Calane da Silva
Raul Alves Calane da Silva (Lourenço Marques, 20 de Outubro de 1945 — Maputo, 29 de janeiro de 2021) foi um poeta, escritor e jornalista moçambicano.[1]
Calane da Silva | |
---|---|
Conhecido(a) por | Escritor, poeta, jornalista e professor. |
Nascimento | 20 de outubro de 1945 Lourenço Marques, Moçambique |
Morte | 29 de janeiro de 2021 (75 anos) Maputo, Moçambique |
Residência | Maputo Moçambique |
Nacionalidade | Moçambicano |
Prémios | Prémio José Craveirinha de Literatura (2010) |
Calane da Silva coordenou a Gazeta Artes e Letras da revista Tempo, em 1985, e foi chefe da redação da Televisão Experimental de Moçambique, em 1987. Foi igualmente membro da direcção da Associação dos Escritores Moçambicanos. Dirigiu, ainda, o Centro Cultural Brasil-Moçambique, em Maputo.[2]
Após alguns dias internado na capital moçambicana em janeiro de 2021, Calane da Silva morreu vítima da COVID-19.[2]
Formação académica
editarObteve o grau de mestre em Linguística Portuguesa pela Universidade do Porto, com a dissertação A pedagogia do léxico: as escolhas lexicais bantus, os neologismos luso-rongas e a sua função estilística e estético-nacionalista nas obras Xigubo e Karingana wa Karingana de José Craveirinha,[3] bem como o grau de doutor em Linguística Portuguesa pela mesma universidade com uma tese intitulada Do léxico à possibilidade de campos isotópicos literários.[4]
Actividade académica e cultural
editarFoi docente de Literaturas Africanas de Língua Portuguesa da Universidade Maputo e Director do Centro Cultural Brasil-Moçambique em Maputo, sendo responsável pela dinamização das actividades culturais que nos últimos anos se assistem naquele local. Foi embro do Conselho Consultivo do MIL: Movimento Internacional Lusófono.
Prémios e condecorações
editarFoi condecorado, em 2011, em Maputo, com a Comenda da Ordem de Rio Branco, por ocasião do Dia do Diplomata.
Em 22 de novembro de 2011 foi anunciado como vencedor do Prémio José Craveirinha, o maior galardão literário moçambicano, que distinguiu a sua carreira na literatura e no ensaio.[5]
Obras publicadas
editar- Dos meninos da Malanga. Maputo: Cadernos Tempo, 1982.
- Poesia
- Xicandarinha na lenha do mundo. Maputo: Associação dos Escritores Moçambicanos, 1988. Colecção Karingana.
- Contos. Capa de Chichorro.
- Olhar Moçambique. Maputo: Centro de Formação Fotográfica, 1994
- Gotas de Sol. Maputo: Associação dos Escritores Moçambicanos, 2006.
- Vencedor do concurso literário «Prémio 10 de Novembro», organizado conjuntamente pelo Conselho Municipal da Cidade de Maputo e pela Associação dos Escritores Moçambicanos quando do aniversário da capital de Moçambique.
- A Pedagogia do Léxico. O Estiloso Craveirinha. As escolhas leixicais bantus, os neologismos luso-rongas e a sua função estilística e estético-nacionalista nas obras Xigubo e Karingana wa Karingana. Maputo: Imprensa Universitária, 2002.
- Publicação da tese de mestrado.
- Prefácio de Mário Vilela.
- Gil Vicente: folgazão racista? (O riso e o preconceito racial no retrato de algumas minorias na obra vicentina). Maputo: Imprensa Universitária, 2002
- Tão bem palavra: estudos de linguística sobre o português em Moçambique com ênfase na interferência das línguas banto no português e do português no banto. Maputo: Imprensa Uniersitária, 2003
- Lírica do Imponderável e outros poemas do ser e do estar. Maputo: Imprensa Universitária, 2004
- Ao mata bicho: Textos publicados no semanário “O brado Africano”. Lisboa: Texto Editores, 2006
- Nyembêtu ou as Cores da Lágrima. Romance. Lisboa: Texto Editores. 2008.[6]
- Pomar e Machamba ou Palavras. Maputo: Imprensa Universitária, 2009.
- O João à procura da palavra poesia. Maputo: Imprensa Universitária, 2009.
- Do léxico à possibilidade de campos isotópicos literários. Tese de doutoramento.[4]
Notas
- ↑ Calane da Silva na Infopédia.
- ↑ a b «Moçambique: Morreu o escritor Calane da Silva». Voice of America. 29 de janeiro de 2021. Consultado em 29 de janeiro de 2021. Cópia arquivada em 29 de janeiro de 2021
- ↑ Mestrado de Calane da Silva, na Universidade do Porto.
- ↑ a b Texto integral da tese.
- ↑ Notícia sobre a atribuição do prémio.
- ↑ Notícia da apresentação do livro Nyembêtu ou as Cores da Lágrima na Byblos.
Bibliografia
editar- BOSSONG, G.; DÖHLA, Hans-Jörgen & MONTERO-MUÑOZ, Raquel. Lenguas em diálogo: el iberromance y su diversidad lingüística y literaria. Iberroamericana Editorial, 2008.
- CHAVES, Rita de Cássia Natal. Angola e Moçambique: experiência colonial e territórios literários. São Paulo: Ateliê Editorial, 2005.
- FLORY, Sueli Fadul Villiboi; MACEDO, Tania; MAQUÊA, Vera; SANTILLI, Maria Aparecida. Literaturas de Língua Portuguesa. São Paulo: Arte & Ciência, 2007.
- KOOTENAAR, N. & MEYER, B. Nouveaux visages de la litteráture Africaine. Rodopi, 2009.
- LABAN, Michel. «Écrivains et pouvoir politique au Mozambique après l'indépendence» in Lusotopie 1995: transitions libérales em Afrique lusophone. Kathala Editions, 1995.
- MAIER, Karl. Conspicuous destruction: war, famine and the reform process in Mozambique. Human Rights Watch, 1992.
- MEDINA, Cremilda. Povo e Personagem. Editora da ULBRA, 1996.
- MEDINA, Cremilda. A arte de tecer o presente: narrativa e cotidiano. São Paulo: Summus Editorial, 2003.
- OWONMOYELA, Oyenkan. A history of twentieth-century African literatures. University of Nebrasca Press, 1993.
- SILVA, Calane da. A voz da palavra – lume da identidade nacional. African Review Books.
- SILVA, Manoel de Souza. Do alheio ao próprio: a poesia em Moçambique. São Paulo: EDUSP, 1996.