Sony Cybershot DSC S90 Manual
Sony Cybershot DSC S90 Manual
Sony Cybershot DSC S90 Manual
DSCS60S80ST80S90CEE4\01ES01COV.fm DSCS60S80ST80S90CEE4\01ES01COV.fm
master:Right master:Right
2-590-639-32 (1)
Guia do utilizador/ PT
Resolução de problemas _______
Instruções de operação
Antes de funcionar com o aparelho por favor leia cuidadosamente este manual e “Leia isto primeiro”
(volume separado) e retenha-o para referência futura.
DSC-S60/S80/
En la página Web de atención al cliente puede ST80/S90
encontrar información adicional sobre este producto
y respuesta a las preguntas hechas con más
frecuencia.
DSC-S60/S80/ST80/S90 DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-32 (1) 2-590-639-32 (1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\02ES-
DSCS60S80ST80S90CEE4\01ES020REG.fm
master:Right
ES
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-582-856-32(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\02ES-
DSCS60S80ST80S90CEE4\01ES030INT.fm
master:Right
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\02ES-
DSCS60S80ST80S90CEE4\01ES030INT.fm
master:Right
ES
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\02ES-
DSCS60S80ST80S90CEE4\01ES030INT.fm
master:Right
2
• Cambie los ajustes predeterminados t página 45
1
ES
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\02ES-
DSCS60S80ST80S90CEE4\01ES010COVTOC.fm
master:Right
Índice
Disfrute de la cámara
(Nivl flash)
PFX (Efe imagen)
(Saturación)
(Contraste)
(Nitidez)
(Ajustes)
ES
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\02ES-
DSCS60S80ST80S90CEE4\01ES010COVTOC.fm
master:Right
2
Cámara 2 ...........................................................................................49
Icono amplif.
Herr.memoria interna ........................................................................50
Formatear
Her Memory Stick ..............................................................................51
Formatear
Crear carp REG.
Camb. carp REG.
Copiar
1
Ajustes 1.............................................................................................53
Luz de fondo
Pitido
Idioma
Inicializar
2
Ajustes 2.............................................................................................54
Número archivo
Conexión USB
Salida video
Ajuste reloj
ES
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\02ES-
DSCS60S80ST80S90CEE4\01ES010COVTOC.fm
master:Right
Utilización de su ordenador
Para disfrutar de su ordenador Windows................................................ 56
Copia de imágenes al ordenador............................................................ 58
Visualización con su cámara de archivos de imágenes almacenados
en un ordenador (usando un “Memory Stick”) ..................................65
Utilización del software suministrado...................................................... 66
Utilización de su ordenador Macintosh ................................................... 68
Solución de problemas
Solución de problemas ........................................................................... 79
Indicadores y mensajes de advertencia ................................................. 90
Otros
Acerca del “Memory Stick”...................................................................... 93
Acerca del cargador de baterías y de las baterías ................................. 95
Precauciones .......................................................................................... 97
Especificaciones ..................................................................................... 98
ES
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\02ES-
DSCS60S80ST80S90CEE4\01ES040BAS.fm
master:Right
Disfrute de la cámara
Técnicas básicas para obtener mejores
imágenes
Enfoque Exposición: Color Calidad
Disfrute de la cámara
Esta sección describe los conocimientos
básicos para disfrutar de la cámara. Le da a
conocer el modo de utilizar las diversas
funciones de la cámara tales como el dial de
modo (página 26), los menús (página 29),
etc.
S AF 30 F3.5
Para tomar una imagen fija difícil de enfocar t [Enfoque] (página 32)
Si la imagen se ve borrosa incluso tras enfocarla, quizá sea porque se está sacudiendo la
cámara. t Consulte “Consejos para evitar el desenfoque” (abajo).
ES
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\02ES-
DSCS60S80ST80S90CEE4\01ES040BAS.fm
master:Right
10
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\02ES-
DSCS60S80ST80S90CEE4\01ES040BAS.fm
master:Right
Disfrute de la cámara
[ISO] ajusta la sensibilidad t página 34
ES
11
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\02ES-
DSCS60S80ST80S90CEE4\01ES040BAS.fm
master:Right
El color aparente del motivo se verá afectado por las condiciones de la iluminación.
ES
12
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\02ES-
DSCS60S80ST80S90CEE4\01ES040BAS.fm
master:Right
Una imagen digital está compuesta de una colección de pequeños puntos denominados píxeles.
Disfrute de la cámara
Si contiene un gran número de píxeles, la imagen se vuelve voluminosa, ocupa más memoria y
muestra detalles diminutos. El “tamaño de imagen” se mide por el número de píxeles. Aunque
en la pantalla de la cámara no pueden apreciarse las diferencias, los detalles diminutos y el
tiempo de procesamiento de los datos varían cuando la imagen se imprime o se visualiza en la
pantalla de un ordenador.
Píxeles
ES
13
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\02ES-
DSCS60S80ST80S90CEE4\01ES040BAS.fm
master:Right
* Las imágenes se graban con la misma proporción 3:2 que el papel de impresión fotográfico, las postales,
etc.
ES
14
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\02ES-
DSCS60S80ST80S90CEE4\01ES040BAS.fm
master:Right
Consulte las páginas que aparecen entre K Conector múltiple (59, 77)
paréntesis para obtener más información L Rosca para trípode
sobre la operación.
• Utilice un trípode con una longitud de
1 6 tornillo de menos de 5,5 mm. Los trípodes
que tengan un tornillo más largo no podrán
Disfrute de la cámara
2 7 sujetar firmemente la cámara, y podrán
dañarla.
3 8
M Tapa de la batería/“Memory Stick”
4 9 (t pasos 1 y 3 en “Lea esto primero”)
N Botón OPEN (t pasos 1 y 3 en “Lea
esto primero”)
5 q;
O Tapa del cable del adaptador de ca
Para conectar el adaptador de ca
AC-LS5K (no suministrado)
qa
qs 1
qd
qf
qg
ES
15
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\02ES-
DSCS60S80ST80S90CEE4\01ES040BAS.fm
master:Right
ES
16
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\02ES-
DSCS60S80ST80S90CEE4\01ES040BAS.fm
master:Right
Indicadores de la pantalla
Consulte las páginas que aparecen entre A
paréntesis para obtener más información
Disfrute de la cámara
Visualización Indicación
sobre la operación.
Batería restante (t paso 1
Cuando se toman imágenes fijas en “Lea esto primero”)
z Bloqueo de AE/AF (t paso
VGA 101 5 en “Lea esto primero”)
1/30”
C:32:00 M Modo de grabación (26, 35)
Balance del blanco (34)
ESPERA En espera/Grabando
GRABAR película (t paso 5 en “Lea
esto primero”)
S AF 125 F3.5 +2.0EV Dial de modo (Selección de
escena) (t paso 5 en “Lea
esto primero”)
Cuando se toman películas Dial de modo (26)
SL Modo de flash (t paso 5
en “Lea esto primero”)
Reducción del efecto ojos
rojos (47)
Nitidez (37)
5 Saturación (37)
6 Contraste (37)
ON Iluminador AF (48)
Modo de medición (33)
Efecto de imagen (36)
B
Visualización Indicación
Modo de ajuste de
exposición manual (27)
Macro (t paso 5 en “Lea
esto primero”)
S AF M AF Modo AF (46)
Indicador del cuadro de
visor del rango AF (32)
1,0m Distancia de enfoque
predefinida (32)
ES
17
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\02ES-
DSCS60S80ST80S90CEE4\01ES040BAS.fm
master:Right
Visualización Indicación D
z Retornar Exposición manual (27) Visualización Indicación
z Ajustar Aviso de vibración (9)
• Indica que la vibración le
C impedirá tomar imágenes
claras. Aunque aparezca el
Visualización Indicación
aviso de vibración, puede
4M 3:2 3M Tamaño de imagen (t paso seguir tomando imágenes.
1M VGA
4 en “Lea esto primero”) Sin embargo, le
FINE STD
aconsejamos que utilice el
640 640 160
flash o un trípode para
FINE STD Calidad de imagen (34) aumentar la cantidad de luz.
101 Carpeta de grabación (51) E Aviso de poca batería (24,
• No aparece cuando se 90)
utiliza la memoria interna. + Cruz filial de la medición
Capacidad de memoria de foco (33)
interna restante (22) Cuadro de visor del rango
Capacidad restante del AF (32)
“Memory Stick” (22)
00:00:00 Tiempo de grabación
[00:28:05] [tiempo de grabación
máximo] (22) E
1/30" Intervalo de ráfaga múltiple Visualización Indicación
(36)
Histograma (21, 31)
400 Número restante de
imágenes grabables (22)
Autodisparador (t paso 5
Obturación lenta con
en “Lea esto primero”)
reducción de ruido (27)
C:32:00 Visualización de
125 Velocidad de obturación
autodiagnóstico (90)
(27)
Fecha/hora (47)
F3,5 Valor de abertura (27)
Número ISO (34)
+2.0EV Valor del nivel EV (31)
DPOF Menú/Menú guía (29)
(no aparece en
la pantalla de la
página
anterior)
ES
18
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\02ES-
DSCS60S80ST80S90CEE4\01ES040BAS.fm
master:Right
Disfrute de la cámara
4M 3:2 3M Tamaño de imagen (t paso
1M VGA
4 en “Lea esto primero”)
FINE STD
640 640 160
B
Visualización Indicación
101-0012 Nombre de carpeta-archivo
(38)
Barra de reproducción
(t paso 6 en “Lea esto
primero”)
C
Visualización Indicación
Conectando PictBridge (72)
101 Carpeta de grabación (51)
• No aparece cuando se
utiliza la memoria interna.
101 Carpeta de reproducción
(38)
• No aparece cuando se
utiliza la memoria interna.
ES
19
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\02ES-
DSCS60S80ST80S90CEE4\01ES040BAS.fm
master:Right
Visualización Indicación E
Capacidad de memoria Visualización Indicación
interna restante (22) Histograma (21, 31)
Capacidad restante del • aparece cuando la
“Memory Stick” (22) visualización del
histograma está
8/8 12/12 Número de imagen/Número
desactivada.
de imágenes grabadas en la
carpeta seleccionada (38) 2005 1 1 Fecha/hora de grabación de
la imagen en reproducción
C:32:00 Visualización de
(47)
autodiagnóstico (90)
DPOF Menú/Menú guía (29)
00:00:12 Contador (t paso 6 en
“Lea esto primero”) ANT/SIG Selección de imágenes
VOLUME Ajuste del volumen
D
Visualización Indicación
No desconectar el cable
para terminal de usos
múltiples/el cable USB (73)
+2.0EV Valor del nivel EV (31)
Número ISO (34)
Modo de medición (33)
Flash
Balance del blanco (34)
ES
20
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\02ES-
DSCS60S80ST80S90CEE4\01ES040BAS.fm
master:Right
Cada vez que pulsa el botón (encendido/ • Es posible que durante la toma de imagen y la
apagado de la visualización/LCD), la reproducción se produzca una gran diferencia en
visualización cambia de la forma siguiente. el histograma visualizado cuando:
– Destella el flash.
– La velocidad del obturador es baja o alta.
Disfrute de la cámara
• El histograma tal vez no aparezca para imágenes
Con histograma grabadas utilizando otras cámaras.
VGA
• Cuando apaga la pantalla LCD, el zoom digital
96
no funciona (página 46) y [Modo AF] se ajusta a
[Sencillo] (página 46). Cuando selecciona
(modo de flash)/ (autodisparador)/
(macro), la imagen se visualiza durante unos dos
S AF
Visualización segundos.
del histograma
(página 31)
Sin indicadores
S AF
Con indicadores
VGA
96
S AF
21
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\02ES-
DSCS60S80ST80S90CEE4\01ES040BAS.fm
master:Right
• Las películas con el tamaño ajustado a [640(Fina)] sólo pueden grabarse en un “Memory Stick PRO”.
• Para información sobre el tamaño de imagen y la calidad de imagen, consulte la página 13.
• Cuando se reproduzcan en esta cámara imágenes grabadas utilizando modelos Sony anteriores, la
indicación podrá variar del tamaño de imagen real.
ES
22
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\02ES-
DSCS60S80ST80S90CEE4\01ES040BAS.fm
master:Right
Disfrute de la cámara
insertado
[Grabación]: Las imágenes se graban en el “Memory
B Stick”.
[Reproducción]: Se reproducen las imágenes del
“Memory Stick”.
[Menú, Ajustes, etc.]: Se pueden aplicar diversas
funciones a las imágenes del “Memory Stick”.
Para copiar (hacer copias de seguridad) los datos en un disco duro del ordenador
Realice el procedimiento explicado en las páginas 58 a 62 sin ningún “Memory Stick”
insertado en la cámara.
ES
23
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\02ES-
DSCS60S80ST80S90CEE4\01ES040BAS.fm
master:Right
Alcalina*2 Encen- 80 40
dida
Apagada 150 75
Batería Encen- 490 245
NP-NH25*3 dida
Apagada 700 350
ES
24
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\02ES-
DSCS60S80ST80S90CEE4\01ES040BAS.fm
master:Right
Disfrute de la cámara
DSC-S90 NH-AA-DA 210 min 300 min
NH-AA-DA 9 000 450 (Ni-MH)*1
(Ni-MH)*1 Alcalina*2 60 min 120 min
Alcalina*2 5 300 260 Batería 240 min 360 min
Batería NP- 10 500 520 NP-NH25*3
NH25*3 DSC-S80/ST80/S60
DSC-S80/ST80/S60 NH-AA-DA 220 min 300 min
NH-AA-DA 10 000 500 (Ni-MH)*1
(Ni-MH)*1 Alcalina*2 90 min 120 min
Alcalina*2 7 000 350 Batería 260 min 360 min
Batería NP- 11 800 590 NP-NH25*3
NH25*3 *1 Suministrada con DSC-S90/DSC-S80
1
* Suministrada con DSC-S90/DSC-S80 *2 Suministrada con DSC-S60
*2 Suministrada con DSC-S60 *3 Suministrada con DSC-ST80
*3 Suministrada con DSC-ST80 • Tomando películas continuamente con un
tamaño de imagen de [160]
• Viendo imágenes individuales en orden a
intervalos de unos tres segundos
ES
25
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\02ES-
DSCS60S80ST80S90CEE4\01ES040BAS.fm
master:Right
Dial de modo
: Toma de películas
Botón de control t paso 5 en “Lea esto primero”
: Reproducción/Edición
t paso 6 en “Lea esto primero”
ES
26
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\02ES-
DSCS60S80ST80S90CEE4\01ES040BAS.fm
master:Right
Selección de escena
Para más detalles t paso 5 en “Lea esto primero”
Disfrute de la cámara
( : puede seleccionar el ajuste deseado)
Ráfaga/Archivos
Visor del Preajuste del Balance del
Macro Flash de Ráfaga
rango AF enfoque blanco
múltiple
— —
SL Auto —
0,5m/1,0m
— AF centro —
3,0m/7,0m
/
/
— /
“Retornar”
Valor de abertura
Velocidad de obturación
Si el zoom está ajustado totalmente hacia el lado W, puede seleccionar una abertura de F2,8 o F5,6.
Si el zoom está ajustado totalmente hacia el lado T, puede seleccionar una abertura de F5,3 o F10.
Puede seleccionar una velocidad de obturación de 1/1000 a 30 s (segundo).
La diferencia entre los ajustes y la exposición apropiada determinada por la cámara aparece en la
pantalla como valor EV (página 31). 0EV indica el valor estimado por la cámara como más apropiado.
3 Tome la imagen.
ES
27
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\02ES-
DSCS60S80ST80S90CEE4\01ES040BAS.fm
master:Right
• Para utilizar la función de revisión rápida, primeros planos (Macro) o el autodisparador, o para cambiar el
modo de flash, pulse z para cancelar el modo de ajuste de exposición manual después del paso 1.
(El indicador “Retornar” cambia a “Ajustar”.)
• El flash está ajustado a (Flash forzado) o (Sin flash).
• Las velocidades de obturación de un segundo o más largas se indican mediante [”], por ejemplo, 1”.
• Cuando ajuste una velocidad de obturación más lenta, se recomienda utilizar un trípode para evitar los
efectos de vibración.
• Si selecciona velocidades de obturación de 1/6 de segundo o más lentas, se activará automáticamente la
función de obturación lenta NR para reducir la alteración de la imagen y aparecerá “NR”.
• Si selecciona velocidades de obturación lentas, llevará tiempo procesar los datos.
ES
28
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\02ES-
DSCS60S80ST80S90CEE4\01ES050MENU.fm
master:Right
Botón v/V/b/B
Dial de modo
Botón MENU
Botón z
Botón de control
• Si hay un elemento que no está visualizado, aparecerá la marca v/V en los bordes del lugar donde
aparecen normalmente los elementos del menú. Para visualizar un elemento que no está visualizado,
seleccione la marca con el botón de control.
• No pueden seleccionarse elementos que aparecen en gris.
ES
29
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\02ES-
DSCS60S80ST80S90CEE4\01ES050MENU.fm
master:Right
Los elementos de menú disponibles varían en función de la posición del dial de modo. En la
pantalla solamente se visualizan los elementos disponibles.
( : disponible)
Posición del dial de modo: P M Escena
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\02ES-
DSCS60S80ST80S90CEE4\01ES050MENU.fm
master:Right
(EV)
Hacia – Hacia +
M +2,0EV
A Número de píxeles
B Brillo
• El histograma también aparece en los casos siguientes, pero no puede ajustarse la exposición.
– Cuando el dial de modo está ajustado a oM
– Cuando se reproduce una sola imagen
– Durante la revisión rápida
ES
31
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\02ES-
DSCS60S80ST80S90CEE4\01ES050MENU.fm
master:Right
9 (Enfoque)
Puede cambiar el método de enfoque. Utilice el menú cuando resulte difícil obtener el enfoque
adecuado en el modo de enfoque automático.
(distancia ilimitada) Enfoca el motivo utilizando una distancia hasta el motivo
establecida previamente. (Enfoque predefinido)
7,0m
• Cuando tome la imagen de un motivo a través de una red o a
3,0m través del cristal de una ventana, será difícil obtener el enfoque
adecuado en el modo de enfoque automático. En estos casos,
1,0m será conveniente utilizar el [Enfoque].
0,5m
AF centro Enfoca automáticamente un motivo cerca del centro del
( ) cuadro.
• Utilizado junto con la función de bloqueo AF le permite tomar
imágenes con la composición de imagen deseada.
VGAFINE
P 98
ES
32
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\02ES-
DSCS60S80ST80S90CEE4\01ES050MENU.fm
master:Right
1 Recomponga la toma de forma que el motivo esté centrado en el visor de rango AF y pulse el
botón del disparador hasta la mitad para enfocar el motivo (Bloqueo AF).
VGA FINE
P 98
Indicador de bloqueo AE/AF
Mientras que no pulse el botón del disparador a fondo, podrá repetir el procedimiento tantas
veces como quiera.
S AF F2.8 30
(Modo de Medición)
Seleccione el modo de medición que establezca qué parte del motivo va a medirse para
determinar la exposición.
Foco (Medición de foco) Sólo mide una parte del motivo.
( ) • Esta función resulta útil cuando el motivo está a contraluz o
cuando hay un contraste grande entre el motivo y el fondo.
VGA FINE
P 98
Multi (Medición multipatrón) Divide en múltiples regiones y mide cada región. La cámara
determina una exposición bien equilibrada.
• Para ver detalles sobre la exposición t página 10
• Cuando utilice la medición de foco, se recomienda ajustar [9] (Enfoque) a [AF centro] para enfocar la
posición de medición (página 32).
ES
33
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\02ES-
DSCS60S80ST80S90CEE4\01ES050MENU.fm
master:Right
WB (Bal blanco)
Ajusta los tonos del color en función de la condición de la iluminación en una situación dada,
por ejemplo, cuando los colores de una imagen parecen extraños.
n (Incandescente) Ajuste para lugares donde las condiciones de la iluminación
cambian rápidamente tal como en una sala de fiestas o bajo
iluminación intensa tal como en estudios fotográficos.
WB(Fluorescente) Ajusta para iluminación fluorescente.
(Nuboso) Ajusta para un cielo nublado.
(Luz diurna) Ajusta para exteriores, toma de escenas nocturnas, letreros de
neón, fuegos artificiales o amanecer, o condiciones antes y
después de la puesta de sol.
Auto Ajusta el balance del blanco automáticamente.
ISO
Selecciona una sensibilidad luminosa con unidades de ISO. Cuanto mayor es el número, más
alta es la sensibilidad.
400 Seleccione un número alto cuando tome imágenes en lugares
oscuros o un motivo moviéndose a gran velocidad, o
200
seleccione un número bajo para obtener una calidad de
100 imagen alta.
80
Auto
(Cal imagen)
34
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\02ES-
DSCS60S80ST80S90CEE4\01ES050MENU.fm
master:Right
Selecciona si la cámara realiza toma continua o no cuando pulsa el botón del disparador.
Multiráfa ( M ) Graba 16 fotogramas sucesivamente como archivo de imagen
fija cuando pulsa el botón del disparador.
• Esto resulta útil para comprobar su forma en deportes, por
ejemplo.
• Puede seleccionar el intervalo de obturación de ráfaga múltiple
en el modo [Intervalo] (página 36).
Acerca de [Multiráfa]
• Puede reproducir imágenes tomadas con [Multiráfa] utilizando el procedimiento siguiente.
– Para hacer una pausa/reanudar: Pulse z del botón de control.
– Para reproducir fotograma a fotograma: Pulse b/B en el modo de pausa. Pulse z para reanudar la
reproducción en serie.
• En el modo [Multiráfa] no pueden utilizarse las funciones siguientes:
– Zoom inteligente
– Flash
– Inserción de la fecha y hora
– División de una serie de imágenes tomadas con [Multiráfa]
– Borrado de un fotograma en una serie de imágenes tomadas con [Multiráfa]
– Ajuste del intervalo de fotograma a un modo distinto a [1/30] cuando el dial de modo está ajustado a
– Ajuste de la velocidad de obturación a un valor inferior a 1/30 de segundo cuando el dial de modo está
ajustado a M
• Cuando se reproduzca una serie de imágenes tomadas con [Multiráfa] utilizando un ordenador o una
cámara no equipada con la función de ráfaga múltiple, la imagen se visualizará como imagen sencilla con
16 fotogramas.
• El tamaño de imagen de imágenes tomadas en el modo [Multiráfa] es 1M.
• Es posible que no pueda tomar imágenes en el modo [Multiráfa] en función del modo de escena
(página 27).
Acerca de la [Ráfaga]
• El flash está puesto en (Sin flash).
• Cuando grabe con el autodisparador, se grabará una serie de un máximo de cinco imágenes.
• Cuando el dial de modo esté ajustado a M, no podrá ajustar la velocidad de obturación en el modo
[Ráfaga] a 1/6 de segundo o más lenta.
• Cuando el nivel de la batería esté bajo o cuando se llene la memoria interna o el “Memory Stick”, la
[Ráfaga] se detendrá.
• Es posible que no pueda tomar imágenes en el modo [Ráfaga] en función del modo de escena (página 27).
ES
35
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\02ES-
DSCS60S80ST80S90CEE4\01ES050MENU.fm
master:Right
4M 4 6
3:2 4 6
3M 4 7
1M 10 18
VGA(E-Mail) 30 30
M (Intervalo)
1/7,5 (1/7,5") • Este ajuste no puede hacerse cuando [Mode] (Modo GRAB) del
menú está ajustado a una posición distinta a [Multiráfa] (página
1/15 (1/15") 35).
1/30 (1/30")
(Nivl flash)
ES
36
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\02ES-
DSCS60S80ST80S90CEE4\01ES050MENU.fm
master:Right
(Saturación)
(Nitidez)
(Ajustes)
ES
37
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\02ES-
DSCS60S80ST80S90CEE4\01ES050MENU.fm
master:Right
(Carpeta)
Selecciona la carpeta que contiene la imagen que quiere reproducir (sólo con un “Memory Stick”).
Aceptar Consulte el procedimiento siguiente.
Cancelar Cancela la selección.
Seleccionar carpeta
102 2/2
Nomb carp: 102MSDCF
N°archiv: 9
Creada:
2005 1 1 1::05:34AM
Aceptar
Cancelar
ANT/SIG
z Acerca de la [Carpeta]
La cámara almacena las imágenes en una carpeta especificada de un “Memory Stick” (página 51). Puede
cambiar la carpeta o crear una nueva.
• Para crear una carpeta nueva t [Crear carp REG.] (página 51)
• Para cambiar la carpeta de grabación de imágenes t [Camb. carp REG.] (página 52)
• Cuando se hayan creado múltiples carpetas en el “Memory Stick” y se visualice la primera o última
imagen de la carpeta, aparecerán los indicadores siguientes.
: Pasa a la carpeta anterior.
: Pasa a la carpeta siguiente.
: Se mueve a las carpetas anteriores o siguientes.
ES
38
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\02ES-
DSCS60S80ST80S90CEE4\01ES050MENU.fm
master:Right
- (Proteger)
4 Para proteger otras imágenes, seleccione la imagen deseada con b/B, después pulse z.
- (verde)
ES
39
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\02ES-
DSCS60S80ST80S90CEE4\01ES050MENU.fm
master:Right
En el modo índice
1 Seleccione la imagen a la que quiera quitar la protección en el paso 5 de “Para proteger
imágenes en el modo de índice”.
2 Pulse z para que el indicador - se ponga gris.
3 Repita la operación anterior para todas las imágenes que no quiere proteger.
4 Pulse MENU, seleccione [Aceptar] con B, y después pulse z.
• Tenga en cuenta que al formatear el medio de grabación, se borrarán todos los datos que haya en él aunque
las imágenes estén protegidas, y estas imágenes no podrán recuperarse.
• Es posible que lleve algún tiempo proteger una imagen.
DPOF
Agregue una marca (orden de impresión) a la imagen que quiere imprimir (página 75).
(Imprim.)
(Diapo)
Interval
ES
40
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\02ES-
DSCS60S80ST80S90CEE4\01ES050MENU.fm
master:Right
Imagen
Carpeta Reproduce todas las imágenes de la carpeta seleccionada.
Todas Reproduce todas las imágenes almacenadas en el “Memory
Stick”.
Repetir
Activ Reproduce imágenes en bucle continuo.
Desact Después de haberse reproducido todas las imágenes,
finalizará el bucle continuo.
(Cam tam)
Puede cambiar el tamaño de imagen de una imagen grabada (Cambiar tamaño), y guardarla
como archivo nuevo. La imagen original se conservará incluso después de cambiar su tamaño.
4M El tamaño de ajuste es sólo a modo de guía.
t paso 4 en “Lea esto primero”
3M
1M
VGA
Cancelar Cancela el cambio de tamaño.
1 Visualice la imagen que quiere cambiar de tamaño.
2 Pulse MENU para visualizar el menú.
3 Seleccione [ ] (Cam tam) con b/B, después pulse z.
4 Seleccione el tamaño deseado con v/V, después pulse z.
La imagen cambiada de tamaño se grabará en la carpeta de grabación como archivo más reciente.
ES
41
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\02ES-
DSCS60S80ST80S90CEE4\01ES050MENU.fm
master:Right
• Para más detalles sobre [Tam imagen] tpaso 4 en “Lea esto primero”
• No es posible cambiar el tamaño de películas ni de imágenes [Multiráfa].
• Cuando cambie de un tamaño pequeño a un tamaño grande, la calidad de imagen se deteriorará.
• Usted no podrá cambiar el tamaño a un tamaño de imagen de 3:2.
• Cuando cambie de tamaño una imagen de 3:2, las porciones negras superior e inferior se visualizarán en la
imagen.
(Rotar)
(Dividir)
ES
42
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\02ES-
DSCS60S80ST80S90CEE4\01ES050MENU.fm
master:Right
1 2 3
101_0002
1 A 2 B 3
101_0002
Dividir
101_0002 se divide en 101_0004 y 101_0005.
2 Corte de la escena B.
101_0004
1 3 A 2 B
101_0005
Dividir
101_0005 se divide en 101_0006 y 101_0007.
1 3 A 2 B
101_0006
Borrar Borrar
1 3 2
101_0006
Procedimiento
1 Visualice la película que quiere dividir.
2 Pulse MENU para visualizar el menú.
3 Seleccione [ ] (Dividir) con b/B del botón de control, después pulse z.
4 Seleccione [Aceptar] con v, después pulse z.
Comenzará la reproducción de la película.
ES
43
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\02ES-
DSCS60S80ST80S90CEE4\01ES050MENU.fm
master:Right
(Ajustes)
Recortar
Graba una imagen ampliada (t paso 6 en “Lea esto primero”) como un nuevo archivo.
Recortar Consulte el procedimiento siguiente.
Retorn Cancela el recorte.
ES
44
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\02ES-
DSCS60S80ST80S90CEE4\01ES060SET.fm
master:Right
Botón v/V/b/B
Dial de modo
Botón de control
1 Conecte la alimentación.
ES
45
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\02ES-
DSCS60S80ST80S90CEE4\01ES060SET.fm
master:Right
1
Cámara 1 Para ver detalles sobre la operación t página 45
Modo AF
Zoom digital
Selecciona el modo de zoom digital. La cámara amplía la imagen utilizando el zoom óptico
(hasta 3×). Cuando la relación de zoom excede 3×, la cámara utiliza el zoom digital inteligente
o de precisión.
Inteligen Amplía la imagen digitalmente con apenas distorsión. Esto no
(Zoom inteligente) está disponible cuando el tamaño de imagen está ajustado a
( ) [4M] o [3:2].
• En la tabla siguiente se muestra la relación máxima de zoom
inteligente.
Precisión Amplía todos los tamaños de imagen hasta un máximo de 6×,
(Zoom digital de precisión) pero la calidad de imagen se deteriora.
( )
Desactiv ( ) No utiliza el zoom digital.
ES
46
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\02ES-
DSCS60S80ST80S90CEE4\01ES060SET.fm
master:Right
• Cuando pulsa el botón del zoom, aparece el indicador de relación de zoom de la forma siguiente.
El lado W de esta línea es el área del zoom óptico
y el lado T es el área del zoom digital
• La relación de zoom máxima del zoom inteligente/zoom de precisión incluye la relación del zoom óptico.
• El cuadro del visor de rango AF no aparecerá cuando se utilice el zoom digital. Los indicadores o
parpadean y el AF funciona con prioridad sobre motivos situados cerca del centro del cuadro.
• Cuando utilice el zoom inteligente, es posible que la imagen en la pantalla parezca tosca. Sin embargo,
este fenómeno no tiene efecto sobre la imagen grabada.
Fecha/Hora
• Puesto que el disparador demora un segundo aproximadamente en emitir un chasquido, sujete la cámara
sin moverla para evitar los efectos de vibración. Además, no deje que el motivo se mueva.
• La reducción del efecto ojos rojos podrá no producir el efecto deseado dependiendo de las diferencias
individuales, la distancia hasta el motivo, si el motivo no ve el pre-destello, u otras condiciones.
ES
47
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\02ES-
DSCS60S80ST80S90CEE4\01ES060SET.fm
master:Right
Iluminador AF
El iluminador AF suministra luz de relleno para enfocar más fácilmente un motivo en entornos
oscuros.
El iluminador AF emite luz roja permitiendo a la cámara enfocar fácilmente cuando se pulsa
el botón del disparador hasta la mitad, hasta que se bloquea el enfoque. En ese momento
aparece el indicador ON .
Auto Utiliza el iluminador AF.
Desactiv No utiliza el iluminador AF.
• Si la luz del iluminador AF no llega al motivo suficientemente o el motivo no tiene contraste, el enfoque
no se logrará. (Se recomienda una distancia máxima aproximada de 3,5 m (W)/2,5 m (T).)
• El enfoque se logrará siempre y cuando la luz del iluminador AF llegue al motivo, aunque la luz esté
desviada ligeramente del centro del motivo.
• Cuando el enfoque está preajustado (página 32), [Iluminador AF] no funciona.
• El cuadro del visor de rango AF no aparecerá. Los indicadores o parpadean y el AF funciona con
prioridad sobre motivos situados cerca del centro del cuadro.
• El iluminador AF no funciona cuando está seleccionado (Modo de crepúsculo) o (Modo de paisaje)
en el modo de escena.
• El iluminador AF emite luz muy brillante. Aunque no hay problemas de seguridad, no mire directamente
al emisor del iluminador de AF a corta distancia.
Revisión autom
ES
48
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\02ES-
DSCS60S80ST80S90CEE4\01ES060SET.fm
master:Right
2
Cámara 2 Para ver detalles sobre la operación t página 45
Icono amplif.
ES
49
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\02ES-
DSCS60S80ST80S90CEE4\01ES060SET.fm
master:Right
Formatear
ES
50
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\02ES-
DSCS60S80ST80S90CEE4\01ES060SET.fm
master:Right
Este elemento aparece sólo cuando hay un “Memory Stick” insertado en la cámara.
Los ajustes predeterminados están marcados con .
Formatear
51
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\02ES-
DSCS60S80ST80S90CEE4\01ES060SET.fm
master:Right
Copiar
• Utilice baterías con capacidad suficiente o el adaptador de ca (no suministrado). Si intenta copiar archivos
de imagen con poca batería, la carga podría agotarse, por lo que el proceso de copia podría fallar o bien los
datos se podrían dañar.
• No puede copiar imágenes individuales.
• Las imágenes originales de la memoria interna se conservan incluso después de copiarlas. Para borrar el
contenido de la memoria interna, extraiga el “Memory Stick” tras la copia y, a continuación, ejecute el
comando [Formatear] de Herr.memoria interna (página 50).
• No puede seleccionar carpetas copiadas en un “Memory Stick”.
ES • El ajuste de marcas (orden de impresión) no se copia aun cuando copie datos.
52
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\02ES-
DSCS60S80ST80S90CEE4\01ES060SET.fm
master:Right
1
Ajustes 1 Para ver detalles sobre la operación t página 45
Luz de fondo
Pitido
Idioma
Selecciona el idioma a utilizar para visualizar los elementos de menú, avisos y mensajes.
Inicializar
ES
53
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\02ES-
DSCS60S80ST80S90CEE4\01ES060SET.fm
master:Right
2
Ajustes 2 Para ver detalles sobre la operación t página 45
Número archivo
Conexión USB
Salida video
ES
54
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\02ES-
DSCS60S80ST80S90CEE4\01ES060SET.fm
master:Right
Ajuste reloj
ES
55
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\02ES-
DSCS60S80ST80S90CEE4\01ES070PC.fm
master:Right
Utilización de su ordenador
Almacenamiento de imágenes
en un CD-R
Impresión de imáganes
ES
56
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\02ES-
DSCS60S80ST80S90CEE4\01ES070PC.fm
master:Right
Utilización de su ordenador
(USB 2,0).
Pantalla: 800 × 600 puntos o más, Color de
alta densidad (color 16 bits, 65 000 • Hay dos modos para hacer la conexión USB
cuando se conecta un ordenador, modos
colores) o más
[Normal] (ajuste predeterminado) y [PTP].
Esta sección describe el modo [Normal] como
Entorno recomendado para utilizar ejemplo. Para más detalles sobre [PTP],
“PicturePackage”/“ImageMixer VCD2” consulte la página 54.
Software: Macromedia Flash Player 6,0 o • Cuando su ordenador se reanude del modo de
posterior, Windows Media Player 7,0 o suspensión o ahorro de energía, la comunicación
posterior, DirectX 9,0b o posterior entre su cámara y su ordenador podrán no
recuperarse al mismo tiempo.
Tarjeta de sonido: tarjeta de sonido estéreo de
16 bits con altavoces
Memoria: 64 MB o más (se recomiendan
128 MB o más.)
Disco duro: Espacio requerido en disco para la
instalación—aproximadamente 500 MB
Pantalla: Tarjeta de vídeo (compatible con
controlador Direct Draw) con 4 MB de
VRAM
• Para la creación automática de un vídeo
musical/pase de diapositivas (página 66),
se requiere una CPU Pentium III 500 MHz o
más rápida.
• Cuando utilice “ImageMixer VCD2,” se
recomienda una CPU Pentium III 800 MHz o
más rápida.
• Este software es compatible con la tecnología
DirectX. Deberá estar instalado “DirectX” para
utilizarlo. ES
57
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\02ES-
DSCS60S80ST80S90CEE4\01ES070PC.fm
master:Right
58
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\02ES-
DSCS60S80ST80S90CEE4\01ES070PC.fm
master:Right
Etapa 2: Preparación de la
cámara y el ordenador
Utilización de su ordenador
posible que el copiado falle o que los datos
se corrompan si la batería se agota
demasiado pronto.
A un conector USB
• Para DSC-ST80, consulte además el manual
de instrucciones “Cyber-shot Station”.
POWER Indicadores
de acceso*
59
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\02ES-
DSCS60S80ST80S90CEE4\01ES070PC.fm
master:Right
1 1
2
2
Aparecerá la pantalla “Scanner and
Camera Wizard” (Asistente para el
Comenzará el copiado de imágenes.
escáner y la cámera).
Cuando se haya completado el copiado,
aparecerá la pantalla “Other Options”
(Otras opciones).
2 Haga clic en [Next]. • Esta sección describe un ejemplo de copiado
Aparecen las imágenes guardadas en el de imágenes a la carpeta “My Documents”.
“Memory Stick” de la cámara.
• Si no hay ningún “Memory Stick” insertado,
aparecerán las imágenes de la memoria
interna.
ES
60
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\02ES-
DSCS60S80ST80S90CEE4\01ES070PC.fm
master:Right
Utilización de su ordenador
Aparecerá la pantalla “Completing the 2 Haga doble clic en la carpeta
Scanner and Camera Wizard” (Asistente donde están almacenados los
para completar el escáner y la cámara). archivos de las imágenes que
quiere copiar.
6 Haga clic en [Finish]. Después, haga clic con el botón
derecho del ratón para visualizar
Se cierra la pantalla del asistente. el menú y haga clic en [Copy].
• Para seguir copiando imágenes, desconecte
el cable para terminal de usos múltiples
(DSC-S90/S80/S60) o Cyber-shot Station
(DSC-ST80) (página 63) y vuelva a
conectarlo. Después siga el procedimiento 1
explicado en “Etapa 3: Conexión de la
cámara y el ordenador” en la página 59.
2
ES
61
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\02ES-
DSCS60S80ST80S90CEE4\01ES070PC.fm
master:Right
1
1
2 Se visualiza el contenido de la carpeta
“My Documents”.
• Si no está utilizando Windows XP, haga doble
clic en [My Documents] del escritorio.
Etapa 5: Visualización de
imágenes en su ordenador Para eliminar la conexión USB
Esta sección describe el procedimiento para • Para DSC-ST80, consulte además el manual de
instrucciones “Cyber-shot Station”.
ver imágenes copiadas en la carpeta “My
Documents”. Realice el procedimiento siguiente cuando:
• Vaya a desconectar el cable para terminal de
usos múltiples
• Vaya a extraer un “Memory Stick”
• Vaya a insertar un “Memory Stick” tras copiar
imágenes de la memoria interna
ES • Vaya a apagar la cámara
62
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\02ES-
DSCS60S80ST80S90CEE4\01ES070PC.fm
master:Right
Utilización de su ordenador
memoria interna del ordenador, inserte el C
“Memory Stick”.
A Carpeta que contiene datos de imágenes
x Para Windows 98/98SE grabados utilizando una cámara no
1 Confirme que los indicadores de acceso equipada con la función de creación de
(página 59) están en color blanco. carpeta
2 Desconecte el cable para terminal de usos B Carpeta que contiene datos de imágenes
múltiples, extraiga el “Memory Stick”, o grabados utilizando esta cámara
apague la cámara. Cuando copie imágenes Si no ha creado ninguna carpeta nueva,
de un “Memory Stick” tras copiarlas a la solamente existirá la carpeta
memoria interna del ordenador, inserte el “101MSDCF”.
“Memory Stick”. La memoria interna sólo dispone de la
carpeta “101_SONY”.
C Carpeta que contiene datos de película,
Destinos para almacenar etc., grabados utilizando una cámara no
archivos de imágenes y equipada con la función de creación de
nombres de archivo carpeta.
• Usted no podrá grabar ninguna imagen a las
Los archivos de imágenes grabados con su carpetas “100MSDCF” o “MSSONY”. Las
cámara se agrupan en carpetas en el imágenes en estas carpetas solamente estarán
“Memory Stick”. disponibles para verlas.
• Para más información sobre las carpetas,
consulte las páginas 38, 51.
ES
63
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\02ES-
DSCS60S80ST80S90CEE4\01ES070PC.fm
master:Right
ES
64
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\02ES-
DSCS60S80ST80S90CEE4\01ES070PC.fm
master:Right
Utilización de su ordenador
de imagen haya sido grabado utilizando un Computer].
modelo distinto al de su cámara, la reproducción 3Haga clic con el botón derecho del ratón
en su cámara no está garantizada.
en la carpeta [sssMSDCF] de la
• Cuando no haya carpeta, primero cree una carpeta [DCIM], después haga clic en
carpeta con su cámara (página 51) y después
[Paste].
copie el archivo de imagen.
• sss significa cualquier número dentro
del rango de 100 a 999.
1
2
65
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\02ES-
DSCS60S80ST80S90CEE4\01ES070PC.fm
master:Right
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\02ES-
DSCS60S80ST80S90CEE4\01ES070PC.fm
master:Right
Utilización de su ordenador
PicturePackage) después de la
instalación, extraiga el CD-ROM.
ES
67
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\02ES-
DSCS60S80ST80S90CEE4\01ES070PC.fm
master:Right
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\02ES-
DSCS60S80ST80S90CEE4\01ES070PC.fm
master:Right
Utilización de su ordenador
“Memory Stick” o apague la cámara. VCD2].
• Si está utilizando Mac OS X v10,0, realice el
procedimiento anterior después de haber Para ver información sobre la
apagado el ordenador.
utilización del software
Haga clic en [?] de la esquina superior
Creación de un video CD derecha de cada pantalla para mostrar la
utilizando “ImageMixer VCD2” ayuda en línea.
El soporte técnico para “ImageMixer
VCD2” lo proporciona el Centro de
atención al cliente de Pixela. Para
más información, consulte la
información incluida en el CD-ROM.
69
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\02ES-
DSCS60S80ST80S90CEE4\01ES080PRN.fm
master:Right
Impresión directa utilizando una impresora compatible con PictBridge (página 71)
ES
70
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\02ES-
DSCS60S80ST80S90CEE4\01ES080PRN.fm
master:Right
Botón de control
• Se recomienda utilizar un adaptador de ca (no
suministrado) para evitar que la alimentación se
desconecte a mitad de la impresión.
1 2
3 Seleccione [ ] (Ajustes 2) con V,
2
ES
71
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\02ES-
DSCS60S80ST80S90CEE4\01ES080PRN.fm
master:Right
ES
72
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\02ES-
DSCS60S80ST80S90CEE4\01ES080PRN.fm
master:Right
Indicador
[Índice] Imprimiendo
2/3
Seleccione [Activar] para imprimir
como imagen índice. Salir
[Tamaño]
Seleccione el tamaño de la hoja de
impresión.
[Fecha] Para imprimir otras imágenes
Seleccione [Fech/Hora] o [Fecha] para Después del paso 3, seleccione [Selec] y la
insertar la fecha y hora en las imágenes. imagen deseada con v/V, después continúe
• Cuando elija [Fecha], la fecha se insertará desde el paso 1.
en el orden que usted la selecciona (t paso
Para imprimir imágenes de la
ES
73
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\02ES-
DSCS60S80ST80S90CEE4\01ES080PRN.fm
master:Right
[Selec]
Selecciona imágenes e imprime todas las
imágenes seleccionadas.
Seleccione la imagen que quiere imprimir
con v/V/b/B, después pulse z para
visualizar la marca . (Repita este
procedimiento para seleccionar otras
imágenes.) Después, pulse MENU.
[Imgen DPOF]
Imprime todas las imágenes que tienen la
marca (orden de impresión)
independientemente de la imagen
visualizada.
[Todo en carpeta]
Imprimir todas las imágenes de la carpeta.
ES
74
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\02ES-
DSCS60S80ST80S90CEE4\01ES080PRN.fm
master:Right
Impresión en un establecimiento
ES
75
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\02ES-
DSCS60S80ST80S90CEE4\01ES080PRN.fm
master:Right
Marca
verde
7 Pulse MENU.
8 Seleccione [Aceptar] con B,
después pulse z.
La marca se volverá blanca.
ES
76
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\02ES-
DSCS60S80ST80S90CEE4\01ES090TV.fm
master:Right
Botón de control
Al conector
múltiple
Cable para terminal
de usos múltiples
• Ponga la cámara con la pantalla hacia arriba.
• Si su televisor tiene tomas de entrada estéreo,
conecte la clavija de audio (negra) del cable para
terminal de usos múltiples a la toma de audio
izquierda.
ES
77
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\02ES-
DSCS60S80ST80S90CEE4\01ES090TV.fm
master:Right
Sistema NTSC
América Central, Bolivia, Canadá, Chile,
Colombia, Corea, Ecuador, Estados Unidos,
Filipinas, Islas Bahamas, Jamaica, Japón,
México, Perú, Surinam, Taiwán, Venezuela,
etc.
Sistema PAL
Alemania, Australia, Austria, Bélgica,
China, Dinamarca, Eslovaquia, España,
Finlandia, Hong Kong, Hungría, Italia,
Kuwait, Malasia, Noruega, Nueva Zelanda,
Países Bajos, Polonia, Portugal, Reino
Unido, República Checa, Singapur, Suecia,
Suiza, Tailandia, etc.
Sistema PAL-M
Brasil
Sistema PAL-N
Argentina, Paraguay, Uruguay
Sistema SECAM
Bulgaria, Francia, Guayana, Irán, Iraq,
Mónaco, Rusia, Ucrania, etc.
ES
78
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\02ES-
DSCS60S80ST80S90CEE4\01ES100TS.fm
master:Right
Solución de problemas
Solución de problemas
Si encuentra algún problema con la cámara, intente primero las siguientes soluciones.
Tenga en cuenta que enviar la cámara para su reparación implica dar su consentimiento para
que se compruebe el contenido de la memoria interna.
Solución de problemas
ES
79
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\02ES-
DSCS60S80ST80S90CEE4\01ES100TS.fm
master:Right
Baterías y alimentación
Para DSC-ST80, consulte además el manual de instrucciones “Cyber-shot Station”.
ES
80
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\02ES-
DSCS60S80ST80S90CEE4\01ES100TS.fm
master:Right
El motivo no se ve en la pantalla.
• Ajuste el dial de modo a otra posición que no sea (página 26).
El zoom no funciona.
• No podrá cambiar la escala del zoom cuando tome películas.
ES
81
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\02ES-
DSCS60S80ST80S90CEE4\01ES100TS.fm
master:Right
El flash no funciona.
• El flash está ajustado a (Sin flash) (t paso 5 en “Lea esto primero”).
• No es posible utilizar el flash cuando:
– [Mode] (Modo GRAB) está ajustado a [Ráfaga] o [Multiráfa] (página 35).
– (Modo de crepúsculo) o (Modo de vela) como modo de escena, o (película) está
seleccionado.
• Ajuste el flash a (Flash forzado) (t paso 5 en “Lea esto primero”) para tomar imágenes
fijas cuando esté seleccionado (Modo de paisaje), (Modo de nieve) o (Modo de
playa) como modo de escena.
ES
82
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\02ES-
DSCS60S80ST80S90CEE4\01ES100TS.fm
master:Right
Visualización de imágenes
Consulte “Ordenadores” (página 84) junto con los elementos siguientes.
ES
83
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\02ES-
DSCS60S80ST80S90CEE4\01ES100TS.fm
master:Right
Borrado/Edición de imágenes
La cámara no puede borrar una imagen.
• Cancele la protección (página 40).
• Ponga el conmutador de protección contra escritura del “Memory Stick” en la posición de
grabación (página 93).
Ordenadores
No sabe si el sistema operativo de su ordenador es compatible con la cámara.
• Compruebe “Entorno de ordenador recomendado” (página 57) para Windows, y “Entorno
recomendado” (página 68) para Macintosh.
ES
84
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\02ES-
DSCS60S80ST80S90CEE4\01ES100TS.fm
master:Right
1 Haga clic con el botón derecho del ratón en [My Computer] para visualizar el menú,
después haga clic en [Properties].
Aparecerá la pantalla “System Properties”.
2 Haga clic en [Hardware] t [Device Manager].
• Para Windows 98/98SE/Me, haga clic en ficha [Device Manager].
Aparece el “Device Manager”.
3 Haga clic con el botón derecho del ratón en [ Sony DSC], después haga clic en
[Uninstall] t [OK].
El dispositivo se habrá borrado.
4 Instale del controlador USB (página 58).
85
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\02ES-
DSCS60S80ST80S90CEE4\01ES100TS.fm
master:Right
• Es posible que no pueda tomar imágenes utilizando un “Memory Stick” formateado con un
ordenador. Tome la imagen utilizando un “Memory Stick” formateado en su cámara (página 51).
“Memory Stick”
Resulta imposible insertar un “Memory Stick”.
• Insértelo en el sentido correcto (t paso 3 en “Lea esto primero”).
86
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\02ES-
DSCS60S80ST80S90CEE4\01ES100TS.fm
master:Right
Memoria interna
La cámara o el ordenador no pueden reproducir los datos de la memoria interna.
• Hay un “Memory Stick” insertado en la cámara. Extráigalo (t paso 3 en “Lea esto primero”).
ES
87
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\02ES-
DSCS60S80ST80S90CEE4\01ES100TS.fm
master:Right
La impresión se cancela.
• Desconectó el cable para terminal de usos múltiples (DSC-S90/S80/S60) o Cyber-shot Station
(DSC-ST80) antes de que desapareciera el indicador (No desconectar el cable para
terminal de usos múltiples/cable USB).
88
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\02ES-
DSCS60S80ST80S90CEE4\01ES100TS.fm
master:Right
Otros
La cámara no funciona.
• Utilice el tipo de baterías adecuado para esta cámara (página 95).
• El nivel de la batería está bajo (Aparece el indicador E). Cargue las baterías o reemplácelas
con otras nuevas (t paso 1 en “Lea esto primero”).
ES
89
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\02ES-
DSCS60S80ST80S90CEE4\01ES100TS.fm
master:Right
Error de formato
• Vuelva a formatear el medio
(páginas 50, 51).
ES
90
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\02ES-
DSCS60S80ST80S90CEE4\01ES100TS.fm
master:Right
ES
91
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\02ES-
DSCS60S80ST80S90CEE4\01ES100TS.fm
master:Right
Imagen no imprimible
• Ha intentado ejecutar [Imgen DPOF]
sin poner una marca DPOF (orden de
impresión) en la imagen o imágenes.
• Ha intentado ejecutar [Todo en carpeta]
mientras estaba seleccionada una
carpeta que solo contenía películas. No
podrá imprimir películas.
Impresora ocupada
Error papel
No hay papel
Error tinta
Hay poca tinta
No hay tinta
• Compruebe la impresora.
Error impresora
• Compruebe la impresora.
• Compruebe si la imagen que quiere
imprimir está corrupta.
ES
92
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\02ES-
DSCS60S80ST80S90CEE4\01ES110MS.fm
master:Right
Otros
*3Compatible con transferencia de datos a alta • No toque el terminal del “Memory Stick” con las
velocidad utilizando un interfaz paralelo. manos ni con objetos metálicos.
*4 • No golpee, doble ni deje caer el “Memory Stick”.
Pueden grabarse películas de tamaño 640(Fina).
• No desarme ni modifique el “Memory Stick”.
• No se garantiza que un “Memory Stick” • No exponga el “Memory Stick” al agua.
formateado con un ordenador funcione con esta • No utilice ni almacene el “Memory Stick” en las
cámara. siguientes condiciones:
• La velocidad de lectura/escritura de datos variará – Lugares de alta temperatura tales como en el
dependiendo de la combinación de “Memory interior caliente de un automóvil aparcado a la
Stick” y equipo utilizado. luz solar directa
– Lugares expuestos a la luz solar directa
– Lugares húmedos o lugares donde haya
presentes sustancias corrosivas ES
93
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\02ES-
DSCS60S80ST80S90CEE4\01ES110MS.fm
master:Right
ES
94
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\02ES-
DSCS60S80ST80S90CEE4\01ES110MS.fm
master:Right
95
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\02ES-
DSCS60S80ST80S90CEE4\01ES110MS.fm
master:Right
ES
96
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\02ES-
DSCS60S80ST80S90CEE4\01ES110MS.fm
master:Right
Precauciones
97
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\02ES-
DSCS60S80ST80S90CEE4\01ES110MS.fm
master:Right
Especificaciones
Cámara [Alimentación, general]
[Sistema] Alimentación Baterías HR 15/51:HR6 (tamaño
AA) de hidruro de níquel-metal
Dispositivo de imagen (2) (suministradas con DSC-S90/
Color CCD de 6,85 mm (tipo S80), 2,4 V
1/2,7), filtro de color primario Baterías alcalinas R6 (tamaño
Número total de píxeles de la cámara AA) (2) (suministradas con
Aprox. 4 231 000 píxeles DSC-S60), 3 V
Baterías NP-NH25 (1)
Número efectivo de píxeles de la cámara (suministradas con DSC-ST80)
Aprox. 4 065 000 píxeles ZR6 Oxy Nickel Primary
Objetivo Carl Zeiss Vario-Tessar Battery (tamaño AA) (2) (no
Objetivo zoom de 3× suministradas), 3 V
f = 6,0 - 18,0 mm (39 - 117 mm Adaptador de ca AC-LS5K (no
convertido a cámara fija de suministrado), 4,2 V
35 mm) Consumo de energía
F2,8 - 5,2 (cuando toma fotografías con la pantalla LCD
Control de exposición encendida)
Exposición automática, DSC-S90: 1,1 W
Exposición manual, Selección DSC-S80/ST80/S60: 1,0 W
de escena (7 modos)
Temperatura de funcionamiento
Balance del blanco 0°C a +40°C
Automático, Luz de día,
Nuboso, Fluorescente, Temperatura de almacenamiento
Incandescente –20°C a +60°C
Formato de archivo (compatible con DCF) Dimensiones 96,6×64,4×40,1 mm
Imágenes fijas: Exif Ver. 2,2 (An/Al/P, excluyendo los
cumple con JPEG, compatible salientes máximos)
con DPOF
Peso DSC-S90:
Películas: En conformidad con
MPEG1 (Monofónico) Aprox. 253 g (incluyendo las
dos baterías y la correa para
Medio de grabación muñeca)
Memoria interna 32 MB DSC-S80/ST80/S60:
“Memory Stick” Aprox. 249 g (incluyendo las
Flash Distancia recomendada (ISO dos baterías y la correa para
ajustado a Auto): 0,2 m a 4,5 m muñeca)
(W)/0,5 m a 2,5 m (T) Micrófono Micrófono de condensador
[Conectores de entrada y salida] electreto
Conector múltiple Altavoz Altavoz dinámico
Comunicación USB Exif Print Compatible
Hi-Speed USB (Compatible PRINT Image Matching III
con USB 2.0) Compatible
[Pantalla LCD] PictBridge Compatible
98
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\02ES-
DSCS60S80ST80S90CEE4\01ES110MS.fm
master:Right
Otros
ES
99
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\02ES-
DSCS60S80ST80S90CEE4\01ES010COVIX.fm
master:Right
Índice alfabético
Índice alfabético
A C D
Abertura..........................10, 27 Cable A/V ............................ 77 Desenfoque............................. 9
Accesorios suministrados Cable de alimentación Destino de almacenamiento de
t en “Lea esto primero” t paso 1 en “Lea esto archivo........................... 63
AF centro ..............................32 primero” Destinos para almacenar
AF de múltiples puntos.........32 Cable para terminal de usos archivos de imágenes y
múltiples ................. 59, 77 nombres de archivos...... 63
AF múlti ...............................32
Calidad de imagen ......... 13, 34 Diapo .................................... 40
Ajuste del reloj
t paso 2 en “Lea esto Cam tam ............................... 41 DirectX ................................. 57
primero” Cámara 1 .............................. 46 Dividir .................................. 42
Ajuste reloj ...........................55 Cámara 2 .............................. 49 DPOF.................................... 75
Ajustes ......................37, 44, 45 Camb. carp REG. ................. 52
Ajustes 1........................53 Carga de la batería E
Ajustes 2........................54 t paso 1 en “Lea esto Efe imagen............................ 36
primero”
Cámara 1 .......................46 Efecto de imagen .................. 36
Carpeta ................................. 38
Cámara 2 .......................49 Enfoque ............................ 9, 32
Cambio ......................... 52
Her Memory Stick.........51 Enfoque automático................ 9
Creación........................ 51
Herr.memoria interna ....50 Escena
CD-ROM.............................. 58
Ajustes 1 ...............................53 t paso 5 en “Lea esto
Color .................................... 12 primero”
Ajustes 2 ...............................54
Condensación de humedad ....97 Especificaciones ................... 98
Ampliación de una imagen
t paso 6 en “Lea esto Conexión Estándar................................ 34
primero” Impresora ...................... 72 EV......................................... 31
Autodisparador Ordenador ..................... 59 Exposición ...................... 10, 27
t paso 5 en “Lea esto TV................................. 77
primero” Exposición manual ............... 27
Conexión USB ..................... 54 Extensión .............................. 65
B Conmutador de protección
contra la escritura.......... 93 F
Balance del blanco................34
Contraste .............................. 37
Batería Fech/Hor............................... 47
Controlador USB ................. 58
Carga Fecha .................................... 47
Copia de imágenes fijas al
t paso 1 en “Lea esto Fecha y hora ......................... 47
ordenador ...................... 58
primero” Fina....................................... 34
Copia de seguridad............... 23
Indicador de carga restante Flash forzado
t paso 1 en “Lea esto Copiar................................... 52
t paso 5 en “Lea esto
primero” Correa para muñeca primero”
Instalación/extracción t en “Lea esto primero”
Fluorescente ......................... 34
t paso 1 en “Lea esto Crear carp REG.................... 51
primero” Formatear........................ 50, 51
Cruz filial de la medición de
Bloqueo AF ..........................33 Función de apagado automático
foco ............................... 33
t paso 2 en “Lea esto
Borrar Cuadro de visor primero”
t paso 6 en “Lea esto del rango AF ................. 32
primero”
ES
100
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\02ES-
DSCS60S80ST80S90CEE4\01ES010COVIX.fm
master:Right
H L Modo de crepúsculo
t paso 5 en “Lea esto
Her Memory Stick ................51 Limpieza............................... 97 primero”
Herr.memoria interna............50 Luz de fondo ........................ 53 Modo de flash
Histograma......................21, 31 Luz diurna ............................ 34 t paso 5 en “Lea esto
primero”
I M Modo de índice .....................71
Icono amplif..........................49 M AF .................................... 46 Modo de Medición ...............33
Identificación de las partes .... 15 Macro Modo de nieve
Idioma ...................................53 t paso 5 en “Lea esto t paso 5 en “Lea esto
primero” primero”
t paso 2 en “Lea esto
primero” Marca de orden Modo de paisaje
de impresión.................. 75 t paso 5 en “Lea esto
Iluminador AF ......................48 primero”
Medición de foco ................. 33
ImageMixer VCD2 ...............69 Modo de playa
Medición multipatrón........... 33
Impresión t paso 5 en “Lea esto
Memoria interna ................... 23 primero”
Modo de índice..............71
Formatear ...................... 50 Modo de retrato en crepúsculo
Modo de una
“Memory Stick” ................... 93 t paso 5 en “Lea esto
sola imagen....................71
primero”
Impresión directa ..................71 Inserción/extracción
t paso 3 en “Lea esto Modo de una sola imagen.....71
Impresión en un primero” Modo de vela
establecimiento..............75
Conmutador de protección t paso 5 en “Lea esto
Imprim. .................................70 contra escritura.............. 93 primero”
Incandescente........................34 Formatear ...................... 51 Modo GRAB ........................35
Indicador AE/AF Número de imágenes/ Monitor .................................46
t paso 5 en “Lea esto tiempo de grabación...... 22 Monocromo ..........................36
primero”
Menú .................................... 29 MPG .....................................64
Indicador del cuadro de visor
del rango AF..................32 Elementos...................... 30 Multiráfa ...............................35
Indicador ....consulte “Pantalla” Toma ............................. 31
ES
101
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\02ES-
DSCS60S80ST80S90CEE4\01ES010COVIX.fm
master:Right
O PTP....................................... 54 T
Obturación lenta con reducción Pulsación hasta la mitad......... 9 Tamaño de imagen................ 13
de ruido..........................28 t paso 5 en “Lea esto t paso 4 en “Lea esto
Ordenador primero” primero”
Copia de imágenes fijas 58 Toma
Entorno
R Imagen fija
recomendado ...........57, 68 Ráfaga .................................. 35 t paso 5 en “Lea esto
Macintosh......................68 Rebobinado/avance primero”
t paso 6 en “Lea esto Película
Software ........................66
primero” t paso 5 en “Lea esto
Visualización con su primero”
Recortar................................ 44
cámara de imágenes
almacenadas en un Reduc ojo rojo...................... 47 Toma automática
ordenador.......................65 programada ................... 26
Relación de compresión....... 14
Windows........................56 Toma de películas................. 26
Reproducción .............. consulte
Ordenador Macintosh ...........68 “Visualización” Transformador electrónico
t paso 1 en “Lea esto
Entorno recomendado ...68 Reproducción/Edición ......... 26 primero”
Ordenador Windows.............56 Revisión autom .................... 48 TV......................................... 77
Entorno recomendado ...57 Revisión rápida
t paso 5 en “Lea esto
primero”
U
P Uso de la cámara en el
Rosca para trípode ............... 15
PAL.......................................54 extranjero
Rotar..................................... 42 t paso 1 en “Lea esto
Pantalla
primero”
Cambio de S
la visualización..............21
S AF ..................................... 46 V
Indicador .......................17
Salida video.......................... 54 Valor F ............................ 10, 27
Luz de fondo .................53
Saturación ............................ 37 Velocidad de obturación ...10, 27
Pantalla de índice
t paso 6 en “Lea esto Sencillo ................................ 46 VGA
primero” t paso 4 en “Lea esto
Sepia..................................... 36
primero”
Pantalla LCD .............. consulte Sincronización lenta
“Pantalla” Video CD........................ 66, 69
t paso 5 en “Lea esto
Paralaje .................................83 primero” Visualización
PC ..........consulte “Ordenador” Sistema operativo........... 57, 68 Imagen fija
t paso 6 en “Lea esto
PFX.......................................36 Sobreexposición................... 10
primero”
PictBridge .............................71 Software ............................... 66
Película
PicturePackage .....................66 Solución de problemas......... 79 t paso 6 en “Lea esto
Pila interna recargable ..........97 Subexposición ...................... 10 primero”
102
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\02ES-
DSCS60S80ST80S90CEE4\01ES010COVIX.fm
master:Right
W
WB........................................34
Z
Zoom digital .........................46
Zoom digital de precisión .....46
Zoom inteligente...................46
Zoom óptico..........................46
Zoom
t paso 5 en “Lea esto
primero”
Índice alfabético
ES
103
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\02ES-
DSCS60S80ST80S90CEE4\01ES120ADD.fm
master:Right
Marcas comerciales
• y Cyber-shot Station son
marcas comerciales de Sony Corporation.
• “Memory Stick”, , “Memory Stick PRO”,
, “Memory Stick Duo”,
, “Memory Stick PRO
Duo”, , “MagicGate”
y son marcas comerciales
de Sony Corporation.
• Picture Package es una marca comercial de
Sony Corporation.
• Microsoft, Windows, Windows Media, y
DirectX son bien marcas registradas
comerciales o bien marcas comerciales de
Microsoft Corporation en los Estados Unidos y/
o en otros países.
• Macintosh, Mac OS, QuickTime, iMac, iBook,
PowerBook, Power Mac y eMac son marcas
comerciales registradas de Apple Computer, Inc.
• Macromedia y Flash son marcas comerciales o
marcas comerciales registradas de Macromedia,
Inc. en los Estados Unidos y/o en otros países.
• Intel, MMX, y Pentium son marcas comerciales
o marcas comerciales registradas de Intel
Corporation.
• Además, los nombres de sistemas y productos
utilizados en este manual son, en general,
marcas comerciales o marcas comerciales
registradas de sus respectivos desarrolladores o
fabricantes. Sin embargo, las marcas ™ o ® no
se utilizan en todos los casos en este manual.
ES
104
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\02ES-
DSCS60S80ST80S90CEE4\01ES120ADD.fm
master:Right
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\03PT-
DSCS60S80ST80S90CEE4\02PT02REG.fm
master:Right
Aviso
Se electricidade estática ou electromagnetismo
causar que a transferência de dados páre a meio
(falhar), reinicie a aplicação ou desligue e volte a
ligar o cabo de comunicação (USB, etc.) outra
vez.
Tratamento de Equipamentos
Eléctricos e Electrónicos no final da
sua vida útil (Aplicável na União
Europeia e em países Europeus com
sistemas de recolha selectiva de
resíduos)
PT
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-32(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\03PT-
DSCS60S80ST80S90CEE4\02PT030INT.fm
master:Right
PT
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\03PT-
DSCS60S80ST80S90CEE4\02PT030INT.fm
master:Right
• Não utilize a câmara perto de um local que gere Sobre a compatibilidade dos dados de
fortes ondas de rádio ou que emita radiação. imagem
Esta câmara pode não ser capaz de gravar ou
reproduzir correctamente. • Esta câmara está conforme com normas
• A utilização da câmara num local com areia ou universais DCF (Design rule for Camera File
poeira pode causar mau funcionamento. System) estabelecido pela JEITA (Japan
Electronics and Information Technology
• Se ocorrer condensação de humidade, retire-a Industries Association).
antes de utilizar a câmara (página 95).
• Não garantimos a reprodução noutro
• Não abane nem bata na câmara. Além de mau equipamento de imagens gravadas com a sua
funcionamento e impossibilidade de gravar câmara nem a reprodução na sua câmara de
imagens, pode estragar o dispositivo de imagens gravadas ou editadas noutro
gravação ou causar quebra, estrago ou perda de equipamento.
dados de imagem.
• Limpe a superfície do flash antes da utilização. Aviso sobre direitos de autor
O calor da emissão do flash pode fazer com que
a sujidade na superfície do flash fique Programas de televisão, filmes, cassetes de vídeo
descolorida ou presa à superfície do flash e outros materiais podem estar protegidos pelas
resultando em emissão de luz insuficiente. leis dos direitos de autor. A gravação não
autorizada destes materiais poderá contrariar o
Notas sobre o ecrã LCD, mira LCD disposto nas leis de direitos de autor.
(para modelos com a mira LCD) e As imagens utilizadas neste manual
lentes
As fotografias utilizadas como exemplos neste
• O ecrã LCD e a mira LCD foram fabricadas manual são imagens reproduzidas e não são
utilizando tecnologia de alta precisão e portanto imagens filmadas utilizando esta câmara.
mais do que 99,99% dos pixéis são operacionais
para utilização efectiva. No entanto, podem Sobre as figuras
existir alguns pequenos pontos pretos e/ou
pontos brilhantes (de cor branca, vermelha, azul As figuras utilizadas neste manual correspondem
ou verde) que aparecem constantemente no ecrã ao modelo DSC-S60, excepto indicação em
LCD e na mira LCD. Estes pontos são normais contrário.
no processo de fabricação e não afectam a
imagem gravada de maneira nenhuma.
• A exposição do ecrã LCD, da mira ou das lentes
à luz solar directa durante longos períodos de
tempo pode causar mau funcionamento. Tenha
cuidado quando coloca a sua câmara próximo de
uma janela ou no exterior.
• Não faça pressão no ecrã LCD. O ecrã pode ter
perdido a cor e isso pode causar mau
funcionamento.
• As imagens podem fugir no ecrã LCD em locais
frios. Isto não é um mau funcionamento.
• Esta câmara está equipada com lentes de zoom
motorizado. Tenha cuidado para não dar
pancadas nas lentes e para não aplicar força.
PT
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\03PT-
DSCS60S80ST80S90CEE4\02PT030INT.fm
master:Right
2
• Mudar os ajustes de fábrica t página 44
1
PT
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\03PT-
DSCS60S80ST80S90CEE4\02PT010COVTOC.fm
master:Right
Índice
Utilização do menu
Utilização dos itens do menu .......................................................... 28
Itens do menu ..................................................................................... 29
Menu para filmar ..................................................................................... 30
(EV)
9 (Foco)
(Modo do Medidor)
WB (Equil. br.)
ISO
(Qual.imag.)
Modo (Modo GRAV)
M (Intervalo)
(Nív. flash)
PFX (Efe. imag.)
(Saturação)
(Contraste)
(Nitidez)
(Regulação)
PT
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\03PT-
DSCS60S80ST80S90CEE4\02PT010COVTOC.fm
master:Right
Menu de visualização..............................................................................37
(Pasta)
- (Proteger)
DPOF
(Imprimir)
(Ap. slide)
(Mud taman)
(Rodar)
(Dividir)
(Regulação)
Corte
2
Câmara 2 ...........................................................................................48
Ícone aum.
Fer. memória interna .........................................................................49
Formatar
Fer. Memory Stick..............................................................................50
Formatar
Crie pasta GRAV.
Mude paste GRAV.
Copiar
1
Regulação 1 .......................................................................................52
Luz fun. LCD
Sinal sonoro
Idioma
Inicializar
2
Regulação 2 .......................................................................................53
Núm. arquivo
Ligação USB
Saída video
Acerto relógio
PT
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\03PT-
DSCS60S80ST80S90CEE4\02PT010COVTOC.fm
master:Right
Resolver problemas
Resolver problemas ................................................................................ 77
Indicadores de aviso e mensagens ........................................................ 88
Outros
Sobre o “Memory Stick” .......................................................................... 91
Sobre o carregador de baterias e as baterias ........................................ 93
Precauções ............................................................................................. 95
Especificações ........................................................................................ 96
Índice remissivo................................................................................. 98
PT
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\03PT-
DSCS60S80ST80S90CEE4\02PT040BAS.fm
master:Right
Quando pressiona o botão do obturador até ao meio, a câmara ajusta automaticamente o foco
(Foco automático). Lembre-se de pressionar o botão do obturador só até ao meio.
S AF 30 F3.5
Para capturar uma imagem fixa difícil de focar em t [Foco] (página 31)
Se uma imagem se mantiver desfocada após a focagem, tal pode ficar a dever-se à vibração da
câmara. t Consulte “Conselhos para evitar imagens desfocadas” (abaixo).
PT
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\03PT-
DSCS60S80ST80S90CEE4\02PT040BAS.fm
master:Right
10
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\03PT-
DSCS60S80ST80S90CEE4\02PT040BAS.fm
master:Right
PT
11
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\03PT-
DSCS60S80ST80S90CEE4\02PT040BAS.fm
master:Right
Pixels
PT
12
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\03PT-
DSCS60S80ST80S90CEE4\02PT040BAS.fm
master:Right
Poucos (Má
Exemplo: Uma imagem para
qualidade de imagem
ser enviada junta a um e-mail
mas pequeno tamanho
de ficheiro)
* As imagens são gravadas com o mesmo formato 3:2 utilizado no papel de impressão de fotografias, nos
postais, etc.
PT
13
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\03PT-
DSCS60S80ST80S90CEE4\02PT040BAS.fm
master:Right
PT
14
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\03PT-
DSCS60S80ST80S90CEE4\02PT040BAS.fm
master:Right
PT
15
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\03PT-
DSCS60S80ST80S90CEE4\02PT040BAS.fm
master:Right
Indicadores no ecrã
ESPERA Pausa/Gravação de um
GRAVAÇÃO filme (t passo 5 em “Leia
S AF 125 F3.5 +2.0EV isto primeiro”)
Marcador de modo
(Selecção de cena)
Quando filma filmes (t passo 5 em “Leia isto
primeiro”)
Marcador de modo (25)
SL Modo do flash (t passo 5
em “Leia isto primeiro”)
Redução dos olhos
vermelhos (46)
Nitidez (36)
5 Saturação (36)
6 Contraste (36)
ON Iluminador AF (47)
Modo do medidor (32)
Efeito de imagem (35)
B
Apresentação Indicação
Modo de instalação de
exposição manual (26)
Macro (t passo 5 em
“Leia isto primeiro”)
S AF M AF Modo AF (45)
Indicação do
enquadramento da mira de
gama AF (31)
1,0m Distância do foco
pré-ajustado (31)
z Voltar Exposição manual (26)
PT
z Ajuste
16
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\03PT-
DSCS60S80ST80S90CEE4\02PT040BAS.fm
master:Right
C D
Apresentação Indicação Apresentação Indicação
4M 3:2 3M Tamanho de imagem Aviso de vibração (9)
1M VGA
(t passo 4 em “Leia isto • Indica vibração que evitará
PT
17
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\03PT-
DSCS60S80ST80S90CEE4\02PT040BAS.fm
master:Right
B
Apresentação Indicação
101-0012 Número pasta-ficheiro (37)
Barra de reprodução
(t passo 6 em “Leia isto
primeiro”)
C
Apresentação Indicação
Ligação PictBridge (70)
101 Pasta de gravação (50)
• Esta indicação não aparece
quando se utiliza a memória
interna.
101 Pasta de reprodução (37)
• Esta indicação não aparece
quando se utiliza a memória
interna.
PT
18
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\03PT-
DSCS60S80ST80S90CEE4\02PT040BAS.fm
master:Right
Apresentação Indicação E
Capacidade restante da Apresentação Indicação
memória interna (21) Histograma (20, 30)
Capacidade “Memory • aparece quando a
D
Apresentação Indicação
Não desligue o cabo de
terminal multi-uso/cabo
USB (71)
+2.0EV EV valor do nível (30)
Número ISO (33)
Modo do medidor (32)
Flash
Equilíbrio do branco (33)
PT
19
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\03PT-
DSCS60S80ST80S90CEE4\02PT040BAS.fm
master:Right
De cada vez que pressiona o botão • Uma grande diferença no histograma afixado
(apresentação/LCD ligado/desligado), quando filma e durante a reprodução pode
a apresentação muda como se segue. ocorrer quando:
– O flash dispara.
– A velocidade do obturador é baixa ou elevada.
• O histograma pode não aparecer para imagens
Histograma ligado gravadas utilizando outras câmaras.
VGA
• Quando coloca o ecrã LCD em Off, o zoom
96
digital não funciona (página 45) e [Modo AF] é
programado para [Simples] (página 45). Se
seleccionar (Modo de flash)/
Apresentação do (temporizador automático)/ (macro), a
S AF
histograma imagem é apresentada durante cerca de dois
(página 30) segundos.
Indicações desligadas
S AF
Indicações ligadas
VGA
96
S AF
PT
20
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\03PT-
DSCS60S80ST80S90CEE4\02PT040BAS.fm
master:Right
• Filmes com o tamanho ajustado em [640(Qualid.)] só podem ser gravados num “Memory Stick PRO”.
• Para tamanho e qualidade de imagem, consulte a página 12.
• Quando são reproduzidas nesta câmara imagens gravadas em modelos Sony mais antigos, a apresentação
pode ser diferente do tamanho real da imagem.
PT
21
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\03PT-
DSCS60S80ST80S90CEE4\02PT040BAS.fm
master:Right
B Stick”.
[Reprodução]: As imagens gravadas no “Memory Stick”
são reproduzidas.
[Menu, Configuração, etc.]: Podem ser efectuadas
várias operações nas imagens no “Memory Stick”.
• Não é possível mover dados de imagens de um “Memory Stick” para a memória interna.
• Ligando a câmara e um computador com um cabo para o terminal multi-uso (DSC-S90/S80/S60) ou
Cyber-shot Station (DSC-ST80), é possível copiar dados guardados na memória interna para um
computador, mas não é possível copiar dados de um computador para a memória interna.
PT
22
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\03PT-
DSCS60S80ST80S90CEE4\02PT040BAS.fm
master:Right
23
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\03PT-
DSCS60S80ST80S90CEE4\02PT040BAS.fm
master:Right
PT
24
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\03PT-
DSCS60S80ST80S90CEE4\02PT040BAS.fm
master:Right
Marcador de modo
: Reproduzir/Editar
t passo 6 em “Leia isto primeiro”
PT
25
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\03PT-
DSCS60S80ST80S90CEE4\02PT040BAS.fm
master:Right
Selecção de cena
Para detalhes t passo 5 em “Leia isto primeiro”
Para filmar uma imagem apropriadamente de acordo com a condição da cena, é determinada
pela câmara uma combinação de funções.
( : pode seleccionar a programação pretendida)
Mira de gama Foco Equilíbrio do Burst/Multi
Macro Flash
AF pré-ajustado branco Burst
— —
SL Auto —
0,5m / 1,0m
— Centro AF —
3,0m / 7,0m
/
/
— /
“Voltar”
Valor da abertura
Velocidade do obturador
Quando o zoom está programado completamente para o lado W, pode seleccionar uma abertura, F2,8 ou F5,6.
Quando o zoom está programado completamente para o lado T, pode seleccionar uma abertura, F5,2 ou F10.
Pode seleccionar uma velocidade de obturador de 1/1000 até 30 segundos.
A diferença entre os ajustes e o valor de exposição adequado julgado pela câmara aparece no ecrã como
um valor EV (página 30). 0EV indica o valor considerado mais adequado pela câmara. 0EV indica o
valor considerado mais adequado pela câmara.
3 Filme a imagem.
PT
26
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\03PT-
DSCS60S80ST80S90CEE4\02PT040BAS.fm
master:Right
• Para utilizar a função de revisão rápida, grande plano (Macro) ou temporizador automático, ou para mudar
o modo do flash, pressione z para cancelar o modo de instalação da exposição manual depois do
passo 1. (O indicador “Voltar” muda para “Ajuste”.)
• O flash está programado para (Flash forçado) ou (Sem flash).
• A velocidade do obturador de 1 segundo ou mais é indicada por ["], por exemplo, 1".
PT
27
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\03PT-
DSCS60S80ST80S90CEE4\02PT050MENU.fm
master:Right
Utilização do menu
Botão v/V/b/B
Marcador de modo
Botão MENU
Botão z
Botão de controlo
• Se houver um item que não está afixado, a marca v/V aparece nas extremidades do local onde costuma
aparecer os itens do menu. Para afixar um item que não está afixado, seleccione a marca com o botão de
controlo.
• Não pode seleccionar itens que estão acinzentados.
PT
28
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\03PT-
DSCS60S80ST80S90CEE4\02PT050MENU.fm
master:Right
Utilização do menu
(Modo do Medidor) — —
WB (Equil. br.) — —
ISO — — —
(Qual.imag.) — — —
Modo (Modo GRAV) — —
M (Intervalo) — * — —
(Nív. flash) — * — —
PFX (Efe. imag.) — —
(Saturação) — — — —
(Contraste) — — — —
(Nitidez) — — — —
(Regulação) —
29
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\03PT-
DSCS60S80ST80S90CEE4\02PT050MENU.fm
master:Right
(EV)
Na direcção – Na direcção +
A Número de pixels
B Claridade
• O histograma também aparece nos seguintes casos mas não pode ajustar a exposição.
– Quando o marcador de modo está colocado em ou M
– Quando reproduz uma única imagem
– Durante a revisão rápida
PT
30
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\03PT-
DSCS60S80ST80S90CEE4\02PT050MENU.fm
master:Right
9 (Foco)
Pode mudar o método de foco. Utilize o menu quando é difícil obter o foco adequado no modo
de foco automático.
(distância ilimitada) Foco num motivo utilizando uma distância ao motivo ajustada
anteriormente. (Foco pré-ajustado)
7.0 m
• Quando filma um motivo através de uma rede ou o vidro de uma
3.0 m janela, é difícil obter o foco adequado no modo de foco
automático. Nestes casos é conveniente a utilização de [Foco].
1.0 m
Utilização do menu
0.5 m
Centro AF Foco automático num motivo perto do centro do
( ) enquadramento.
• A utilização conjuntamente com a função de bloqueio AF
permite-lhe filmar na composição de imagem desejada.
VGAFINE
P 98
Enquadramento da mira de
gama AF
Indicação do enquadramento
S AF da mira de gama AF
Enquadramento da mira de
gama AF
Indicação do enquadramento
S AF da mira de gama AF
PT
31
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\03PT-
DSCS60S80ST80S90CEE4\02PT050MENU.fm
master:Right
1 Volte a compor a fotografia de modo a que o motivo esteja centrado na mira de gama AF e
pressione o botão do obturador até meio para focar no motivo (bloqueio AF).
VGA FINE
P 98
Indicação de bloqueio AE/AF
S AF F2.8 30
Desde que não pressione o botão do obturador completamente para baixo, pode repetir o
procedimento as vezes todas que quiser.
2 Quando a indicação de bloqueio AE/AF pára de piscar e se mantém acesa, volte para a filmagem
completamente composta e pressione o botão do obturador completamente para baixo.
VGAFINE
P 98
S AF F2.8 30
(Modo do Medidor)
Seleccione o modo do medidor que regula que parte do motivo deve medir para determinar a
exposição.
Holofote (Medidor de Mede só uma parte do motivo.
holofote) • Esta função é útil quando o motivo está iluminado por trás ou
( ) quando existe grande contraste entre o motivo e o fundo.
VGA FINE
P 98
Retículo do medidor do
holofote
Posicionado no motivo
SAF 250 F2.8
Multi (Medidor de padrão Divide em regiões múltiplas e mede cada região. A câmara
múltiplo) determina uma exposição bem balanceada.
• Para detalhes sobre a exposição t página 10
• Quando utiliza medidor do holofote, recomenda-se que programe [9] (Foco) para [Centro AF] para
focar na posição do medidor (página 31).
PT
32
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\03PT-
DSCS60S80ST80S90CEE4\02PT050MENU.fm
master:Right
WB (Equil. br.)
Regula os tons da cor de acordo com as condições de iluminação numa situação, por exemplo,
quando as cores de uma imagem parecem estranhas.
n (Incandescente) Regula para locais onde as condições de iluminação mudam
rapidamente tal como numa sala de festas ou sob condições
de forte iluminação tal como em estúdios de fotografia.
WB(Fluorescente) Regula para iluminação fluorescente.
Utilização do menu
(Nebuloso) Regula para céu com nuvens.
(Luz do dia) Regula para exteriores, filmar cenas nocturnas, sinais de
néon, fogo de artifício, nascer do sol ou condições antes e
depois do pôr do sol.
Auto Regula automaticamente o equilíbrio do branco.
ISO
(Qual.imag.)
33
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\03PT-
DSCS60S80ST80S90CEE4\02PT050MENU.fm
master:Right
Sobre [Burst]
• O flash está colocado em (Sem flash).
• Quando grava com o temporizador automático, é gravada uma série com o máximo de cinco imagens.
• Quando o marcador de modo está colocado em M, não pode ajustar a velocidade do obturador no modo
[Burst] em 1/6 de segundo ou inferior.
• Quando o nível da bateria está baixo ou quando a memória interna ou o “Memory Stick” está cheio, o
[Burst] pára.
• Pode não ser capaz de filmar imagens no modo [Burst] dependendo do modo de cena (página 26).
PT
34
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\03PT-
DSCS60S80ST80S90CEE4\02PT050MENU.fm
master:Right
4M 4 6
3:2 4 6
3M 4 7
1M 10 18
Utilização do menu
VGA(E-Mail) 30 30
M (Intervalo)
1/7.5 (1/7,5") • Este ajuste não pode ser feito quando [Modo] (Modo GRAV) no
menu está colocado sem ser em [Multi Burst] (página 34).
1/15 (1/15")
1/30 (1/30")
(Nív. flash)
PT
35
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\03PT-
DSCS60S80ST80S90CEE4\02PT050MENU.fm
master:Right
(Saturação)
(Contraste)
(Nitidez)
(Regulação)
PT
36
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\03PT-
DSCS60S80ST80S90CEE4\02PT050MENU.fm
master:Right
(Pasta)
Selecciona a pasta que contém a imagem que pretende reproduzir (apenas ao utilizar um
“Memory Stick”).
OK Veja o procedimento seguinte.
Cancelar Cancela a selecção.
Utilização do menu
1 Selecciona a pasta desejada com b/B no botão de controlo.
Seleccione pasta
102 2/2
Nome pasta: 102MSDCF
Nº arquivos: 9
Criado:
2005 1 1 1::05:34AM
OK
Cancelar
TRÁS/FRENT
z Sobre [Pasta]
A câmara guarda imagens na pasta especificada de um “Memory Stick” (página 50). É possível alterar a
pasta ou criar uma nova.
• Para criar uma nova pasta t [Crie pasta GRAV.] (página 50)
• Para mudar a pasta para as imagens gravadas t [Mude paste GRAV.] (página 51)
• Quando cria pastas múltiplas no “Memory Stick” e a primeira ou última imagem na pasta é afixada,
aparece o seguinte indicador.
: Desloca para a pasta anterior.
: Desloca para a pasta seguinte.
: Desloca para a pasta anterior ou seguinte.
PT
37
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\03PT-
DSCS60S80ST80S90CEE4\02PT050MENU.fm
master:Right
- (Proteger)
4 Para proteger outras imagens, seleccione a imagem desejada com b/B e em seguida
pressione z.
- (verde)
PT
38
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\03PT-
DSCS60S80ST80S90CEE4\02PT050MENU.fm
master:Right
No modo índice
1 Seleccione a imagem a que quer retirar a protecção no passo 5 de “Para proteger imagens no
modo de índice”.
2 Pressione z para que o indicador - fique cinzento.
3 Repita a operação acima para todas as imagens a serem desprotegidas.
Utilização do menu
4 Pressione MENU, seleccione [OK] com B e em seguida pressione z.
• Tenha em atenção que formatar o suporte de gravação apaga todos os dados nele guardados, mesmo se as
imagens estiverem protegidas e que estas imagens não podem ser recuperadas.
• Demora algum tempo a proteger uma imagem.
DPOF
Adiciona uma marca (Ordem de impressão) a imagens que deseja imprimir (página 73).
(Imprimir)
(Ap. slide)
Interv.
PT
39
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\03PT-
DSCS60S80ST80S90CEE4\02PT050MENU.fm
master:Right
Imagem
Pasta Reproduz todas as imagens na pasta seleccionada.
Todos Reproduz todas as imagens armazenadas no “Memory Stick”.
Repetir
Ligado Reprodução de imagens em ciclo contínuo.
Deslig Depois de todas as imagens terem sido reproduzidas, a
apresentação de imagens em ordem termina.
• Durante a apresentação de imagens em ordem, pode afixar a imagem anterior/seguinte com b/B.
• O tempo [Interv.] é só um guia e por isso pode variar dependendo do tamanho da imagem, etc.
(Mud taman)
Pode mudar o tamanho de uma imagem gravada (Mud taman) e guardá-la num ficheiro novo.
A imagem original é mantida mesmo depois da mudança de tamanho.
4M O ajuste do tamanho é só um guia.
t passo 4 em “Leia isto primeiro”
3M
1M
VGA
Cancelar Cancela a mudança de tamanho.
1 Afixe a imagem a que deseja mudar o tamanho.
2 Pressione MENU para afixar o menu.
3 Seleccione [ ] (Mud taman) com b/B, e em seguida pressione z.
4 Seleccione o idioma desejado com v/V, e em seguida pressione z.
A imagem com tamanho alterado é gravada na pasta de gravação como o ficheiro mais recente.
• Para detalhes sobre [Tam imagem] t passo 4 em “Leia isto primeiro”
• Não pode mudar o tamanho de filmes ou imagens [Multi Burst].
• Quando muda de um tamanho pequeno para um tamanho maior, a qualidade da imagem deteriora.
• Não pode mudar o tamanho para 3:2.
• Quando muda o tamanho de uma imagem 3:2, as duas porções pretas superior e inferior serão afixadas na
PT
imagem.
40
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\03PT-
DSCS60S80ST80S90CEE4\02PT050MENU.fm
master:Right
(Rodar)
Utilização do menu
OK Determina a rotação. Veja o procedimento seguinte.
Cancelar Cancela a rotação.
(Dividir)
Corta filmes ou apaga partes não necessárias de filmes. Recomenda-se a utilização desta
função quando a capacidade da memória interna ou do “Memory Stick” é insuficiente ou
quando junta filmes às suas mensagens de e-mail.
• Note que o filme original é apagado e que aquele número é saltado. Note também que não pode restaurar
ficheiros depois de os cortar.
PT
41
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\03PT-
DSCS60S80ST80S90CEE4\02PT050MENU.fm
master:Right
1 2 3
101_0002
1 Cortar a cena A.
1 A 2 B 3
101_0002
Divisão
101_0002 é dividido em 101_0004 e 101_0005.
2 Cortar a cena B.
101_0004
1 3 A 2 B
101_0005
Divisão
101_0005 é dividido em 101_0006 e 101_0007.
1 3 A 2 B
101_0006
Apaga Apaga
1 3 2
101_0006
Procedimento
1 Afixe o filme a ser dividido.
2 Pressione MENU para afixar o menu.
3 Seleccione [ ] (Dividir) com b/B no botão de controlo e em seguida pressione z.
4 Seleccione [OK] com v, e em seguida pressione z.
A reprodução do filme inicia-se.
PT
42
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\03PT-
DSCS60S80ST80S90CEE4\02PT050MENU.fm
master:Right
• Quando deseja ajustar o ponto de corte, seleccione [c/C] (retrocesso /avanço do enquadramento)
e ajuste o ponto de corte utilizando b/B.
• Se deseja mudar o ponto de corte, seleccione [Cancelar]. A reprodução do filme inicia-se outra vez.
Utilização do menu
6 Seleccione [OK] com v/V e pressione z.
7 Seleccione [OK] com v, e em seguida pressione z.
O filme está cortado.
• Aos filmes cortados são atribuídos novos números e em seguida gravados como os ficheiros mais recentes
na pasta de gravação seleccionada.
• Não pode cortar o seguinte tipo de imagens.
– Imagem fixa
– Filmes sem comprimento suficiente para serem cortados (inferiores a cerca de dois segundos)
– Filmes protegidos (página 38)
(Regulação)
Corte
Grava como imagem alargada (t passo 6 em “Leia isto primeiro”) como novo ficheiro.
Corte Veja o procedimento seguinte.
Voltar Cancela o corte.
• A imagem recortada é gravada como o ficheiro mais recente na pasta de gravação e a imagem original é
guardada.
• A qualidade das imagens cortadas pode ficar deteriorada.
• Não pode cortar a imagem para 3:2.
• Não é possível cortar imagens apresentadas na revisão rápida.
PT
43
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\03PT-
DSCS60S80ST80S90CEE4\02PT060SET.fm
master:Right
Botão v/V/b/B
Marcador de modo
Botão de controlo
1 Ligue a alimentação.
PT
44
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\03PT-
DSCS60S80ST80S90CEE4\02PT060SET.fm
master:Right
1
Câmara 1 Para detalhes sobre a operação t página 44
Modo AF
Selecciona o modo de zoom digital. A câmara aumenta a imagem utilizando o zoom óptico
(até 3×). Quando a escala de zoom excede 3×, a câmara utiliza o zoom inteligente ou o zoom
de precisão digital.
Inteligente Aumenta a imagem digitalmente quase sem distorção.
(Zoom inteligente) Isto não está disponível quando o tamanho de imagem está
( ) colocado em [4M] ou [3:2].
• A escala máxima de zoom do Zoom inteligente é indicado na
seguinte tabela.
Precisão Aumenta todos os tamanhos de imagem até ao máximo de 6×,
(Zoom de precisão digital) mas a qualidade de imagem deteriora.
( )
Desligado ( ) Não utiliza o zoom digital.
PT
45
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\03PT-
DSCS60S80ST80S90CEE4\02PT060SET.fm
master:Right
• Quando pressiona o botão de zoom, o indicador da escala de zoom aparece como se segue.
O lado W desta linha é a área do zoom óptico, e o
lado T é a área do zoom digital
• A escala máxima de zoom do zoom inteligente/de precisão inclui a escala do zoom óptico.
• O enquadramento da mira de gama AF não aparece quando utiliza o zoom digital. O indicador ou
pisca e AF funciona com prioridade em motivos localizados perto do centro do enquadramento.
• Quando utiliza o zoom inteligente, a imagem no ecrã pode parecer rugosa. No entanto, este fenómeno não
tem efeito na imagem gravada.
Data/Hora
• Não pode inserir a data e a hora em filmes ou imagens no modo [Multi Burst].
• A data e a hora inseridas não podem ser retiradas mais tarde.
• Como leva cerca de um segundo até que o obturador faça um clique, agarre na câmara firmemente para
evitar os efeitos da vibração. Também não deixe que o motivo se movimente.
• A redução dos olhos vermelhos pode não produzir o efeito desejado dependendo de diferenças individuais
da distância ao motivo, se o motivo não vê o pré-disparo ou outras condições.
PT
46
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\03PT-
DSCS60S80ST80S90CEE4\02PT060SET.fm
master:Right
Iluminador AF
O iluminador AF emite luz para focar mais facilmente num motivo num ambiente escuro.
O iluminador AF emite luz vermelha permitindo que a câmara foque mais facilmente quando
o botão do obturador é pressionado, até que o foco esteja bloqueado. O indicador ON aparece
nesta altura.
Auto Utiliza o iluminador AF.
Desligado Não utiliza o iluminador AF.
• Se a luz do iluminador AF não atingir suficientemente o motivo ou se o motivo não tiver contraste, não
obterá focagem. (Recomenda-se uma distância de até aproximadamente 3,5 m (W)/2,5 m (T).)
• Obtém focagem desde que a luz do iluminador AF atinja o motivo, mesmo se a luz estiver ligeiramente
fora do centro do motivo.
Revisão auto
• Não pode capturar a imagem seguinte durante a apresentação da Revisão Automática. Se pressionar o
botão do obturador até ao meio durante este período, a apresentação da imagem gravada desaparece e
pode imediatamente filmar a imagem seguinte.
PT
47
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\03PT-
DSCS60S80ST80S90CEE4\02PT060SET.fm
master:Right
2
Câmara 2 Para detalhes sobre a operação t página 44
Ícone aum.
PT
48
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\03PT-
DSCS60S80ST80S90CEE4\02PT060SET.fm
master:Right
Esta opção não aparece quando um “Memory Stick” está inserido na câmara.
Os ajustes de fábrica estão marcados com .
Formatar
PT
49
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\03PT-
DSCS60S80ST80S90CEE4\02PT060SET.fm
master:Right
Esta opção aparece apenas quando está inserido um “Memory Stick” na câmara.
Os ajustes de fábrica estão marcados com .
Formatar
PT
50
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\03PT-
DSCS60S80ST80S90CEE4\02PT060SET.fm
master:Right
Copiar
• Utilize baterias com capacidade suficiente ou, em alternativa, o transformador de CA (não fornecido).
Se tentar copiar ficheiros de imagem utilizando baterias com pouca carga, as baterias poderão ficar
descarregadas, provocando a falha da cópia ou, possivelmente, danificando os dados.
• Não pode copiar imagens individuais.
• As imagens originais na memória interna são guardadas mesmo após a cópia. Para eliminar o conteúdo da
memória interna, remova o “Memory Stick” depois de copia e, em seguida, execute o comando [Formatar]
em Fer. memória interna (página 49).
• Não é possível seleccionar uma pasta copiada num “Memory Stick”.
• A programação de marcas (Ordem de impressão) não é copiada quando copia dados. PT
51
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\03PT-
DSCS60S80ST80S90CEE4\02PT060SET.fm
master:Right
1
Regulação 1 Para detalhes sobre a operação t página 44
Selecciona o brilho da luz de fundo do LCD quando se utiliza a câmara com baterias.
Brilho Torna mais claro.
Normal
Escuro Escurece.
Sinal sonoro
Idioma
Selecciona o idioma a ser utilizado para afixar os itens do menu, avisos e mensagens.
Inicializar
PT
52
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\03PT-
DSCS60S80ST80S90CEE4\02PT060SET.fm
master:Right
2
Regulação 2 Para detalhes sobre a operação t página 44
Núm. arquivo
Selecciona o modo USB para ser utilizado quando liga a câmara a um computador ou a uma
impressora compatível com PictBridge utilizando um cabo para terminal multi-uso (DSC-S90/
S80/S60) ou Cyber-shot Station (DSC-ST80).
PictBridge Liga a câmara a uma impressora compatível com PictBridge
(página 69).
PTP Quando [PTP] (Protocolo de Transferência de Imagem) está
ajustado e a câmara está ligada a um computador, as imagens
na pasta de gravação seleccionada pela câmara são copiadas
para o computador. (Compatível com Windows XP e
Mac OS X.)
Normal Liga a câmara a um computador (página 58).
Saída video
PT
53
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\03PT-
DSCS60S80ST80S90CEE4\02PT060SET.fm
master:Right
Acerto relógio
PT
54
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\03PT-
DSCS60S80ST80S90CEE4\02PT070PC.fm
master:Right
Imprimir imagens
PT
55
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\03PT-
DSCS60S80ST80S90CEE4\02PT070PC.fm
master:Right
PT
56
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\03PT-
DSCS60S80ST80S90CEE4\02PT070PC.fm
master:Right
2 Coloque o CD-ROM no
computador e em seguida clique
em [USB Driver] quando o ecrã de
instalação do menu aparecer. PT
57
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\03PT-
DSCS60S80ST80S90CEE4\02PT070PC.fm
master:Right
POWER Indicações
de acesso*
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\03PT-
DSCS60S80ST80S90CEE4\02PT070PC.fm
master:Right
1
1
2 2
Aparece o ecrã “Scanner and Camera Inicia-se a cópia das imagens. Quando a
Wizard” (Assistente do scanner e da cópia está terminada aparece o ecrã
câmara). “Other Options” (Outras opcões).
• Esta secção descreve um exemplo de copiar
2 Clique em [Next]. imagens para a pasta “My Documents”.
59
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\03PT-
DSCS60S80ST80S90CEE4\02PT070PC.fm
master:Right
PT
60
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\03PT-
DSCS60S80ST80S90CEE4\02PT070PC.fm
master:Right
2 1
O conteúdo da pasta “My Documents” é
afixado.
• Se não estiver a usar Windows XP, clique
duas vezes em [My Documents] no
Os ficheiros de imagem são copiados ambiente de trabalho.
61
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\03PT-
DSCS60S80ST80S90CEE4\02PT070PC.fm
master:Right
62
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\03PT-
DSCS60S80ST80S90CEE4\02PT070PC.fm
master:Right
1
2
63
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\03PT-
DSCS60S80ST80S90CEE4\02PT070PC.fm
master:Right
64
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\03PT-
DSCS60S80ST80S90CEE4\02PT070PC.fm
master:Right
PT
65
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\03PT-
DSCS60S80ST80S90CEE4\02PT070PC.fm
master:Right
Pode copiar imagens para o seu computador • Existem dois modos para uma ligação USB
e criar um CD vídeo utilizando quando liga um computador, os modos [Normal]
“ImageMixer VCD2” (fornecido). (o ajuste de fábrica) e [PTP]. Esta secção
descreve o modo [Normal] como exemplo. Para
detalhes sobre [PTP], consulte a página 53.
• Quando o seu computador reinicia a partir do
Ambiente recomendado modo de suspensão ou de hibernação, a
SO (pré-instalado): Mac OS 9.1, 9.2 ou comunicação entre a câmara e o computador
Mac OS X (v10.0-v10.3) pode não ser restabelecida ao mesmo tempo.
Conector USB: Fornecido com o
computador
Copiar e ver imagens num
Ambiente de computador computador
recomendado para utilizar
“ImageMixer VCD2” 1 Prepare a câmara e um
SO (pré-instalado): Mac OS X (v10.1.5 ou computador Macintosh.
posterior)
CPU: Séries iMac, eMac, iBook, PowerBook, Execute o mesmo procedimento como
PowerMac G3/G4 descrito em “Estado 2: Preparação da
Memória: 128 MB ou mais (recomendamos câmara e do computador” na página 58.
256 MB ou mais)
Disco rígido: Espaço em disco necessário
para a instalação - aproximadamente
250 MB
2 Ligue o cabo para o terminal
Ecrã: 1024 × 768 pontos ou mais, multi-uso.
32.000 cores ou mais Execute o mesmo procedimento como
• Deve estar instalado QuickTime 4 ou superior. descrito em “Estado 3: Ligue a câmara e
(Recomenda-se QuickTime 5 ou superior.) o seu computador” na página 58.
• Para o DSC-ST80, consulte também o
Notas sobre a ligação da câmara a um manual de instruções “Cyber-shot Station”.
computador
• As operações não são garantidas para todos os
ambientes de computador recomendados
mencionados acima.
3 Copiar imagens para o
computador Macintosh.
• Se ligar dois ou mais equipamentos USB a um
único computador ao mesmo tempo, alguns 1Clique duas vezes no ícone acabado de
equipamentos, incluindo a sua câmara, podem reconhecer t [DCIM] t a pasta onde
não funcionar dependendo do tipo dos as imagens que deseja copiar estão
equipamentos USB que está a utilizar. guardadas.
• As operações não são garantidas quando utiliza
um hub USB. 2Arraste e solte os ficheiros de imagem
• Ligar a sua câmara utilizando um interface USB para o ícone do disco rígido.
que é compatível com Hi-Speed USB Os ficheiros de imagens são copiados
(concordante com USB 2.0) permite-lhe para o disco rígido.
transferência avançada (transferência de alta • Para detalhes sobre o local de
velocidade) pois esta câmara é compatível com armazenamento das imagens e nomes dos
Hi-Speed USB (concordante com USB 2.0). ficheiros, consulte a página 62.
PT
66
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\03PT-
DSCS60S80ST80S90CEE4\02PT070PC.fm
master:Right
67
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\03PT-
DSCS60S80ST80S90CEE4\02PT080PRN.fm
master:Right
PT
68
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\03PT-
DSCS60S80ST80S90CEE4\02PT080PRN.fm
master:Right
PT
69
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\03PT-
DSCS60S80ST80S90CEE4\02PT080PRN.fm
master:Right
[Esta imagem]
Imprime uma imagem afixada.
• Se seleccionar [Esta imagem] e ajustar
[Índice] em [Ligado] no passo 2, pode
imprimir um conjunto das mesmas imagens
como uma imagem de índice.
A câmara está ajustada no modo de
reprodução e em seguida aparece uma
imagem e o menu de impressão no ecrã.
PT
70
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\03PT-
DSCS60S80ST80S90CEE4\02PT080PRN.fm
master:Right
Imprimindo
2/3 Indicador
[Índice]
Seleccione [Ligado] para imprimir Sair
PT
71
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\03PT-
DSCS60S80ST80S90CEE4\02PT080PRN.fm
master:Right
[Selec]
Selecciona imagens e imprime todas as
imagens seleccionadas.
Seleccione a imagem que pretende
imprimir com v/V/b/B e, em seguida,
pressione z para apresentar a marca .
(Repita este procedimento para seleccionar
outras imagens.) Em seguida, pressione
MENU.
[Im. DPOF]
Imprime todas as imagens com a marca
(Ordem de impressão),
independentemente da imagem
apresentada.
[Todos nes. pasta]
Imprime todas as imagens na pasta.
PT
72
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\03PT-
DSCS60S80ST80S90CEE4\02PT080PRN.fm
master:Right
O que é DPOF?
1 Afixe a imagem que deseja
imprimir.
DPOF (Formato de Ordem de Impressão
Digital) é uma função que lhe permite fazer
uma marca (Ordem de impressão) em
imagens que deseja imprimir mais tarde.
2 Pressione MENU para afixar o
menu.
• Também pode imprimir as imagens com a marca
(Ordem de impressão) utilizando uma
impressora que esteja conforme as normas
DPOF (Formato de Ordem de Impressão 3 Seleccione DPOF com b/B, e em
PT
73
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\03PT-
DSCS60S80ST80S90CEE4\02PT080PRN.fm
master:Right
Marca
verde
7 Pressione MENU.
PT
74
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\03PT-
DSCS60S80ST80S90CEE4\02PT090TV.fm
master:Right
Botão de controlo
Ao conector
múltiplo
Cabo para o
terminal
multi-uso
• Coloque a câmara com o ecrã voltado para cima.
• Se a sua TV tiver tomadas de entrada estéreo,
ligue a ficha audio (preta) do cabo para o
terminal multi-uso à tomada esquerda audio.
PT
75
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\03PT-
DSCS60S80ST80S90CEE4\02PT090TV.fm
master:Right
Sistema NTSC
América Central, Bahamas, Bolívia,
Canadá, Chile, Colômbia, Equador, E.U.A.,
Filipinas, Jamaica, Japão, Coreia, México,
Peru, Suriname, Taiwan, Venezuela, etc.
Sistema PAL
Alemanha, Austrália, Áustria, Bélgica,
China, Dinamarca, Espanha, Finlândia,
Holanda, Hong Kong, Hungria, Itália,
Kuwait, Malásia, Nova Zelândia, Noruega,
Polónia, Portugal, Reino Unido, República
Checa, República Eslovaca, Singapura,
Suécia, Suíça, Tailândia, etc.
Sistema PAL-M
Brasil
Sistema PAL-N
Argentina, Paraguai, Uruguai
Sistema SECAM
Bulgária, França, Guiana, Irão, Iraque,
Mónaco, Rússia, Ucrânia, etc.
PT
76
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\03PT-
DSCS60S80ST80S90CEE4\02PT100TS.fm
master:Right
Resolver problemas
Resolver problemas
Se tiver problemas com a sua câmara, tente as seguintes soluções.
Tenha em atenção que está a consentir que o conteúdo da memória interna seja verificado
quando envia a câmara para reparação.
Resolver problemas
PT
77
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\03PT-
DSCS60S80ST80S90CEE4\02PT100TS.fm
master:Right
Baterias e alimentação
Para o DSC-ST80, consulte também o manual de instruções “Cyber-shot Station”.
PT
78
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\03PT-
DSCS60S80ST80S90CEE4\02PT100TS.fm
master:Right
PT
79
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\03PT-
DSCS60S80ST80S90CEE4\02PT100TS.fm
master:Right
80
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\03PT-
DSCS60S80ST80S90CEE4\02PT100TS.fm
master:Right
PT
81
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\03PT-
DSCS60S80ST80S90CEE4\02PT100TS.fm
master:Right
Eliminação/Edição de imagens
A sua câmara não consegue apagar uma imagem.
• Cancele a protecção (página 39).
• Coloque o interruptor de protecção da escrita no “Memory Stick” na posição de gravação
(página 91).
Computadores
Não sabe se o OS do seu computador é compatível com a sua câmara.
• Verifique “Ambiente recomendado para o computador” (página 56) para Windows, e
“Ambiente recomendado” (página 66) para Macintosh.
PT
82
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\03PT-
DSCS60S80ST80S90CEE4\02PT100TS.fm
master:Right
PT
83
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\03PT-
DSCS60S80ST80S90CEE4\02PT100TS.fm
master:Right
Uma vez as imagens copiadas para o computador não podem ser vistas na
câmara.
• Copie-os para uma pasta reconhecida pela câmara, tal como “101MSDCF” (página 62).
• Funcione correctamente (página 63).
“Memory Stick”
Não pode colocar um “Memory Stick”.
• Coloque-o na direcção correcta (t passo 3 em “Leia isto primeiro”).
PT
84
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\03PT-
DSCS60S80ST80S90CEE4\02PT100TS.fm
master:Right
Memória interna
A câmara ou o computador não podem reproduzir os dados na memória
interna.
• Está um “Memory Stick” inserido na câmara. Remova-o (t passo 3 em “Leia isto
primeiro”).
interna.
PT
85
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\03PT-
DSCS60S80ST80S90CEE4\02PT100TS.fm
master:Right
PT
86
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\03PT-
DSCS60S80ST80S90CEE4\02PT100TS.fm
master:Right
Outros
A sua câmara não funciona.
• Utilize tipos de bateria compatíveis para utilização com a câmara (página 93).
• O nível de bateria está baixo (aparece o indicador E). Carregue as baterias ou substitua-as
por novas (t passo 1 em “Leia isto primeiro”).
PT
87
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\03PT-
DSCS60S80ST80S90CEE4\02PT100TS.fm
master:Right
Apresentação de Mensagens
auto-diagnóstico Se aparecer a seguinte mensagem, siga as
Se aparecer um código que inicia com uma instruções.
letra do alfabeto, a sua câmara tem um ecrã
de auto-diagnóstico. Os dois últimos dígitos Lig.e deslig.aliment.
(indicados por ss) dependem do estado da
sua câmara. • Ocorreu um problema com as lentes.
Se não for capaz de resolver o problema
depois de tentar o seguinte procedimento de E
correcção algumas vezes, contacte o seu • O nível da bateria é baixo. Carregue as
concessionário Sony ou o seu representante baterias (t passo 1 em “Leia isto
local de assistência Sony. primeiro”). Dependendo das condições
de utilização ou do tipo da bateria, a
indicação pode piscar mesmo que ainda
C:32:ss haja 5 a 10 minutos de tempo de bateria
• Há um problema com o hardware da restante.
sua câmara. Desligue a alimentação e
ligue-a outra vez.
Erro de sistema
• Desligue e ligue a alimentação outra vez
C:13: ss (tpasso 2 “Leia isto primeiro”).
• A câmara não consegue ler ou escrever
dados. Desligue e volte a ligar a
alimentação ou volte a introduzir o
Erro na memória interna
“Memory Stick” várias vezes. • Desligue e ligue a alimentação outra vez
• Ocorreu um erro de formatação na (tpasso 2 “Leia isto primeiro”).
memória interna ou foi introduzido um
“Memory Stick” não formatado.
Erro do Memory Stick
Formate de novo o suporte (páginas 49,
50). • Coloque o “Memory Stick”
• O “Memory Stick” colocado não pode correctamente.
ser utilizado com a sua câmara ou os • O “Memory Stick” colocado não pode
dados estão estragados. Coloque um ser utilizado com a sua câmara
novo “Memory Stick” (página 91). (página 91).
• O “Memory Stick” está estragado.
• A secção do terminal do “Memory
E:61: ss Stick” está suja.
E:91: ss
Erro Memory Stick
E:92: ss • O “Memory Stick” colocado não pode
• Ocorreu um mau funcionamento da ser utilizado com a sua câmara
câmara. Inicialize a câmara (página 52) (página 91).
e em seguida volte a ligá-la.
Erro de formatação
• Formate de novo o suporte (páginas 49,
50).
PT
88
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\03PT-
DSCS60S80ST80S90CEE4\02PT100TS.fm
master:Right
89
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\03PT-
DSCS60S80ST80S90CEE4\02PT100TS.fm
master:Right
Impressora ocupada
Erro papel
Sem papel
Erro tinta
Pouca tinta
Sem tinta
• Verifique a impressora.
Erro impressora
• Verifique a impressora.
• Verifique se a imagem que deseja
imprimir está corrupta.
PT
90
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\03PT-
DSCS60S80ST80S90CEE4\02PT110MS.fm
master:Right
Outros
91
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\03PT-
DSCS60S80ST80S90CEE4\02PT110MS.fm
master:Right
PT
92
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\03PT-
DSCS60S80ST80S90CEE4\02PT110MS.fm
master:Right
Baterias de níquel metal hídrico HR 15/51:HR6 • Se recarregar as baterias de níquel metal hídrico
(tamanho AA) (2) antes de utilizar completamente a carga restante,
• NH-AA-DA (2) (fornecidas com o modelo o aviso de pouca carga na bateria poderá
DSC-S90/S80) aparecer antes do esperado. Este fenómeno
• Pacote duplo NH-AA-2DB, etc. denomina-se “efeito de memória”*. Se este
Bateria NP-NH25 (fornecida com o modelo problema ocorrer, basta carregar as baterias após
DSC-ST80) utilizar a carga restante para o corrigir.
Baterias alcalinas R6 (tamanho AA) (2) * O “efeito de memória” - a situação em que a
(fornecidas com o modelo DSC-S60) capacidade da bateria é inferior ao esperado
Oxy Nickel Primary Battery (tamanho AA) ZR6 temporariamente.
(2)
PT
93
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\03PT-
DSCS60S80ST80S90CEE4\02PT110MS.fm
master:Right
PT
94
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\03PT-
DSCS60S80ST80S90CEE4\02PT110MS.fm
master:Right
Precauções
95
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\03PT-
DSCS60S80ST80S90CEE4\02PT110MS.fm
master:Right
Especificações
PT
96
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\03PT-
DSCS60S80ST80S90CEE4\02PT110MS.fm
master:Right
Outros
PT
97
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\03PT-
DSCS60S80ST80S90CEE4\02PT010COVIX.fm
master:Right
Índice
Índice remissivo
A Câmara 1 .............................. 45 Correia de pulso
Câmara 2 .............................. 48 t em “Leia isto
Abertura..........................10, 26 primeiro”
Acertar o relógio Carregar a bateria
t passo 1 em “Leia isto Corte ..................................... 43
t passo 2 em “Leia isto
primeiro” primeiro” Crie pasta GRAV................... 50
98
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\03PT-
DSCS60S80ST80S90CEE4\02PT010COVIX.fm
master:Right
Fer. Memory Stick ................50 Imprimir numa loja .............. 73 “Memory Stick”....................91
99
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\03PT-
DSCS60S80ST80S90CEE4\02PT010COVIX.fm
master:Right
PFX.......................................35 Simples................................. 45 W
PictBridge .............................69 Sinal sonoro ......................... 52 WB ....................................... 33
PicturePackage .....................64 Sinc. lenta
t passo 5 em “Leia isto
PT
Pixel......................................12 primeiro”
100
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\03PT-
DSCS60S80ST80S90CEE4\02PT010COVIX.fm
master:Right
Z
Zoom digital .........................45
Zoom digital de precisão ......45
Zoom inteligente...................45
Zoom óptico..........................45
Zoom
t passo 5 em “Leia isto
primeiro”
Índice
PT
101
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\03PT-
DSCS60S80ST80S90CEE4\02PT120ADD.fm
master:Right
Marcas comerciais
• e Cyber-shot Station são
marcas comerciais da Sony Corporation.
• “Memory Stick”, , “Memory Stick PRO”,
, “Memory Stick Duo”,
, “Memory Stick PRO
Duo”, , “MagicGate”
e são marcas comerciais da
Sony Corporation.
• Picture Package é uma marca comercial da Sony
Corporation.
• Microsoft, Windows, Windows Media e DirectX
são marcas comerciais registadas ou marcas
comerciais da Microsoft Corporation nos
Estados Unidos e/ou outros países.
• Macintosh, Mac OS, QuickTime, iMac, iBook,
PowerBook, Power Mac, e eMac são marcas
comerciais ou marcas comerciais registadas da
Apple Computer, Inc.
• Macromedia e Flash são marcas registadas ou
marcas comerciais registadas da Macromedia,
Inc. nos Estados Unidos e/ou noutros países.
• Intel, MMX e Pentium são marcas comerciais
ou marcas comerciais registadas da Intel
Corporation.
• Além disso, os nomes do sistema e produtos
utilizados neste manual, em geral, são marcas
comerciais ou marcas comerciais registadas dos
seus respectivos desenvolvidores ou fabricantes.
No entanto, as marcas ™ ou ® não são
utilizadas em todos os casos neste manual.
PT
102
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)
C:\SON_SSIAXX_101\CX51620\2590639321\2590639321DSCS60S80ST80S90CEE4\03PT-
DSCS60S80ST80S90CEE4\02PT120ADD.fm
master:Right
DSC-S60/S80/ST80/S90
2-590-639-31(1)