Manual Nobreak NXR 15 A 200kVA 220V e 380V
Manual Nobreak NXR 15 A 200kVA 220V e 380V
Manual Nobreak NXR 15 A 200kVA 220V e 380V
Manual do Usuário
Versão V1.1
Data da Revisão 21 de janeiro de 2013
BOM 31012561
A Emerson Network Power fornece suporte técnico aos clientes. Os usúarios podem contatar o escritório de
vendas local ou centro de serviços mais próximo.
Segurança do Pessoal
1. Este produto deverá ser instalado e manuseado por engenheiros do fabricante ou de seu agente autorizado.
A não observação desta instrução poderá resultar no mau funcionamento do produto ou risco à segurança
do pessoal.
2. Dedique algum tempo para ler este manual de produto e as precauções de segurança antes de instalar e
manusear este produto. A não observação desta instrução poderá resultar no mau funcionamento do produ-
to ou risco à segurança do pessoal.
3. Este produto não poderá ser utilizado como fonte de energia para equipamentos de socorro e suporte à
vida.
4. Jamais descarte a bateria deste produto, interna ou externa, num foco de fogo pois poderá explodir e com-
prometer a segurança do pessoal, quando exposto às chamas.
Segurança do Produto
1. Se este produto for armazenado ou permanecer desenergizado por um período longo, deverá ser colocado
em ambiente seco e limpo dentro da faixa de temperatura recomendada.
2. Este produto deverá ser usado em ambiente operacional adequado. Para mais detalhes, vide seção sobre
requisitos ambientais neste manual.
3. É proibido o uso deste produto em locais onde:
• a temperatura e a umidade relativa estejam for a das especificações
• sujeito a vibrações ou choques
• poeiras condutoras, gases corrosivos, sais ou gases inflamáveis estejam presentes
• houver fontes de calor próximas ou fortes interferências eletromagnéticas
Renúncia
A Emerson se exime de toda e qualquer responsabilidade ou obrigação por defeito ou mau funcionamento cau-
sado por:
• área de aplicação ou ambiente de operação fora das especificações
• modificação não autorizada, instalação ou operação inadequada
• força maior
• outras ações fora do âmbito das instruções contidas neste manual
Precauções de Segurança
Este manual abrange a instalação e o uso da UPS NXr da Emerson.
A UPS NXr deverá ser manuseada e receber manutenção pelos engenheiros designados pelo fabricante ou pelo
seu representante. Deixar de observar isto poderá resultar em riscos de segurança para o pessoal, mau funcio-
namento do equipamento e invalidação da garantia.
Esta é uma UPS de Categoria C2. Em ambiente residencial, este produto poderá causar interferência de radio
frequência, o que poderá exigir que o usuário tenha que tomar providências adicionais.
Conformidade e normas
Este produto atende as normas CE 2006/95/EC (segurança baixa tensão) e 2004/108/EC (EMC), EMC da Austrália e Nova
Zelândia (C-Tick), e as seguintes normas para produtos UPS:
* IEC/EN62040-1 Requisitos gerais e de segurança para UPS
* IEC/EN62040-2 Requisitos EMC para a Categoria C2
* IEC/EN62040-3 Requisitos de desempenho e métodos de teste
Para mais detalhes, consulte o Capítulo 11 - Especificações.
A continuidade do cumprimento exige a instalação de acordo com estas instruções e uso somente de acessórios aprovados
pelo fabricante.
Advertência
Este é um produto para aplicação comercial e industrial em ambiente de poluição nível 2 e restrições de instalação ou medi-
das adicionais poderão ser necessárias medidas adicionais para evitar transtornos. O produto pode atender os requisitos da
Categoria C2 e pode ser usado em ambiente residencial, comercial e industrial leve.
A fuga de corrente terra excede 3.5mA e é inferior a 2500mA por módulo de 30kVA.
A fuga das correntes terra transientes e em estado estacionário, o que pode ocorrer quando o equipamento é iniciado, deve
ser tida em conta na seleção de RCCBs instantâneos ou dispositivos de RCD.
Observe que a fuga de correntes terra da carga será conduzida por RCCBs ou RCDs.
O equipamento deverá ser aterrado de acordo com as normas praticadas pelas autoridades elétricas locais.
Esta UPS está em total conformidade com os requisitos gerais e de segurança para uso na área de acesso do operador.
Tensões perigosas estão presentes dentro da UPS e do compartimento da bateria, mas fora do alcance de pessoal que não
o de manutenção. O contato com essas tensões é minimizado, pois as partes vivas estão alojadas atrás de capas proteto-
ras que exigem uma ferramenta para a sua remoção. Não haverá risco se você operar o equipamento de forma normal, e
seguindo os procedimentos operacionais recomendados aqui.
Tome especial cuidado ao trabalhar com as baterias associadas a esta UPS. Quando as baterias estão ligadas entre si, a
tensão terminal da bateria excede 400vdc e é potencialmente letal.
Os fabricantes de baterias fornecem detalhes sobre as precauções necessárias ao trabalhar em, ou nas proximidades de
um banco grande de baterias. Estas precauções deverão ser seguidas o tempo todo. Deverá prestar uma atenção especial
para as recomendações relativas às condições ambientais locais e ao fornecimento de equipamento de proteção, unidades
de primeiros socorros e brigada de incêndio.
1.1 Características
A UPS é conectada entre uma carga crítica (ex. um computador) e a alimentação de rede para fornecer alimentação
de alta qualidade para as cargas. A UPS tem as seguintes vantagens:
Entrada Saída
Interruptor de manutenção
Desvio manutenção
Interruptor estático
Entrada desvio
Retificador Inversor
Entrada alimentação Saída UPS
Carga
Bateria
Se for necessário reparo ou manutenção na UPS, a carga poderá ser transferida sem interrupção de alimentação
para o desvio de manutenção.
UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário
2 Capítulo 1 Visão Geral
1.2.2 Desvio
O bloco de circuito denominado “interruptor estático” na Figura 1-1 contém um circuito de comutação controlada ele-
tronicamente permitindo que a carga a ser conectada tanto à saída do inversor quanto à fonte de alimentação através
da linha de desvio estático. Durante a operação normal do sistema, a carga é ligada ao inversor, mas no caso de uma
sobrecarga da UPS ou falha do inversor, a carga é transferida automaticamente para a linha de desvio estático.
Durante as condições normais de funcionamento, a saída do inversor e o fornecimento de derivação devem estar
totalmente sincronizados, de modo a atingir uma transferência de carga limpa (no-break) entre a saída do inversor e a
linha de desvio estático. A sincronização entre a saída do conversor e desvio estático é conseguida através do contro-
le eletrônico do inversor, que faz o track de frequência do inversor, o mesmo do fornecimento do desvio, desde que o
desvio permaneça dentro de uma janela de frequência aceitável.
O fornecimento de um desvio de manutenção operado manualmente está incorporado ao projeto da UPS. Ele permite
que a carga crítica seja alimentada a partir do fornecimento do desvio de manutenção enquanto a UPS está desligada
para manutenção de rotina e reparos.
Nota
Quando a UPS está operando em modo de desvio ou desvio de manutenção, os equipamentos conectados não
ficam protegidos contra falhas de energia, picos de tensão ou ondas.
Modo normal: significa que a UPS tem entrada da rede elétrica normal, o retificador e o inversor operam normalmen-
te, a carga é fornecida pelo inversor e a bateria está em estado de carga flutuante estável.
(Sistema Paralelo) Nota: Como as saídas do modulo único de UPS estão conectadas em paralelo, o Sistema verifi-
ca se os circuitos de controle do inversor estão perfeitamente sincronizados entre si e com o desvio de modo que tan-
to a frequência como a fase têm a mesma tensão de saída. A corrente fornecida à carga é automaticamente dividida
entre as UPSs. Aparece uma mensagem de advertência enquanto se realiza a sincronização.
Quando a rede elétrica falha ou está anormal, o retificador pára a funcionar automaticamente e o Sistema transfere
para a saída da bateria (através do inversor). O tempo de operação no modo bateria depende da carga e da capaci-
dade da bateria. Durante este período, se falhar a tensão da bateria para a tensão EOD e a rede elétrica ainda não
foi restabelecida, o inversor pára de funcionar automaticamente e o controle do operador da UPS e painel da tela
apresentarão as respectivas mensagens de alarme. Se o sistema usa a configuração split do desvio e o desvio está
normal, o Sistema irá transferir para o desvio.
Quando a rede elétrica se restabelece dentro do tempo permitido, o retificador será iniciado automaticamente (neste
momento a sua potência de saída vai aumentar gradualmente) e alimentar a carga e carregar a bateria novamente.
Por conseguinte, o fornecimento de energia para a carga não será interrompido.
Desligamento da bateria
Para desconectar a bateria externa do sistema UPS para manutenção, utilize o interruptor de isolamento externo.
Neste momento, exceto para a função bateria reserva em caso de falha da rede elétrica, as outras funções e todo o
desempenho em estado estacionário da UPS não serão afetados.
Em caso de falha do inversor, falha do interruptor inversor, queima do fusível da saída, a carga será automaticamente
transferida para o desvio, e a fonte de alimentação de saída não será interrompida. Nesta situação, entre em contato
com a Central de Atendimento ao cliente local da Emerson Network Power Co, Ltd para suporte técnico.
(Sistema Paralelo) No caso de uma falha no módulo UPS, ele sai automaticamente do sistema paralelo. Se o
sistema ainda é capaz de fornecer a carga necessária, os módulos restantes continuarão a alimentar a carga, sem
interrupção. Se os módulos restantes não são mais capazes de cumprir os requisitos de energia, a carga será auto-
maticamente transferida para o desvio.
UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário
Capítulo 1 Visão Geral 3
Sobrecarga
Se o inversor está sobrecarregado ou a corrente do inversor permanece fora das especificações (vide a Tabela 11-6)
mais do que o tempo especificado, a carga será automaticamente transferida para o desvio, sem interrupção de ener-
gia. Se tanto a sobrecarga como a corrente são reduzidas a um nível dentro da faixa especificada, a carga é transfe-
rida de volta para o inversor. No caso de curto circuito da saída, a carga será transferida para o desvio, e o inversor
será desligado. Cinco minutos depois, o inversor será iniciado automaticamente. Se o curto-circuito for removido, a
carga é transferida de volta para o inversor. A transferência é em primeiro lugar determinada pelas características do
dispositivo de proteção do sistema.
Nas duas situações acima, o controle do operador da UPS e a tela irão exibir mensagens de alarme.
(Sistema Paralelo) O sistema lógico de controle monitora constantemente as exigências de carga e controla a potên-
cia fornecida por cada módulo UPS. No caso de uma condição de sobrecarga ser mantida por mais do que o tempo
pré-definido, a carga será transferida para o desvio, quando o número de módulos ativos não é capaz de satisfazer
as exigências de carga. A carga retorna para o inversor, se a energia for reduzida para um valor que possa ser manti-
do pelo número de módulos ativos do sistema.
Desvio de Manutenção
A UPS tem um segundo circuito de desvio, ou seja, desvio de manutenção, o qual proporciona um ambiente de
trabalho seguro para os engenheiros no que se refere à manutenção regular ou reparo do sistema UPS e, ao mesmo
tempo, proporcionar fornecimento não regulado da rede elétrica para as cargas. O desvio de manutenção pode ser
selecionado manualmente através do interruptor do desvio de manutenção e poderá ser desconectado movendo o
interruptor para a posição OFF (desligado).
Advertência
Se o sistema UPS é composto por dois ou mais módulos de UPS paralelos e a capacidade de carga excede a
capacidade do módulo único, não utilize o interruptor de manutenção interna.
3. A carga total do sistema paralelo pode ser consultada a partir da tela LCD de cada módulo de UPS.
1. Todos os módulos UPS devem ter a mesma classificação e devem estar ligados à mesma fonte de desvio.
2. As fontes de entrada de desvio e principal devem estar referenciadas para o mesmo potencial neutro.
3. Qualquer RCD, se instalado, deve ser de um ambiente apropriado e localizado a montante do ponto de ligação
neutro comum. Como alternativa, o dispositivo deve monitorar a corrente de aterramento do sistema. Consulte a
Advertência: alta fuga de corrente à terra antes do Índice.
UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário
4 Capítulo 1 Visão Geral
Nota
Transformadores de isolamento opcionais estão disponíveis para aplicações onde as fontes não compartilham a
mesma referência neutra ou onde o neutro não está disponível.
Modo Normal
Como mostrado na Figura 1-2, a rede elétrica é retificada pelo retificador da UPS e depois invertida pelo inversor para
fornecer alimentação AC ininterrupto para as cargas. Ao mesmo tempo, o carregador carregará a bateria.
Retificador Inversor
Entrada Rede Elétrica Saída da UPS
Bateria Carregador
Modo Bateria
Como mostrado na Figura 1-3, o modo de operação em que a bateria fornece energia reserva para as cargas por
meio do retificador e inversor é chamado modo de bateria. Em caso de falha da rede, o sistema irá transferir automa-
ticamente para o modo de bateria, sem interrupção de potência da carga. Quando a alimentação da rede é recupera-
da, o sistema irá transferir automaticamente para o modo normal sem nenhuma intervenção manual, e a alimentação
para a carga não será interrompida.
Retificador Inversor
Saída da UPS
Bateria
Nota: A função de partida a frio da bateria está disponível para ligar as UPS ao modo de bateria (carregada) direta-
mente durante a falha de corrente da rede elétrica. Por conseguinte, o fornecimento de energia da bateria pode ser
usado independentemente para melhorar a disponibilidade da UPS.
UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário
Capítulo 1 Visão Geral 5
Modo Desvio
Como mostrado na Figura 1-4, no modo normal, em caso de falha do inversor, sobrecarga do inversor ou desligamen-
to manual do inversor, o interruptor estático irá transferir a carga do lado inversor para o modo desvio, sem interrup-
ção de alimentação para a carga. Neste momento, se o inversor e o desvio não estão sincronizados. Esta interrupção
é programável, mas normalmente é configurada para menos do que 3/4 de um ciclo elétrico, por exemplo, menos do
que 15ms (50Hz) ou menos do que 12.5ms (60Hz).
Interruptor estático
Entrada do desvio Saída da UPS
Desvio de manutenção
Chave de Manutenção
Modo ECO
Se o modo ECO é selecionado, a operação de dupla conversão da UPS é inibida a maior parte do tempo com o
objetivo de economizar energia. Neste modo, o desvio é a fonte preferida e só quando a tensão e/ou frequência da
alimentação de derivação são / é além do limite pré-estabelecido, a carga crítica AC é transferida para o inversor.
Esta transferência ocorre com uma interrupção de menos de 12,5 ms.
Modo Gerador
Se o modo de gerador é selecionado, a potência máxima de saída do gerador e o percentual de alimentação para
carregamento da bateria poderá ser definido no modo gerador.
UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário
6 Capítulo 1 Visão Geral
Condições: bateria em carga flutuante por pelo menos 5h, a carga equivalente a 20% ~ 80% da capacidade nominal
da UPS.
Acionamento: manualmente através do comando de Teste de Manutenção da Bateria em LCD ou automaticamente.
Intervalo de manutenção da bateria: 30 ~ 360 dias (configuração padrão: 60 dias).
Proteção EOD
Quando a tensão da bateria cai para a tensão EOD, o conversor de bateria desliga-se automaticamente. A tensão
EOD é ajustável de 1.6V/un até 1.75V/um (VRLA).
Alarme BCB
O alarme BCB ocorre quando o BCB externo se abre, se você selecionar o BCB Emerson (opcional). A bateria exter-
na se conecta às UPS através do BCB. O BCB e fechado manualmente e acionado pelo circuito de controle do UPS.
UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário
Capítulo 2 Instalação Mecânica 7
2.1 Precauções
Este capítulo descreve os requisitos ambientais e de mecânica e as considerações mecânicas que devem ser leva-
dos em conta ao planejar o posicionamento e cabeamento dos equipamentos UPS.
Porque cada local tem suas características particulares, este capítulo não fornece as etapas de instalação detalha-
das, só atua como um guia para os procedimentos e práticas gerais que devem ser observados pelo engenheiro de
instalação, para que eles possam lidar adequadamente com a situação específica da local.
2. A UPS deverá ser instalada por um engenheiro qualificado, de acordo com as informações contidas neste
manual. Todos os equipamentos aos quais não é feita referência neste manual são embarcados com informações
detalhadas sobre sua instalação mecânica e elétrica.
6. Em caso de contato do eletrólito com a pele, lave abundantemente com água, imediatamente.
• Fiação conveniente
• Espaço para fácil operação da UPS
• Troca de ar suficiente para dispersar o calor produzido pela UPS
• Proteção contra agentes atmosféricos
• Proteção contra umidade excessiva e fontes de calor
UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário
8 Capítulo 2 Instalação Mecânica
Nota
A UPS deverá ser instalada numa superfície de cimento, ou outra que não seja combustível.
2.3.3 Armazenamento
Se a UPS não for instalada imediatamente, deverá ser armazenada com a embalagem original, em uma sala para
fins de proteção contra umidade excessiva e de fontes de calor (ver Tabela 11-2). A bateria precisa ser armazenada
em local seco e fresco, com boa ventilação. A faixa de temperatura adequada é de 20°C a 25°C.
Advertência
Durante o armazenamento da bateria, carregar periodicamente a bateria de acordo com as instruções do fabricante
da bateria. No processo de carga, conectar temporariamente a UPS à rede e ativar a bateria recarregando-a.
UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário
Capítulo 2 Instalação Mecânica 9
Advertência
1. O equipamento de elevação para mover o gabinete da UPS deverá ter a capacidade de elevação suficiente.
Sobre o peso da UPS, consulte a Tabela 10-3.
2. A UPS está equipada com rodízios, tome cuidado para evitar o movimento quando estiver desparafusando a
UPS do seu pallet de transporte.
3. Certifique-se de que o pessoal adequado e auxiliar para levantamento está disponível quando retirar o pallet de
transporte.
Nota
Tome especial cuidado ao mover o gabinete de baterias equipado com as baterias, nesse caso, a distância para
movimento deve ser minimizada.
O gabinete da UPS também pode ser deslocado por meio de seus rodízios para curtas distâncias.
2.4.2 Espaços
Como a UPS não tem grelhas de ventilação nas laterais, não há necessidade de espaços para nenhum dos lados.
Para permitir o aperto de rotina dos terminais de potência dentro da UPS e a remoção dos módulos de potência,
recomenda-se que a folga em torno da parte frontal do equipamento deva ser suficiente para permitir a livre passa-
gem do pessoal com a porta totalmente aberta. Enquanto isso, manter na parte de trás do gabinete uma folga de pelo
menos 350 milímetros para permitir uma adequada circulação de ar de escape da UPS, e é recomendável mais de
500mm para facilitar a manutenção.
Nota: O espaço traseiro mínimo para fins de circulação de ar pode ser relaxado quando menos de seis módulos de
potência são instalados no gabinete da UPS. Um pré requisito é que o layout da sala deve impedir que o fluxo de ar
de exaustão seja ainda mais reduzido por outras obstruções ou de ser recirculado de volta para a UPS.
Tabela 2-1 Espaços
Tensão do sistema
Número do Módulo Distância (mm)
400V 208V
30kVA 15kVA 1 150
40 & 60kVA 30kVA 2 190
90 & 100kVA 45kVA 3 230
120kVA 60kVA 4 270
150 & 160kVA 75kVA 5 310
200kVA 90kVA 6 350
Para acesso por cabo superior, retire a placa da tampa do gabinete e oriente os cabos ao longo da coluna lateral do
gabinete em direção à base, em seguida, conectar corretamente os cabos aos terminais correspondentes.
Para acesso por cabo inferior, levar os cabos através do orifício de cabeamento na parte inferior do gabinete, em
seguida, conectar corretamente os cabos aos terminais correspondentes.
UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário
10 Capítulo 2 Instalação Mecânica
Importante
É obrigatória a fixação da UPS à superfície da instalação através dos furos de fixação na base da UPS.
600 843
1390
75
145
100
800
678
1400
475
Vista superior Vista inferior
(porta aberta)
Figura 2-1 30kVA (NXr 30) ~ 160kVA@400V/30kVA ~ 75kVA@208V dimensões de instalação da UPS (mm)
UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário
Capítulo 2 Instalação Mecânica 11
600 843
1400
81
Vista frontal Vista lateral
445
A
1400
35
A vista ampliada
UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário
12 Capítulo 2 Instalação Mecânica
600
600 843
843
1598
1600
586
80
Vista
ࡽ㿶മ frontal Vista
ח㿶മ lateral
476
100 145
803
800
645
1400
1400
Vista
亦㿶മ superior Vista inferior
15
35
A vista ampliada
UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário
Capítulo 3 Instalação Elétrica 13
Este capítulo apresenta, principalmente, a instalação elétrica da UPS, incluindo o cabo de alimentação e os procedi-
mentos de conexão dos cabos de sinal e métodos.
Após concluir a instalação mecânica da UPS, é necessário conectar o cabo de alimentação e o cabo de sinal da
UPS. Todos os cabos de sinal, blindados ou não, devem ser mantidos longe dos cabos de alimentação.
Advertência
1. Não ligue a UPS antes da chegada de técnico de serviços autorizado.
2. Os cabos da UPS devem ser roteados por um técnico autorizado em conformidade com as informações contidas
neste capítulo.
A medida do cabo de desvio e do cabo de saída da UPS difere de acordo com as potências da UPS e as tensões de
entrada AC, desde que cumpra a exigência de corrente máxima de saída ou corrente do desvio, consulte a Tabela
3-1.
Cabo da bateria
Cada UPS se conecta à sua bateria através de três cabos de ligação ao polo positivo, polo negativo e linha neutra. A
medida do cabo da bateria varia de acordo com as potências de energia da UPS, desde que cumpra a exigência de
corrente de descarga da bateria quando a bateria descarrega perto da tensão EOD, como mostrado na Tabela 3-1.
UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário
14 Capítulo 3 Instalação Elétrica
3.1.4 Notas
Os pontos a seguir são apenas para orientação geral. Se não houver normas locais específicas, as regulamentações
gerais locais devem prevalecer.
1. Cabo terra de proteção: Siga a rota mais direta possível para conectar o cabo terra para o gabinete. O cabo terra
deve ser dimensionado de acordo com a classificação de falha de alimentação AC, o comprimento dos cabos e do
tipo de proteção. O CSA típico é 70mm2 (150KVA) de acordo com AS/IEC60950-1 Tabela 2D.
2. Ao dimensionar os cabos da bateria, é permitida uma queda máxima de volt 4VDC para as classificações atuais
apresentadas na Tabela 3-1. O equipamento de carga é geralmente conectado a uma placa de distribuição com
barramentos protegidos individualmente ao invés de conectados diretamente à saída da UPS.Os cabos de saída das
unidades em paralelo com o barramento de distribuição paralela devem ser do mesmo comprimento para otimizar a
partilha da corrente. Não forme rolos, de modo a minimizar a formação de interferência electromagnética.
Advertência
O não cumprimento dos procedimentos adequados de aterramento pode resultar em interferência eletromagnética
ou acidentes envolvendo choque elétrico e incêndio.
UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário
Capítulo 3 Instalação Elétrica 15
Advertência
Deixar de fazer o aterramento como requerido, poderá causar EMI (interferência eletromagnética), choque elétrico
ou risco de incêndio.
1. Sobrecorrentes
Instale dispositivos de proteção adequados para a distribuição da corrente elétrica de entrada, levando em conta a
capacidade de transporte de corrente e a capacidade de sobrecarga do sistema (ver Tabela 11-6 ). Geralmente é
recomendado o disjuntor termomagnético conforme IEC60947 -2 disparo curva C (normal) a 125 % da corrente como
consta na Tabela 3-1. Desvio de divisão: No caso de um desvio de divisão ser usado, devem ser instalados dispositi-
vos de proteção separados para a entrada do retificador e entrada do desvio no painel de distribuição da rede elétrica
de entrada. A tensão nominal do dispositivo de proteção de sobrecorrente da rede externa/desvio não deve ser infe-
rior a 415VAC, e a sua corrente de ruptura AC deve ser superior a 6kA, e deverá ser um dispositivo de 3P para três
fases.
Nota
As entradas do retificador e do desvio devem usar o mesmo barramento neutro.
2. Fuga do terra
A corrente de terra residual introduzida pelo filtro de supressão de RFI dentro das UPS é maior do que 3,5 mA e
menos de 2500mA. Recomenda-se que a sensibilidade de todos os dispositivos diferenciais seja verificada no topo
do painel de distribuição de entrada.
3. Saída da UPS
A distribuição da saída da UPS deve ser configurada com um dispositivo de proteção. O dispositivo de proteção deve
ser diferente do interruptor de proteção de distribuição da entrada e capaz de proporcionar proteção contra sobrecar-
ga (consulte a Tabela 11-6).
Para o modo de acesso do cabo da UPS, vide 2.4.3 Modo de Acesso ao Cabo.
UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário
16 Capítulo 3 Instalação Elétrica
Importante
As operações descritas nesta seção devem ser realizadas por pessoal autorizado. Se você tiver alguma dúvida,
entre em contato com o centro de atendimento ao cliente local da Emerson imediatamente.
Advertência
1. Antes da conexão do cabo, certifique-se de que você está ciente da localização e estado do disjuntor que co-
necta a entrada da UPS ao painel de distribuição de corrente elétrica. Verifique se este disjuntor está desligado, e
coloque um sinal de alerta adequado para evitar o funcionamento acidental do disjuntor.
2. Os cabos de alimentação devem ser roteados através do túnel do cabo ou através de cabo metálico para evitar
danos sob estresse mecânico e reduzir a interferência eletromagnética para o meio ambiente.
Assim que o equipamento estiver finalmente posicionado e fixado, vide Figura 3-1 para conectar os cabos de alimen-
tação como descrito nos procedimentos abaixo:
oA
UPS oB
oC Saída da UPS
oN
mA
mB Cabo Força
mC Entrada Principal
mN
Módulo de desvio bA
bB
bC Entrada do desvio
mN
1 ENV 1
BAT J7 2 BIG BFP_O 2
3 Saída
BFP_S 3
Entrada 4 12V BFP_C 4
1 EXT_Q3
2 IN_S J5 +
EXT J9 3 EXT_OUT BPS
4 GND N
Entrada da bateria
1 EPO_NC -
2 12V
External EPO J10 3 12V
BAT_OUT
4 EPO_NO
+12V
GND
GND
DRV
OL
FB
J6 1 2 3 4 2 3 4
J8
Etapas da Conexão
Advertência
Antes de conexão dos cabos, certifique-se de que todas as chaves de alimentação externas e internas da UPS
estão desligadas e coloque os sinais de advertência necessários para evitar o funcionamento acidental das chaves.
Enquanto isso meça as tensões entre os terminais da UPS e as tensões entre os terminais e a terra.
UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário
Capítulo 3 Instalação Elétrica 17
Vide Figuras 3-2 ~ 3-5, conecte os cabos de alimentação conforme descrito nos procedimentos a seguir:
1. Abra a porta da UPS e remova a tampa protetora na parte inferior frontal para ter acesso aos terminais de alimen-
tação conforme mostrado nas Figuras 3-2 ~ 3-5.
UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário
18 Capítulo 3 Instalação Elétrica
bA bB bC
mA mB mC
mN
oA oB oC
oN
+ N -
Nota:
1. Entrada principal: mA, mB, mC, Mn
2. Entrada do desvio: bA, bB, bC, mN
3. Saída da UPS: oA, oB, oC, oN
4. Entrada da bateria: +, -, N
5. Terra: PE
Figura 3-2 30kVA (NXr 30-B@400V/15kVA@208V) terminais de alimentação da UPS (1)
UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário
Capítulo 3 Instalação Elétrica 19
PE
Vista lateral
Figura 3-3 30kVA (NXr 30-B)@400V/15kVA@208V terminais de alimentação da UPS (2)
mA mB mC mN
mN
+ N -
oA
PE oB oC
bA bB bC
oN
Nota:
1. Entrada principal: mA, mB, mC, Mn
2. Entrada do desvio: bA, bB, bC, mN
3. Saída da UPS: oA, oB, oC, oN
4. Entrada da bateria: +, -, N
5. Terra: PE
Figura 3-4 30kVA (NXr 30) ~ 160kVA@400V/30kVA ~ 75kVA@208V terminais de alimentação da UPS
UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário
20 Capítulo 3 Instalação Elétrica
mN mA mB mC
oN bA bB bC
oA oB oC
PE
Nota:
1. Entrada principal: mA, mB, mC, mN
2. Entrada do desvio: bA, bB, bC, mN
3. Saída da UPS: oA, oB, oC, oN
4. Entrada da bateria: + , - , N
5. Terra: PE
2. Conecte o cabo terra protetor e todos os outros cabo terra necessários aos terminais terra (PE).
Nota
Os cabos terra e a conexão da linha neutral deverão estar de acordo com as normas de procedimento locais e
nacionais.
3. Identificar e fazer as conexões da alimentação aos cabos de entrada de acordo com um dos procedimentos a
seguir, dependendo do tipo de instalação.
2) Se for utilizada a configuração de desvio dividido, conecte os cabos da entrada principal aos terminais da entrada
principal (mA-mB-mC-mN), e conecte os cabos da entrada do desvio aos terminais da entrada do desvio (bA-bB-bC-
mN). Consulte a Tabela 3-1 com relação ao torque. Certifique-se da rotação correta da fase.
UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário
Capítulo 3 Instalação Elétrica 21
Advertência
Na operação de desvio dividido, certifique-se de que o barramento de ligação entre a entrada do desvio e a entrada
principal seja removido. A entrada principal e a entrada do desvio deverão estar referenciadas para o mesmo ponto
neutro.
4. Conecte os cabos de saída do sistema entre os terminais de saída da UPS (ao-oB- oC-oN) e a carga crítica. Con-
sulte a Tabela 3-1 sobre o torque. Verifique a correta rotação de fase.
Advertência
Se o equipamento de carga não estiver pronto para aceitar a alimentação quando chegar o engenheiro de serviços,
verifique se os cabos de saída do sistema estão bem isolados em suas extremidades..
J8 J5
J6
J9
A UPS aceita sinalização externa de tensão sem contato (seco) ligada ao terminal de entrada de contato seco. Sujeito
a programação anterior de software, a sinalização é aceita pela UPS quando os terminais relevantes e os terminais
de +12 V estão em curto-circuito. Todos os cabos de controle devem ter isolamento duplo. Para reduzir o risco de
interferência eletromagnética, todos os cabos conectados às portas de contato seco (J5 ~ J10) devem ser cabos
blindados, e a blindagem deve ser conectada ao terminal GND mostrado na Figura 3-6. Os cabos de controle devem
ser do típico 0.5mm2 1.5mm2 CSA para corridas máximas entre 20m e 30m, respectivamente.
A entrada das portas de contato seco J7 e J8 proporciona falha de contato da bateria à terra e ambiental. As portas
são mostradas na Figura 3-7 e descritas na Tabela 3-4.
UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário
22 Capítulo 3 Instalação Elétrica
12V
J7 J8
+12V
GND
ENV
+12V
BAT-IN
BtG
BAT-OUT
Figura 3-7 Portas de contato seco de entrada J7 e J8
J6
DRV
FB
GND
OL
J6
GND
DRV
OL
FB
AUx-N.O.
AUx-N.O.
BCB
UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário
Capítulo 3 Instalação Elétrica 23
J9
EXT-Q3
GND
IN-S
EXT-OUT
Figura 3-10 Chave de manutenção e saída da chave de estado de porta
J5
BFP-O
BFP-S
BFP-C
J10 representa a porta remota de entrada EPO. A porta é mostrada na Figura 3-12 e descrita na Tabela 3-8.
UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário
24 Capítulo 3 Instalação Elétrica
+12V
J10
EPO-NO
EPO-NC
+12V
+12V
Figura 3-12 Porta remota de entrada EPO
O EPO é disparado quando os pinos 3 e 4 do J10 estão em curto ou quando os pinos 2 e 1 do J10 estão abertos.
Se for necessária uma unidade EPO externa, os pinos 1 e 2 ou 3 e 4 do J10 estão reservados para esta função. A
unidade de EPO externa também está ligada ao interruptor de parada remoto normalmente aberto ou fechado entre
estes dois terminais, usando cabo blindado. Se esta função não for utilizada, os pinos 3 e 4 de J10 devem estar
abertos ou pinos 1 e 2 de J10 devem estar em curto.
Nota
1. A ação EPO da UPS desativa a saída AC da UPS desligando os retificadores, inversores e desvio estático.
2. A ação EPO da UPS não desliga nenhuma fonte de alimentação de entrada. Para desconectar toda a alimenta-
ção da UPS, abra o(s) disjuntor(es) de entrada a montante e o disjuntor da bateria quando o EPO é ativado.
4. Se a função EPO da UPS não for usada, os pinos 1 e 2 de J10 deverão permanecer em curto e os pinos 3 e 4
da J10 deverão permanecer abertos.
Nota
1. A porta Intellislot 1compartilha os recursos de comunicação com a porta RS232 para programação de serviços
e, para evitar conflito, deverá ser usada preferencialmente para outros cartões, que não o relay.
2. Para procedimentos de instalação de cartão e configurações, consulte os manuais do usuário dos cartões.
UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário
Capítulo 4 Painel e Tela de Controle do Operador 25
4.1 Introdução
O controle do operador e painel está localizado na porta da frente da UPS. É o ponto de acesso para controle de mo-
nitoramento do operador de todos os parâmetros medidos, status da UPS e bateria e alarmes. O painel de controle
do operador e de visualização é dividido em três áreas funcionais: reproduzir o fluxograma mímico de alimentação,
tela LCD com teclas de menu, teclas de controle, como mostrado na Figura 4-1. Os componentes do controle do
operador e painel de visualização encontram-se descritos na Tabela 4-1.
6
3 STATUS Lieber
অᵪ൘
1 20 151 3 1 211:3 :3
kV NXr - -kVA : : ↓ 8
5t㓯NX -3X3 08অᵪ00 1 6 127 0 6
1 4 5 A ൘㓯 ᑨ
0
ѫ䐟䗃ޕ ᯱ䐟䗃ޕ Ӕ⍱䗃ࠪ
A(AB) B(BC) C(CA)
EPO
⭥( V) 220
A( AB ) B220
( BC ) 220
C( CA )
2 ⭥⍱
⭥ (V () A) 20.5
220 20.5
220 20.5
220
仁⦷(Hz)
⭥⍱ (A ) 2050.1
.5 50.1
20 .5 50.1
20. 5
仁⦷ (Hz ) ( V)
㓯⭥ 50380
.1 380
50 .1 380
50. 1
࣏⦷ഐᮠ
㓯⭥ (V ) 0.99
380 0.99
380 0.99
380
7 ࣏⦷ഐᮠ 0.99 0 .99 0 .99
INVERTER ON INVERTER OFF
ѫ䐟オᔰ䰝ਸ Ӕ⍱䗃ࠪ 01 - 12
ࣘᔰᵪ
ѫ䐟䘶ਈ⭥ 01 - 22
"
F1 F2 F3 F4 F5 FAULT CLEAR SILENCE ON / OFF
4.1.1 Indicadores
Os indicadores instalados no fluxograma mímico de alimentação representam o status operacional dos vários níveis
de alimentação e de corrente da UPS. Os indicadores estão descritos na Tabela 4-2.
Indicador do Verde piscante Entrada da rede elétrica normal, mas retificador não operante
retificador Vermelho fixo Falha do retificador
Off (desligado) Retificador não operacional, entrada de rede anormal
UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário
26 Capítulo 4 Painel e Tela de Controle do Operador
Tecla F1 F2 F3 F4 F5
ESC
Função 1
HOME Escape Enter
Esquerda Direita
Função 2
Para cima Para baixo
UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário
Capítulo 4 Painel e Tela de Controle do Operador 27
Através de uma tela gráfica de 320 × 240 pontos, a LCD de fácil utilização e baseada em menu, se permite navegar
facilmente através dos parâmetros da UPS, conhecer o status atual da UPS, corrente de entrada, de saída, carga e
bateria, informações de alarme, realizar configurações funcionais e de controle da operação. A tela de LCD também
armazena até 1.024 registros históricos que podem ser recuperados para referência e diagnóstico.
F1 F2 F3 F4 F5
Janela teclas
F1 F2 F3 F4 F5
As funções das teclas de menu F1 ~ F5 para esta tela são mostradas através dos ícones autoexplicativos na janela
do teclado, conforme o caso. De qualquer menu da tela primária, pressionando a tecla F1 key, retorna para o menu
OutPut.
UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário
28 Capítulo 4 Painel e Tela de Controle do Operador
F1 F2 F3 F4 F5
A janela de informações do Sistema, mostra o horário atual, o nome da UPS, configuração e estado de silenciamento
do alarme.Esta janela não necessita de operação por parte do usuário. Para detalhes, vide Tabela 4-6.
A janela do menu oferece os menus da janela de dados. A janela de dados exibe os itens do menu selecionado na
janela do menu. Os parâmetros da UPS podem ser pesquisados e as funções podem ser definidas através da janela
do menu e da janela de dados. Os detalhes são apresentados na Tabela 4-7.
UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário
Capítulo 4 Painel e Tela de Controle do Operador 29
UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário
30 Capítulo 4 Painel e Tela de Controle do Operador
Janela do Teclado
As funções das teclas de menu F1 ~ F5 para esta tela, são mostradas através de ícones autoexplicativos na janela
do teclado.
UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário
Capítulo 4 Painel e Tela de Controle do Operador 31
UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário
32 Capítulo 4 Painel e Tela de Controle do Operador
Alarme Explicação
Fan fault (Falha do ventilador) Pelo menos um dos ventiladores de resfriamento falhou.
Bypass STS Fail Pelo menos um dos STSs do lado do desvio está aberto ou em curto. Esta falha está bloquea-
(Falha do Desvio STS) da até que a alimentação seja desligada.
Output Fuse Fail Pelo menos um dos fusíveis de saída do inversor está queimado. O inversor fecha e a carga se
(Falha do fusível da saída) transfere para o desvio se os módulos de alimentação restantes são insuficientes para suportar
a carga
Control power 1 fail (Falha do A UPS está funcionando mas o controle redundante de alimentação está anormal ou não
controle de alimentação 1) disponível
Unit Over load Este alarme aparece quando a carga aparece acima de 105% da tensão nominal. O alarme se
(Sobrecarga da Unidade) redefine automaticamente após a condição de sobrecarga ser retirada.
1. Descubra se este alarme é verdadeiro verificando qual a fase tem a sobrecarga através do
% de carga exibido na tela de LCD.
2. Se este alarme for verdadeiro, meça a corrente de saída real para confirmar se o valor
exibido está correto.
3. Caso positivo, desconecte a carga não-crítica.Num sistema paralelo, este alarme será dispa-
rado se a carga estiver severamente desiquilibrada.
Unit Over load Timeout O status de sobrecarga da UPS continua e a sobrecarga atinge o tempo limite.Note que:
(Tempo Limite de Sobrecarga 1. A fase mais sobrecarregada indicará o tempo limite de sobrecarga, primeiro.
da Unidade) 2. Quando o timer estiver ativo, o alarme de Sobrecarga da Unidade também deverá estar ativo
assim que a carga ultrapassar a tensão nominal.
3. Quando o tempo tiver expirado, a carga se transfere para o desvio estático. O inversor fecha
e tudo se reiniciará após 10 segundos.
4. Se a carga descer a menos de 95%, após 5 minutos, o Sistema voltará para o inversor.
Verifique o (%) de carga exibido na tela de LCD para confirmar se o alarme é verdadeiro. Se a
tela de LCD mostrar que está acontecendo a sobrecarga, verifique a carga real e confirme se a
UPS tem sobrecarga antes de ocorrer o alarme.
Byp. Abnormal Shutdown (Fe- As tensões do desvio e do inversor estão anormais e a saída é desligada
chamento Anormal do Desvio)
Sobrecorrente do Inversor O inversor apresenta falha devido a sobrecorrente
Bypass Phase Reversed A rotação de fase da tensão do desvio está invertida. Normalmente, a fase B fica 125 graus a
menos que a fase A e a fase C 120 graus a menos que a fase B.Verifique se a rotação de fases
do suprimento do desvio da UPS está correta.
Load Impact Transfer (Impacto A transferência para o desvio ocorreu devido a um grande passo de carga. A UPS pode recupe-
da Transferência de Carga) rar automaticamente. Ligue o equipamento de carregamento em etapas para reduzir o impacto
na carga do inversor
Transfer Time-out (Tempo limite A carga permanece sob alimentação do desvio devido ao número excessivo de transferências
de transferência) ocorrido dentro da última hora. A UPS pode recuperar automaticamente e transferirá a carga de
volta para alimentação pelo inversor, dentro de uma hora
Load Sharing Fault (Falha do UPSs no sistema paralelo não estão compartilhando a corrente da carga corretamente
Compartilhamento de Carga)
DC Bus Abnormal (Barramento A tensão do barramento DC está anormal e resulta no fechamento do inversor. A carga se
DC Anormal) transfere para o desvio.
System Transfer (Transferência Todas as UPSs do Sistema paralelo transferem para o desvio ao mesmo, quando uma delas
do Sistema) necessita transferir para o desvio. Esta mensagem aparece na tela de LCD da UPS que está
com transferência passive para o desvio
DC Bus Over Voltage (Sobre- O retificador, inversor e conversor da bateria se fecham porque a tensão do barramento DC
tensão do barramento DC) está demasiado alta.Verifique se o retificador apresenta alguma falha. Se não, verifique se
ocorreu uma sobrecarga. Reinicie o inversor após a falha ser corrigida
Bypass Over Current (Sobrecor- A corrente do desvio está acima de 135% da corrente nominal. A UPS dá o alarme, mas não
rente do desvio) tem ação
LBS Active (LBS Ativo) A configuração de LBS está ativa. A UPS está atuando como LBS mestre ou escravo, numa
configuração de barramento duplo
Mains Neutral Lost (Perda de A linha neutra da entrada AC da rede elétrica não foi detectada
Neutro da Rede Elétrica)
Battery ground fault (Falha do A opção falha do terra da bateria detectou uma falha do terra da bateria. Contate o centro de
terra da bateria) atendimento de serviços da Emerson para inspecionar a bateria
Manual Turn On (Ligação Botão INVERTER ON ativado no painel de controle e visualização do operador para ligar o
Manual) inversor
Manual Turn Off (Desligamento Botão INVERTER OFF ativado no painel de controle e visualização do operador para desligar
Manual) o inversor
EPO EPO local ou remoto foi ativado
Interrupted Transfer Confirm Uma mensagem para o usuário decidir se pressiona, ou não, a tecla Enter para reconhecer
(Confirmar Transferência Inter- uma transferência de carga para o desvio interrompida
rompida)
UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário
Capítulo 4 Painel e Tela de Controle do Operador 33
Alarme Explicação
Transfer Cancel Uma mensagem para o usuário decidir se pressiona, ou não, a tecla ESC para evitar que uma
(Cancelar Transferência) carga interrompida se transfira para o desvio
Unit Risk Off Confirm Uma mensagem para o usuário decidir se pressiona, ou não, a tecla Enter para desligar uma
(Unidade com Risco de Desligar UPS do Sistema paralelo
– Confirmar)
Parallel System Risk Off Uma mensagem para o usuário decidir se pressiona, ou não, a tecla Enter para desligar o
Confirm (Sistema Paralelo com Sistema paralelo
Risco de Desligar – Confirmar)
Fault Reset (Redefinir Falha) Botão FAULT CLEAR pressionado
Alarm Silence (Silêncio do Pressionado o botão SILENCE ON/OFF (Silêncio ligado/desligado)
Alarme)
Turn On Fail O inversor deixou de ligar ou quando o botão INVERTER ON (Inversor ligado) está pressio-
(Falha na ligação) nado. Isto pode ser o resultado de uma operação inválida (desvio de manutenção ligado) ou
barramento DC ou retificadores não estão prontos
Audible Alarm Reset (Redefini- Pressionado botão FAULT CLEAR (Limpar falha) ou SILENCE ON/OFF(Silêncio ligado/desli-
ção do Alarme Sonoro) gado)
Bypass Mode (Modo de desvio) A UPS está no modo de desvio
Normal Mode Modo normal) A UPS está no modo normal
Battery Mode (modo bateria) A UPS está no modo bateria
UPS Shutdown (Fechamento Fechamento da UPS sem alimentação da saída
da UPS)
BCB Open (BCB aberto) Status do BCB (aberto)
BCB Close (BCB Fechado) Status do BCB (fechado)
Batt. Float Charging (Bateria em Status da bateria modo de carga flutuante)
carga flutuante)
Batt. Boost Charging (Aumento Status da bateria (modo de aumento da carga)
de carga da bateria)
Battery Discharging (bateria Status da bateria (modo de descarga)
descarregando)
Battery Period Testing (Período A bateria está em teste periódico de manutenção automático (20% de descarga da capacidade)
de teste da bateria)
Batt. Capacity Testing (Teste da O usuário iniciou um teste de capacidade da bateria (100% de descarga da capacidade)
Capacidade da bateria)
Battery MaintenanceTesting O usuário iniciou um teste de manutenção (20%de descarga da capacidade)
(Teste de man. da bateria)
Inverter in Setting O inversor inicializa e está em sincronização
(Configuração do inversor)
Rectifier in Setting O retificador inicializa e está em sincronização
(Configuração do retificador)
Battery room alarm (Alarme da A temperatura da sala de baterias está alta e necessita ser normalizada
sala de baterias)
BCB open (BCB aberto) Status do BCB (aberto)
BCB closed (BCB fechado) Status do BCB (fechado)
Battery Reverse (Bateria Reconectar a bateria e verificar a fiação da bateria
invertida)
Auto start (Partida automática) Após o fechamento da UPS em EOD, o inversor inicializa automaticamente após a restauração
da rede elétrica
Rec Flash Update (Atualização Software do retificador sendo atualizado
flash do retificador)
Inv Flash Update (Atualização Software do inversor sendo atualizado
flash do inversor)
Monitor Flash Update (Atualiza- Software do monitoramento sendo atualizado
ção Flash do Monitoramento)
Bypass Flash Update (Atualiza- Software do desvio sendo atualizado
ção flash do desvio)
LBS abnormal (LBS anormal) O LBS está anormal
Nota: Se o alarme é causado pelo valor inserido pelo engenheiro autorizado Emerson através da configuração do software e você
deseja alterar os valores, favor contatar o centro de atendimento ao cliente da Emerson local
UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário
34 Capítulo 5 Introdução à Operação da UPS
O alarme sonoro poderá soar em vários pontos destes procedimentos. Pressionando o botão SILENCE ON/OFF
poderá cancelar o alarme sonoro, a qualquer momento.
5.1.1 Precauções
Importante
O usuário poderá conduzir a operação apenas após o engenheiro autorizado executar a primeira inicialização e
teste.
2. Os terminais da UPS de entrada Ac e saída, têm tensão perigosa todo o tempo. Se o gabinete está equipado
com um filtro EMC, o filtro poderá ter tensão perigosa
1. Sobre as teclas de controle e LCD referentes a todas as etapas da operação, consulte o Capítulo 4 – Painel de
Controle e de Visualização do Operador.
2. Durante a operação, o alarme cigarra poderá ocorrer a qualquer momento. Pressione a tecla FAULT CLEAR para
silenciar o alarme sonoro.
3. Quando UPS usar bateria chumbo-ácido tradicional, o sistema oferece a função opcional de aumento de carga.
Se a bateria de chumbo-ácido for usada, quando a rede elétrica retornar após uma falha prolongada, a tensão de ali-
mentação da bateria estará mais alta do que a tensão de carga normal, isto é normal, e a tensão de carga da bateria
retornará ao valor normal após algumas horas de carga.
UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário
Capítulo 5 Introdução à Operação da UPS 35
Chave de manutenção
Chave de manutenção
Figura 5-2 Localização da chave de manutenção de 30kVA da UPS (NXr 30) ~ 160kVA@400V/30kVA ~ 75kVA@208V
UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário
36 Capítulo 5 Introdução à Operação da UPS
Chave de manutenção
Advertência
1. Estes procedimentos têm como resultado o fornecimento de tensão da rede elétrica aos terminais de saída da
UPS.
2.Caso algum equipamento de carga seja conectado aos terminais de saída da UPS, verifique com o usuário se
é seguro aplicar a energia. Se a carga não está pronta para receber alimentação, verifique se está isolada dos
terminais de saída da UPS, com segurança.
3. Não inicialize a UPS até que a instalação esteja completa e o Sistema tenha sido manipulado por pessoal auto-
rizado.
Utilize os seguintes procedimentos para ligar a UPS a partir de uma condição de completamente desligada. Num
sistema paralelo, execute cada etapa dos procedimentos em cada um dos módulos antes de prosseguir para a etapa
seguinte.
1. Feche a chave de entrada da UPS para alimentar da rede elétrica para a UPS e feche o BCB externo. No caso de
configuração de desvio dividido (split), é necessário fechar ambas as chaves de entrada.
Neste ponto, a LCD inicia. O indicador do retificador pisca a luz verde durante a inicialização do retificador. Cerca de
30 segundos depois, o retificador entra em operação normal, o indicador do retificador passa para verde fixo. Após a
inicialização do Sistema, o desvio STS é fechado. Os indicadores de estado da UPS estão listados na Tabela 5-1.
UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário
Capítulo 5 Introdução à Operação da UPS 37
O inversor inicia e o indicador do inversor pisca na cor verde. Após o inversor estar pronto, a UPS transfere do desvio
para o inversor, o indicador do desvio desliga, o indicador do inversor e o indicador de saída ligam.
A UPS está no modo normal e os estados dos indicadores da UPS estão de acordo com a Tabela 5-2.
2. Pressione o botão de partida da bateria (vide Figura 5-4) no painel frontal de qualquer módulo de alimentação.
Neste ponto, a LCD inicia e o indicador de bateria começa a piscar na cor verde. Após o retificador ter operado nor-
malmente por 30s, o indicador da bateria para de piscar e fica verde fixo.
Botão
⭥⊐᤹ࣘ䫞de Partida
da Bateria
Nota
Após a etapa 2, se nenhuma das condições seguintes ocorrer, abra o BCB ou confirme se o BCB disparou auto-
maticamente e está aberto. O Sistema pode ser inicializado um minuto depois.
• Ação EPO
• Falha no sistema
3. Pressione e segure o botão INVERTER ON no painel de controle e visualização do operador por 2s, e a UPS inicia
a operação no modo bateria.
Nota
No modo de desvio, a carga é alimentada diretamente pela rede elétrica, em vez da alimentação AC do inversor.
UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário
38 Capítulo 5 Introdução à Operação da UPS
Cuidado
Antes de realizar esta operação, leia as informações da tela LCD para se certificar de que o fornecimento do
desvio está normal e que o inversor está sincronizado com o fornecimento do desvio, evitando o risco de curta
interrupção da alimentação da carga.
1. Pressione e segure o botão INVERTER OFF no painel de controle do operador por 2s.
Neste ponto, o indicador do inversor desliga, o indicador do desvio liga e o indicador de status muda para âmbar,
acompanhado de um sinal sonoro. A carga se transfere para o desvio e o inversor fecha.
Nota
Pressionando o botão SILENCE ON/OFF cancela o alarme sonoro mas deixa uma mensagem de alarme exibida
até que a condição de alarme seja corrigida.
2. Para UPS única, abra a porta da UPS e gire a chave de manutenção da posição OFF (desl.) para a posição ON
(ligado); para sistema paralelo, feche a chave de manutenção externa.
Advertência
1. Se necessitar fazer manutenção de um módulo com defeito, aguarde 10 minutos para permitir que o capacitor
do barramento DC interno descarregue totalmente antes de remover o módulo defeituoso para manutenção.
2. Quando a UPS está operando no modo de manutenção, a linha neutral ainda está energizada. Portanto, apenas
pessoal qualificado poderá executar manutenção da UPS.
Precaução
Quando a UPS está no modo de manutenção, a carga não está protegida contra fornecimento anormal da rede
elétrica.
• Teste de manutenção da bateria: verifica a integridade da bateria e faz a bateria ficar parcialmente descarre-
gada (20%)
• Teste de capacidade da bateria: verifica com precisão a capacidade da bateria e leva a bateria a ficar com-
pletamente descarregada (até ao pré-aviso de bateria baixa)
2. Os testes podem ser realizados a partir do painel de controle da UPS pelo operador, quando atendidas as seguin-
tes condições:
• A carga deverá ser superior a 5% da capacidade nominal da UPS e deverá ficar estável (para teste de manu-
tenção da bateria)
• A carga deverá estar entre 20% e 80% da capacidade nominal da UPS e deverá ficar estável (para teste de
capacidade da bateria)
• A bateria deverá ter passado por uma carga flutuante durante 5 ou mais horas antes do teste de capacidade
da bateria.
UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário
Capítulo 5 Introdução à Operação da UPS 39
Os procedimentos para teste de bateria são controlados por senha e orientados através de menu. O teste é imedia-
tamente suspenso no caso de falha de bateria ou da rede elétrica e a alimentação da carga total é suportada pelas
fontes restantes, sem interrupção.
Procedimento de Teste
1. Selecione o menu de comandos na tela de LCD no painel de controle do operador e visualização da UPS. Use a
seta direita e esquerda para navegar pelo menu de comandos.
4. Parar o teste.
Se necessário, o teste poderá ser parado antes de completado, selecionando Parar o teste no menu de Comandos.
Procedimento de teste:
1. Selecione o menu de Comandos na tela de LCD no painel de controle do operador e painel de visualização da
UPS. Use as teclas de seta direita e esquerda para navegar pelo menu de Comandos.
2. Selecione a opção de teste do Sistema.
Use a tecla Shift (F1) e as teclas seta para cima e seta para baixo (F2, F3) para salientar o teste desejado. Pressione
a tecla Enter (F4). Quando solicitado, insira cada dígito da senha com a tecla seta para cima (F2) e use a seta direita
(F3) para acessar o próximo campo. Pressione a tecla Enter (F4) quando todos os dígitos tiverem sido inseridos.
4. Parar o teste.
Se necessário, o teste poderá ser parado antes de completado, selecionando Stop testing (Parar teste) no menu de
Comandos.
Cuidado
Os seguintes procedimentos irão cortar a alimentação da carga, fazendo a carga deixar de ser alimentada, total-
mente.
2. Pressione o botão EPO para desconectar a entrada da rede elétrica e a entrada do desvio e, em seguida, a UPS
deixa de fornecer alimentação para a carga.
UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário
40 Capítulo 5 Introdução à Operação da UPS
Os seguintes procedimentos são aplicáveis para desativar completamente a alimentação da UPS e ainda manter a
alimentação para a carga. Consulte os procedimentos em 5.3.4 Transferir do Modo Normal para o Modo de Manu-
tenção.
Nota
Num Sistema paralelo, o EPO apenas isola a UPS cujo EPO tenha sido ativado.
1. Pressionar o botão FAULT CLEAR para deixar o Sistema sair do estado de fechamento.
2. Quando o retificador iniciar a operar normalmente (indicador do retificador em verde fixo), pressione e segure o
botão INVERTER ON por 2s.
Nota
1. O retificador irá iniciar e o desvio começará a alimentar a carga. O indicador do retificador pisca enquanto o
retificador está inicializando.
Quando o retificador entrar em operação normal (cerca de 30s depois), o indicador do retificador fica verde.
2. O retificador será ligado automaticamente quando a falha por sobretemperatura desaparecer, 5 minutos após o
desaparecimento dos sinais de sobretemperatura.
Após a chave EPO ser pressionada, se a entrada da rede elétrica for cortada, a UPS irá ser cortada completamente.
Quando a entrada de rede retornar, a UPS será inicializada em desvio. Haverá alimentação nos terminais de saída
da UPS.
Advertência
1. Se necessitar fazer manutenção de um módulo com defeito, aguarde 10 minutos para permitir que o capacitor
do barramento DC interno descarregue totalmente antes de remover o módulo defeituoso para manutenção.
2. Quando a UPS está operando no modo de manutenção, a linha neutral ainda está energizada. Portanto, apenas
pessoal qualificado poderá executar manutenção da UPS.
Se a Auto Recuperação após o recurso habilitando EOD estar desabilitado, o usuário poderá reiniciar a UPS manual-
mente, pressionando o botão FAULT CLEAR.
UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário
Capítulo 5 Introdução à Operação da UPS 41
1. Na tela do menu OutPut, pressione a tecla F3 (esquerda) ou F4 (direita) para selecionar o menu de Idiomas.
2. Pressione a tecla F5 (enter) para mover o cursor para a janela de dados da tela.
3. Pressione a tecla F3 (para cima) ou F4 (para baixo) para selecionar o idioma desejado.
5. Pressione a tecla F2 (ESC) repetidamente para voltar para o menu OutPut. Neste ponto, a LCD exibe o idioma
selecionado.
1. Na tela do menu OutPut, pressione a tecla F3 (esquerda) ou F4 (direita) para selecionar o menu Settings (Configu-
rações).
2. Pressione a tecla F5 (enter) para mover o cursor para a janela de dados da tela.
3. Pressione a tecla F3 (para cima) ou F4 (para baixo) para selecionar o item Date & time (Data e horário) e pressio-
ne a tecla F5 (enter) para confirmar.
4. Pressione a tecla F3 (para cima) ou F4 (para baixo) para a linha mostrando a data e horário e pressione a tecla F5
(enter) para confirmar.
5. Use a tecla F3 (para cima) ou F4 (para baixo) para inserir a data atual e o horário.
6. Pressione a tecla F5 (enter) para confirmar, e pressione a tecla F2 (ESC) para voltar para o menu OutPut.
UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário
42 Capítulo 6 Bateria
Capítulo 6 Bateria
Este capítulo apresenta as informações relevantes sobre a bateria, incluindo uma breve introdução, segurança da
bateria, cabos de alimentação da bateria, manutenção da bateria e reciclagem, corrente de referência e conexão de
BCB externo.
A UPS NXr 30-B@400V/15kVA@208V possui um compartimento de baterias no gabinete para acomodar as baterias
internas. Podem ser instaladas no compartimento do sistema 400V até 40 unidades de baterias 24Ah/12V de dimen-
sões 166mm (C) × 175mm (L) × 125mm (A) e até 24 unidades de 40Ah/12V de dimensões 196mm (C) ×160mm (L) ×
170mm (A) no compartimento de baterias do sistema 208V.
Exceto para o modelo NXr 30-B@400V/15kVA@208V com baterias internas, todas as UPSs têm a bateria localizada
externamente em relação ao gabinete da UPS cabinet e são, normalmente, acondicionadas no gabinete de baterias.
É fornecido um dispositivo protetor para isolar a bateria para manutenção. Este dispositivo está instalado dentro ou
próximo do gabinete de baterias.
Nota
Será possível desconectar a bateria da UPS quando forem realizados procedimentos de serviço ou manutenção. O
BCB pode ser ligado ou desligado manualmente.
6.2 Segurança
Tomar especial cuidado quando se trabalha com as baterias associadas com a UPS. Quando todas as células estão
ligadas entre si, a tensão da linha de baterias pode ser de até 576Vdc e é potencialmente letal. Por favor, siga as
precauções recomendadas para a operação de alta tensão. Apenas pessoal qualificado está autorizado a instalar e
fazer a manutenção da bateria. Para garantir a segurança, as baterias externas devem ser instaladas dentro de um
gabinete com chave ou numa sala concebida propositalmente e exclusiva para baterias, de modo que elas estejam
separadas de todos, exceto do pessoal de manutenção qualificado. Durante a manutenção da bateria, preste atenção
aos seguintes itens:
• O número da bateria configurado no software de base deve ser condizente com o número real da bateria.
Nota
Instruções de segurança completas sobre o uso e manutenção das baterias da UPS são fornecidas nos manuais
apropriados, pelos fabricantes das baterias. As informações de segurança da bateria contidas nesta seção se refe-
rem às considerações importantes que devem ser levadas em conta durante o processo do projeto de instalação e
poderão afetar o resultado do projeto, dependendo de condições localizadas.
UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário
Capítulo 6 Bateria 43
2. Deverá haver um espaço de 10 mm entre os lados verticais das baterias para o bom fluxo do ar em torno das
baterias.
3. Certa folga deve ser mantida entre a parte superior da bateria e do lado de baixo da camada para facilitar o monito-
ramento e a manutenção da bateria.
4. As baterias devem ser instaladas a partir das camadas inferiores para cima, para evitar o centro de gravidade alto.
A bateria deve ser corretamente instalada e protegida de vibrações ou choques.
UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário
44 Capítulo 6 Bateria
1. Quando o gabinete da bateria é instalado em um piso elevado, os cabos de energia da bateria e cabos de contro-
le do BCB opcional podem entrar no gabinete da UPS através da parte inferior do gabinete. Se a UPS e o gabinete
da bateria forem instalados lado a lado em um piso sólido, estes cabos podem ser levados para o gabinete da UPS
através dos orifícios de entrada de cabos na parte inferior do gabinete da bateria.
2. Quando são utilizados múltiplas linhas de baterias, estas devem ser ligadas em série e, em seguida, em paralelo.
Antes de aplicar a carga e a alimentação, certifique-se de medir a tensão total das linhas de baterias e verifique se
está correta. Os terminais positivo e negativo da bateria devem ser conectados aos terminais negativo e positivo cor-
respondentes da UPS de acordo com as etiquetas da bateria e da UPS. A conexão reversa da bateria poderá causar
explosão, incêndio, danos à bateria, danos à UPS, e lesões pessoais.
4. Ao conectar os cabos entre os terminais da bateria e o BCB, conecte primeiro do lado do BCB.
5. O raio de curvatura do cabo não deve ser maior do que 10D, onde D é o diâmetro exterior do cabo.
7. Não cruze os cabos da bateria durante a conexão e não amarre os cabos da bateria juntos.
9. Para as UPSs NXr30-B UPS@400V UPS e NXr15kVA@208V, é necessário instalar um separador entre as duas
fileiras de baterias de cada camada do compartimento de baterias, como mostrado nas Figuras 2-2 e 2-3. Os separa-
dores foram colocados no compartimento de baterias, de fábrica, antes da entrega.
- + - + - + - + - + - +
- + - - + - + - + - +
+
- + - + - + - + - + - +
- + - - + - + - + - +
+
BCB- BCB+
BCB N
UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário
Capítulo 6 Bateria 45
126.5
Bateria Bateria
40
Conduzir o cabo neutro da bateria
46.7
Bateria a partir daqui, na terceira camada
384
46.7
Verm. Verm.
Bateria
Preto Preto
Bateria Bateria
Compartimento Azul Azul
Bateria Bateria
46.7
da bateria Bateria
Bateria Bateria
46.7 Bateria Bateria
Bateria
Separador
Bateria
171.5
Bateria Bateria
Conduzir o cabo neutro da bateria
a partir daqui, na terceira camada.
Bateria Há apenas quatro baterias na
5.7
384
terceira camada.
Vermelho Há cinco baterias nas outras camadas.
Bateria Vermelho
5.7
PretoPreto Battery
AzulAzul
Bateria Battery Battery
5.7
688
Separador
Bateria
UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário
46 Capítulo 6 Bateria
Tabela 6-1 Tabela de referência para seleção da corrente nominal do BCB e cabo de conexão CSA do sistema 208V
(recomendado)
UPS nominal (kVA)
Item Unidade
30 40 60 90, 100 120 150, 160
Corrente máxima de descarga da bateria em
A 62 124 186 248 310 372
carga total
Bateria
20-células Corrente nominal de referência do BCB A 80 150 225 300 350 400
Cabo de conexão CSA mm2 16 35 50 70 95 120
Corrente máxima de descarga da bateria em
A 56.8 113.6 170 226.8 283 340
carga total
Bateria
22-células Corrente nominal de referência do BCB A 60 150 225 250 300 350
Cabo de conexão CSA mm2 16 35 50 70 95 120
Corrente máxima de descarga da bateria em
A 52 104 156 208 260 312
carga total
Bateria
24-células Corrente nominal de referência do BCB A 60 125 160 225 300 350
Cabo de conexão CSA mm2 16 35 50 70 95 120
Se a bateria externa está configurada para usar a fiação do terminal positivo e terminal negativo em separado (isto é,
quatro fios sendo conduzidos do lado bateria) para a UPS, devido à limitação da corrente nominal, recomenda-se a
utilização de um 4P DC MCCB (tensão nominal DC do disjuntor atendendo 1 polo 250Vcc, 2 polos 500Vdc, 3 polos
750Vdc, sendo o limite da capacidade de ruptura nominal de 35kA) ou dois 2P MCCBs DC (tensão nominal DC de um
único disjuntor atendendo 1 polo 250Vcc, 2 polos 500Vdc, sendo o limite da capacidade de ruptura nominal de 35kA).
As conexões entre a bateria, BCB e a UPS estão na Figura 6-4.
Se a bateria está configurada para usar fiação CT (ou seja, três fios saindo do lado bateria), recomenda-se usar um
4P DC MCCB com tensão nominal DC do disjuntor atendendo 1 polo 250Vcc, 2 polos 500Vdc, 3 polos 750Vdc, sendo
o limite da capacidade de ruptura nominal de 35kA. Se o número de células das baterias variar de 30 a 34, para fins
de redução de custos, consulte a Figura 6-5 sobre as conexões entre a bateria, o BCB e a UPS. Se o número de
células das baterias variar de 36 a 40, consulte a Figura 6-6 sobre as conexões entre a bateria, BCB e a UPS.
UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário
Capítulo 6 Bateria 47
+
+
UPS
N
N
-
-
Figura 6-4 Conexões entre a bateria, BCB e UPS (4 fios do lado bateria)
UPS
N N
Figura 6-5 Conexões entre a bateria, BCB e UPS (3 fios do lado bateria,
bateria consistindo de 30-40 células e 20-24 células)
+
UPS
N N
Figura 6-6 Conexões entre bateria, BCB e UPS (3 fios do lado bateria,
bateria consistindo de 36 a 40 células)
Se você selecionar caixa BCB (contendo um BCB e uma placa de controle do BCB) da Emerson, você necessitará
modificar a caixa BCB e conectá-la à bateria e à UPS, de acordo com a Figura 6-7.
UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário
48 Capítulo 6 Bateria
Temp sensor
+ NC
N 12V
- OUT
TPM2 GND
W3
BCB
X100
UPS + X103
UV 220Vdc OUT-P
Bateria N OUT-N
X104
- AUX1
AUX2 X105
X106
Contator
Módulo desvio
auxiliar
J6 J8 Placa Controle BCB
UHW241C2
X101
X108 X102
W2
+12V +12V
W3 BAT-T BAT-T
GND GND2
OL USE
GND GND1
FB AUX
DRV DRV
Figura 6-7 Conexões entre UPS, BCB e placa de controle do BCB (opcional)
Advertência
As baterias deverão ter a mesma capacidade e ser do mesmo tipo. O uso de diferentes tipos de baterias poderá
causar incêndio!
Nota
1. Verifique todos os parafusos dos terminais da bateria quanto a aperto das conexões dentro de um ou dois
meses após o início dos serviços da bateria e, depois, periodicamente. Se houver algum parafuso solto, aperte-o
imediatamente.
2. Verifique se todos os dispositivos de segurança estão presentes e se suas funções estão normais. Verifique se
os parâmetros para gerenciamento estão configurados corretamente.
3. Meça e registre a temperatura do ar dentro da sala de baterias.
4. Verifique os terminais da bateria no que se refere a danos ou aquecimento. Verifique o invólucro da bateria e as
tampas dos terminais quanto a danos.
O armazenamento de bateria chumbo-ácido sem uso faz parte de lixo perigoso e é um item chave no controle da
poluição. O armazenamento, transporte, uso e descarte de baterias deverão atender as leis nacionais e locais sobre
lixo perigoso, prevenção da poluição e outras normas.
UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário
Capítulo 7 Sistema Paralelo e Sistema LBS 49
7.1 Geral
O Sistema paralelo pode compreender até quarto módulos de UPS da mesma potência nominal e conectados em
paralelo sem a necessidade de um desvio estático de rede centralizado. Em vez disso, a chave de desvio estático de
cada UPS compartilha a carga quando o Sistema transfere para desvio da alimentação de rede.
Do ponto de vista "alimentação", cada módulo é internamente idêntico à configuração do ' módulo único’. Um sistema
paralelo requer sinais de controle inter-módulos para gerenciar o compartilhamento da carga, sincronização e troca
para desvio. Os sinais de controle estão conectados através de cabos paralelos que são cabos planos de vias múlti-
plas conectados entre as unidades do sistema, para formar um anel.
Quando dois ou mais módulos estão sendo ligados em paralelo, é recomendado que indutor seja inserido na linha de
desvio estático. Este pode ser instalado internamente na UPS, como opcional.
Advertência
Para realizar a operação coordenada dos módulos do sistema paralelo, é necessário configurar cada módulo sepa-
radamente usando o software de configuração da Emerson. Isso deve ser feito pelo pessoal técnico da Emerson.
UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário
50 Capítulo 7 Sistema Paralelo e Sistema LBS
Qin
Fornecido por Qin UPS1 Qin UPS2 Qin UPS3 Ext
terceiros Byp
Entrada da rede elétrica Entrada da rede elétrica Bypass
Entrada da rede elétrica input
Entrada desvio L1,L2,L3,N Entrada desvio L1,L2,L3,N
L1,L2,L3,N L1L2
L1,L2,L3,N L1,L2,L3,N L3N
L1L2L3
Charger
Charger
Charger
Retificador Retificador Rectifier
Nota
Para instalações de sistema paralelo, deve ser instalado um desvio externo nominal para a carga total do sistema
e o desvio interno de manutenção deverá ser bloqueado para evitar a operação.
No caso de sistemas paralelos com 3 ou 4 UPSs com redundância e sistemas paralelos com 2 ou mais UPSs sem
redundância, é recomendada a instalação de desvio de carga de compartilhamento de indutores para otimizar o
compartilhamento de corrente durante a operação de desvio estático.
Nota
O comprimento e a especificação dos cabos de energia, incluindo os cabos de entrada do desvio e os cabos de
saída da UPS devem ser os mesmos. Isso facilita o compartilhamento de carga no modo de desvio.
UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário
Capítulo 7 Sistema Paralelo e Sistema LBS 51
Distribuição da entrada
J9 J9 J9
1 4 3 1 4 3 1 4 3
Q UPS
Painel de distribuição
Para carga
Nota
Você deve usar cabos paralelos de controle curtos para atender a aplicação e não deverá enrolar o excesso.
Enquanto isso separe os cabos de controle paralelo dos cabos de potência para evitar interferências elétricas.
UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário
52 Capítulo 7 Sistema Paralelo e Sistema LBS
J3 J3 J3 J3
J2
J3
J4
Nota
1. A chave de EPO remote deverá fornecer sinal de contato seco, o qual é normalmente aberto ou fechado.
3. O dispositivo de EPO externo pode ser composto por outro Sistema de controle que poderá desligar o forneci-
mento de rede à UPS ou entrada do desvio.
4. Os Pinos 1 e 2 da porta EPO-J10 normalmente fechada no módulo de desvio foram ligados de fábrica
UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário
Capítulo 7 Sistema Paralelo e Sistema LBS 53
UPS1
J10:3
J10:4 Módulo de desvio
UPS2
J10:3
Módulo de desvio
J10:4
J10:3
J10:4
UPS1
Módulo de desvio
Advertência
Se a entrada da UPS usa RCD, o interruptor diferencial só é utilizado no desvio da alimentação de rede ao siste-
ma. No momento da conexão elétrica, a corrente não pode ser imediatamente separada, o que pode resultar no
disparo de RCCB respectivamente.
Só é necessária uma etapa, por uma vez, e apenas depois de terminar esta etapa da operação de cada módulo UPS,
a etapa seguinte pode ser levada adiante.
Advertência
1. Estes procedimentos resultam na aplicação de tensão da rede elétrica aos terminais de saída da UPS.
2. Se algum equipamento de carga estiver conectado aos terminais de saída da UPS, verifique com o usuário se é
seguro para receber a alimentação. Se a carga não estiver pronta para receber alimentação, desconecte a chave
inferior de carga e coloque uma etiqueta de aviso no ponto de conexão da carga.
Sobre procedimentos detalhados da operação, vide 5.2.1 Procedimentos para Inicialização no Modo Normal.
Advertência
Se o Sistema da UPS for composto por mais do que 2 módulos paralelos de UPS e a capacidade da carga exce-
der a capacidade de um módulo único, não utilize a chave de manutenção interna.
UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário
54 Capítulo 7 Sistema Paralelo e Sistema LBS
Esta operação fará a transferência de carga do estado de proteção de alimentação da UPS para a conexão direta
com a entrada de desvio estado AC.
Sobre procedimentos detalhados da operação, vide 5.3.4 Transferência do Modo Normal para o Modo Manutenção.
Precaução
Os seguintes procedimentos desligarão toda a alimentação da carga.
Importante
Estes procedimentos só poderão ser executados pelo pessoal técnico da Emerson ou sob a sua orientação.
Os procedimentos a seguir se aplicam quando um modulo de UPS deve ser isolado do Sistema paralelo para reparo,
devido a falha séria:
1. Pressionando o botão EPO, para a operação do retificador, inversor, chave estática e bateria, mas esta ação não
afetará as outras UPSs do Sistema paralelo na alimentação normal da carga.
2. Se a UPS tiver uma bateria interna, utilize a ferramenta especial para abrir o compartimento da bateria, depois
puxe os três terminais 'BAT+', 'BAT-' e 'BAT N'. Se a UPS tiver bateria externa, desconecte a chave correspondente à
bateria externa.
3. Desconecte a entrada da rede e entrada do desvio e desconecte a saída. No momento, toda a alimentação interna
está fechada e a tela de LCD não exibe mais nada.
Advertência
1. Coloque etiqueta na entrada de distribuição AC (geralmente distante da UPS) para alertar que está sendo feita
manutenção da UPS.
2. Aguarde 10 minutos para que o barramento interno de capacitância descarregue. Em seguida, a UPS está com-
pletamente desligada
Importante
Estes procedimentos só devem ser realizados por pessoal técnico da Emerson ou sob sua orientação.
Os procedimentos seguintes são usados para reinserir um módulo UPS que foi previamente isolado do sistema
paralelo:
1. Se a UPS estiver ligada a uma bateria, basta fechar a chave de distribuição externa da bateria ou três terminais "
BAT + ',' BAT- 'e' BAT N '. A seguir feche a entrada da rede.
No momento, o sistema está ligado e a tela de inicialização aparece. Consulte 4.2.1 Tela Inicial.
Neste momento, confirmar que a tela LCD mostra que a alimentação de entrada de bypass é normal, se não, veri-
fique se a chave Q2 está fechada. Em seguida, o retificador é iniciado e o indicador de alarme fica vermelho fixo.
Cerca de 30s depois, o indicador de alarme (vermelho) está piscando (se a UPS tem bateria interna ou externa não
conectada) ou desligado (se a UPS tem bateria interna ou externa conectada).
O inversor inicia, e o indicador do inversor (verde) pisca. Após o inversor funcionar normalmente, o indicador do
inversor fica verde e o inversor fornece energia à UPS.
UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário
Capítulo 7 Sistema Paralelo e Sistema LBS 55
Neste ponto, a UPS adere à operação do sistema em paralelo, e fornece energia para a carga.
A UPS está em modo normal e o indicador da UPS informa como listado na Tabela 7-1.
Precaução
Os procedimentos seguintes desligarão toda a alimentação da carga, desligando totalmente a carga.
Sobre os procedimentos detalhados da operação, vide 5.6.1 Procedimentos para o Completo Desligamento da UPS.
7.3.6 Procedimentos para o Completo Desligamento da UPS Mantendo Alimentação para a Carga
O fechamento completo da UPS e o desligamento da carga deverão seguir este procedimento. Todas as chaves
de alimentação, chaves de isolamento e disjuntores estão desconectados e então a UPS não pode mais fornecer
alimentação para a carga.
Precaução
Os procedimentos a seguir cortarão a alimentação da carga, tornando-a totalmente sem alimentação.
Sobre procedimentos detalhados da operação, vide 5.6.2 Procedimentos para Desligar Completamente a UPS En-
quanto Mantendo Alimentação para a Carga.
UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário
56 Capítulo 7 Sistema Paralelo e Sistema LBS
Desvio Desvio
Entrada da Entrada da Entrada da Entrada da
rede elétrica rede elétrica rede elétrica rede elétrica
UPS1 UPS4 UPS1 UPS4
Cabo Cabo
paralelo paralelo
controle controle
LBS
STS
Para Carregar
Figura 7-6 Sistema de barramento duplo típico (com STS e LBS)
O sistema de barramento duplo utiliza o LBS para manter a saída dos dois sistemas UPS independentes (ou sis-
temas paralelos) em sincronização. Um sistema é designado como mestre, o outro é designado como escravo. Os
modos de operação do sistema paralelo compreendem operação mestre e/ou escravo no modo normal ou de desvio.
Coloque os módulos UPS lado a lado e interligue os módulos UPS de acordo com as instruções seguintes.
O desvio e o retificador da alimentação de entrada devem usar o mesmo terminal de entrada de linha neutra . Se a
entrada tem um dispositivo de proteção contra fuga de corrente, o dispositivo de proteção de fuga de corrente deve
ser instalado a montante do terminal de entrada da linha neutra.
Nota
Você deverá usar o cabo LBS mais curto possível para atender a aplicação e não devendo o excedente ficar enro-
lado. Para evitar interferências elétricas.
UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário
Capítulo 7 Sistema Paralelo e Sistema LBS 57
J3 J3 J3 J3
J4 J4 J4 J4
Cabo LBS
Cabo LBS
Figura 7-7 Conexão de um Sistema de barramento duplo típico de dois sistemas paralelos
UPS 1 UPS 2
J3 J3
J4 J4
Cabo LBS
Figura 7-8 Conexão de um Sistema de barramento duplo de duas unidades únicas de UPS
sem redundância do cabo LBS.
UPS 1 UPS 2
J3 J3
LBS
cab
le
J4 J4
le
cab
LBS
Figura 7-9 Conexão de um Sistema de barramento duplo de duas unidades únicas de UPS
com redundância do cabo LBS.
UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário
56 Capítulo 8 Opcionais
Capítulo 8 Opcionais
Este capítulo fornece a lista de opcionais e apresenta as funções, instalação e configuração de cada opcional.
8.2 Opcional
8.2.1 Indutor de Compartilhamento de Carga do Desvio
Instale os indutores de compartilhamento de carga do desvio do sistema paralelo composto por dois ou mais módulos
UPS, para garantir compartilhamento da saída de carga do desvio para o sistema paralelo. O indutor de compartilha-
mento de carga do desvio é utilizado para compensar o diferencial de impedância entre o SCR e o cabo.
Cada gabinete de UPS tem três indutores de compartilhamento de carga do desvio sem ocupação de folga extra. A
taxa de divisão da carga é geralmente de 10 % da corrente nominal do sistema, com a diferença de configuração do
cabo externo. Tente fazer com que o comprimento do cabo seja o mesmo do desvio para cada UPS e da saída do
módulo UPS para o ponto de conexão do sistema paralelo.
UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário
Capítulo 8 Opcionais 63
Preparação
1. Prepare as ferramentas de instalação, incluindo uma parafusadeira elétrica, uma chave de fenda, uma manga de
torque e um marcador vermelho.
2. Verifique se todos os materiais de instalação, tipos e cabos estão presentes e completos e se os materiais auxilia-
res (como fixador, tubo retrátil por calor e sela fio) estão presentes e em boa condição.
Procedimentos
Advertência
1. Apenas o pessoal autorizado poderá instalar ou substituir os indutores.
2. Conecte os cabos seguindo estritamente as instruções. Não faze-lo, poderá causar danos à UPS e aos induto-
res.
NXr 30-B
4. Coloque os três indutores (A, B, C da esquerda para a direita) na posição de instalação e fixe-os com doze parafu-
sos M4 × 12 como mostrado na Figura 8-1.
Indutores ampliados
UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário
60 Capítulo 8 Opcionais
U-F
V-F
W-F
W201
W202
W203
W54 W55
W53
1) Remova os cabos rotulados como W53, W54 e W55 respectivamente da placa de saída EMI (placa M8, vide Figu-
ra 1).
2) Conecte os cabos rotulados como W53, W54 e W55 respectivamente aos terminais (LA-2, LB-2 e LC-2, vide Figu-
ra 1) dos indutores com três parafusos M6 × 16 e três porcas tipo1 hex M6.
3) Conecte uma extremidade dos cabos rotulados como W201, W202 e W203 respectivamente aos terminais (LA-1,
LB-1 e LC-1, vide Figura 1) dos indutores com três parafusos M6 × 16 e três porcas tipo 1 hex M6.
4) Conecte a outra extremidade dos cabos rotulados como W201, W202 e W203 respectivamente aos terminais (U-F,
V-F, W-F) da placa de saída EMI (Placa M8).
3. Remova a porta frontal do gabinete da UPS, painel esquerdo e painel traseiro, reserve os parafusos removidos.
4. Remova os cabos (W51, W52 e W53) dos terminais (bA, bB e bC), vide Figura 8-3. Note que os cabos não serão
utilizados novamente
bB
bC bA
UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário
Capítulo 8 Opcionais 63
5. Use parafusos hexagonais M8 × 20 (12 pcs) para instalar os três indutores (A, B e C) à placa de base do gabinete
da UPS mostrado na Figura 8-4.
A
B Indutor
C
Orifício de instalção
6. Use parafusos hexagonais M8 × 20 (6 unidades), anilha 8 (6 unidades) e porca sextavada M8 (6 unidades) para
conectar os cabos (W51B, W52B e W53B), vide Figura 8-5. Em seguida, conecte os cabos (W51A, W52A e W53A)
aos terminais traseiros do módulo de desvio, vide Figura 8-6.
bC bB bA
W51B
W53B
LA-1
A W52B
LA-2
C B
W55 oB W54 oA
W55 oB W54 oA
DLZ3
12 13 14 13 12
W53A Z3-1 W51A Z3-9
W52A Z3-5
W52A Z3-5
Após terminar os procedimentos acima, você deverá verificar se os cabos estão conectados corretamente.
A instalação e conexão do conjunto de desvio e indutor de compartilhamento de corrente para a UPS NXr 30kVA ~
160kVA estão completas, agora.
UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário
62 Capítulo 8 Opcionais
3. Remova a porta frontal do gabinete da UPS, painel esquerdo e painel traseiro, reserve os parafusos removidos.
4. Remova os cabos (W51, W52 e W53) dos terminais (bA, bB and bC), vide Figura 8-7. Note que os cabos não
serão usados novamente.
Módulo desvio
Rear terminals
oB barras de cobre
5. Coloque os três indutores (A, B, C) na posição de instalação e fixe-os na placa da base do gabinete da UPS com
doze parafusos M8 × 20, como mostrado na Figura 8-8. A placa da base reserva 12 orifícios de instalação (vide Figu-
ra 8-8), quarto orifícios de instalação para cada indutor.
LC-2 terminal
LB-1 terminal
LA-1 terminal
LA-2 terminal LB-2 terminal
LC-1 terminal
A B Indutores
C
6. Use os cabos rotulados W61B, W62B e W63B para conectar, respectivamente, as barras de cobre (OA, OB, OC,
vide Figura 8-7) e os terminais (LA-1, LB -1 e LC-1, vide a Figura 8-8) dos indutores com três parafusos M8x25 e três
porcas M8. Veja a Figura 8-9 para conexão do cabo.
7. Use os cabos rotulados W61A, W62A e W63A para conectar, respectivamente, os terminais posteriores do módulo
de desvio e os terminais (LA-2, LB-2 e EC-2, vide Figura 8-8) dos indutores com três parafusos M8 × 25 e três porcas
M8. Vide Figura 8-9 para conexão do cabo.
UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário
Capítulo 8 Opcionais 63
W61A
W62A
W63A
W61B
W62B
W63B
W61B
W61A
W62A
W63A
Figura 8-9 Conexão dos cabos
8. Recoloque a porta frontal, painel esquerdo e painel traseiro do gabinete da UPS. A instalação e a conexão estão
completas.
Manutenção
1. Mantenha as conexões apertadas.
Aperte todas as conexões da instalação e repita-o pelo menos uma vez por ano daí em diante.
Com este recurso instalado, a tensão nominal flutuante fornecida à bateria é ajustada de modo a ser inversamente
proporcional à temperatura ambiente do gabinete ou sala de baterias. Isso evita que a bateria seja sobrecarregada
em altas temperaturas ambiente.
Preparação
2. Verifique se estão presentes e completos todos os materiais de instalação, incluindo um sensor de temperatura e
um cartão UF-RS485.
Procedimentos
Advertência
1. Conecte os cabos seguindo estritamente as instruções. Não fazê-lo, poderá causar danos à UPS e à bateria.
2. Desligue a UPS quando instalar o sensor de temperatura da bateria. Durante a instalação, não toque nos termi-
nais da bateria, barras de cobre e componentes.
1) Feche a carga.
2) Aguarde cinco minutos até que os capacitores do barramento duplo interno da UPS descarreguem completamente.
2. Conecte uma extremidade do cabo especificado ao sensor de temperatura da bateria e a outra extremidade, à
porta de contato seco correspondente. Para detalhes, vide Figura 6-7 no Capítulo 6.
3. Embale os cabos na ordem. Note que os cabos devem ser roteados separadamente dos cabos de alimentação,
para evitar EMI.
UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário
64 Capítulo 8 Opcionais
8.2.3 Filtro de Ar
O filtro de ar precisa de inspeção regular e substituição, cujo intervalo de tempo está relacionado com as condições
ambientais em que a UPS está funcionando. Em condições ambientais normais, o filtro de ar deve ser limpo ou subs-
tituído a cada dois meses e precisa de limpeza mais frequente e substituição quando em ambiente empoeirado ou
outro em desacordo. A inspeção ou substituição frequente também deve ser feita em construções recém construídas.
O método de substituição do filtro de ar é mostrado em 10.3 procedimentos para Substituição do Filtro de Ar.
Preparação
2. Verifique se todos os materiais de instalação estão presentes e completes, incluindo um cartão SIC.
Procedimentos
Nota
Não há necessidade de desligar a UPS durante a instalação do cartão SIC, pois o cartão é “hot pluggable”.
Advertência
Alguns componentes eletrônicos do cartão SIC são sensíveis a estática, portanto não toque os componentes
eletrônicos ou circuito do SIC card com as mãos ou outros materiais condutores, de forma a proteger o cartão SIC
contra choques estáticos. Ao remover ou instalar o cartão SIC, segure o cartão pelas bordas para utilizá-lo.
O cartão SIC deverá ser instalado na porta Intellislot (vide Figura 3-6) na UPS. Vide Tabela 8-1 sobre posições para
instalação de cartões opcionais. Método para instalação:
1. Remova a tampa da porta Intellislot. Reserve os parafusos removidos e tome cuidado com a tampa para uso
futuro.
2. Insira o cartão SIC (ao longo dos dois lados da porta Intellislot) na porta conforme posição recomendada na Tabela
8-1 e, em seguida, aperte os parafusos.
Para mais informações sobre o cartão SIC, consulte o Manual do Usuário do Cartão no Site Interface Web/SNMP
Agent em acessórios.
UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário
Capítulo 8 Opcionais 65
Interruptor DIP
Conector DB25
O interruptor DIP é utilizado para configurar o ligamento e desligamento da UPS da função de entrada de sinal da
placa de relé. O conector DB25 fornece sinal de entrada de contato seco e saída. Os pinos do conector DB25 estão
descritos na Tabela 8-2.
Opções de Cabos
A Emerson oferece três opções de cabos para ligar o conector da placa de relay DB25, para atender às diferentes
necessidades do usuário quanto às funções do conector.
Figura 8-11 ~ Figura 8-13 mostram a aparência e o princípio de fiação de cada cabo.
UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário
66 Capítulo 8 Opcionais
UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário
Capítulo 8 Opcionais 67
Procedimentos de instalação
Nota
Alguns componentes eletrônicos do carão relay são sensíveis à eletricidade estática. Para evitar que a eletricidade
estática danifique o cartão, não toque os seus componentes eletrônicos ou circuitos e evite, também, seu contato
com objetos vivos. Segure o cartão pelas bordas quando o mover ou instalar.
Pule esta etapa se não necessitar controlar o ligamento e desligamento da UPS através do cartão relay.
A localização da chave DIP está mostrada na Figura 8-10. É um interruptor DIP de 8-bit. A sua configuração de fábri-
ca está mostrada na Figura 8-14.
ON
OFF
1 2 3 4 5 6 7 8
Bits 1 a 7 estão projetados para uso na fábrica, o usuário está proibido de alterar as configurações padrão. O Bit 8 é
usado para configurar a função do cartão relay de entrada de sinal para ligar ou desligar a UPS e o método de confi-
guração está descrito na Tabela 8-3.
Tabela 8-3 Configuração da função de entrada do sinal para lligar ou desligar a UPS
Bit 8 Função
ON Habilitada a função de entrada de sinal para ligar ou desligar a UPS
OFF Desabilitada a função de entrada de sinal para ligar ou desligar a UPS
Nota
1. O cartão relay deverá ser instalado na porta 1 ou 3 Intellislot (recomendável na porta Intellislot 3).
2) Alinhe o cartão relay com a porta Intellislot, insira o cartão na porta ao longo das ranhuras em ambos os lados da
porta.
3) Fixe o cartão através dos orifícios de fixação do painel do cartão relay com os parafusos obtidos na etapa 1.
3. Conecte o cabo.
Você poderá selecionar um cabo opcional de acordo com as suas necessidades, ou confeccionar o cabo de acordo
com a Tabela 8-2 e Figuras 8-11 ~ 8-13. Conecte a extremidade do cabo ao conector macho DB25 e a outra extremi-
dade ao equipamento do usuário.
Advertência
1. O conector DB25 deverá conectar-se ao circuito SELV. A não observância poderá causar danos ao cartão relay
e até acidentes de segurança.
2. O equipamento externo deverá atender aos requisitos dos parâmetros elétricos da Tabela 7-2, o não atendimen-
to poderá causar danos ao terminal de saída do contato seco.
Solução de problemas
UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário
68 Capítulo 8 Opcionais
Aparência
Goldfinger
RJ45 port 2
RJ45 port 1
Orifício de instalação (2 pçs)
Figura 8-15 Aparência do cartão UF-RS485
O goldfinger é usado para inserção na porta Intellislot da UPS. Ele fornece o sinal de saída RS232. O RJ45 porta 1 e
RJ45 porta 2 estão em conexão paralela. Eles fornecem o sinal de saída RS485.
Instalação
Nota
1. O cartão UF-RS485 é “hot-pluggable”, portanto você poderá instalá-lo sem desligar a UPS.
2. Alguns componentes eletrônicos do cartão UF-RS485 são bastante sensíveis à eletricidade estática. Para evitar
que a eletricidade estática deifique o cartão, não toque nos seus componentes eletrônicos ou circuitos com as
mãos ou objetos vivos. Segurar o cartão UF-RS485 pelas bordas quando o movimentar ou instalar.
1) Remova a tampa da porta Intellislot no painel frontal do modulo de desvio. Conserve os parafusos.
2) Alinhe o cartão UF-RS485 com a porta Intellislot, insira o cartão na porta ao longo das ranhuras de ambos os lados
da porta.
3) Fixe o cartão UF-RS485 através dos orifícios de fixação do painel do cartão UF-RS485 com os parafusos obtidos
anteriormente quando da remoção da tampa da porta Intellislot.
2. Conecte o cabo. Os usuários podem selecionar um cabo de rede padrão, no comprimento adequado, para conec-
tar de acordo com as suas necessidades.
1) Insira uma extremidade do cabo de rede padrão na porta 1 RJ45 ou porta 2 RJ45 do cartão UF-RS485.
2) Insira a outra extremidade do cabo de rede padrão na porta correspondente do equipamento do usuário.
Advertência
1. As portas RJ45 do cartão UF-RS485 devem ser conectadas ao circuito SELV. A não observância, poderá causar
danos ao cartão e até acidentes de segurança.
2. O cabo de conexão do cartão UF-RS485 e o equipamento externo, deverá ser uma cabo com proteção em
ambas às extremidades.
Solução de problemas
Ação a tomar: Certifique-se de que o cartão UF-RS485 está corretamente inserido na porta Intellislot e o cabo devi-
damente conectado.
UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário
Capítulo 8 Opcionais 69
Para instalação e configuração do cartão Modbus, consulte o manual do usuário em UPS JBUS/MODBUS Adapter
User Manual, acessórios. O método de instalação do cartão Modbus é o mesmo do cartão SIC, descrito em 8.2.4
cartão SIC.
Advertência
1. Apenas engenheiros autorizados pela Emerson podem executar a instalação.
2. Executar a instalação seguindo estritamente as instruções. Não faze-lo, poderá causar lesões pessoais, danos à
UPS e aos kit de âncora sísmica.
Preparação
1. Prepare as ferramentas de instalação, incluindo uma chave de fenda de ponta cruzada, uma chave de torque e
uma chave inglesa.
2. Verifique se todos os materiais de instalação estão presentes e completos, incluindo cinco âncoras sísmicas, quar-
to parafusos M10 × 30, oito parafusos M16 × 50, oito parafusos de expansão eight M12.
Procedimentos
1. Levante o gabinete da UPS e remova os quarto pés ajustáveis da base, como mostrado na Figura 8-15.
Remova os
pés ajustáveis
Pé ajustável (4 pcs)
Pé ajustável (4 pcs)
Âncora sísmica 2
Âncora sísmica 1
3. Use quarto parafusos M16 × 50para instalar a âncora sísmica 3 na parte frontal inferior do gabinete da UPS como
mostrado na Figura 8-17; Em seguida, coloque o gabinete da UPS no piso, cuidadosamente.
UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário
70 Capítulo 8 Opcionais
Âncora sísmica 3
Âncora sísmica 1
Âncora sísmica 4
Âncora sísmica 2
Figura 8-19 Fixando a âncora sísmica 4 no piso e fixando o gabinete
5. Use quatro parafusos M10 × 30 para fixar a âncora sísmica 5 à âncora sísmica 3, como mostrado na Figura 8-19.
Âncora sísmica 5
6. Use quarto parafusos de expansão M12 para fixar a âncora sísmica 5 ao piso, como mostrado na Figura 8-20
Âncora sísmica 5
UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário
Capítulo 8 Opcionais 71
UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário
72 Capítulo 9 Comunicação
Capítulo 9 Comunicação
A UPS dá suporte à comunicação SNMP, protocolo de comunicação Modbus, comunicação de contato seco e proto-
colo de comunicação Velocity. Este capítulo fornece informações relevantes para estes tipos de comunicação.
Consulte as configurações correspondentes na Tabela 4-7 para a transferência do protocolo de comunicação. Sele-
cionando " Velocity ", o sistema suporta o protocolo de comunicação Velocity; selecionando 'YDN23’, significa que o
sistema suporta a comunicação SNMP, protocolo de comunicação Modbus, comunicação de contato seco.
O cartão SIC é uma placa de gerenciamento de rede. Ele pode tornas a UPS produzida por Emerson Network Power
Co. Ltd. em verdadeiro equipamento de rede. Ele também pode ser ligado ao sensor da série IRM para oferecer a
função de controle do ambiente. Quando o equipamento inteligente gera um alarme, o cartão SIC pode notificar o
usuário gravando o registro, enviando informações e enviando e-mail.
• Navegador Web. Você pode usar o navegador da Web para monitorar o seu equipamento inteligente e o
ambiente de sala de equipamentos através da função de Navegador Web fornecido pelo cartão SIC.
• Sistema de gerenciamento de rede (NMS). Você pode usar o NMS para monitorar o seu equipamento inteli-
gente e o ambiente da sala de equipamentos com a função SNMP fornecida pelo cartão SIC.
O cartão SIC também pode trabalhar com o Network Shutdown, uma função de desligamento seguro do computador
de rede desenvolvido pela Emerson Network Power Co. Ltd. oferecendo a função de desligamento automático de
segurança para o seu computador instalado com o desligamento da rede, de modo a evitar a perda de dados.
O cartão SIC deverá ser instalado na porta Intellislot (vide Figura 3-6) da UPS.
Para obter as informações sobre instalação e configuração do cartão SIC, consulte o manual do usuário Site interface
Web/SNMP Agent Card User Manual, em acessórios.
UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário
Capítulo 9 Comunicação 73
UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário
74 Capítulo 10 Serviço e Manutenção
10.1 Segurança
Advertência
1. A inspeção diária do Sistema UPS pode ser executada por pessoas que tenham recebido treinamento especial e
a inspeção e substituição de dispositivos deverão ser feitas por profissionais credenciados.
2. Os componentes que só podem ser acessados através da abertura da tampa protetora com ferramentas apro-
priadas, não poderão ser operados pelo usuário. Apenas pessoal técnico especializado está autorizado a remover
tais tampas.
3. Note que a linha neutra possui tensão perigosa quando estiver realizando serviços na UPS.
2. Retire os módulos de potência e de desvio de cima para baixo, de forma a evitar que o gabinete tombe em função
do alto centro de gravidade.
3. Para garantir a segurança, antes de reparar os módulos de potência e módulo de desvio, certifique-se de usar um
multímetro para verificar se a tensão do capacitor do barramento DC é inferior a 60Vdc, e que as tensões entre a terra
e os componentes nos quais você vai trabalhar estão ou não sob valores de tensão perigosa, isto é, inferior ou 60Vdc
ou 42.4Vac de valor de pico.
4. O módulo de desvio não é substituível. Apenas quando a UPS é transferida para desvio de manutenção interno ou
externo, ou totalmente desenergizada, será possível remover o módulo de desvio.
5. Os módulos de potência e de desvio só deverão receber serviços 10 minutos após serem removidos.
1. Se os módulos de potência da UPS disponíveis tiverem redundância, avance para a etapa 2; se não, pressione e
segure o botão INVERTER OFF no painel de controle e visualização do operador por 2 segundos para desligar os
inversores manualmente e a UPS transferir para o modo de desvio.
2. Coloque a chave “pronto” do painel frontal do modulo de potência na posição para cima (ou seja, em estado “não
pronto”).
3. Após dois minutos, remova os parafusos de fixação de ambos os lados do painel frontal do módulo e puxe o módu-
lo para fora do gabinete.
Nota
O módulo será bloqueado por uma mola do lado esquerdo do módulo quando este for retirado do gabinete, no
meio do percurso.
Nesta altura, você deverá pressionar a mola antes de prosseguir na retirada do módulo
4. Após executar serviços no módulo, verifique se o endereço deste módulo é diferente do dos outros módulos e se
o endereço está na faixa de um a cinco (um a seis para UPS 200kVA). Verifique se a chave “pronto” está no estado
“não pronto”.
5. Empurre o módulo (no mínimo 10s após o outro) para dentro do gabinete e aperte os parafusos de ambos os lados.
UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário
Capítulo 10 Serviço e Manutenção 75
6. Aguarde dois minutos, coloque a chave “pronto” do módulo na posição para baixo e o módulo se conectará ao
Sistema. Se a UPS tiver transferido para desvio, pressione e segure o botão INVERTER ON por dois segundos para
inicializar todos os módulos de potência.
Desde que a UPS esteja no modo normal, e que o desvio esteja normal:
1. Pressione e segure o botão INVERTER OFF do painel de controle e visualização do operador, por dois segundos,
para desligar manualmente os inversores e a UPS transfere para o modo desvio.
3. Abra a chave de saída e chave de entrada da UPS. Na configuração de desvio compartilhado, é necessário abrir
ambas as chaves de entrada.
4. Pressione a chave EPO, certifique-se de que a corrente da bateria é inferior a 2A. Abra o BCB ou desconecte as
baterias.
5. Remova os parafusos de fixação de ambos os lados do painel frontal do módulo desvio e puxe o módulo para fora
do gabinete. Aguarde 10 minutos antes de realizar serviços no módulo desvio.
6. Após executar os serviços no módulo, empurre-o (no mínimo 10s após o outro) para dentro do gabinete e aperte
os parafusos de ambos os lados.
7. Feche a chave de saída da UPS e depois a chave de entrada. Na configuração de desvio compartilhado, é neces-
sário fechar ambas as chaves de entrada.
Dois minutos mais tarde, o indicador de desvio no painel de controle do operador se ligará, indicando que a UPS está
funcionando no modo de desvio.
8. Abra a chave de manutenção, pressione e segure o botão INVERTER ON no painel de controle e visualização do
operador, por 2 segundos, para ligar manualmente os inversores e a UPS transfere para o modo normal.
1. Abra a porta frontal da UPS para visualizar os filtros de ar na parte posterior da porta.
2. Remova a barra de fixação de cada lado do filtro de ar e afrouxe os parafusos de fixação à barra, sem necessida-
de de remover a barra de fixação.
UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário
76 Capítulo 10 Serviço e Manutenção
Parafuso fixação
Barra fixação Barra fixação
Filtro de ar
Parafuso fixação
Barra fixação
Barra fixação
Filtro de ar
1. Mantenha um bom histórico de registros. Manter um bom histórico dos registros facilita no tratamento de falhas.
2. Mantenha limpa de forma a evitar que a UPS seja invadida por poeira e umidade.
UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário
Capítulo 10 Serviço e Manutenção 77
3. Mantenha a temperatura ambiente adequada. A temperatura mais adequada para a bateria é de 20°C a 25°C.
Temperatura demasiado baixa irá reduzir a capacidade da bateria e demasiado alta, reduzirá a vida útil da bateria.
4. Verifique a fiação. Verifique o aperto de todos os parafusos e deverá haver uma rotina de aperto pelo menos uma
vez por ano.
5. Verifique regularmente se há alguma anormalidade no interruptor superior, ou subordinado, para garantir o corte da
importação ou exportação, quando a corrente está demasiado alta. A equipe de manutenção deve estar familiariza-
da com as condições ambientais típicas, onde a UPS está trabalhando a fim de rapidamente posicionar sobre quais
condições ambientais são incomuns; a configuração do painel de controle da operação da UPS também deve ser
conhecida.
Para informações sobre manutenção da bateria da UPS, consulte 6.5 Manutenção da Bateria.
UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário
78 Capítulo 11 Especificações
Capítulo 11 Especificações
Este capítulo fornece as especificações da UPS.
UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário
Capítulo 11 Especificações 79
UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário
80 Capítulo 11 Especificações
Nota:
1. Em baixa tensão de entrada a capacidade de recarga da UPS aumenta com diminuição da carga (até a capacidade máxima
indicada).
2 .As correntes máximas indicadas são para tensão EOD de 1.67V/célula para 240 células
Nota:
1. Em baixa tensão de entrada a capacidade de recarga aumenta UPS com a diminuição da carga (até a capacidade máxima
indicada).
2 . As correntes máximas indicadas são para tensão EOD de 1.67V/célula
UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário
Capítulo 11 Especificações 81
Tabela 11-9 Saída do inversor (para carga crítica) para sistema 208V
Item kVA 15 30 45 60 75 90
Tensão nominal AC1 Vac 208/220 ((trifásica, 4 fios com referência neutra para desvio neutro)
Frequência2 Hz 50/60
Sobrecarga % 105, longo termo1
10, 60min
125, 10min
150, 1min
>150, 200ms
Falha de corrente % 310% limitação de corrente por 200ms
Capacidade de carga não-linear3 % 100
Capacidade de corrente neutra % 170
Estabilidade de tensão de estado % ±1
estacionário
Resposta tensão transiente4 % ±5
Tensão harmônica total % <1 (carga linear), <4 (carga não-linear3)
Tolerância de tensão do inversor % ±5
Taxa de variação (índice de variação Hz/s 1; faixa config.: 0.1 ~ 3 (unid.única), 0.2 (sistema paralelo)
máxima de frequência de sincroni-
zação)
Nota:
1. Config. de fábrica definida para 380V. 208V, 220V selecionável pelo engenheiro de serviços.
2. Config. de fábrica definida para 50Hz. 60Hz selecionável pelo engenheiro de serviços. Note que a frequência do Sistema pode
ser alterada apenas quando a UPS está em desvio. É estritamente proibido alterar a frequência do Sistema quando a UPS estiver
em inversor.
3. EN 50091-3 (1.4.58) fator de pico 3:1.4. IEC 62040-3/EN 50091-3 também para 0% ~ 100% ~ 0% carga transiente. Tempo de
recuperação transiente: voltar para dentro de 5% tensão de saída de estado estacionário dentro de meio ciclo
4. IEC 62040-3/EN 50091-3 também para 0% ~ 100% ~ 0% carga transiente. Tempo de recuperação transiente: voltar para dentro
de 5% tensão de saída de estado estacionário dentro de meio ciclo
UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário
82 Capítulo 11 Especificações
UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário
Capítulo 11 Especificações 83
UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário
84 Capítulo 11 Especificações
Anexo 1 Glossário
AC Alternating current (Corrente Alternada)
UPS NXR de módulo único e sistema paralelo 30kVA ~ 200kVA@400V e 15kVA ~ 90kVA@208V Manual do Usuário