ofta
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) częsty
- odmiana:
- (1.1)
ununombro multenombro nominativo ofta oftaj akuzativo oftan oftajn
- przykłady:
- (1.1) La plej oftaj tipoj de tiuj bakterioj ne estas patogenaj (kaŭzantaj malsanon).[1] → Najczęściej występujące typy tych bakterii nie są patogenne (powodujące chorobę).
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- (1.1) malofta
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
ofta (język farerski)
edytuj- wymowa:
- znaczenia:
przysłówek
- odmiana:
- (1.1) st. wyższy oftari; st. najwyższy oftast
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Jonathan Adams & Hjalmar P. Petersen, Faroese: A Language Course for Beginners, Stiðin, Tórshavn 2014, ISBN 978-99918-42-72-1, s. 588.
ofta (język rumuński)
edytuj- wymowa:
-
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) wzdychać
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz rumuński, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
ofta (język szwedzki)
edytuj- wymowa:
-
- znaczenia:
przysłówek
- (1.1) często
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- (1.1) sällan
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: