gerundio: Różnice pomiędzy wersjami
Wygląd
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
eu |
zamiana /r/ w hiszpańskim IPA i in. |
||
(Nie pokazano 2 wersji utworzonych przez 2 użytkowników) | |||
Linia 22: | Linia 22: | ||
== gerundio ({{język hiszpański}}) == |
== gerundio ({{język hiszpański}}) == |
||
{{wymowa}} {{IPA3|xe. |
{{wymowa}} |
||
: {{IPA3|xe.ˈɾun̩.djo}} |
|||
: {{audio|LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-gerundio.wav}} |
|||
{{znaczenia}} |
{{znaczenia}} |
||
''rzeczownik, rodzaj męski'' |
''rzeczownik, rodzaj męski'' |
||
Linia 43: | Linia 45: | ||
: {{etym2|łac|gerundium|gerundĭum}} |
: {{etym2|łac|gerundium|gerundĭum}} |
||
{{uwagi}} |
{{uwagi}} |
||
* forma nieosobowa czasowników '''''„gerundio”''''' występuje w charakterze przysłówkowym ('''''leyendo''' un libro'' → czytając książkę) lub jako człon peryfrazy czasownikowej, np: ''[[estar#es|estar]]'' + ''gerundio'', ''[[seguir#es|seguir]]'' + ''gerundio'', {{itd}} |
* forma nieosobowa czasowników '''''„gerundio”''''' występuje w charakterze przysłówkowym ('''''leyendo''' un libro'' → czytając książkę) lub jako człon peryfrazy czasownikowej, np: ''[[estar#es|estar]]'' + ''gerundio'', ''[[seguir#es|seguir]]'' + ''gerundio'', {{itd}} |
||
* {{zob|gerundivo}} → {{łac}} [[imiesłów]] [[bierny]] [[czas przyszły|czasu przyszłego]] |
* {{zob|gerundivo}} → {{łac}} [[imiesłów]] [[bierny]] [[czas przyszły|czasu przyszłego]] |
||
* {{zoblistę|infinitivo|gerundio|participio}} |
* {{zoblistę|infinitivo|gerundio|participio}} |
Aktualna wersja na dzień 01:14, 5 mar 2023
gerundio (język baskijski)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Hasło „gerundio” w: Euskaltzaindia: Hiztegi Batua, 2016. (zobacz wersję .PDF)
gerundio (język hiszpański)
[edytuj]- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) gerundio compuesto → imiesłów czynny złożony (odpowiednik imiesłowu przysłówkowego uprzedniego)
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- forma nieosobowa czasowników „gerundio” występuje w charakterze przysłówkowym (leyendo un libro → czytając książkę) lub jako człon peryfrazy czasownikowej, np: estar + gerundio, seguir + gerundio, itd.
- zob. gerundivo → łac. imiesłów bierny czasu przyszłego
- zobacz też: infinitivo • gerundio • participio
- zobacz też: Hiszpański - Słownictwo gramatyczne
- źródła:
gerundio (interlingua)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) gram. gerundium, rzeczownik odsłowny
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
gerundio (język włoski)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) gram. imiesłów przysłówkowy
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) gerundio passato → imiesłów przysłówkowy uprzedni • gerundio presente → imiesłów przysłówkowy współczesny
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: Indeks:Włoski - Słownictwo gramatyczne
- źródła: