dom
Haus, Gebäude, Zuhauseσπίτιhouse, homemaisoncasaдомبَيْت, بَيْتٌdomov, důmhjem, huscasa, hogarkoti, talodom, kuća家, 自宅주택, 집huis, thuishjem, huscasa, larhem, husบ้านevngôi nhà, nhà家, 房屋בית (dɔm)
rzeczownik męski 1. budynek mieszkalny
maison żeński dom z ogródkiem une maison avec un jardin kupić dom acheter une maison 2. miejsce zamieszkania, mieszkanie
maison siedzieć w domu rester à la maison Wracam do domu Je rentre à la maison. czuć się dobrze i swobodnie
être comme chez soi Czuj się jak u siebie w domu. Fais comme chez toi. 3. sprawy domowe
maison zajmować sie domem s'occuper de la maison 4. mieszkańcy domu maisonnée żeński obudzić cały dom réveiller toute la maisonnée
6. urodzona née pani Kowalska, z domu Dupont madame Kowalska née Dupont
Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.
- Chciałbympójść do domu → أَوُدُّ الرُجُوعَ إِلَى البَيْتِ → Chtěl bych jet domů → Jeg vil gerne hjem → Ich möchte nach Hause gehen → Θα ήθελα να επιστρέψω στο σπίτι → I'd like to go home → Quiero irme a casa → Haluan lähteä kotiin → Je voudrais rentrer chez moi → Želim ići kući → Vorrei andare a casa → 私は家に帰りたいです → 집에 가고 싶어요 → Ik wil graag naar huis → Jeg vil gjerne dra hjem → Eu queria ir para casa → Я хочу домой → Jag skulle vilja gå hem → ฉันอยากกลับบ้าน → Eve gitmek istiyorum → Tôi muốn về nhà → 我想回家了
- Kiedy Panwraca do domu? → مَتَى تَعُودُ إِلَى البَيْتِ؟ → Kdy odjíždíte domů? → Hvad tid skal du hjem? → Wann gehen Sie nach Hause? → Πότε επιστρέφεις; → When do you go home? → ¿Cuándo vuelve a casa? → Milloin lähdet kotiin? → Quand rentrez-vous chez vous ? → Kada idete kući? → Quando va a casa? → いつお国へお帰りになりますか? → 언제 집에 가세요? → Wanneer gaat u naar huis? → Når drar du hjem? → Quando o senhor volta para casa? → Когда Вы идете домой? → När åker ni hem? → คุณจะกลับบ้านเมื่อไร? → Eve ne zaman gideceksiniz? → Khi nào bạn về nhà? → 您什么时候回家?
- Domek jest całkiem duży → الـمَنْزِلُ كَبِيرٌ بِالفِعْلِ → Je to docela veliký dům → Huset er ret stort → Das Haus ist ziemlich groß → Αυτό το σπίτι είναι πολύ μεγάλο → The house is quite big → La casa es bastante grande → Talo on aika suuri → La maison est assez grande → Kuća je prilično velika → La casa è piuttosto grande → 家はかなり大きいです → 집이 정말 커요 → Het is een behoorlijk groot huis → Huset er ganske stort → A casa é bem grande → Дом довольно большой → Huset är ganska stort → บ้านค่อนข้างใหญ่ → Ev oldukça büyük → Nhà này khá rộng → 这房子很大哦
- Co mamy posprzątać domek przed jego opuszczeniem? → هَلْ يَجِبُ عَلَيْنا تَنْظيفُ الـمَنْزِلِ قَبْلُ الـمُغَادَرَةِ؟ → Musí se dům před odjezdem uklidit? → Skal vi gøre rent før afrejse? → Müssen wir das Haus vor unserer Abreise saubermachen? → Πρέπει να καθαρίσουμε το σπίτι πριν φύγουμε; → Do we have to clean the house before we leave? → ¿Tenemos que limpiar la casa antes de marcharnos? → Täytyykö talo siivota ennen lähtöä? → Il faut nettoyer la maison avant de partir ? → Trebamo li očistiti kuću prije nego što odemo? → Dobbiamo fare le pulizie prima di andare via? → 出る前に家を掃除しなければなりませんか? → 나갈 때 집을 청소해야 하나요? → Moeten we het huis schoonmaken voordat we vertrekken? → Må vi gjøre rent før vi drar? → Nós temos que limpar a casa antes de partir? → Должны ли мы убрать дом перед отъездом? → Måste vi städa innan vi åker? → เราต้องทำความสะอาดบ้านก่อนออกไปไหม? → Ayrılmadan önce evi temizlememiz gerekiyor mu? → Chúng tôi có phải dọn sạch nhà trước khi rời đi không? → 我们离开之前必须做好清洁吗?
- Proszę wrócić do domu przed dwudziestą trzecią → رَجَاءً، عُدْ إِلَى الـمَنْزِلِ بِحُلُولِ السَاعَةِ الحَادِيَّةِ عَشْرَةَ مَسَاءً → V jedenáct buďte, prosím, doma → Vær hjemme klokken treogtyve → Kommen Sie bitte um spätestens dreiundzwanzig Uhr zurück → Παρακαλώ, να επιστρέψετε στο σπίτι μέχρι τις έντεκα μ.μ. → Please come home by 11p.m. → Por favor, no vuelva más tarde de las once de la noche → Tulkaa illalla takaisin kello yhteentoista mennessä → Merci de rentrer avant onze heures du soir → Molim vas, vratite se doma do dvadeset i tri sata → Torni a casa entro le 23.00, per favore → 午後11時までに帰宅してください → 오후 열한시까지 집에 오세요 → Ik wil graag dat je om elf uur vanavond thuiskomt → Kom hjem før klokken 11 i kveld, er du snill → Por favor, volte para a casa até às 11 da noite → Пожалуйста, возвращайтесь домой к одиннадцати вечера → Kan ni vara hemma till klockan elva. → กรุณากลับบ้านภายในห้าทุ่ม → Akşam saat on bire kadar evde olun lütfen → Về nhà muộn nhất là mười một giờ tối nhé → 请晚上十一点钟之前回家哦
- Proszę wrócić do domu o której Panchce → عُدْ لِلْمَنْزِلِ مَتَى مَا رَغِبْتَ ذَلِكَ → Přijďte domů, kdy chcete → Kom hjem når De vil → Sie können zurückkommen, wann es Ihnen beliebt → Επιστρέψτε όποτε θέλετε → Come home whenever you like → Vuelva a casa cuando quiera → Tulkaa mihin aikaan haluatte → Rentrez quand vous voulez → Doma možete doći kad god želite → Torni a casa quando preferisce → 好きな時間に帰宅していいですよ → 아무 때나 집에 오세요 → Kom maar naar huis wanneer je zin hebt → Kom hjem når det passer → Volte para a casa quando o senhor quiser → Возвращайтесь домой, когда захотите → Kom hem när ni vill → คุณกลับบ้านตอนไหนก็ได้ → Eve ne zaman isterseniz o zaman dönebilirsiniz → Bạn thích về nhà lúc nào cũng được → 什么时候回家都可以
- Czy mogę zadzwonić do domu? → هَلْ لِي أَنْ اتَصِلَ بِالـمَنْزِلِ؟ → Mohu si zavolat domů? → Må jeg ringe hjem? → Kann ich zu Hause anrufen? → Μπορώ να τηλεφωνήσω στην πατρίδα μου; → May I phone home? → ¿Puedo llamar casa? → Saanko soittaa kotiin? → Je peux appeler chez moi ? → Mogu li nazvati doma? → Posso chiamare la mia famiglia? → 家に電話していいですか? → 집에 전화해도 될까요? → Mag ik naar huis bellen? → Kan jeg ringe hjem? → Eu posso telefonar para casa? → Я могу позвонить домой? → Kan jag ringa hem? → ฉันโทรกลับบ้านได้ไหม? → Evi arayabilir miyim? → Tôi có thể gọi điện về nhà được không? → 我可以给家里打电话吗?
- Czy chciałby Panzadzwonić do domu? → هَلْ تُرِيدُ الاِتِّصَالَ بِالـمَنْزِلِ؟ → Chcete si zavolat domů? → Vil De gerne ringe hjem? → Möchten Sie zu Hause anrufen? → Θα θέλατε να τηλεφωνήσετε στην πατρίδα σας; → Would you like to phone home? → ¿Quiere llamar a su casa? → Haluaisitteko soittaa kotiin? → Vous voulez appeler chez vous ? → Želite li nazvati doma? → Desidera chiamare la sua famiglia? → 家に電話なさりたいですか? → 집에 전화하시겠어요? → Wil je naar huis bellen? → Har du lyst til å ringe hjem? → O senhor quer telefonar para casa? → Хотите позвонить домой? → Vill ni ringa hem? → คุณอยากโทรกลับบ้านไหม? → Evi aramak ister misiniz? → Bạn có muốn gọi điện về nhà không? → 您想给家里打电话吗?
Collins Multilingual Translator © HarperCollins Publishers 2009