wódka
wódka (język polski)
edytuj- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) spoż. wysokoprocentowy napój alkoholowy składający się z destylatu alkoholowego i wody, czasem z dodatkiem innych składników; zob. też wódka w Wikipedii
- (1.2) st.pol. kosmet. perfumy[1]
- odmiana:
- (1.1-2)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik wódka wódki dopełniacz wódki wódek celownik wódce wódkom biernik wódkę wódki narzędnik wódką wódkami miejscownik wódce wódkach wołacz wódko wódki
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) wódka czysta / kolorowa • wódka wytrawna / słodka • kieliszek / szklanka / butelka / ćwiartka / połówka wódki • pić / chlać / żłopać / sączyć wódkę
- (1.2) wódka cynamonowa[1] / królewska[1] / różana[1]
- synonimy:
- (1.1) gorzała, gorzałka, okowita, slang. reg. wódzia, bańka, kira, szpachlówa, berbelucha, bania, hara, chira, ćmaga, ślepotka, reg. pozn. berbela; zgrub. wóda; gw. (Górny Śląsk) woniączka, gw. (Śląsk Cieszyński) gorzołka, gorzoła; gw. warsz. monopolka
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- (1.1) anyżówka, arak, bimber, bourbon, brandy, calvados, czysta, dżin / gin, gołda, gorzka, grappa, harcerzyk, jałowcówka, jarzębiak, miętówka, monopolowa, śliwowica, palinka, pejsachówka, pieprzówka, porterówka, przepalanka, raki, rakija, rum, sake, starowin, tequila, trzęsianka, whisky, winiak, wiśniak, żubrówka[3]
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- od wódki rozum krótki
- uwagi:
- tłumaczenia:
- (1.2) zobacz listę tłumaczeń w haśle: perfumy
- angielski: (1.1) vodka
- arabski: (1.1) فودكا (fūdkā)
- azerski: (1.1) araq
- baskijski: (1.1) vodka
- białoruski: (1.1) гарэлка ż
- białoruski (taraszkiewica): (1.1) водка ż
- bułgarski: (1.1) водка
- chorwacki: (1.1) votka ż
- czeski: (1.1) vodka ż
- dolnołużycki: (1.1) wodka ż
- duński: (1.1) vodka w
- esperanto: (1.1) vodko
- estoński: (1.1) viin
- fiński: (1.1) viina
- francuski: (1.1) vodka ż
- górnołużycki: (1.1) wódka
- hebrajski: (1.1) וודקה ż
- hindi: (1.1) वोदका m
- hiszpański: (1.1) vodka m/ż, aguardiente m
- interlingua: (1.1) vodka
- islandzki: (1.1) vodki m
- japoński: (1.1) 酒 (さけ, sake), お酒 / 御酒 (おさけ, osake)
- jidysz: (1.1) בראָנפֿן m (bronfn)
- kaszubski: (1.1) sznaps m, kòrnus m
- kazachski: (1.1) арақ
- litewski: (1.1) degtinė ż, vodka ż
- niemiecki: (1.1) Wodka m, Schnaps m
- nowogrecki: (1.1) βότκα ż
- ormiański: (1.1) օղի
- polski język migowy: (w zapisie SignWriting)
- połabski: (1.1) barvin m, wódki brandevińă m
- portugalski: (1.1) vodka ż, aguardente m
- romániço: (1.1) vodco
- rosyjski: (1.1) водка ż
- rumuński: (1.1) przen. aghiazmă
- słowacki: (1.1) vodka ż
- tajski: (1.1) วอดกา
- ukraiński: (1.1) горілка ż
- węgierski: (1.1) pálinka
- wilamowski: (1.1) branfajn m, branfȧjn m, braonfer m, šnops
- włoski: (1.1) vodka ż
- źródła:
- ↑ 1,0 1,1 1,2 1,3 Zuzanna Krótki, Leksemy oznaczające perfumy i kremy do pielęgnacji ciała w dobie staro- i średniopolskiej, w: „Prace Językoznawcze”, XIX/3, 2017, s. 131.
- ↑ Graham Greene, „Moc i chwała” (tłum. Bolesław Taborski).
- ↑ Uniwersalny słownik języka polskiego, red. Stanisław Dubisz i Elżbieta Sobol, Wydawnictwo Naukowe PWN.