Ode, um caçador, ignorou o conselho de Òrúnmìlà de fazer oferendas antes de ir caçar e acabou se perdendo na floresta. Ele encontrou abrigo embaixo de uma árvore chamada Apáòka, onde comeu mel e frutas e descobriu a importância das abelhas e da folha ewé jagba. Ao retornar, Ode fez as oferendas que havia ignorado e ensinou seus descendentes a respeitarem as abelhas e a folha sagrada.
Ode, um caçador, ignorou o conselho de Òrúnmìlà de fazer oferendas antes de ir caçar e acabou se perdendo na floresta. Ele encontrou abrigo embaixo de uma árvore chamada Apáòka, onde comeu mel e frutas e descobriu a importância das abelhas e da folha ewé jagba. Ao retornar, Ode fez as oferendas que havia ignorado e ensinou seus descendentes a respeitarem as abelhas e a folha sagrada.
Ode, um caçador, ignorou o conselho de Òrúnmìlà de fazer oferendas antes de ir caçar e acabou se perdendo na floresta. Ele encontrou abrigo embaixo de uma árvore chamada Apáòka, onde comeu mel e frutas e descobriu a importância das abelhas e da folha ewé jagba. Ao retornar, Ode fez as oferendas que havia ignorado e ensinou seus descendentes a respeitarem as abelhas e a folha sagrada.
Ode, um caçador, ignorou o conselho de Òrúnmìlà de fazer oferendas antes de ir caçar e acabou se perdendo na floresta. Ele encontrou abrigo embaixo de uma árvore chamada Apáòka, onde comeu mel e frutas e descobriu a importância das abelhas e da folha ewé jagba. Ao retornar, Ode fez as oferendas que havia ignorado e ensinou seus descendentes a respeitarem as abelhas e a folha sagrada.
Baixe no formato DOCX, PDF, TXT ou leia online no Scribd
Fazer download em docx, pdf ou txt
Você está na página 1de 4
ODÙ ÌROSÙN ÒSÁ
Esè Ifá – Ode ati Apáòka
1. Ìtàn Àtowódowo, Ìtàn Àtowódowo
2. Ìtàn Àtowódowo, Ìtàn Àtowódowo 3. O oráculo foi consultado para Ode 4. No dia em que ele estava indo caçar 5. Òrúnmìlà disse para Ode 6. Que ele deveria realizar oferendas propicias 7. Para que ele não se perdesse na floresta 8.Ode não ouviu, ele não realizou as oferendas 9. Ele disse que conhecia a floresta muito bem 10. E nunca se perderia dentro dela 11.Ode foi a floresta 12. Ele estava procurando uma caça 13. Ele viu um rastro no chão 14. Ele começou a segui-lo 15. Quando Ode parou para olhar o rastro 16. Ele colocou seu ofà no chão 17. Ele olhou o rastro novamente 18. Ode levantou-se 19. Ele iria continuar a seguir o rastro 20. Quando Ode foi pegar seu ofà 21. Ele não o encontrou mais 22. Ele começou a procurar 23. Ele procurou na frente 24. Ele procurou atrás 25. Ele procurou a direita 26. Ele procurou a esquerda 27. Ele procurou em cima 28. Ele procurou embaixo 29. Ode não encontrou seu ofà 30. Ele estava cansado 31. Ele estava com fome 32. Ele não tinha mais arma para caçar 33. Ele continuou andando sem rumo 34. Ele não sabia mais onde estava 35.Ode viu uma árvore 36. Igi Apáòka foi a árvore que ele viu 37. Ele estava exausto 38. Ewé jagba eram as folhas que estavam forrando o chão 39. Ode deitou-se em cima destas folhas 40. Ele adormeceu 41. Então o que? 42. Um Ilé Oyin é o que estava no Apáòka 43. Oyin começou a pingar sobre a boca de Ode 44. Quando ele acordou 45. Sua boca estava doce 46. Seu corpo estava todo coberto de mel 47. Ode estava com fome 48. Ele aparou o mel com as mãos 49. E começou a comê-lo 50. Enquanto estava comendo 51. Uma fruta do Apáòka 52. Caiu ao seu lado 53. Quando ela caiu, ela se abriu 54. Quando ela se abriu 55. Um cheiro delicioso começou a exalar 56. Ode começou a comê-la 57. As abelhas também sentiram o cheiro 58. Elas começaram a rodear Ode 59. Elas também desejavam o doce da fruta 60. Elas começaram a juntar 61. Elas ajuntaram, ajuntaram 62. Ode as espantavam com o irùkèrè 63. Ele não pode mais comê-la 64. Ele viu que era da árvore dessa fruta 65. Que as abelhas faziam o mel 66. Ode compreendeu 67. Ele ficou ali quatro dias 68. Mel foi o alimento de Ode naqueles dias 69. Ewé jagba foi a folha que ele dormiu em cima 70. Ode recuperou-se 71. Ele estava bom 72. Ele já sabia como voltar 73. Ele apanhou dezesseis ewé jagba 74. Ele começou a fazer o caminho de volta 75. Quando ele chegou no lugar onde tinha visto o rastro 76. Ele encontrou seu ofà 77. Ele o guardou junto com as dezesseis ewé jagba 78. Ode voltou 79. Ele foi ver Òrúnmìlà 80. Ele foi fazer a oferenda 81. Que ele tinha recusado fazer 82. Ele disse: “A partir de agora” 83. Ele disse: “Nenhum caçador deverá entrar na floresta” 84. Ele disse: “Sem antes realizar a oferenda prescrita por Ifá” 85. Ele disse: “Todos os seus descendentes” 86. Ele disse: “Não se alimentariam mais de mel” 87. Ele disse: “Somente se alguém não tiver nada para comer” 88. Ele disse: “E em casos de extrema necessidade” 89. Ele disse: “Somente nesses casos” 90. Ele disse: “Alguém poderia comer mel” 91. Ele disse: “Todos os seus descendentes” 92. Ele disse: “Nunca mais matariam nenhuma abelha” 93. Ele disse: “ Ewé jagba seria sua principal folha” 94. Ele disse: “E sempre deverá estar presente em seus rituais” 95. Ele disse: “Todos os seus descendentes” 96. Ele disse: “Nunca mais deveriam comer a fruta do Apáòka” 97.Ode estava alegre, ele estava contente 98. Ele estava cantando, ele estava dançando
Ode Aro bí ewé,
Aro bí ewé jagba, Olówo bí ewé, Ode Aro bí ewé jagba, Olówó bí ewé. O Caçador da família Aro nasce da folha Membro da família Aro nasce da folha jagba O Rico nasce da folha Membro da família Aro nasce da folha jagba O Afortunado nasce da folha
99. É assim que Ifá nos fala
100. Porque Ode não come mel de abelha 101. Porque Ode não come o fruto do Apáòka 102. E como Apáòka veio a ser o principal fundamento de Ode 103. E como o ewé jagba veio a fazer parte de seu Àse 104. E porque Ode e seus descendentes não matam as abelhas 105. Ifá diz assim 106. Ìrosùn-Òsá nos revela isso.