Distribuição Internacional de Bens
Distribuição Internacional de Bens
Distribuição Internacional de Bens
PARA PEQUENAS
EMPRESAS
Genebra 2010
Índice
Apresentação iii
Reconhecimentos v
Introdução ix
Capitulo 1
Aliança Contractual Internacional 1
Introdução 1
Contrato Modelo ITC para uma Aliança Contratual Internacional 3
Capítulo 2
Sociedade Internacional de Joint Venture 19
Introdução 19
Contrato Modelo ITC para uma Sociedade Internacional De Joint Venture 21
Capítulo 3
Comércio Internacional de Venda de Mercadorias 35
Introdução 35
ITC Contrato Modelo para o Comércio Internacional de Venda de Mercadorias
(versão curta) 39
ITC Contrato Modelo para o Comércio Internacional sobre a Venda de Mercadorias
(versão padrão) 47
Capítulo 4
Fornecimento Internacional de Mercadorias a Longo Prazo 61
Introdução 61
Contrato Modelo para o Fornecimento Internacional de Mercadorias a Longo Prazo 63
viii Introdução
Capítulo 5
Contrato Internacional Acordo de Produção 81
Introdução 81
ITC Contrato Modelo de Acordo Internacional de Produção 83
Capítulo 6
Distribuição Internacional de Bens 99
Introdução 99
ITC – Contrato Modelo a Distribuição Internacional de Mercadorias a Longo Prazo 101
Capítulo 7
Agência Internacional de Comércio 125
Introdução 125
Contrato-modelo do ITC para Representação Comercial a Nível Internacional 127
Capítulo 8
Internacional de Fornecimento de Serviços 143
Introdução 143
ITC Contrato Modelo de Prestação Internacional de Serviços 145
Capítulo 6
Distribuição Internacional de Bens
Introdução
Este Contrato é modelo para a distribuição de bens manufacturados, entre
um fornecedor e um distribuidor.
1. O contrato, como o modelo de contrato de longo prazo de fornecimento
de bens, é destinado ao uso em conexão com o fornecimento de bens
manufacturados. O fornecedor é o fabricante das mercadorias.
Frequentemente (mas não sempre) as mercadorias em questão são
destinados a venda a retalho.
2. A principal razão para se nomear um distribuidor é que o fornecedor é incapaz
de realizar a distribuição num determinado território, sozinho, ou não está disposto
a investir na distribuição da infra-estrutura que é necessária a fim de
fazê-lo. O fornecedor vai querer ter a certeza de que a distribuição dos
bens será realizada de forma eficiente e vigorosa. O distribuidor procura
normalmente garantias de que seus esforços serão protegidos de alguma forma,
possivelmente por ser apontado como o distribuidor exclusivo, ou como o
distribuidor exclusivo, em um determinado Território. Por outro lado, um
fornecedor pode querer garantir que o esforço do distribuidor seja concentrado no
território em questão. Estes pontos são tratados no Artigo 1.
3. As restrições territoriais de cada uma das partes pode ter consequências nos
termos da legislação aplicável, e estes aspectos devem ser
cuidadosamente considerados.
4. A crescente importância do comércio electrónico e um outro aspecto da
distribuição que precisa ser tratada no contrato.
5. As disposições do contrato relativo à entrega dos bens (Artigo 2), o
procedimento para encomendar os produtos (Artigo 3), o preço dos bens
(Artigo 4), o pagamento do preço (Artigo 5), as garantias relativas aos
bens (Artigo 6) e outros termos de fornecimento (anexo 4) são
essencialmente as mesmas que para modelo de contrato para fornecimento de
longo prazo de Mercadorias.
6. Artigo 7 trata da questão central de como as mercadorias devem ser
distribuídos, e que nível de esforço será necessário. Em seu Artigo 8 trata
vez com o apoio e formação a ser dada pelo fornecedor.
100 Capítulo 6 − Distribuição Internacional de Bens
PARTES:
Fornecedor
Distribuidor
[Adicionar Qualquer outra informação exigida por exemplo, as partes identidade fiscal]
102 Capítulo 6 − Distribuição Internacional de Bens
Antecedentes
A. O fornecedor exerce a sua actividade na [produção e − apague o que não é
aplicável] fornecimento de [especificar mercadorias].
B. O Fornecedor pretende nomear o Distribuidor como Distribuidor do
Fornecedor no Território de [especificar Território] (o “Território”) para a
revenda de alguns dos [bens manufacturados e − apaga se não é aplicável]
fornecido pelo Fornecedor, cujos detalhes constam do anexo 1 (as
“mercadorias”), e o distribuidor está disposto a aceitar tal nomeação, nos
termos deste contrato.
Disposições operacionais
1. Nomeação do Distribuidor
1.1 O Fornecedor nomeia o Distribuidor como Distribuidor do Fornecedor
para a revenda das mercadorias no território durante o período do contrato (o
“Termo”), sujeito às seguintes disposições.
1.2 A nomeação do distribuidor é exclusivo/não-exclusivo [apague o que não é
apropriado].
[Comentário: As Partes devem levar em consideração que em alguns sistemas jurídicos a
exclusividade pode ter implicações com leis de concorrência.]
1.3 Enquanto a nomeação do Distribuidor permanecer exclusiva, o
Fornecedor:
1.3.1 Não nomeará outra pessoa como sua distribuidora para a venda
das mercadorias no Território; ou
1.3.2 Não abastecerá (seja por si ou através de um agente) qualquer das
mercadorias a qualquer outra pessoa no território, ou
1.3.3 Não abastecerá qualquer das mercadorias a qualquer outra
pessoa fora do Território se o Fornecedor sabe, ou deveria
razoavelmente saber, que se destinam para revenda no Território
[− apagar se a nomeação não é exclusiva.]
1.4 O Fornecedor reserva se o direito de anunciar e vender seus produtos
(incluindo as mercadorias através do seu website (actualmente em www
[especificar o nome de domínio]) para clientes no território. [Mas o fornecedor pagará
o Distribuidor de uma comissão de [dez (10)% − especificar qualquer outra modalidade]
do valor líquido das vendas recebidas pelo Fornecedor para quaisquer
mercadorias vendidas através de seu website aos clientes no território [− apagar
se não for aplicável.]
1.5 O Distribuidor não deverá:
1.5.1 Obter qualquer das mercadorias (ou mercadorias que concorram
com as mercadorias) para revenda de qualquer pessoa que não
seja o fornecedor;
1.5.2 Interessar-se, seja directa ou indirectamente, na produção ou
distribuição no Território de quaisquer mercadorias que
competem com qualquer dos Bens;
Capítulo 6 − Distribuição Internacional de Bens 103
dias − especificar qualquer outro período]) que concorda qualquer alteração no preço
das mercadorias proposta pelo fornecedor, as mercadorias em questão deixam
de ser sujeitas a este contrato, e quando as mercadorias em questão formam na
totalidade ou uma proporção substancial dos produtos abrangidos por este
contrato, qualquer das partes poderá rescindir este contrato, mediante
notificação por escrito à outra parte.
[Opção: mínima obrigação de compra
“2.4 Em cada [ano − especificar qualquer outro período] de vigência do contrato o
Distribuidor, a menos que impedido por força maior, irá encomendar ao Fornecedor, pelo
menos, a quantidade mínima das mercadorias especificadas no anexo 2. Se o Fornecedor
falhar por motivo de força maior ou outro, em fornecer o Distribuidor com aquela
quantidade das mercadorias, a quantidade mínima das mercadorias para o ano de
[especificar qualquer outro período] em causa será reduzida pela quantidade das
mercadorias que o fornecedor não consegue fornecer.”]
2.5 Sem prejuízo das disposições do presente contrato, o fornecimento das
mercadorias deverá ser feita na base nos termos de venda previstas no anexo 4.
Em caso de qualquer conflito entre os termos e os termos deste contrato, os
termos do presente contrato prevalecerão.
5. Pagamento
5.1 Os preços das mercadorias devem ser pagos no prazo de [30 (trinta) dias
− especificar qualquer outro Período] da factura do Fornecedor (que pode ser
apresentada a qualquer momento depois que as mercadorias são despachadas)
ou conforme acordado por escrito entre as partes.
5.2 Todos os pagamentos devem ser feitos por transferência para uma conta
bancária indicada pelo fornecedor por escrito, sem qualquer compensação,
dedução ou retenção na fonte, excepto para todo o imposto que o Distribuidor
é exigido por lei para deduzir ou reter.
5.3 [Opção 1: Pagamento antecipado
“O fornecedor poderá passar a factura ao distribuidor pelo preço das mercadorias, a
qualquer momento antes da entrega, e o Distribuidor pagará o montante devido em fundos
para o banco designado pelo Fornecedor durante ou antes da entrega.”]
[Opção 2: Outros métodos de pagamento
“O fornecedor pode exigir do Distribuidor o pagamento do preço de quaisquer mercadorias
[especificar método de pagamento, por exemplo, pagamento por acervo documental/
pagamento por crédito documentário irrevogável].”]
5.4 O tempo para pagamento das mercadorias deve ser um elemento
essencial do presente contrato. [Suprimir se não for Aplicável].
5.5 Caso o Distribuidor não pagar o preço de qualquer mercadoria nos
termos do presente contrato, o fornecedor poderá (sem prejuízo de qualquer
outro direito ou remédio):
5.5.1 Cancelar ou suspender qualquer outra entrega ao Distribuidor
sob qualquer forma;
5.5.2 Vender ou se desfazer de quaisquer mercadorias que são objecto
de uma encomenda pelo Distribuidor, ou não apropriado para a
encomenda e aplicar o produto da venda do pagamento em
atraso, e
108 Capítulo 6 − Distribuição Internacional de Bens
8. Apoio e treinamento
8.1 O fornecedor deve, de tempos em tempos, fornecer ao Distribuidor de
[forma gratuita − apagar se não for apropriado] com amostras das mercadorias,
brochuras, catálogos, manuais e informações actualizadas de promoção e
publicidade sobre as mercadorias que o fornecedor pode considerar apropriadas
ou como o distribuidor possa solicitar, a fim de auxiliar o distribuidor com a
venda das mercadorias no território.
8.2 O Fornecedor deve esforçar-se para responder o mais rapidamente
possível todos os inquéritos técnicos relativas às mercadorias que são feitos pelo
distribuidor ou pelos seus clientes e fornecer o Distribuidor com apoio para
lidar com quaisquer produtos defeituosos.
Capítulo 6 − Distribuição Internacional de Bens 111
9. Propriedade Intelectual
9.1 O Fornecedor concede ao Distribuidor o [exclusivo/não exclusivo riscar o que
não apropriado] direito ao uso do Território em relação promoção,
comercialização e venda de detalhes da mercadoria, o fornecedor de Marcas que
são dadas no anexo 5 e quaisquer outros Marcas comerciais utilizadas pelo
fornecedor, em relação a mercadorias, a qualquer momento durante o prazo
que sejam notificadas por escrito ao Distribuidor (as “Marcas”) e quaisquer
patentes, direitos autorais, desenho ou outros direitos de propriedade
intelectual (“Propriedade Intelectual”) do Fornecedor, a Na medida do
necessário para efeitos do exercício dos seus direitos e no cumprimento das suas
obrigações ao abrigo do presente contrato.
9.2 O distribuidor deve assegurar que cada referência e uso de qualquer uma
das “Marcas” pelo Distribuidor em relação às mercadorias em qualquer material
publicitário ou de marketing ou caso contrário, são de uma forma ao longo do
tempo aprovado pelo fornecedor e acompanhadas por um reconhecimento, na
forma aprovada pelo Fornecedor, que é uma marca (ou Marca registada) do
Fornecedor.
9.3 O Distribuidor não deverá:
9.3.1 Modificar o produto ou a embalagem, excepto na medida em que
tal seja necessário nos termos da legislação aplicável;
9.3.2 Alterar ou remover as mercadorias de qualquer das marcas, ou os
números ou outros meios de identificação utilizados no ou em
relação ao produto;
9.3.3 Utilize qualquer uma das Marcas de qualquer forma que possa
prejudicar a sua distintivo ou validade ou da boa vontade dos
fornecedores;
9.3.4 Utilização em relação aos produtos de qualquer marca, com
excepção das Marcas sem o consentimento prévio escrito do
fornecedor;
112 Capítulo 6 − Distribuição Internacional de Bens
10. Confidencialidade
10.1 Ambas as partes entendem e reconhecem que, por força do presente
contrato, eles podem receber tanto ou o conhecimento de informações
pertencentes ou relacionados com a outra parte, a sua de negócios, planos de
negócios, negócios ou actividades, quais as informações são confidenciais e
proprietários para a outra parte e/ou seus fornecedores e/ou clientes e em
relação aos quais eles estão ligados por um dever estrito de confiança
(“Informações Confidenciais”).
10.2 Em consideração de tais informações confidenciais sejam divulgadas ou
de outra forma disponíveis para ambas as partes para os fins da execução do
presente contrato, cada parte compromete-se a vontade em nenhum momento,
antes ou após o término do presente contrato, e, directa ou indirectamente,
divulgar, divulgar ou fazer uso não autorizado de qualquer Informações
Confidenciais, excepto na medida em que tais informações confidenciais:
10.2.1 É de conhecimento público no momento da sua divulgação ou ser
postos à sua disposição;
10.2.2 Após a divulgação ou sejam postos à sua disposição, torna-se
público conhecida, excepto através de uma violação desta
disposição;
10.2.3 É obrigatório por lei, regulamento ou ordem da autoridade
competente (incluindo qualquer órgão regulador ou
114 Capítulo 6 − Distribuição Internacional de Bens
11. Responsabilidade
11.1 Em qualquer caso em que funcionários de uma das partes visitar as
instalações da outra parte para o efeito do presente contrato, a parte de envio,
deve:
11.1.1 Providenciar para que os empregados estejam em conformidade
com toda a segurança, segurança e outros regulamentos em vigor
nas instalações da outra parte, e
11.1.2 Indemnizar a outra parte contra todas as responsabilidades,
custos, danos e despesas a a tenda ex que o mesmo é causado por
qualquer acto ou omissão negligente por qualquer desses
empregados nas instalações da outra parte.
[Opção: Limitação da responsabilidade do fornecedor
“11.2 Salvo em caso de morte ou danos pessoais causados por negligência do Fornecedor,
ao fornecedor não será responsável perante o Distribuidor em razão de qualquer
representação (a menos que condição fraudulenta), ou qualquer garantia implícita ou
outro termo, por qualquer perda de lucro ou qualquer danos indirectos, especiais ou
consequentes danos (causados por negligência do fornecedor, seus funcionários ou agentes ou
não) em relação ao fornecimento dos Bens (ou qualquer incapacidade de fornecê-los) ou
revenda pelo distribuidor, ou resultantes de ou conexão com este contrato.”]
[Comentário: As Partes devem levar em consideração que em alguns sistemas jurídicos
limitações ou exclusões de responsabilidade podem não ser eficazes, ou podem estar sujeitos
a restrições, e que a formulação de tal disposição em contrário deve reflectir o direito
aplicável no contrato.]
(iii) direito ou parte para cometer ou vincular a outra (ou de qualquer membro
do respectivo grupo) de qualquer maneira.
por [especificar o número de árbitros, por exemplo, árbitro ou, se for caso disso, três árbitros]
nomeado pelo [especificar nome da nomeação de] instituição ou pessoa. O local da
arbitragem deverá ser [especificar]. O idioma da arbitragem deverá ser [especificar].]
[Alternativa 2: os tribunais do Estado
Qualquer disputa, controvérsia ou reclamação decorrente ou relativa a este contrato, em
especial sua conclusão, interpretação, execução, violação, rescisão ou nulidade, devem ser
resolvidos pelos tribunais de [especificar local e do país], que terá exclusividade
jurisdição.]
Anexo 1: Os bens
“O fornecedor deve [às suas próprias custas − apagar o que não interessa] organizar
para testes e inspecção de mercadorias nas instalações do Fornecedor, antes do
embarque [por − especificar corpo]. [O Fornecedor não terá nenhuma responsabilidade
por qualquer reclamação em relação a qualquer defeito nos bens que seria aparente na
inspecção e que fez após a expedição excluir-se não aplicável.”]
[Opção 2: Inspecção após o parto
“O distribuidor deve, no prazo de [sete (7) − especificar qualquer outro período] dias da
chegada de cada entrega de mercadorias nas instalações do distribuidor, inspeccionar os
produtos às suas expensas, e notificar o Fornecedor, por escrito, qualquer defeito na
mercadoria ou qualquer outro assunto em razão da que o distribuidor alega que os bens
entregues não conformes com o presente contrato, e que deve ser aparente na inspecção −
apagar se não aplicável].”]
4. Documentos
O fornecedor deve disponibilizar ao Distribuidor (ou deve apresentar ao banco
especificado pelo Distribuidor) os seguintes documentos:
[especificar por exemplo, documentos, lista de empacotamento/documentos seguros/
Certificado de origem/certificado de inspecção de documentos/aduaneiras/outros
documentos.]
5. Transferência de risco
O risco de dano ou perda de bens [e da propriedade no Mercadorias − Riscar o que
não Aplicável] passará para o Distribuidor de acordo com os Incoterms relevante
ou caso contrário, no momento da entrega das mercadorias.
[Opção:
6. A reserva de propriedade
6.1 Não obstante a entrega e transferência dos riscos da mercadoria, ou qualquer outra
disposição do presente contrato, a propriedade das mercadorias não podem passar para o
Distribuidor até o Fornecedor ter recebido o pagamento integral do preço dos bens.
6.2 Até que a propriedade dos Produtos passe ao Distribuidor:
6.2.1 O Distribuidor realizará os bens em nome do fornecedor, e devem manter
os bens distintos daqueles do Distribuidor e de terceiros e devidamente
armazenado, protegido e seguro e identificados como de propriedade do
fornecedor;
6.2.2 Desde que nenhum dos eventos referidos no Artigo 12.4.2 do presente
contrato ocorrido em relação ao distribuidor, pode revender ou usar a
mercadoria no decurso da sua actividade (em que a propriedade no caso
das mercadorias passadas para o distribuidor);
6.2.3 Desde que a mercadoria não tenha sido vendida ou utilizada, o Fornecedor
pode, em qualquer tempo de exigir que o distribuidor entregar até o do
fornecedor de produtos para os quais o fornecedor não tenha recebido o
pagamento integral do preço e, se o distribuidor não o fizer de modo
imediato, o fornecedor pode entrar em qualquer local do distribuidor ou de
qualquer terceiro, quando as mercadorias são armazenadas e reaver os
bens e
6.2.4 O Distribuidor caucionar ou não, de qualquer forma responsável a título
de caução para qualquer dívida de qualquer dos bens que continuam a ser
propriedade do fornecedor, mas se Distribuidor faz isso todo o dinheiro
devido pelo distribuidor ao fornecedor tornou exigível.”]
Capítulo 6 − Distribuição Internacional de Bens 123
Fornecedor Distribuidor
Data ............................................................... ...................................................
Nome............................................................. ...................................................
Assinatura Assinatura