) ims. bierny od hiszp. dar < łac. datus
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Hasło „dado” w: Real Academia Española: Diccionario de la lengua española, 2014.
dado (język portugalski)
edytuj- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
dado (język włoski)
edytuj- wymowa:
- IPA: /'da.do/
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) kość, kostka (do gry)
- (1.2) (przedmiot w kształcie sześcianu) kostka
- (1.3) archit. kostka (kolumny)
- (1.4) kulin. kostka bulionowa
- (1.5) mech. nakrętka
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) il gioco dei dadi → gra w kości • giocare ai / a dadi → grać w kości
- (1.2) tagliare a dadi → kroić w kostkę
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- il dado è tratto → kości zostały rzucone
- uwagi:
- źródła: