Manual Softstarter 3RW30 3RW40 PT-BR PDF
Manual Softstarter 3RW30 3RW40 PT-BR PDF
Manual Softstarter 3RW30 3RW40 PT-BR PDF
___________________
Introdução
___________________
Indicações de segurança 2
___________________
Descrição do produto 3
Tecnologia industrial de
acionamento
___________________
Combinação de produtos 4
Dispositivo de partida suave
SIRIUS 3RW30/3RW40 5
___________________
Funções
___________________
Mensagens e diagnóstico 6
Manual do aparelho
7
___________________
Plano de montagem
___________________
Montagem 8
___________________
Instalação/Montagem 9
___________________
Ligação 10
___________________
Operar 11
___________________
Configuração 12
___________________
Colocação em serviço 13
___________________
Características técnicas 14
___________________
Esquema de medidas 15
___________________
Exemplos de circuito 16
10/2018 ___________________
Anexo A
NEB535199507000/RS-AB/003
Informações jurídicas
Conceito de aviso
Este manual contém instruções que devem ser observadas para sua própria segurança e também para evitar
danos materiais. As instruções que servem para sua própria segurança são sinalizadas por um símbolo de alerta,
as instruções que se referem apenas à danos materiais não são acompanhadas deste símbolo de alerta.
Dependendo do nível de perigo, as advertências são apresentadas como segue, em ordem decrescente de
gravidade.
PERIGO
significa que haverá caso de morte ou lesões graves, caso as medidas de segurança correspondentes não
forem tomadas.
AVISO
significa que poderá haver caso de morte ou lesões graves, caso as medidas de segurança correspondentes
não forem tomadas.
CUIDADO
indica um perigo iminente que pode resultar em lesões leves, caso as medidas de segurança correspondentes
não forem tomadas.
ATENÇÃO
significa que podem ocorrer danos materiais, caso as medidas de segurança correspondentes não forem
tomadas.
Ao aparecerem vários níveis de perigo, sempre será utilizada a advertência de nível mais alto de gravidade.
Quando é apresentada uma advertência acompanhada de um símbolo de alerta relativamente a danos pessoais,
esta mesma também pode vir adicionada de uma advertência relativa a danos materiais.
Pessoal qualificado
O produto/sistema, ao qual esta documentação se refere, só pode ser manuseado por pessoal qualificado para a
respectiva definição de tarefas e respeitando a documentação correspondente a esta definição de tarefas, em
especial as indicações de segurança e avisos apresentados. Graças à sua formação e experiência, o pessoal
qualificado é capaz de reconhecer os riscos do manuseamento destes produtos/sistemas e de evitar possíveis
perigos.
Utilização dos produtos Siemens em conformidade com as especificações
Tenha atenção ao seguinte:
AVISO
Os produtos da Siemens só podem ser utilizados para as aplicações especificadas no catálogo e na respetiva
documentação técnica. Se forem utilizados produtos e componentes de outros fornecedores, estes têm de ser
recomendados ou autorizados pela Siemens. Para garantir um funcionamento em segurança e correto dos
produtos é essencial proceder corretamente ao transporte, armazenamento, posicionamento, instalação,
montagem, colocação em funcionamento, operação e manutenção. Devem-se respeitar as condições ambiente
autorizadas e observar as indicações nas respetivas documentações.
Marcas
Todas denominações marcadas pelo símbolo de propriedade autoral ® são marcas registradas da Siemens AG.
As demais denominações nesta publicação podem ser marcas em que os direitos de proprietário podem ser
violados, quando usadas em próprio benefício, por terceiros.
Exclusão de responsabilidade
Nós revisamos o conteúdo desta documentação quanto a sua coerência com o hardware e o software descritos.
Mesmo assim ainda podem existir diferenças e nós não podemos garantir a total conformidade. As informações
contidas neste documento são revisadas regularmente e as correções necessárias estarão presentes na próxima
edição.
1 Introdução............................................................................................................................................... 9
1.1 Indicações importantes ............................................................................................................. 9
1.2 Documentação complementar ................................................................................................11
1.3 Siemens Industry Online Support ...........................................................................................13
1.4 Assistência técnica .................................................................................................................15
1.5 App Siemens Industry Online Support....................................................................................15
2 Indicações de segurança ...................................................................................................................... 17
2.1 Diretivas relativas a EGB (componentes sob risco eletrostático) ...........................................17
2.2 Compensação de potência reativa .........................................................................................19
2.3 Compatibilidade eletromagnética (CEM) conforme IEC 60947-4-1 .......................................19
2.4 Indicações de segurança ........................................................................................................20
2.5 Reciclagem e eliminação ........................................................................................................21
2.6 Estabelecimento e garantia de ausência de tensão antes do início do trabalho ...................21
2.7 Cinco regras de segurança para trabalhos em sistemas elétricos .........................................22
3 Descrição do produto ............................................................................................................................ 23
3.1 Campos de aplicação .............................................................................................................23
3.2 Modo de funcionamento dos dispositivos de partida suave 3RW30 e 3RW40 SIRIUS .........24
3.2.1 Modo de funcionamento de um dispositivo de partida suave controlado por 2 fases ............26
3.2.2 Assimetria das correntes de partida .......................................................................................28
3.2.3 Aplicação e utilização .............................................................................................................29
3.3 Comparação das diferentes funções do aparelho ..................................................................30
3.4 Acessórios ..............................................................................................................................31
3.4.1 Acessórios para o dispositivo de partida suave 3RW30 ........................................................31
3.4.2 Acessórios para o dispositivo de partida suave 3RW40 ........................................................32
4 Combinação de produtos ...................................................................................................................... 33
4.1 Sistema de componentes modulares SIRIUS ........................................................................33
5 Funções ................................................................................................................................................ 35
5.1 Tipos de partida ......................................................................................................................35
5.1.1 Rampa de tensão....................................................................................................................35
5.1.2 Limitação de corrente e detecção de inicialização (apenas 3RW40) .....................................38
5.2 Tipos de inércia .......................................................................................................................40
5.2.1 Parada livre (3RW30 e 3RW40) .............................................................................................40
5.2.2 Parada suave (apenas 3RW40) .............................................................................................41
5.3 Proteção do motor/autoproteção do aparelho (apenas 3RW40) ............................................42
SIRIUS 3RW30/3RW40
Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003 3
Índice remissivo
SIRIUS 3RW30/3RW40
4 Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003
Índice remissivo
SIRIUS 3RW30/3RW40
Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003 5
Índice remissivo
SIRIUS 3RW30/3RW40
6 Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003
Índice remissivo
SIRIUS 3RW30/3RW40
Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003 7
Índice remissivo
16.8.2 3RW402 - 3RW404, controle de um motor com freio de estacionamento magnético ........ 184
16.8.3 3RW405 - 3RW407 Controle de um motor com freio de estacionamento magnético ......... 185
16.9 PARADA DE EMERGÊNCIA ............................................................................................... 187
16.9.1 PARADA DE EMERGÊNCIA no 3RW30 e chaveador de segurança 3TK2823 ................. 187
16.9.2 PARADA DE EMERGÊNCIA no 3RW402 - 3RW404 e chaveador de segurança
3TK2823 ............................................................................................................................... 189
16.9.3 PARADA DE EMERGÊNCIA no 3RW405 - 3RW407 e chaveador de segurança
3TK2823 ............................................................................................................................... 191
16.10 3RW e contator para partida de emergência ....................................................................... 193
16.10.1 3RW30 e contator para partida de emergência ................................................................... 193
16.10.2 3RW40 e contator para partida de emergência ................................................................... 194
16.11 Dahlander............................................................................................................................. 196
16.11.1 3RW30 e arranque de um motor Dahlander ........................................................................ 196
16.11.2 3RW402 - 3RW404 e arranque de um motor Dahlander .................................................... 198
16.11.3 3RW405 - 3RW407 e arranque de um motor Dahlander .................................................... 199
A Anexo ..................................................................................................................................................201
A.1 Dados para a execução de projetos .................................................................................... 201
A.2 Tabela dos parâmetros ajustados........................................................................................ 203
Índice ...................................................................................................................................................205
SIRIUS 3RW30/3RW40
8 Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003
Introdução 1
1.1 Indicações importantes
Objetivo do manual
O presente manual inclui princípios e dicas para a aplicação dos dispositivos de partida
suave SIRIUS. Os dispositivos de partida suave 3RW30 e 3RW40 SIRIUS são unidades
eletrônicas de comando do motor, através das quais os motores trifásicos são ligados e
desligados de forma otimizada.
O manual descreve todas as funções dos dispositivos de partida suave 3RW30 e 3RW40
SIRIUS.
Grupo-alvo
O manual é dirigido a todos os usuários responsáveis pelo seguinte:
● colocação em serviço
● assistência técnica e manutenção
● planejamento e execução de projetos de instalações
Validade
O presente manual se aplica aos dispositivos de partida suave 3RW30 e 3RW40 SIRIUS.
Contém uma descrição dos componentes válidos no momento da edição do manual.
Reservamo-nos o direito de anexar uma informação sobre o produto com dados atuais para
componentes novos e componentes com um novo nível de produto.
Normas e aprovações
Os dispositivos de partida suave 3RW30 e 3RW40 SIRIUS estão baseados na norma
IEC/EN 60947-4-2.
Exceções de responsabilidade
Cabe ao fabricante de uma máquina ou instalação assegurar o seu funcionamento correto.
A SIEMENS AG, suas sucursais e companhias participantes (seguidamente designada
"SIEMENS") não estão em condições de garantir todas as características de uma instalação
completa ou máquina que não tenha sido projetada pela SIEMENS.
SIRIUS 3RW30/3RW40
Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003 9
Introdução
1.1 Indicações importantes
Ajudas de acesso
O manual contém as seguintes ajudas de acesso para tornar o acesso a informações
especiais rápido e simples:
● No início do manual, você pode consultar o índice.
● No final do manual existe um índice detalhado de palavras-chave que lhe permite
acessar rapidamente a informação pretendida.
SIRIUS 3RW30/3RW40
10 Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003
Introdução
1.2 Documentação complementar
Manuais
● Manual do aparelho - Dispositivo de partida suave SIRIUS 3RW44
(https://support.industry.siemens.com/cs/document/21772518)
● Manual do aparelho Módulo de comunicação PROFINET para dispositivo de partida
suave SIRIUS 3RW44 (https://support.industry.siemens.com/cs/document/85225796)
Instruções de funcionamento
● Dispositivo de partida suave SIRIUS 3RW301/302/303/304
(https://support.industry.siemens.com/cs/document/26378636)
● Controlador de motor semicondutor
(https://support.industry.siemens.com/cs/document/9835687)
● Controlador de motor semicondutor SIRIUS
(https://support.industry.siemens.com/cs/document/6015580)
● Dispositivo de partida suave SIRIUS 3RW405/407
(https://support.industry.siemens.com/cs/document/19501475)
● Dispositivo de partida suave SIRIUS 3RW40 - Indicações de segurança e de colocação
em operação para áreas com risco de explosão
(https://support.industry.siemens.com/cs/document/22809303)
● Dispositivo de partida suave SIRIUS 3RW442/443/444/445/446
(https://support.industry.siemens.com/cs/document/21189750)
Indicação
As instruções de funcionamento estão incluídas no escopo de fornecimento do respectivo
dispositivo de partida suave.
Links interessantes
● FAQs sobre dispositivos de partida suave 3RW
(https://support.industry.siemens.com/cs/ww/de/ps/16212/faq)
● Downloads para dispositivos de partida suave 3RW
(https://support.industry.siemens.com/cs/ww/de/ps/16212/dl)
● Manuais em Siemens Industry Online Support
(https://support.industry.siemens.com/cs/ww/de/ps/man)
● Suporte do produto para STEP 7 (TIA Portal)
(https://support.industry.siemens.com/cs/ww/de/ps/14672)
SIRIUS 3RW30/3RW40
Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003 11
Introdução
1.2 Documentação complementar
SIRIUS 3RW30/3RW40
12 Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003
Introdução
1.3 Siemens Industry Online Support
Informações e serviço
Em Siemens Industry Online Support obtém informações atuais de nosso banco de dados
de suporte global, de forma rápida e simples. Entre nossos produtos e sistemas,
oferecemos um grande número de informações e serviços que oferecem suporte em todas
as fases da vida útil de sua máquina ou instalação. Desde o planejamento até a execução,
desde a colocação em funcionamento até a manutenção e modernização:
● Suporte do produto
● Exemplos de utilização
● Serviços
● Fórum
● mySupport
Link: Siemens Industry Online Support (https://support.industry.siemens.com/cs/de/en)
Suporte do produto
Aqui encontra todas as informações e um know-how abrangente sobre seu produto:
● FAQs
Nossas respostas a perguntas frequentes.
● Manuais/instruções de funcionamento
Ler on-line ou descarregar, disponível como PDF ou configurável individualmente.
● Certificados
Organizados de forma clara segundo organismo de acreditação, tipo e país.
● Curvas características
Para ajudar no planejamento e execução de projetos de sua instalação.
● Comunicações sobre produtos
As informações e mensagens mais recentes sobre nossos produtos.
● Downloads
Aqui encontra Updates, Servicepacks, HSPs e muito mais para seu produto.
● Exemplos de utilização
Módulos de funções, plano de fundo e descrições do sistema, informações sobre o
desempenho, sistemas de demonstração e exemplos de aplicativos explicados e
apresentados de forma compreensível.
● Dados técnicos
Dados técnicos sobre o produto para apoiar no planejamento e concretização de seu
projeto.
Link: Suporte do produto (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/en/ps)
SIRIUS 3RW30/3RW40
Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003 13
Introdução
1.3 Siemens Industry Online Support
mySupport
Com "mySupport", sua área de trabalho pessoal, tira o máximo partido de seu Industry
Online Support. Tudo para que encontre sempre rapidamente as informações de que
necessita.
Tem à sua disposição as seguintes funções:
● Mensagens pessoais
Sua caixa de correio pessoal para troca de informações e gerenciamento de seus
contatos
● Perguntas
Utilize o nosso formulário online para sugestões específicas ou envie sua pergunta
técnica diretamente a um especialista no Suporte Técnico
● Notificações
Mantenha-se sempre informado - adaptado individualmente às suas necessidades
● Filtro
Gerenciamento simples e reutilização das suas configurações de filtro do suporte de
produto e do fórum técnico
● Favoritos / Tags
Construa o seu próprio banco de conhecimento através da criação de “Favoritos” e
“Tags” para documentos – fácil e eficiente
● Minhas contribuições vistas
Apresentação clara de suas contribuições vistas recentemente
● Documentação
Configure sua documentação individual a partir de vários manuais – rápida e fácil
● Dados pessoais
Altere aqui dados pessoais e informações de contato
● Dados CAx
Fácil acesso a milhares de dados CAx, como por exemplo modelo 3D, desenhos
dimensionais 2D, EPLAN Markos e mais
SIRIUS 3RW30/3RW40
14 Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003
Introdução
1.4 Assistência técnica
Assistência técnica: Telefone: +49 (0) 911-895-5900 (8°° - 17°° CET) Fax: +49 (0) 911-895-5907
E-mail (mailto:technical-assistance@siemens.com)
Internet (http://www.siemens.com/sirius/technical-assistance)
Link para Android Link para iOS Link para Windows Phone
SIRIUS 3RW30/3RW40
Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003 15
Introdução
1.5 App Siemens Industry Online Support
SIRIUS 3RW30/3RW40
16 Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003
Indicações de segurança 2
2.1 Diretivas relativas a EGB (componentes sob risco eletrostático)
EGB
Todos os aparelhos eletrônicos estão equipados com módulos ou componentes de
densidade elevada. Devido a sua tecnologia, esses componentes eletrônicos são muito
sensíveis a sobretensões e, desse modo, também a descargas de eletricidade estática.
Assim, estabeleceu-se a designação abreviada “EGB” para os componentes/aparelhos sob
risco eletrostático. Além de “EGB”, você encontrará igualmente a designação utilizada
internacionalmente, “ESD”, que significa “electrostatic sensitive device” (dispositivo sensível
a descargas eletrostáticas).
Os aparelhos sob risco eletrostático são identificados com o seguinte símbolo:
ATENÇÃO
Descarga eletrostática
Os aparelhos sob risco eletrostático podem ser destruídos por tensões que se encontram
bem abaixo do limite da percepção humana. Essas tensões surgem logo que você toca um
componente ou conexões elétricas de um aparelho, sem antes descarregar sua
eletricidade estática. Geralmente, não é possível reconhecer imediatamente o dano
provocado em um aparelho devido a sobretensão, mas ele se tornará evidente só ao fim
de uma utilização prolongada.
Carga
Qualquer pessoa, que não esteja ligada como condutora ao potencial elétrico existente em
suas proximidades, pode ter uma carga eletrostática.
No gráfico seguinte, você pode ver os valores máximos das tensões eletrostáticas que um
operador pode apresentar, caso entre em contato com os materiais indicados no gráfico.
Esses valores correspondem às indicações da norma IEC 801-2.
SIRIUS 3RW30/3RW40
Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003 17
Indicações de segurança
2.1 Diretivas relativas a EGB (componentes sob risco eletrostático)
SIRIUS 3RW30/3RW40
18 Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003
Indicações de segurança
2.2 Compensação de potência reativa
SIRIUS 3RW30/3RW40
Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003 19
Indicações de segurança
2.4 Indicações de segurança
SIRIUS 3RW30/3RW40
20 Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003
Indicações de segurança
2.5 Reciclagem e eliminação
PERIGO
Tensão perigosa. Perigo de morte ou de ferimentos corporais graves.
• Desligue a instalação e o aparelho da corrente antes de trabalhar.
• Bloquear o aparelho contra reativação.
• Verificar a ausência de tensão.
• Aterrar e curto-circuitar.
• Cobrir ou delimitar peças contíguas que se encontrem sob tensão.
PERIGO
Tensão perigosa. Perigo de morte ou de ferimentos corporais graves.
Pessoal qualificado.
A colocação em funcionamento e a operação de um aparelho/sistema apenas deve ser
realizada por pessoal qualificado. O pessoal qualificado, de acordo com as instruções
técnicas de segurança desta documentação, são pessoas que detêm a autorização de
operar, aterrar e identificar equipamentos, sistemas e circuitos elétricos conforme os
padrões da técnica de segurança.
SIRIUS 3RW30/3RW40
Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003 21
Indicações de segurança
2.7 Cinco regras de segurança para trabalhos em sistemas elétricos
Estas cinco regras de segurança são aplicadas antes dos trabalhos em sistemas elétricos,
pela sequência mencionada acima. Depois dos trabalhos, deve-se seguir a sequência
inversa para a sua anulação.
Pressupõe-se que todos os eletricistas conheçam estas regras.
Explicações
1. De acordo com a tensão operacional existente, devem ser estabelecidas distâncias de
seccionamento com diferentes comprimentos entre a parte condutora da instalação e a
parte sem tensão.
Entende-se por liberação, o seccionamento de todas as fases de peças condutoras de
tensão em instalações elétricas.
O seccionamento de todas as fases pode ser obtido através de, por ex.:
- Desconexão do disjuntor da linha
- Desconexão do interruptor de proteção do motor
- Desaperto de fusíveis
- Remoção de fusíveis de baixa tensão de alta capacidade
2. Para se conseguir que a derivação permaneça desconectada durante o trabalho, ela
precisa estar bloqueada contra uma reativação acidental. Isso pode ser conseguido,
bloqueando, por ex. o interruptor de proteção do motor e de instalações no estado
desligado através do fecho ou da remoção dos fusíveis por elementos de bloqueio
passíveis de serem trancados.
3. Para a determinação da ausência de tensão, devem ser utilizados equipamentos de teste
adequados, tais como voltímetros bipolares. Pontas de teste unipolares não são
adequadas. A ausência de tensão deve ser assegurada em todas as fases, fase contra
fase e fase contra N/PE.
4. O aterramento e o curto-circuito são imperativos apenas em instalações com uma tensão
nominal superior a 1 kV. Neste caso, sempre aterrar primeiro, depois ligar as peças
ativas em curto-circuito.
5. Para não tocar acidentalmente em peças sob tensão durante os trabalhos, cobri-las ou
delimitá-las.
SIRIUS 3RW30/3RW40
22 Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003
Descrição do produto 3
3.1 Campos de aplicação
Os dispositivos de partida suave são aplicados para ligar os motores trifásicos com torque e
corrente de partida reduzidos.
3RW30 e 3RW40
Os casos de aplicação simples e normais são abrangidos pelos dispositivos de partida
suave 3RW30 e 3RW40 SIRIUS e são descritos neste manual.
3RW44
O dispositivo de partida suave 3RW44 SIRIUS é aplicado se for necessária uma
funcionalidade superior, por ex. comunicação via PROFIBUS, disponibilização de valores de
medição e monitoração, ou se forem verificadas condições de partida difícil. O dispositivo de
partida suave 3RW44 SIRIUS está descrito em um manual de sistema próprio.
Download em Manual 3RW44
(http://support.automation.siemens.com/WW/view/de/21772518).
SIRIUS 3RW30/3RW40
Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003 23
Descrição do produto
3.2 Modo de funcionamento dos dispositivos de partida suave 3RW30 e 3RW40 SIRIUS
Exemplo
SIRIUS 3RW30/3RW40
24 Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003
Descrição do produto
3.2 Modo de funcionamento dos dispositivos de partida suave 3RW30 e 3RW40 SIRIUS
Esquema 3-1 Comportamento reduzido da corrente do motor trifásico na partida com o dispositivo de
partida suave 3RW30 ou 3RW40 SIRIUS
Esquema 3-2 Comportamento reduzido do torque do motor trifásico na partida com o dispositivo de
partida suave 3RW30 ou 3RW40 SIRIUS
SIRIUS 3RW30/3RW40
Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003 25
Descrição do produto
3.2 Modo de funcionamento dos dispositivos de partida suave 3RW30 e 3RW40 SIRIUS
Modo de bypass
Após uma partida do motor com sucesso, os tiristores estão completamente ligados e, deste
modo, a tensão de rede está completamente aplicada nos bornes do motor. Uma vez em
operação, não é necessário o controle da tensão do motor, os tiristores são ligados em
ponte por contatos de bypass instalados internamente e concebidos para a corrente AC1.
Deste modo, durante o regime de carga contínuo, a quantidade de calor perdida provocada
pela potência de perda do tiristor é reduzida. Deste modo, o aquecimento do ambiente do
aparelho de chaveamento é impedido.
Os contatos de bypass são protegidos por um sistema eletrônico de extinção do arco
voltaico integrado. Isso impede os danos provocados pela abertura dos contatos de bypass
em caso de falha, tais como interrupção breve da tensão de comando, vibrações mecânicas
ou problemas associados à durabilidade dos componentes do acionamento da bobina ou da
mola do contato principal.
O gráfico seguinte indica o modo de funcionamento do dispositivo de partida suave 3RW30
e 3RW40 SIRIUS:
Esquema 3-3 Comando por corte de fase e estrutura esquemática de um dispositivo de partida suave controlado por 2
fases com contatos de bypass integrados
SIRIUS 3RW30/3RW40
26 Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003
Descrição do produto
3.2 Modo de funcionamento dos dispositivos de partida suave 3RW30 e 3RW40 SIRIUS
Acionamento de 2 fases
Os dispositivos de partida suave 3RW30 e 3RW40 SIRIUS são os chamados dispositivos de
partida suave controlados por 2 fases. Isto significa que, nas fases L1 e L3, estão ligados 2
tiristores em posições opostas. Enquanto fase não controlada, a fase L2 é introduzida na
partida somente através de uma liga de cobre.
Nos dispositivos de partida suave controlados por 2 fases, a corrente resultante da
sobreposição das duas fases controladas passa para a fase não controlada. As vantagens
do acionamento de 2 fases estão relacionadas com um tamanho da estrutura mais
compacto em relação a por ex. uma solução de 3 fases e com a redução dos custos com o
aparelho.
Um efeito físico negativo no acionamento de 2 fases durante o processo de partida é a
ocorrência de componentes de corrente contínua, provocado pelo corte de fase e a
sobreposição das correntes de fase, o que pode dar origem a uma maior formação de
ruídos no motor. Para evitar as parcelas de corrente contínua durante o processo de partida,
foi desenvolvido o processo de ativação "Polarity Balancing", patenteado pela SIEMENS.
Esquema 3-4 Fluxo de corrente e ocorrência das parcelas de corrente contínua nas 3 fases, sem o processo de ativação
"Polarity Balancing"
Polarity Balancing
O "Polarity Balancing" elimina estes componentes de corrente contínua durante a fase de
inicialização de forma confiável. Gera uma partida do motor uniforme em termos de rotação,
torque e aumento de corrente.
Assim, a qualidade acústica do processo de partida atinge quase a qualidade de um
processo de partida controlado por 3 fases. Isto é possível através de um ajuste ou
alinhamento dinâmico e contínuo de meias-ondas de corrente de diferente polaridade
durante a partida do motor.
Esquema 3-5 Fluxo de corrente nas 3 fases sem parcelas de corrente contínua através do processo de ativação "Polarity
Balancing"
SIRIUS 3RW30/3RW40
Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003 27
Descrição do produto
3.2 Modo de funcionamento dos dispositivos de partida suave 3RW30 e 3RW40 SIRIUS
Indicação
Se forem trocadas partidas estrela-triângulo por dispositivos de partida suave em uma
instalação existente, verifique o dimensionamento do fusível na derivação, para evitar
eventuais disparos acidentais do fusível. Isto se aplica, principalmente, se forem verificadas
condições de partida difícil ou se o fusível utilizado já tiver sido operado com a combinação
estrela-triângulo, próximo ao valor limite térmico de ativação do fusível.
Todos os elementos do circuito principal (tais como fusíveis, disjuntores e aparelhos de
chaveamento) devem ser dimensionados e pedidos em separado para o acionamento direto
e de acordo com as relações de curto-circuito locais.
Você pode obter uma sugestão de dimensionamento de fusíveis ou disjuntores para a
derivação com dispositivo de partida suave no capítulo Características técnicas
(Página 129).
SIRIUS 3RW30/3RW40
28 Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003
Descrição do produto
3.2 Modo de funcionamento dos dispositivos de partida suave 3RW30 e 3RW40 SIRIUS
Aplicações
As aplicações podem ser, por ex.:
● Esteira
● Transportador de rolos
● compressor
● Ventilador
● Bomba
● Bomba hidráulica
● Agitador
● Serra circular/serra de fita
Vantagens
Esteiras, sistemas de transporte:
● partida suave
● parada suave
Bombas centrífugas, bombas de êmbolo:
● prevenção de golpes de aríete
● prolongação da vida útil do sistema de tubulação
Agitadores, misturadores:
● redução da corrente de partida
Ventiladores:
● conservação das engrenagens e correias trapezoidais
SIRIUS 3RW30/3RW40
Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003 29
Descrição do produto
3.3 Comparação das diferentes funções do aparelho
SIRIUS 3RW30/3RW40
30 Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003
Descrição do produto
3.4 Acessórios
3.4 Acessórios
SIRIUS 3RW30/3RW40
Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003 31
Descrição do produto
3.4 Acessórios
SIRIUS 3RW30/3RW40
32 Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003
Combinação de produtos 4
4.1 Sistema de componentes modulares SIRIUS
SIRIUS 3RW30/3RW40
Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003 33
Combinação de produtos
4.1 Sistema de componentes modulares SIRIUS
SIRIUS 3RW30/3RW40
34 Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003
Funções 5
5.1 Tipos de partida
Dada a grande diversidade de utilizações e/ou funções dos dispositivos de partida suave
3RW30 e 3RW40 SIRIUS, é possível selecionar entre diferentes funções de partida. Em
função da aplicação e do caso, é possível ajustar na perfeição a partida do motor.
Tensão de arranque
O nível da tensão de partida determina o momento de ligação do motor. Uma tensão de
partida inferior implica um torque inferior e uma corrente de partida inferior. Deve ser
selecionada uma tensão de arranque com um nível que permita que o motor inicie imediata
e suavemente com a ordem de início dada ao dispositivo de partida suave.
Tempo de rampa
A duração do tempo de rampa ajustado determina em que momento a tensão do motor é
aumentada da tensão de partida ajustada para a tensão da rede. Esta influencia o momento
de aceleração do motor, o qual impulsiona a carga durante o processo de inicialização. Um
tempo de rampa maior implica um momento de aceleração menor ao longo da inicialização
do motor. Deste modo, verifica-se uma inicialização mais longa e mais suave do motor. A
duração do tempo de rampa deve ser escolhida de forma que o motor atinja a sua
velocidade nominal dentro desse tempo. Se o tempo for muito curto, isto é, se o tempo de
rampa terminar antes da conclusão da inicialização do motor, verifica-se, nesse momento,
uma corrente de partida bastante elevada que pode atingir o valor do acionamento direto
com estas rotações.
O dispositivo de partida suave 3RW40 SIRIUS é limitada ao valor de corrente ajustado no
potenciômetro de limitação de corrente (ver o capítulo Limitação de corrente e detecção de
inicialização (apenas 3RW40) (Página 38)). Assim que o valor de limitação de corrente
também tiver sido atingido, a rampa de tensão ou o tempo de rampa é interrompido e o
motor é ligado com o valor de limitação de corrente até à conclusão com sucesso da
inicialização do motor. Neste caso, também são possíveis tempos de partida do motor
superiores aos 20 segundos de tempo de rampa máximo parametrizável (dados sobre os
tempos de partida máximos e frequências de ligação no capítulo Sistema eletrônico de
potência 3RW40 2. a 7. (Página 147) ff).
SIRIUS 3RW30/3RW40
Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003 35
Funções
5.1 Tipos de partida
ATENÇÃO
Perigo de danos materiais
Na utilização do 3RW30: Certifique-se de que o tempo de rampa ajustado é superior ao
tempo de inicialização real do motor. Caso contrário, o SIRIUS 3RW30 pode ficar
danificado, uma vez que os contatos de bypass internos se fecham após o decurso do
tempo de rampa ajustado. Se a inicialização do motor ainda não estiver concluída, é
conduzida uma corrente AC3 que pode danificar o sistema de contatos de bypass.
Na utilização do 3RW40: o 3RW40 possui uma detecção de inicialização integrada, na qual
este estado operacional não pode ocorrer.
SIRIUS 3RW30/3RW40
36 Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003
Funções
5.1 Tipos de partida
SIRIUS 3RW30/3RW40
Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003 37
Funções
5.1 Tipos de partida
Exemplo
Se o valor de limitação de corrente estiver ajustado para 100 A, as correntes em L1 podem
ser de aprox. 80 A, em L2 aprox. 120 A, em L3 aprox. 100 A (ver o capítulo Assimetria das
correntes de partida (Página 28)).
Se o valor de limitação de corrente ajustado for atingido, a tensão do motor é diminuída ou
regulada pelo dispositivo de partida suave de forma que a corrente não ultrapasse o valor
de limitação de corrente ajustado. O valor de limitação de corrente ajustado deve ser
regulado para um valor minimamente elevado, de forma que possa ser gerado torque
suficiente no motor para colocar a unidade propulsora na operação nominal. Como valor
típico, é possível assumir aqui três a quatro vezes a corrente de operação nominal (Ie) do
motor.
Para que a autoproteção do aparelho fique assegurada, a limitação de corrente está sempre
ativa. Se o potenciômetro de limitação de corrente estiver no batente direito, a corrente de
partida é limitada à corrente máxima possível (ver o capítulo Ajustar o valor de limitação de
corrente (Página 116)).
SIRIUS 3RW30/3RW40
38 Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003
Funções
5.1 Tipos de partida
SIRIUS 3RW30/3RW40
Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003 39
Funções
5.2 Tipos de inércia
Indicação
Se for escolhido o tipo de inércia de parada suave (apenas 3RW40), poderá ser necessário
aumentar a derivação (dispositivos de partida suave, condutores, órgãos de proteção da
derivação e motor), uma vez que, a corrente no processo de parada ultrapassa a corrente
nominal do motor.
SIRIUS 3RW30/3RW40
40 Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003
Funções
5.2 Tipos de inércia
Tempo de inércia
No dispositivo de partida suave, através do potenciômetro "Tempo de inércia", é possível
determinar durante quanto tempo o motor recebe energia após o cancelamento da ordem
de ligação. Dentro deste tempo de inércia, o torque gerado no motor é reduzido através de
uma função de rampa de tensão e a aplicação é imobilizada suavemente.
No caso de aplicações com bomba, o desligamento repentino da unidade propulsora, como
com estrela-triângulo ou acionamento direto, pode provocar o chamado golpe de aríete.
Este golpe é provocado pela falta repentina de corrente e pelas oscilações de pressão na
bomba resultantes disso. Tem como consequência a formação de ruídos e choques
mecânicos no sistema de tubulações e respectivas tampas e válvulas.
Com a utilização do dispositivo de partida suave 3RW40 SIRIUS, este golpe de aríete pode
ser reduzido em relação ao tipo de partida direto ou estrela-triângulo. Pode ser obtida uma
marcha por inércia da bomba ideal com um dispositivo de partida suave 3RW44 SIRIUS
com a função de marcha por inércia da bomba integrada (ver capítulo Comparação das
diferentes funções do aparelho (Página 30)).
SIRIUS 3RW30/3RW40
Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003 41
Funções
5.3 Proteção do motor/autoproteção do aparelho (apenas 3RW40)
Indicação
No caso de desligamento do dispositivo de partida suave através do disparo da proteção do
motor ou da autoproteção do aparelho, uma confirmação ou uma nova ligação é apenas
possível após a expiração do tempo de arrefecimento (tempo de recuperação). (Disparo da
proteção contra sobrecarga do motor: 5 minutos; sensor de temperatura: após
arrefecimento,
Disparo da autoproteção do aparelho:
- 30 segundos em caso de sobrecarga dos tiristores,
- 60 segundos em caso de sobrecarga dos bypasses)
Indicação
Avaliação da proteção de motor por termistor
A avaliação da proteção de motor por termistor é opcional nos dispositivos de partida suave
SIRIUS 3RW402 a 3RW404 na variante de tensão de comando de 24 V CA/CC.
SIRIUS 3RW30/3RW40
42 Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003
Funções
5.3 Proteção do motor/autoproteção do aparelho (apenas 3RW40)
SIRIUS 3RW30/3RW40
Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003 43
Funções
5.3 Proteção do motor/autoproteção do aparelho (apenas 3RW40)
Para mais informações, observe o manual do utilizador com o número do pedido 3ZX1012-
0RW40-1CA1 (http://support.automation.siemens.com/WW/view/de/22809303).
AVISO
Perigo de morte ou de ferimentos corporais graves.
O 3RW40 não é adequado para a instalação em áreas com risco de explosão. O aparelho
apenas pode ser aplicado em um armário de distribuição com grau de proteção IP4x. Na
instalação em áreas com risco de explosão, é necessário tomar medidas em conformidade
(por ex. blindagem).
Indicação
A reparação de aparelhos com aprovação ATEX e IECEx só pode ser efetuada na usina do
fabricante.
Solicite a reparação de aparelhos ATEX e IECEx exclusivamente na usina do fabricante.
Uma reparação que não seja executada na usina do fabricante leva à perda da aprovação
ATEX/IECEx.
Indicação
As características nominais dos dispositivos de partida suave se referem a um arranque
normal (CLASS 10). No caso de uma partida pesada (> CLASS 10), o dispositivo de partida
suave poderá precisar ser alterado para uma dimensão superior. Apenas pode ser ajustada
uma corrente nominal do motor reduzida em relação à corrente nominal do dispositivo de
partida suave (em relação aos valores de ajuste admissíveis, ver o capítulo Características
técnicas (Página 129)).
SIRIUS 3RW30/3RW40
44 Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003
Funções
5.3 Proteção do motor/autoproteção do aparelho (apenas 3RW40)
Sensor de temperatura
Indicação
Sensor de temperatura
A avaliação do sensor de temperatura é opcional nos dispositivos de partida suave SIRIUS
3RW4024 a 3RW4047 na variante de tensão de comando de 24 V CA/CC.
SIRIUS 3RW30/3RW40
Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003 45
Funções
5.3 Proteção do motor/autoproteção do aparelho (apenas 3RW40)
Indicação
Se a tensão de comando for desligada durante o funcionamento (por ex. no tipo de
comutação "Modo automático"), a princípio não fica com proteção de tensão zero. Entre as
partidas, deve ser mantido um tempo de pausa de 5 minutos para garantir o correto
funcionamento da autoproteção do motor e do aparelho.
SIRIUS 3RW30/3RW40
46 Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003
Funções
5.4 Função dos botões RESET
Indicação
No dispositivo de partida suave SIRIUS 3RW402., o botão RESET MODE se encontra por
baixo da placa de designação. (ver o capítulo Elementos de comando, visualização e
ligação do 3RW40 (Página 84))
SIRIUS 3RW30/3RW40
Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003 47
Funções
5.4 Função dos botões RESET
Você pode repor uma mensagem de erro pendente retirando a tensão de alimentação do
comando durante mais de 1,5 s.
AVISO
O religamento automático
pode provocar a morte, ferimentos corporais graves ou danos materiais.
O modo de reposição automático (RESET automático) não pode ser utilizado em
aplicações em que uma nova partida inesperada do motor possa provocar ferimentos
ou danos materiais. A ordem de início (por ex. através de um contato ou do CLP) deve
ser reposta antes de uma ordem de reset, uma vez que, em caso de ordem de início
pendente, após a ordem de reset, ocorre automaticamente um novo religamento
autônomo. Isto se aplica especialmente à ativação da proteção do motor. Por questões
de segurança, é recomendada a ligação da saída de falha coletiva (bornes 95 e 96) ao
comando.
SIRIUS 3RW30/3RW40
48 Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003
Funções
5.4 Função dos botões RESET
SIRIUS 3RW30/3RW40
Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003 49
Funções
5.4 Função dos botões RESET
AVISO
Religamento automático.
Pode provocar a morte, ferimentos corporais graves ou danos materiais.
O modo de reposição automático (RESET automático) não pode ser utilizado em
aplicações em que uma nova partida inesperada do motor possa provocar ferimentos
ou danos materiais. A ordem de início (por ex. através de um contato ou do CLP) deve
ser reposta antes de uma ordem de reset, uma vez que, em caso de ordem de início
pendente, após a ordem de reset, ocorre automaticamente um novo religamento
autônomo. Isto se aplica especialmente à ativação da proteção do motor. Por questões
de segurança, é recomendada a ligação da saída de falha coletiva (bornes 95 e 96) ao
comando.
SIRIUS 3RW30/3RW40
50 Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003
Funções
5.4 Função dos botões RESET
SIRIUS 3RW30/3RW40
Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003 51
Funções
5.5 Função das entradas
SIRIUS 3RW30/3RW40
52 Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003
Funções
5.5 Função das entradas
SIRIUS 3RW30/3RW40
Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003 53
Funções
5.6 Função das saídas
ON
Com o sinal no borne 1 (IN) pendente, o contato de saída isento de potencial no borne
13/14 (ON) é fechado e permanece fechado enquanto a ordem de início estiver pendente
(ajuste de fábrica). A função ON pode ser utilizada, por ex. como contato de manutenção no
controle através de um botão de pressão.
SIRIUS 3RW30/3RW40
54 Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003
Funções
5.6 Função das saídas
RUN
A saída RUN permanece fechada enquanto o dispositivo de partida suave aciona o motor.
Isto é, durante a fase de arranque, no modo de bypass e durante a parada suave (se esta
estiver ajustada). Esta função de saída pode ser utilizada se, por ex. for necessário acionar
um contator de rede ligado à montante através do dispositivo de partida suave,
especialmente se a função de parada suave estiver ajustada.
BYPASSED
A função BYPASSED pode ser utilizada, por ex. para indicar a conclusão da inicialização do
motor.
A saída BYPASSED no borne 23/24 é fechada assim que o dispositivo de partida suave
3RW40 SIRIUS tenha detectado a inicialização do motor (ver o capítulo Detecção de
inicialização (Página 119)).
Em simultâneo, os contatos de bypass integrados são fechados e os tiristores são ligados
em ponte. Assim que a entrada de arranque IN for retirada, os contatos de bypass
integrados se abrem, assim como a saída 23/24.
SIRIUS 3RW30/3RW40
Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003 55
Funções
5.6 Função das saídas
SIRIUS 3RW30/3RW40
56 Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003
Mensagens e diagnóstico 6
6.1 3RW30: apresentação das indicações
AVISO
O religamento automático
pode provocar a morte, ferimentos corporais graves ou danos materiais.
Se não for pretendida uma partida automática, os respectivos componentes adicionais,
por ex. aparelhos de monitoramento de queda de fase ou da carga devem ser conectados
ao circuito de comando e ao circuito principal.
SIRIUS 3RW30/3RW40
Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003 57
Mensagens e diagnóstico
6.2 3RW30: tratamento de erros
SIRIUS 3RW30/3RW40
58 Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003
Mensagens e diagnóstico
6.2 3RW30: tratamento de erros
SIRIUS 3RW30/3RW40
Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003 59
Mensagens e diagnóstico
6.3 3RW402 / 3RW403 / 3RW404: apresentação das indicações
SIRIUS 3RW30/3RW40
60 Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003
Mensagens e diagnóstico
6.3 3RW402 / 3RW403 / 3RW404: apresentação das indicações
AVISO
Religamento automático.
Pode provocar a morte, ferimentos corporais graves ou danos materiais.
O modo de reposição automático (RESET automático) não pode ser utilizado em
aplicações em que uma nova partida inesperada do motor possa provocar ferimentos ou
danos materiais. A ordem de início (por ex. através de um contato ou do CLP) deve ser
reposta antes de uma ordem de reset, uma vez que, em caso de ordem de início pendente,
após a ordem de reset, ocorre automaticamente um novo religamento autônomo. Isto se
aplica especialmente à ativação da proteção do motor. Por questões de segurança, é
recomendada a ligação da saída de falha coletiva no 3RW40 (bornes 95 e 96) ou, em
geral, a ligação do contato de sinalização do interruptor de proteção do motor e de
instalações ao comando.
SIRIUS 3RW30/3RW40
Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003 61
Mensagens e diagnóstico
6.4 3RW405 / 3RW407: apresentação das indicações
SIRIUS 3RW30/3RW40
62 Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003
Mensagens e diagnóstico
6.4 3RW405 / 3RW407: apresentação das indicações
AVISO
Religamento automático.
Pode provocar a morte, ferimentos corporais graves ou danos materiais.
O modo de reposição automático (RESET automático) não pode ser utilizado em
aplicações em que uma nova partida inesperada do motor possa provocar ferimentos ou
danos materiais. A ordem de início (por ex. através de um contato ou do CLP) deve ser
reposta antes de uma ordem de reset, uma vez que, em caso de ordem de início pendente,
após a ordem de reset, ocorre automaticamente um novo religamento autônomo. Isto se
aplica especialmente à ativação da proteção do motor. Por questões de segurança, é
recomendada a ligação da saída de falha coletiva no 3RW40 (bornes 95 e 96) ou, em
geral, a ligação do contato de sinalização do interruptor de proteção do motor e de
instalações ao comando.
SIRIUS 3RW30/3RW40
Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003 63
Mensagens e diagnóstico
6.5 3RW40: tratamento de erros
SIRIUS 3RW30/3RW40
64 Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003
Mensagens e diagnóstico
6.5 3RW40: tratamento de erros
SIRIUS 3RW30/3RW40
Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003 65
Mensagens e diagnóstico
6.5 3RW40: tratamento de erros
SIRIUS 3RW30/3RW40
66 Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003
Plano de montagem 7
7.1 Exemplos de aplicação
SIRIUS 3RW30/3RW40
Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003 67
Plano de montagem
7.1 Exemplos de aplicação
SIRIUS 3RW30/3RW40
68 Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003
Montagem 8
8.1 Montagem do dispositivo de partida suave
8.1.1 Desembalar
ATENÇÃO
Não levantar o aparelho pela tampa
Ao desembalar o aparelho, especialmente com as variáveis de potência 3RW4055 a
3RW4076 , não levantar o mesmo pela tampa. O aparelho pode ficar danificado.
Indicação
De acordo com a posição de montagem pretendida, os valores das frequências permitidas
de ligação podem se alterar. Em relação aos fatores e à determinação da nova frequência
de ligação, ver o capítulo Projetar (Página 87).
Indicação
Para os aparelhos 3RW4024 a 3RW4047, é possível encomendar um ventilador opcional. A
partir do 3RW4055 a 3RW4076, o ventilador está integrado no aparelho. Não é possível o
equipamento do 3RW30 com um ventilador.
SIRIUS 3RW30/3RW40
Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003 69
Montagem
8.1 Montagem do dispositivo de partida suave
Indicação
Deixar espaço livre suficiente para que possa circular ar suficiente para o arrefecimento. O
aparelho é ventilado de baixo para cima.
SIRIUS 3RW30/3RW40
70 Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003
Montagem
8.1 Montagem do dispositivo de partida suave
Construção compacta
SIRIUS 3RW30/3RW40
Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003 71
Montagem
8.1 Montagem do dispositivo de partida suave
Montagem direta
Indicação
De acordo com o tipo de montagem pretendido, os valores das frequências permitidas de
ligação podem se alterar. Em relação aos fatores e à determinação da nova frequência de
ligação, ver o capítulo Projetar (Página 87).
ATENÇÃO
Perigo de danos materiais
Providencie um arrefecimento suficiente no local de instalação para evitar um
sobreaquecimento do aparelho de chaveamento.
SIRIUS 3RW30/3RW40
72 Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003
Instalação/Montagem 9
9.1 Generalidades
Generalidades
Uma derivação do motor é composta, pelo menos, por um elemento de separação, um
elemento de contato e um motor.
Como função de proteção, a proteção de condutores contra curto-circuito, bem como, uma
proteção contra sobrecarga para o condutor e o motor devem ser executadas.
Elemento de separação
A função de separação com proteção de cabos contra sobrecarga e curto-circuito pode ser
alcançada, por ex. através de um disjuntor ou um disjuntor de fusível. A função de proteção
contra sobrecarga do motor está integrada no dispositivo de partida suave 3RW40 SIRIUS.
No dispositivo de partida suave 3RW30 SIRIUS, a proteção contra sobrecarga do motor
pode ser realizada, p. ex., através de um interruptor de proteção do motor ou de um relé de
sobrecarga do motor juntamente com um contator (atribuição de fusíveis e dispositivos de
comutação, ver o capítulo Características técnicas (Página 129)).
Elemento de contato
A função do elemento de contato é assumida pelo dispositivo de partida suave 3RW30 ou
3RW40 SIRIUS.
PERIGO
Tensão perigosa.
Perigo de morte ou ferimentos graves.
Com a tensão da rede nos bornes de entrada do dispositivo de partida suave, pode surgir
uma tensão perigosa, mesmo sem ordem de início, na saída do dispositivo de partida
suave! Em trabalhos na derivação, esta tem de ser liberada através de um elemento de
separação (distância de seccionamento aberta, p. ex. com seccionadora sob carga aberta)
(ver o capítulo Cinco regras de segurança para trabalhos em sistemas elétricos
(Página 22)).
Indicação
Todos os elementos do circuito principal (tais como fusíveis, disjuntores e aparelhos de
chaveamento) devem ser dimensionados e pedidos em separado para o acionamento direto
e de acordo com as relações de curto-circuito locais.
Você pode obter uma sugestão de dimensionamento de fusíveis ou disjuntores para a
derivação com dispositivo de partida suave no capítulo Características técnicas
(Página 129).
SIRIUS 3RW30/3RW40
Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003 73
Instalação/Montagem
9.2 Construção geral da derivação (tipo de coordenação 1)
Indicação
Sobre o dimensionamento dos componentes, ver o capítulo Dados técnicos (Página 129).
SIRIUS 3RW30/3RW40
74 Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003
Instalação/Montagem
9.3 Dispositivo de partida suave com contator de rede (tipo de coordenação 1)
Esquema 9-2 Diagrama do princípio Derivação com contator principal/contator de rede opcional
Indicação
Sobre o dimensionamento dos componentes, ver o capítulo Dados técnicos (Página 129).
Indicação
Caso seja utilizado um contator principal ou contator de rede, este não deve ser ligado entre
o dispositivo de partida suave e o motor. O dispositivo de partida suave poderá, nesse caso,
apresentar uma mensagem de erro "Tensão de carga em falta" com uma ordem de início e
uma ligação retardada do contator.
SIRIUS 3RW30/3RW40
Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003 75
Instalação/Montagem
9.4 Construção do dispositivo de partida suave no tipo de coordenação 2
Indicação
Sobre o dimensionamento dos componentes, ver o capítulo Características técnicas
(Página 129).
SIRIUS 3RW30/3RW40
76 Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003
Instalação/Montagem
9.4 Construção do dispositivo de partida suave no tipo de coordenação 2
Indicação
Dimensionamento mínimo e máximo dos fusíveis para semicondutores
No capítulo Características técnicas (Página 129), são indicados fusíveis para o
dimensionamento mínimo e máximo.
Dimensionamento mínimo: O fusível está otimizado para a integral de Joule do tiristor.
Se o tiristor estiver frio (temperatura ambiente) e o processo de arranque durar, no máximo,
20 s com 3,5 vezes a corrente nominal do aparelho, o fusível não dispara.
Dimensionamento máximo: Pode ser conduzida a corrente máxima admissível para o
tiristor, sem que o fusível dispare.
No caso de partidas pesadas, o dimensionamento máximo é recomendado.
ATENÇÃO
Perigo de danos materiais
Tipo de coordenação 1 conforme IEC 60947-4-1:
O aparelho fica danificado após um curto-circuito e, por isso, inutilizável (proteção de
pessoas e instalações garantida).
Tipo de coordenação 2 conforme IEC 60947-4-1:
O aparelho pode continuar sendo utilizado após um curto-circuito (proteção de pessoas e
instalações garantida).
O tipo de coordenação se refere ao dispositivo de partida suave, juntamente com o órgão
de proteção referido (disjuntor/fusível), mas não a outros componentes que estejam na
derivação.
SIRIUS 3RW30/3RW40
Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003 77
Instalação/Montagem
9.5 Capacitores para melhorar o fator de potência
CUIDADO
Perigo de danos materiais.
Aos bornes de saída do dispositivo de partida suave não devem estar ligados quaisquer
capacitores. Em caso de ligação aos bornes de saída, o dispositivo de partida suave fica
danificado.
Filtros ativos, por ex. para a compensação da potência reativa durante a operação do
aparelho de comando do motor, não podem ser operados paralelamente.
Se forem utilizados capacitores para a compensação da potência reativa, estes devem estar
ligados à rede do aparelho. Se for utilizado, juntamente com o dispositivo de partida suave
eletrônico, um contator de separação ou um contator principal, com o contator aberto, os
capacitores devem estar desligados do dispositivo de partida suave.
SIRIUS 3RW30/3RW40
78 Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003
Ligação 10
10.1 Ligação elétrica
SIRIUS 3RW30/3RW40
Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003 79
Ligação
10.1 Ligação elétrica
SIRIUS 3RW30/3RW40
80 Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003
Ligação
10.1 Ligação elétrica
SIRIUS 3RW30/3RW40
Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003 81
Ligação
10.1 Ligação elétrica
SIRIUS 3RW30/3RW40
82 Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003
Operar 11
11.1 Elementos de comando, visualização e ligação do 3RW30
SIRIUS 3RW30/3RW40
Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003 83
Operar
11.2 Elementos de comando, visualização e ligação do 3RW40
SIRIUS 3RW30/3RW40
84 Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003
Operar
11.2 Elementos de comando, visualização e ligação do 3RW40
SIRIUS 3RW30/3RW40
Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003 85
Operar
11.3 Efeitos da alteração das definições do potenciômetro
SIRIUS 3RW30/3RW40
86 Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003
Configuração 12
12.1 Execução geral de projetos
Os dispositivos de partida suave eletrônicos 3RW30/3RW40 SIRIUS estão concebidos para
o arranque normal. No caso de tempos de arranque superiores ou no caso de uma
frequência de arranque elevada, poderá ser necessário escolher um aparelho de maiores
dimensões.
Nos processos de partida com tempos de inicialização do motor >20 segundos, é
necessário escolher um dispositivo de partida suave 3RW40 ou 3RW44 com dimensões
correspondentes.
Na derivação do motor entre o dispositivo de partida suave e o motor não podem estar
existir elementos capacitivos (por ex. um sistema de compensação). Os filtros ativos não
podem ser operados em conjunto com os dispositivos de partida suave.
Todos os elementos do circuito principal (tais como fusíveis e aparelhos de chaveamento)
devem ser dimensionados e pedidos em separado para o acionamento direto e de acordo
com as relações de curto-circuito locais.
Na seleção de disjuntores (seleção do disparador), deve ser levada em conta a carga
harmônica da corrente de partida.
Indicação
Normalmente, na ligação de motores trifásicos, ocorrem quedas de tensão em todos os
tipos de arranque (acionamento direto, acionamento estrela-triângulo, arranque suave). O
transformador de alimentação deve ser dimensionado, por norma, de forma que a queda de
tensão permaneça dentro da tolerância admissível no arranque do motor. No caso de um
transformador de alimentação de baixas dimensões, a tensão de comando (independente
da tensão principal) deverá ser fornecida a partir de um circuito separado para evitar uma
desconexão do 3RW provocada por uma queda de tensão.
Indicação
Todos os elementos do circuito principal (tais como fusíveis, disjuntores e aparelhos de
chaveamento) devem ser dimensionados e pedidos em separado para o acionamento direto
e de acordo com as relações de curto-circuito locais.
Se forem trocadas partidas estrela-triângulo por dispositivos de partida suave em uma
instalação existente, verifique o dimensionamento do fusível na derivação, para evitar
eventuais disparos acidentais do fusível. Isto se aplica, principalmente, se forem verificadas
condições de partida difícil ou se o fusível utilizado já tiver sido operado com a combinação
estrela-triângulo, próximo ao valor limite térmico de ativação do fusível.
Você pode obter uma sugestão de dimensionamento de fusível ou disjuntor para a
derivação com dispositivo de partida suave no capítulo Características técnicas
(Página 129).
SIRIUS 3RW30/3RW40
Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003 87
Configuração
12.1 Execução geral de projetos
Apoio na seleção
De acordo com a área de utilização ou as funções pretendidas, é possível escolher, de entre
os diferentes tipos de dispositivo de partida suave, a partida adequada.
SIRIUS 3RW30/3RW40
88 Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003
Configuração
12.1 Execução geral de projetos
SIRIUS 3RW30/3RW40
Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003 89
Configuração
12.1 Execução geral de projetos
Indicação
Dispositivo de partida suave 3RW44 SIRIUS
Para mais informações sobre o dispositivo de partida suave SIRIUS, consultar o manual do
sistema 3RW44. Você pode fazer o download
(http://support.automation.siemens.com/WW/view/de/21772518)gratuito do manual.
SIRIUS 3RW30/3RW40
90 Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003
Configuração
12.2 Dificuldade da partida
ATENÇÃO
Perigo de danos materiais
Na utilização do 3RW30: Certifique-se de que o tempo de rampa ajustado é superior ao
tempo de inicialização real do motor. Caso contrário, o SIRIUS 3RW30 pode ficar
danificado, uma vez que os contatos de bypass internos se fecham após o decurso do
tempo de rampa ajustado. Se a inicialização do motor ainda não estiver concluída, é
conduzida uma corrente AC3 que pode danificar o sistema de contatos de bypass.
Na utilização do 3RW40: o 3RW40 possui uma detecção de inicialização integrada, na qual
este estado operacional não pode ocorrer.
Critérios de seleção
Indicação
Com os dispositivos de partida suave SIRIUS, é necessário selecionar a respectiva variável
do dispositivo de partida suave de acordo com a corrente nominal do motor (corrente
nominaldispositivo de partida suave ≥ corrente nominal do motor).
SIRIUS 3RW30/3RW40
Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003 91
Configuração
12.2 Dificuldade da partida
12.2.1 Exemplos de aplicação para arranque normal (CLASS 10) para 3RW30 e
3RW40
SIRIUS 3RW30/3RW40
92 Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003
Configuração
12.2 Dificuldade da partida
12.2.2 Exemplos de aplicação para partida pesada (CLASS 20) apenas 3RW40
Indicação
Estas tabelas indicam valores de ajuste e dimensões de aparelhos como exemplos, o seu
propósito é apenas informativo e não são vinculativas. Os valores de ajuste variam em
função da aplicação e devem ser otimizados no momento da colocação em serviço.
Para uma configuração sob condições secundárias divergentes, consulte o capítulo
Características técnicas (Página 129) ou verifique seus requisitos e dimensionamentos,
entrando em contato com a Assistência técnica (Página 15).
SIRIUS 3RW30/3RW40
Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003 93
Configuração
12.3 Duração da conexão e frequência de ligação
Duração da conexão ED
A duração relativa de ligação ED em % é a relação entre a duração da carga e o ciclo de
funcionamento em consumidores que são ligados e desligados com frequência.
A duração da conexão ED pode ser calculada de acordo com a seguinte fórmula:
Frequência de ligação
Para evitar uma sobrecarga térmica dos aparelhos, deve ser impreterivelmente mantida a
frequência máxima de ligação admissível.
SIRIUS 3RW30/3RW40
94 Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003
Configuração
12.4 Redução das características nominais
SIRIUS 3RW30/3RW40
Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003 95
Configuração
12.6 Altura de montagem e temperatura ambiente
Altura de montagem
A altura de montagem admissível não deve exceder os 5000 m acima do nível médio do
mar (acima dos 5000 m, a pedido).
Se a altura de montagem for superior a 1000 m, isto exige uma redução da corrente de
operação nominal por motivos térmicos.
Se a altura de montagem for superior a 2000 m, isso exige ainda uma redução da corrente
de operação nominal dada a limitada resistência de isolamento. A partir de uma altura de
montagem de 2000 m a 5000 m acima do nível médio do mar, são admissíveis ainda
tensões atribuídas de, no máximo, 460 V.
A seguinte apresentação indica a redução da corrente nominal do aparelho em função da
altura de montagem:
A partir de 1000 m acima do nível médio do mar, é necessário diminuir a corrente de
operação nominal Ie.
Temperatura ambiente
A temperatura ambiente máxima admissível do dispositivo de partida suave não deve ser
superior a 60 °C.
Os dispositivos de partida suave 3RW30 e 3RW40 SIRIUS estão concebidos para a
operação com corrente nominal e uma temperatura ambiente de 40 ° C. Caso esta
temperatura seja excedida, por ex. através de um aquecimento excessivo no armário de
distribuição, de outros consumidores ou devido a uma temperatura ambiente elevada no
geral, isto tem influência sobre a capacidade de desempenho do dispositivo de partida
suave, tendo que ser observada no momento do dimensionamento (ver o capítulo Dados
técnicos (Página 129)).
ATENÇÃO
Perigo de danos materiais
Se a altura de montagem máxima (5000 m acima do nível do mar) for ultrapassada ou com
uma temperatura ambiente > 60 °C, o dispositivo de partida suave pode ficar danificado.
SIRIUS 3RW30/3RW40
96 Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003
Configuração
12.7 Cálculo da frequência de ligação admissível
SIRIUS 3RW30/3RW40
Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003 97
Configuração
12.7 Cálculo da frequência de ligação admissível
SIRIUS 3RW30/3RW40
98 Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003
Configuração
12.7 Cálculo da frequência de ligação admissível
SIRIUS 3RW30/3RW40
Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003 99
Configuração
12.7 Cálculo da frequência de ligação admissível
Tarefa
Deverá ser calculada a frequência de ligação máxima admissível de um dispositivo de
partida suave 3RW4024 de 5,5 kW (12,5 A). Os requisitos são a construção compacta e a
posição de montagem vertical. A condição secundária é um tempo de inicialização de aprox.
3 s (por ex. um motor com bomba com partida CLASS 10) e uma temperatura ambiente de
40 °C. O dispositivo de partida suave deverá estar ligado a um disjuntor 3RV2021 através
de cabos condutores de ligação. (Distância 3RV a 3RW ≥ 40 mm)
SIRIUS 3RW30/3RW40
100 Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003
Configuração
12.7 Cálculo da frequência de ligação admissível
Resultado
Com as condições de montagem referidas (construção compacta, posição de montagem
vertical), a bomba pode ser ligada cinco vezes por hora. Com o equipamento do 3RW4026
com o ventilador opcional 3RW4928-8VB00, pode-se atingir uma frequência de ligação de
até 80 arranques por hora.
SIRIUS 3RW30/3RW40
Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003 101
Configuração
12.8 Meios auxiliares de execução de projetos
A ferramenta de simulação para dispositivos de partida suave (STS) pode ser descarregada
na Internet (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/en/view/101494917).
SIRIUS 3RW30/3RW40
102 Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003
Configuração
12.9 Sistemática do número do artigo 3RW30
SIRIUS 3RW30/3RW40
Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003 103
Configuração
12.10 Sistemática do número do artigo 3RW40
SIRIUS 3RW30/3RW40
104 Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003
Colocação em serviço 13
13.1 Colocação em serviço 3RW30
Colocação em serviço, descrição dos parâmetros de ajuste para a partida e para a saída
SIRIUS 3RW30/3RW40
Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003 105
Colocação em serviço
13.1 Colocação em serviço 3RW30
SIRIUS 3RW30/3RW40
106 Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003
Colocação em serviço
13.1 Colocação em serviço 3RW30
Rampa de tensão
O arranque suave, com o dispositivo de partida suave 3RW30 SIRIUS, é conseguido com
uma rampa de tensão. A tensão dos terminais do motor é aumentada de uma tensão de
arranque parametrizável para a tensão da rede, dentro de um tempo de rampa ajustável.
SIRIUS 3RW30/3RW40
Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003 107
Colocação em serviço
13.1 Colocação em serviço 3RW30
Potenciômetro U
Potenciômetro t
SIRIUS 3RW30/3RW40
108 Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003
Colocação em serviço
13.1 Colocação em serviço 3RW30
Neste caso de aplicação (tempo de rampa ajustado inferior ao tempo de inicialização real do
motor ), o dispositivo de partida suave 3RW30 SIRIUS pode ficar danificado. Com o 3RW30,
é possível um tempo de arranque máximo de 20 s. Nos processos de partida com tempos
de inicialização do motor >20 s, é necessário escolher um dispositivo de partida suave
3RW40 ou 3RW44 com dimensões correspondentes.
ATENÇÃO
Perigo de danos materiais
Certifique-se de que o tempo de rampa ajustado é superior ao tempo de inicialização real
do motor. Caso contrário, o SIRIUS 3RW30 pode ficar danificado, uma vez que os contatos
de bypass internos se fecham após o decurso do tempo de rampa ajustado. Se a
inicialização do motor ainda não estiver concluída, é conduzida uma corrente AC3 que
pode danificar o sistema de contatos de bypass.
Na utilização do 3RW40: o 3RW40 possui uma detecção de inicialização integrada, na qual
este estado operacional não pode ocorrer.
SIRIUS 3RW30/3RW40
Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003 109
Colocação em serviço
13.1 Colocação em serviço 3RW30
13.1.6 Saída ON
Contato de saída ON
SIRIUS 3RW30/3RW40
110 Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003
Colocação em serviço
13.2 Colocação em serviço 3RW40
Colocação em serviço, descrição dos parâmetros de ajuste para a partida, parada, proteção do motor
e saídas
SIRIUS 3RW30/3RW40
Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003 111
Colocação em serviço
13.2 Colocação em serviço 3RW40
SIRIUS 3RW30/3RW40
112 Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003
Colocação em serviço
13.2 Colocação em serviço 3RW40
Rampa de tensão
O arranque suave, com o dispositivo de partida suave 3RW40 SIRIUS, é conseguido com
uma rampa de tensão. A tensão dos terminais do motor é aumentada de uma tensão de
arranque parametrizável para a tensão da rede, dentro de um tempo de rampa ajustável.
SIRIUS 3RW30/3RW40
Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003 113
Colocação em serviço
13.2 Colocação em serviço 3RW40
Potenciômetro U
Potenciômetro t
SIRIUS 3RW30/3RW40
114 Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003
Colocação em serviço
13.2 Colocação em serviço 3RW40
frequências de ligação, ver o capítulo Dados técnicos > Sistema eletrônico de potência
3RW30 13, 14, 16, 17, 18-.BB.. (Página 132)) ff. e Sistema eletrônico de potência 3RW40
24, 26, 27, 28 (Página 148) ff.).
Limitação de corrente
SIRIUS 3RW30/3RW40
Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003 115
Colocação em serviço
13.2 Colocação em serviço 3RW40
Potenciômetro Ie
Potenciômetro xIe
Apresentação válida para 3RW40 S0, Apresentação válida para 3RW40 S0, S2, S3
S2, S3 até o nível do produto E06 e a partir do nível do produto E07 e
3RW40 S6 e S12 até o nível do produto 3RW40 S6 e S12 a partir do nível do produto
E10. E11.
No potenciômetro xIe, ajusta-se o valor de limitação de corrente, enquanto fator da corrente
nominal do motor ajustada (Ie), para a corrente máxima pretendida durante a partida.
SIRIUS 3RW30/3RW40
116 Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003
Colocação em serviço
13.2 Colocação em serviço 3RW40
Exemplo
● Potenciômetro Ie ajustado para 100 A
● Potenciômetro xIe ajustado para 5 ⇒ limitação de corrente 500 A.
Se o valor de limitação de corrente ajustado for atingido, a tensão do motor é diminuída ou
regulada pelo dispositivo de partida suave de forma que a corrente não ultrapasse o valor
de limitação de corrente ajustado. Condicionada pela assimetria de corrente na partida, a
corrente ajustada corresponde ao valor médio aritmético das 3 fases.
Se o valor de limitação de corrente estiver ajustado para 100 A, as correntes de partida em
L1 podem ser de aprox. 80 A, em L2 aprox. 120 A, em L3 aprox. 100 A (ver o capítulo
Assimetria das correntes de partida (Página 28)).
O valor de limitação de corrente ajustado deve ser regulado para um valor minimamente
elevado, de forma que possa ser gerado torque suficiente no motor para colocar a unidade
propulsora na operação nominal. Como valor típico, é possível assumir aqui três a quatro
vezes a corrente de operação nominal (Ie) do motor.
Para a autoproteção do aparelho, a limitação de corrente está sempre ativa. Se o
potenciômetro de limitação de corrente estiver no batente direito, a corrente de partida é
limitada à corrente máxima possível. Aqui devem ser diferenciados dois casos:
Caso A:
Aparelhos 3RW40 até o nível do produto E06 (com 3RW40 tamanhos da estrutura S0, S2,
S3) ou até o nível do produto E10 (com 3RW40 tamanhos da estrutura S6 e S12)
⇒ A corrente máxima de limitação possível constitui um valor 5 vezes superior ao da
corrente nominal do motor que é ajustada no dispositivo de partida suave 3RW40 (ver o
capítulo Ajustar a corrente do motor (Página 116)).
Caso B:
Aparelhos 3RW40 a partir do nível do produto E07 (com 3RW40 tamanhos da estrutura S0,
S2, S3) ou a partir do nível do produto E11 (com 3RW40 tamanhos da estrutura S6 e S12)
⇒ Nesses aparelhos 3RW40, a corrente máxima de limitação possível (posição "max")
constitui um valor 5 vezes superior ao da corrente de operação nominal máxima do
dispositivo de partida suave (ver a respectiva placa de identificação). Esse valor é
independente da corrente nominal do motor efetivamente ajustada no dispositivo de partida
suave 3RW40 (potenciômetro Ie). Esse valor é idêntico ao valor 5 vezes superior ao valor
máximo ajustável no potenciômetro Ie.
SIRIUS 3RW30/3RW40
Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003 117
Colocação em serviço
13.2 Colocação em serviço 3RW40
Faixas de ajuste otimizadas da limitação de corrente nos dispositivos de partida suave 3RW40
① Ilimitação = ② Ie motor
③ Ie 3RW
Esquema 13-1 Faixas de ajuste otimizadas para a limitação de corrente
Até o nível do produto E06 (com 3RW40 A partir do nível do produto E07 (com
tamanhos da estrutura S0, S2, S3) ou até o 3RW40 tamanhos da estrutura S0, S2, S3)
nível do produto E10 (com 3RW40 ou a partir do nível do produto E11 (com
tamanhos da estrutura S6 e S12) 3RW40 tamanhos da estrutura S6 e S12)
Ie motor = 60 A Ie motor = 60 A
Ie 3RW = 72 A Ie 3RW = 72 A
Ilimitação = 1 ... 5 x Ie motor Ilimitação = 1 ... 5 x Ie motor
Imáx = 5 x Ie motor = 300 A Imáx = 5 x Ie 3RW = 360 A
Valores de ajuste, ver Faixas de ajuste otimizadas para a limitação de corrente
(Página 118).
SIRIUS 3RW30/3RW40
118 Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003
Colocação em serviço
13.2 Colocação em serviço 3RW40
SIRIUS 3RW30/3RW40
Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003 119
Colocação em serviço
13.3 Ajuste da função de parada suave
Potenciômetro t
SIRIUS 3RW30/3RW40
120 Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003
Colocação em serviço
13.4 Ajuste da função de proteção do motor
Potenciômetro Ie
No potenciômetro Ie, é necessário ajustar a corrente de operação nominal do motor de
acordo com a tensão da rede existente ou o circuito do motor (estrela/triângulo).
Através da medição da corrente por meio do transdutor integrado no dispositivo de partida
suave, mede-se o fluxo de corrente durante o funcionamento do motor. Este valor é utilizado
também para a função de limitação de corrente. Com base na corrente de operação nominal
do motor ajustada, é calculado o aquecimento da bobina do motor.
Potenciômetro CLASS
No potenciômetro CLASS, é possível ajustar a classe de desativação pretendida (10, 15 ou
20). Em função da classe de desativação ajustada (ajuste CLASS), é gerada uma ativação
por parte do dispositivo de partida suave, assim que a curva característica é atingida.
A classe de desativação indica o tempo de disparo máximo, em que um instalação de
proteção, com 7,2 vezes a corrente de operação nominal, tem de disparar em estado frio
(proteção do motor conforme IEC 60947). As curvas características de disparo indicam o
tempo de disparo em função da corrente convencional de disparo (ver o capítulo Curvas
características de disparo de proteção do motor com 3RW40 (com simetria) (Página 159)).
SIRIUS 3RW30/3RW40
Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003 121
Colocação em serviço
13.4 Ajuste da função de proteção do motor
Indicação
As características nominais dos dispositivos de partida suave se referem a um arranque
normal (CLASS 10). No caso de uma partida pesada (> CLASS 10), o dispositivo de partida
suave poderá precisar ser alterado para uma dimensão superior. Apenas pode ser ajustada
uma corrente nominal do motor reduzida (ver o capítulo Valores de ajuste da corrente do
motor (Página 122)) em relação à corrente nominal do dispositivo de partida suave, caso
contrário, é exibida uma mensagem de erro LED OVERLOAD (vermelho intermitente) e o
dispositivo de partida suave 3RW SIRIUS não pode ser ligado.
Ie [A] Imín [A] Imáx [A] CLASS 10 Imáx [A] CLASS 15 Imáx [A] CLASS 20
3RW4024-... 12,5 5 12,5 11 10
3RW4026-... 25,3 10,3 25,3 23 21
3RW4027-... 32,2 17,2 32,2 30 27
3RW4028-... 38 23 38 34 31
3RW4036-... 45 22,5 45 42 38
3RW4037-... 63 25,5 63 50 46
3RW4038-... 72 34,5 72 56 50
3RW4046-... 80 42,5 80 70 64
3RW4047-... 106 46 106 84 77
3RW4055-... 134 59 134 134 124
3RW4056-... 162 87 162 152 142
3RW4073-... 230 80 230 210 200
3RW4074-... 280 130 280 250 230
3RW4075-... 356 131 356 341 311
3RW4076-... 432 207 432 402 372
SIRIUS 3RW30/3RW40
122 Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003
Colocação em serviço
13.5 Proteção de motor por termistor
Botão RESET/TEST
Ao acionar o botão RESET/TEST por mais de 5 s, é efetuada uma ativação da sobrecarga
do motor. O dispositivo de partida suave 3RW40 SIRIUS dispara com a mensagem de erro
no LED OVERLOAD, o contato FAILURE/OVERLOAD 95-98 se fecha e um motor ligado e
em funcionamento é desligado.
SIRIUS 3RW30/3RW40
Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003 123
Colocação em serviço
13.7 Função das saídas
SIRIUS 3RW30/3RW40
124 Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003
Colocação em serviço
13.7 Função das saídas
Função ajustada RUN: Com o sinal no borne 1 (IN) pendente, o contato de saída isento de
potencial no borne 13/14 fecha-se e permanece fechado enquanto a ordem de início estiver
pendente e, posteriormente, até o tempo de inércia ter expirado.
Com a função RUN ajustada, é possível, por ex., um contator de rede durante o arranque, a
operação e também durante o período de parada suave ajustado (capítulo Controle com
contator principal/de rede opcional (Página 176))
Em relação às respectivas propostas de circuito, ver o capítulo Exemplos de circuito
(Página 163).
SIRIUS 3RW30/3RW40
Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003 125
Colocação em serviço
13.7 Função das saídas
SIRIUS 3RW30/3RW40
126 Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003
Colocação em serviço
13.7 Função das saídas
Indicação
Sobre a possibilidade de confirmação de erros, tempo de recuperação, respectivos estados
dos LED e dos contatos de saída, ver o capítulo Mensagens e diagnóstico (Página 57).
SIRIUS 3RW30/3RW40
Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003 127
Colocação em serviço
13.7 Função das saídas
SIRIUS 3RW30/3RW40
128 Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003
Características técnicas 14
14.1 Dados técnicos em Siemens Industry Online Support
SIRIUS 3RW30/3RW40
Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003 129
Características técnicas
14.2 3RW30
14.2 3RW30
Indicação
Para a seleção do dispositivo de partida suave, é decisiva a corrente nominal do motor.
Observe as indicações para a seleção de dispositivos de partida suave no capítulo
Configuração (Página 87).
Condição secundária para o arranque normal:
tempo de rampa máx. 3 s, corrente de partida 300%, 20 partidas/hora, duração da conexão
30% da instalação de funcionamento individual, altura de montagem máx. 1000 m / 3280 ft,
temperatura ambiente kW 40 °C / 104 °F. No caso de condições divergentes ou com uma
frequência de manobra mais elevada, poderá ser necessário selecionar um aparelho com
uma dimensão superior. Em relação aos dados sobre as correntes nominais para
temperaturas ambiente >40 °C, ver o capítulo Sistema eletrônico de potência 3RW30..-.BB..
(Página 132).
SIRIUS 3RW30/3RW40
130 Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003
Características técnicas
14.2 3RW30
SIRIUS 3RW30/3RW40
Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003 131
Características técnicas
14.2 3RW30
14.2.5 Sistema eletrônico de potência 3RW30 13, 14, 16, 17, 18-.BB..
SIRIUS 3RW30/3RW40
132 Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003
Características técnicas
14.2 3RW30
14.2.7 Sistema eletrônico de potência 3RW30 36, 37, 38, 46, 47-.BB..
SIRIUS 3RW30/3RW40
Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003 133
Características técnicas
14.2 3RW30
SIRIUS 3RW30/3RW40
134 Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003
Características técnicas
14.2 3RW30
SIRIUS 3RW30/3RW40
Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003 135
Características técnicas
14.2 3RW30
SIRIUS 3RW30/3RW40
136 Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003
Características técnicas
14.2 3RW30
1)Para a seleção dos aparelhos, deve-se 2)Os tipos de coordenação estão descritos no
considerar a corrente nominal do motor. capítulo Tipos de coordenação (Página 136).
SIRIUS 3RW30/3RW40
Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003 137
Características técnicas
14.2 3RW30
SIRIUS 3RW30/3RW40
138 Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003
Características técnicas
14.2 3RW30
SIRIUS 3RW30/3RW40
Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003 139
Características técnicas
14.2 3RW30
SIRIUS 3RW30/3RW40
140 Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003
Características técnicas
14.2 3RW30
SIRIUS 3RW30/3RW40
Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003 141
Características técnicas
14.3 3RW40
14.3 3RW40
SIRIUS 3RW30/3RW40
142 Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003
Características técnicas
14.3 3RW40
Tipo de proteção de ignição "elevada segurança" EEX e de acordo com a diretiva ATEX 94/9/CE
Os dispositivos de partida suave 3RW40 nos tamanhos S0 a S12 são adequados para a
partida de motores com proteção contra explosões do tipo de proteção de ignição "elevada
segurança" EEx e.
Indicação
Para a seleção do dispositivo de partida suave, é decisiva a corrente nominal do motor.
Observe as indicações para a seleção de dispositivos de partida suave no capítulo
Configuração (Página 87).
Condição secundária para o arranque normal CLASS 10:
tempo de arranque máx. 10 s, limitação de corrente 300%, 5 partidas/hora, duração da
conexão 30% da instalação de funcionamento individual, altura de montagem máx. 1000 m /
3280 ft, temperatura ambiente kW 40 °C / 104 °F. No caso de condições divergentes ou com
uma frequência de manobra mais elevada, poderá ser necessário selecionar um aparelho
com uma dimensão superior. Em relação aos dados sobre as correntes nominais para
temperaturas ambiente >40 °C, ver o capítulo Sistema eletrônico de potência 3RW40 2. a 7.
(Página 147).
SIRIUS 3RW30/3RW40
Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003 143
Características técnicas
14.3 3RW40
SIRIUS 3RW30/3RW40
144 Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003
Características técnicas
14.3 3RW40
SIRIUS 3RW30/3RW40
Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003 145
Características técnicas
14.3 3RW40
SIRIUS 3RW30/3RW40
146 Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003
Características técnicas
14.3 3RW40
SIRIUS 3RW30/3RW40
Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003 147
Características técnicas
14.3 3RW40
SIRIUS 3RW30/3RW40
148 Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003
Características técnicas
14.3 3RW40
SIRIUS 3RW30/3RW40
Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003 149
Características técnicas
14.3 3RW40
14.3.11 Sistema eletrônico de potência 3RW40 55, 56, 73, 74, 75, 76
SIRIUS 3RW30/3RW40
150 Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003
Características técnicas
14.3 3RW40
SIRIUS 3RW30/3RW40
Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003 151
Características técnicas
14.3 3RW40
SIRIUS 3RW30/3RW40
152 Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003
Características técnicas
14.3 3RW40
SIRIUS 3RW30/3RW40
Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003 153
Características técnicas
14.3 3RW40
1) O filtro para eliminar interferências por rádio se destina a acabar com as interferências associadas aos cabos no circuito
principal. As emissões devido ao campo correspondem ao grau de supressão de ruído de rádio B. A seleção do filtro é
válida sob condições standard: 10 arranques por hora, tempo inicial 4 s com 300% Ie.
SIRIUS 3RW30/3RW40
154 Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003
Características técnicas
14.3 3RW40
SIRIUS 3RW30/3RW40
Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003 155
Características técnicas
14.3 3RW40
SIRIUS 3RW30/3RW40
156 Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003
Características técnicas
14.3 3RW40
SIRIUS 3RW30/3RW40
Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003 157
Características técnicas
14.3 3RW40
SIRIUS 3RW30/3RW40
158 Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003
Características técnicas
14.3 3RW40
SIRIUS 3RW30/3RW40
Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003 159
Características técnicas
14.3 3RW40
SIRIUS 3RW30/3RW40
160 Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003
Esquema de medidas 15
15.1 Dados CAx
Encontra os dados CAx em Siemens Industry Online Support
(https://support.industry.siemens.com/cs/ww/en/ps/).
1. Introduza, no campo "Produto", o número de peça do aparelho desejado e confirme com
a tecla ENTER.
2. Clique no link "Dados CAx".
SIRIUS 3RW30/3RW40
Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003 161
Esquema de medidas
15.1 Dados CAx
SIRIUS 3RW30/3RW40
162 Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003
Exemplos de circuito 16
16.1 Exemplo de ligação da avaliação opcional da proteção de motor por
termistor
Com 3RW40 2 até 3RW40 4, na variante de tensão de comando 24 V CA/CC, é possível
uma avaliação opcional da proteção de motor por termistor.
Indicação
Na ligação de um termistor (PTC tipo A ou Klixon), devem ser removidas as pontes de cobre
entre o borne T11/21 e T22.
SIRIUS 3RW30/3RW40
Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003 163
Exemplos de circuito
16.2 Controle através do botão de pressão
(1) Valores admissíveis para a tensão principal e de comando (em função do número do
artigo), ver o capítulo Características técnicas (Página 129).
(2) Em alternativa, a derivação do motor pode ser montada com ou sem fusíveis e no tipo de
coordenação 1 ou 2. Atribuição de fusíveis e dispositivos de comutação, ver o capítulo
Características técnicas (Página 129).
AVISO
(3) O religamento automático pode provocar a morte, ferimentos corporais graves ou
danos materiais.
Erros provocados por uma tensão de comando errada, carga em falta e queda de fase (ver
o capítulo 3RW30: apresentação das indicações (Página 57)) são repostos
automaticamente com a eliminação da causa. No caso de ordem de início pendente na
entrada, ocorre novamente um religamento automático e o 3RW é conectado novamente.
Se não for pretendida uma partida automática, os respectivos componentes adicionais,
por ex. aparelhos de monitoramento de queda de fase ou da carga devem ser conectados
ao circuito de comando e ao circuito principal.
SIRIUS 3RW30/3RW40
164 Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003
Exemplos de circuito
16.2 Controle através do botão de pressão
Esquema 16-3 Fiação do circuito de comando 3RW402 - 3RW404 e do circuito principal 3RW402 -
3RW407
(1) Valores admissíveis para a tensão principal e de comando (em função do número do
artigo), ver o capítulo Características técnicas (Página 129).
SIRIUS 3RW30/3RW40
Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003 165
Exemplos de circuito
16.2 Controle através do botão de pressão
(2) Em alternativa, a derivação do motor pode ser montada com ou sem fusíveis e no tipo de
coordenação 1 ou 2. Atribuição de fusíveis e dispositivos de comutação, ver o capítulo
Características técnicas (Página 129).
Avaliação opcional da proteção de motor por termistor, ver Exemplo de ligação da avaliação
opcional da proteção de motor por termistor (Página 163)
SIRIUS 3RW30/3RW40
166 Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003
Exemplos de circuito
16.3 Controle através do interruptor
(1) Valores admissíveis para a tensão principal e de comando (em função do número do
artigo), ver o capítulo Características técnicas (Página 129).
AVISO
(2) O religamento automático pode provocar a morte, ferimentos corporais graves ou
danos materiais.
Erros provocados por uma tensão de comando errada, carga em falta e queda de fase (ver
o capítulo 3RW30: apresentação das indicações (Página 57)) são repostos
automaticamente com a eliminação da causa. No caso de ordem de início pendente na
entrada, ocorre novamente um religamento automático e o 3RW é conectado novamente.
Se não for pretendida uma partida automática, os respectivos componentes adicionais,
por ex. aparelhos de monitoramento de queda de fase ou da carga devem ser conectados
ao circuito de comando e ao circuito principal.
(3) Em alternativa, a derivação do motor pode ser montada com ou sem fusíveis e no tipo de
coordenação 1 ou 2. Atribuição de fusíveis e dispositivos de comutação, ver o capítulo
Características técnicas (Página 129).
SIRIUS 3RW30/3RW40
Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003 167
Exemplos de circuito
16.3 Controle através do interruptor
Esquema 16-6 Fiação do circuito de comando 3RW402 - 3RW404 e do circuito principal 3RW402 -
3RW407
SIRIUS 3RW30/3RW40
168 Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003
Exemplos de circuito
16.3 Controle através do interruptor
(1) Valores admissíveis para a tensão principal e de comando (em função do número do
artigo), ver o capítulo Características técnicas (Página 129).
AVISO
(2) O religamento automático pode provocar a morte, ferimentos corporais graves ou
danos materiais.
A ordem de início (por ex. através do CLP ou interruptor S1) deve ser reposta antes de
uma ordem de reset, uma vez que em caso de ordem de início pendente após a ordem de
reset ocorre automaticamente um novo religamento e automático. Isto se aplica
especialmente à ativação da proteção do motor. Por questões de segurança, é
recomendada a ligação da saída de falha coletiva (bornes 95 e 96) ao comando.
(3) Em alternativa, a derivação do motor pode ser montada com ou sem fusíveis e no tipo de
coordenação 1 ou 2. Atribuição de fusíveis e dispositivos de comutação, ver o capítulo
Características técnicas (Página 129).
Avaliação opcional da proteção de motor por termistor, ver Exemplo de ligação da avaliação
opcional da proteção de motor por termistor (Página 163).
SIRIUS 3RW30/3RW40
Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003 169
Exemplos de circuito
16.4 Controle do funcionamento automático
(1) Valores admissíveis para a tensão principal e de comando (em função do número do
artigo), ver o capítulo Características técnicas (Página 129).
AVISO
(2) O religamento automático pode provocar a morte, ferimentos corporais graves ou
danos materiais.
Erros provocados por uma tensão de comando errada, carga em falta e queda de fase (ver
o capítulo 3RW30: apresentação das indicações (Página 57)) são repostos
automaticamente com a eliminação da causa. No caso de ordem de início pendente na
entrada, ocorre novamente um religamento automático e o 3RW é conectado novamente.
Se não for pretendida uma partida automática, os respectivos componentes adicionais,
por ex. aparelhos de monitoramento de queda de fase ou da carga devem ser conectados
ao circuito de comando e ao circuito principal.
(3) Em alternativa, a derivação do motor pode ser montada com ou sem fusíveis e no tipo de
coordenação 1 ou 2. Atribuição de fusíveis e dispositivos de comutação, ver o capítulo
Características técnicas (Página 129).
SIRIUS 3RW30/3RW40
170 Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003
Exemplos de circuito
16.4 Controle do funcionamento automático
Esquema 16-9 Fiação do circuito de comando 3RW402 - 3RW404 e do circuito principal 3RW402 -
3RW407
SIRIUS 3RW30/3RW40
Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003 171
Exemplos de circuito
16.4 Controle do funcionamento automático
(1) Valores admissíveis para a tensão principal e de comando (em função do número do
artigo), ver o capítulo Características técnicas (Página 129).
AVISO
(2) O religamento automático pode provocar a morte, ferimentos corporais graves ou
danos materiais.
A ordem de início (por ex. através do CLP ou interruptor S1) deve ser reposta antes de
uma ordem de reset, uma vez que em caso de ordem de início pendente após a ordem de
reset ocorre automaticamente um novo religamento e automático. Isto se aplica
especialmente à ativação da proteção do motor. Por questões de segurança, é
recomendada a ligação da saída de falha coletiva (bornes 95 e 96) ao comando.
(3) Em alternativa, a derivação do motor pode ser montada com ou sem fusíveis e no tipo de
coordenação 1 ou 2. Atribuição de dispositivos de fixação e de ligação, ver o capítulo
Características técnicas (Página 129).
Indicação
(4) Tempo de pausa antes de um novo arranque.
Por motivos de proteção própria (3RW), com uma ligação e desconexão em condições
normais de funcionamento, deve ser mantido um tempo de pausa de, no mínimo, 5 minutos,
antes de um novo arranque.
Avaliação opcional da proteção de motor por termistor, ver Exemplo de ligação da avaliação
opcional da proteção de motor por termistor (Página 163)
SIRIUS 3RW30/3RW40
172 Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003
Exemplos de circuito
16.5 Controle através de CLP
(1) Valores admissíveis para a tensão principal e de comando (em função do número do
artigo), ver o capítulo Características técnicas (Página 129).
AVISO
(2) O religamento automático pode provocar a morte, ferimentos corporais graves ou
danos materiais.
Erros provocados por uma tensão de comando errada, carga em falta e queda de fase (ver
o capítulo 3RW30: apresentação das indicações (Página 57)) são repostos
automaticamente com a eliminação da causa. No caso de ordem de início pendente na
entrada, ocorre novamente um religamento automático e o 3RW é conectado novamente.
Se não for pretendida uma partida automática, os respectivos componentes adicionais,
por ex. aparelhos de monitoramento de queda de fase ou da carga devem ser conectados
ao circuito de comando e ao circuito principal.
(3) Em alternativa, a derivação do motor pode ser montada com ou sem fusíveis e no tipo de
coordenação 1 ou 2. Atribuição de fusíveis e dispositivos de comutação, ver o capítulo
Características técnicas (Página 129).
SIRIUS 3RW30/3RW40
Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003 173
Exemplos de circuito
16.5 Controle através de CLP
Esquema 16-12 Fiação do circuito de comando 3RW402 - 3RW404 (com tensão de comando de
24 V) e do circuito principal 3RW402 - 3RW407
SIRIUS 3RW30/3RW40
174 Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003
Exemplos de circuito
16.5 Controle através de CLP
(1) Valores admissíveis para a tensão principal e de comando (em função do número do
artigo), ver o capítulo Características técnicas (Página 129).
AVISO
(2) O religamento automático pode provocar a morte, ferimentos corporais graves ou
danos materiais.
A ordem de início (por ex. através do CLP ou interruptor S1) deve ser reposta antes de
uma ordem de reset, uma vez que em caso de ordem de início pendente após a ordem de
reset ocorre automaticamente um novo religamento e automático. Isto se aplica
especialmente à ativação da proteção do motor. Por questões de segurança, é
recomendada a ligação da saída de falha coletiva (bornes 95 e 96) ao comando.
(3) Em alternativa, a derivação do motor pode ser montada com ou sem fusíveis e no tipo de
coordenação 1 ou 2. Atribuição de fusíveis e dispositivos de comutação, ver o capítulo
Características técnicas (Página 129).
Avaliação opcional da proteção de motor por termistor, ver Exemplo de ligação da avaliação
opcional da proteção de motor por termistor (Página 163).
SIRIUS 3RW30/3RW40
Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003 175
Exemplos de circuito
16.6 Controle com contator principal/de rede opcional
(1) Valores admissíveis para a tensão principal e de comando (em função do número do
artigo), ver o capítulo Características técnicas (Página 129).
AVISO
(2) O religamento automático pode provocar a morte, ferimentos corporais graves ou
danos materiais.
Erros provocados por uma tensão de comando errada, carga em falta e queda de fase (ver
o capítulo 3RW30: apresentação das indicações (Página 57)) são repostos
automaticamente com a eliminação da causa. No caso de ordem de início pendente na
entrada, ocorre novamente um religamento automático e o 3RW é conectado novamente.
Se não for pretendida uma partida automática, os respectivos componentes adicionais,
por ex. aparelhos de monitoramento de queda de fase ou da carga devem ser conectados
ao circuito de comando e ao circuito principal.
(3) Em alternativa, a derivação do motor pode ser montada com ou sem fusíveis e no tipo de
coordenação 1 ou 2. Atribuição de fusíveis e dispositivos de comutação, ver o capítulo
Características técnicas (Página 129).
SIRIUS 3RW30/3RW40
176 Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003
Exemplos de circuito
16.6 Controle com contator principal/de rede opcional
Esquema 16-15 Fiação do circuito de comando 3RW402 - 3RW404 e do circuito principal 3RW402 -
3RW407
Indicação
Se for executada uma parada suave, a saída 13/14 tem de ser comutada para a função
"RUN" (ver o capítulo Colocação em serviço 3RW40 (Página 111)).
SIRIUS 3RW30/3RW40
Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003 177
Exemplos de circuito
16.6 Controle com contator principal/de rede opcional
(1) Valores admissíveis para a tensão principal e de comando (em função do número do
artigo), ver o capítulo Características técnicas (Página 129).
AVISO
(2) O religamento automático pode provocar a morte, ferimentos corporais graves ou
danos materiais.
A ordem de início (por ex. através do CLP ou interruptor S1) deve ser reposta antes de
uma ordem de reset, uma vez que em caso de ordem de início pendente após a ordem de
reset ocorre automaticamente um novo religamento e automático. Isto se aplica
especialmente à ativação da proteção do motor. Por questões de segurança, é
recomendada a ligação da saída de falha coletiva (bornes 95 e 96) ao comando.
(3) Em alternativa, a derivação do motor pode ser montada com ou sem fusíveis e no tipo de
coordenação 1 ou 2. Atribuição de fusíveis e dispositivos de comutação, ver o capítulo
Características técnicas (Página 129).
Avaliação opcional da proteção de motor por termistor, ver Exemplo de ligação da avaliação
opcional da proteção de motor por termistor (Página 163).
SIRIUS 3RW30/3RW40
178 Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003
Exemplos de circuito
16.7 Contator de inversão
(1) Valores admissíveis para a tensão principal e de comando (em função do número do
artigo), ver o capítulo Características técnicas (Página 129).
AVISO
(2) O religamento automático pode provocar a morte, ferimentos corporais graves ou
danos materiais.
Erros provocados por uma tensão de comando errada, carga em falta e queda de fase (ver
o capítulo 3RW30: apresentação das indicações (Página 57)) são repostos
automaticamente com a eliminação da causa. No caso de ordem de início pendente na
entrada, ocorre novamente um religamento automático e o 3RW é conectado novamente.
Se não for pretendida uma partida automática, os respectivos componentes adicionais,
por ex. aparelhos de monitoramento de queda de fase ou da carga devem ser conectados
ao circuito de comando e ao circuito principal.
SIRIUS 3RW30/3RW40
Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003 179
Exemplos de circuito
16.7 Contator de inversão
(3) Em alternativa, a derivação do motor pode ser montada com ou sem fusíveis e no tipo de
coordenação 1 ou 2. Atribuição de fusíveis e dispositivos de comutação, ver o capítulo
Características técnicas (Página 129).
Esquema 16-18 Fiação do circuito de comando 3RW402 - 3RW405 e do circuito principal 3RW402 - 3RW407
SIRIUS 3RW30/3RW40
180 Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003
Exemplos de circuito
16.7 Contator de inversão
(1) Valores admissíveis para a tensão principal e de comando (em função do número do
artigo), ver o capítulo Características técnicas (Página 129).
AVISO
(2) O religamento automático pode provocar a morte, ferimentos corporais graves ou
danos materiais.
A ordem de início (por ex. através do CLP ou interruptor S1) deve ser reposta antes de
uma ordem de reset, uma vez que em caso de ordem de início pendente após a ordem de
reset ocorre automaticamente um novo religamento e automático. Isto se aplica
especialmente à ativação da proteção do motor. Por questões de segurança, é
recomendada a ligação da saída de falha coletiva (bornes 95 e 96) ao comando.
(3) Em alternativa, a derivação do motor pode ser montada com ou sem fusíveis e no tipo de
coordenação 1 ou 2. Atribuição de fusíveis e dispositivos de comutação, ver o capítulo
Características técnicas (Página 129).
SIRIUS 3RW30/3RW40
Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003 181
Exemplos de circuito
16.7 Contator de inversão
Avaliação opcional da proteção de motor por termistor, ver Exemplo de ligação da avaliação
opcional da proteção de motor por termistor (Página 163).
Indicação
Parada suave impossível. Ajustar o tempo de inércia 0 s no potenciômetro.
SIRIUS 3RW30/3RW40
182 Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003
Exemplos de circuito
16.8 Controle de um freio de estacionamento magnético
(1) Valores admissíveis para a tensão principal e de comando (em função do número do
artigo), ver o capítulo Características técnicas (Página 129).
AVISO
(2) O religamento automático pode provocar a morte, ferimentos corporais graves ou
danos materiais.
Erros provocados por uma tensão de comando errada, carga em falta e queda de fase (ver
o capítulo 3RW30: apresentação das indicações (Página 57)) são repostos
automaticamente com a eliminação da causa. No caso de ordem de início pendente na
entrada, ocorre novamente um religamento automático e o 3RW é conectado novamente.
Se não for pretendida uma partida automática, os respectivos componentes adicionais,
por ex. aparelhos de monitoramento de queda de fase ou da carga devem ser conectados
ao circuito de comando e ao circuito principal.
(3) Em alternativa, a derivação do motor pode ser montada com ou sem fusíveis e no tipo de
coordenação 1 ou 2. Atribuição de fusíveis e dispositivos de comutação, ver o capítulo
Características técnicas (Página 129).
SIRIUS 3RW30/3RW40
Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003 183
Exemplos de circuito
16.8 Controle de um freio de estacionamento magnético
(1) Valores admissíveis para a tensão principal e de comando (em função do número do
artigo), ver o capítulo Características técnicas (Página 129).
AVISO
(2) O religamento automático pode provocar a morte, ferimentos corporais graves ou
danos materiais.
A ordem de início (por ex. através do CLP ou interruptor S1) deve ser reposta antes de
uma ordem de reset, uma vez que em caso de ordem de início pendente após a ordem de
reset ocorre automaticamente um novo religamento e automático. Isto se aplica
especialmente à ativação da proteção do motor. Por questões de segurança, é
recomendada a ligação da saída de falha coletiva (bornes 95 e 96) ao comando.
(3) Em alternativa, a derivação do motor pode ser montada com ou sem fusíveis e no tipo de
coordenação 1 ou 2. Atribuição de fusíveis e dispositivos de comutação, ver o capítulo
Características técnicas (Página 129).
SIRIUS 3RW30/3RW40
184 Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003
Exemplos de circuito
16.8 Controle de um freio de estacionamento magnético
Avaliação opcional da proteção de motor por termistor, ver Exemplo de ligação da avaliação
opcional da proteção de motor por termistor (Página 163).
Indicação
Parada suave impossível. Ajustar o tempo de inércia 0 s no potenciômetro.
(1) Valores admissíveis para a tensão principal e de comando (em função do número do
artigo), ver o capítulo Características técnicas (Página 129).
AVISO
(2) O religamento automático pode provocar a morte, ferimentos corporais graves ou
danos materiais.
A ordem de início (por ex. através do CLP ou interruptor S1) deve ser reposta antes de
uma ordem de reset, uma vez que em caso de ordem de início pendente após a ordem de
reset ocorre automaticamente um novo religamento e automático. Isto se aplica
especialmente à ativação da proteção do motor. Por questões de segurança, é
recomendada a ligação da saída de falha coletiva (bornes 95 e 96) ao comando.
SIRIUS 3RW30/3RW40
Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003 185
Exemplos de circuito
16.8 Controle de um freio de estacionamento magnético
(3) Em alternativa, a derivação do motor pode ser montada com ou sem fusíveis e no tipo de
coordenação 1 ou 2. Atribuição de fusíveis e dispositivos de comutação, ver o capítulo
Características técnicas (Página 129).
Avaliação opcional da proteção de motor por termistor, ver Exemplo de ligação da avaliação
opcional da proteção de motor por termistor (Página 163).
Indicação
Parada suave impossível. Ajustar o tempo de inércia 0 s no potenciômetro.
SIRIUS 3RW30/3RW40
186 Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003
Exemplos de circuito
16.9 PARADA DE EMERGÊNCIA
SIRIUS 3RW30/3RW40
Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003 187
Exemplos de circuito
16.9 PARADA DE EMERGÊNCIA
(1) Valores admissíveis para a tensão principal e de comando (em função do número do
artigo), ver o capítulo Características técnicas (Página 129).
AVISO
(2) O religamento automático pode provocar a morte, ferimentos corporais graves ou
danos materiais.
- Em caso de reset do 3TK28
- Erros provocados por uma tensão de comando errada, carga em falta e queda de fase
(ver o capítulo 3RW30: apresentação das indicações (Página 57)) são repostos
automaticamente com a eliminação da causa.
No caso de ordem de início pendente na entrada, ocorre novamente um religamento
automático e o 3RW é conectado novamente.
Se não for pretendida uma partida automática, os respectivos componentes adicionais,
por ex. aparelhos de monitoramento de queda de fase ou da carga devem ser conectados
ao circuito de comando e ao circuito principal.
(3) Em alternativa, a derivação do motor pode ser montada com ou sem fusíveis e no tipo de
coordenação 1 ou 2. Atribuição de fusíveis e dispositivos de comutação, ver o capítulo
Características técnicas (Página 129).
SIRIUS 3RW30/3RW40
188 Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003
Exemplos de circuito
16.9 PARADA DE EMERGÊNCIA
Esquema 16-25 Fiação do circuito de comando de PARADA DE EMERGÊNCIA no chaveador de segurança 3TK28
Esquema 16-26 Fiação do circuito de comando 3RW402 - 3RW404 e do circuito principal 3RW402 a 3RW407
SIRIUS 3RW30/3RW40
Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003 189
Exemplos de circuito
16.9 PARADA DE EMERGÊNCIA
(1) Valores admissíveis para a tensão principal e de comando (em função do número do
artigo), ver o capítulo Características técnicas (Página 129).
AVISO
(2) O religamento automático pode provocar a morte, ferimentos corporais graves ou
danos materiais.
A ordem de início (por ex. através do CLP ou interruptor S1) deve ser reposta antes de
uma ordem de reset, uma vez que em caso de ordem de início pendente após a ordem de
reset (3TK ou 3RW) ocorre automaticamente um novo religamento e automático. Isto se
aplica especialmente à ativação da proteção do motor. Por questões de segurança, é
recomendada a ligação da saída de falha coletiva (bornes 95 e 96) ao comando.
(3) Em alternativa, a derivação do motor pode ser montada com ou sem fusíveis e no tipo de
coordenação 1 ou 2. Atribuição de fusíveis e dispositivos de comutação, ver o capítulo
Características técnicas (Página 129).
Avaliação opcional da proteção de motor por termistor, ver Exemplo de ligação da avaliação
opcional da proteção de motor por termistor (Página 163).
Indicação
Com a parada suave ajustada (tempo de inércia do potenciômetro ajustado para >0 s), pode
surgir o aviso de falha "Tensão de carga em falta, queda de fase/carga em falta" no
dispositivo de partida suave em caso de disparo do circuito de PARADA DE EMERGÊNCIA.
Neste caso, o dispositivo de partida suave deve ser reposto de acordo com o RESET MODE
ajustado.
SIRIUS 3RW30/3RW40
190 Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003
Exemplos de circuito
16.9 PARADA DE EMERGÊNCIA
Esquema 16-27 Fiação do circuito de comando de PARADA DE EMERGÊNCIA no chaveador de segurança 3TK28
SIRIUS 3RW30/3RW40
Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003 191
Exemplos de circuito
16.9 PARADA DE EMERGÊNCIA
Esquema 16-28 Fiação do circuito de comando 3RW405 - 3RW407 e do circuito principal 3RW402 a 3RW407
(1) Valores admissíveis para a tensão principal e de comando (em função do número do
artigo), ver o capítulo Características técnicas (Página 129).
AVISO
(2) O religamento automático pode provocar a morte, ferimentos corporais graves ou
danos materiais.
A ordem de início (por ex. através do CLP ou interruptor S1) deve ser reposta antes de
uma ordem de reset, uma vez que em caso de ordem de início pendente após a ordem de
reset (3TK ou 3RW) ocorre automaticamente um novo religamento e automático. Isto se
aplica especialmente à ativação da proteção do motor. Por questões de segurança, é
recomendada a ligação da saída de falha coletiva (bornes 95 e 96) ao comando.
(3) Em alternativa, a derivação do motor pode ser montada com ou sem fusíveis e no tipo de
coordenação 1 ou 2. Atribuição de fusíveis e dispositivos de comutação, ver o capítulo
Características técnicas (Página 129).
Avaliação opcional da proteção de motor por termistor, ver Exemplo de ligação da avaliação
opcional da proteção de motor por termistor (Página 163).
Indicação
Com a parada suave ajustada (tempo de inércia do potenciômetro ajustado para >0 s), pode
surgir o aviso de falha "Tensão de carga em falta, queda de fase/carga em falta" no
dispositivo de partida suave em caso de disparo do circuito de PARADA DE EMERGÊNCIA.
Neste caso, o dispositivo de partida suave deve ser reposto de acordo com o RESET MODE
ajustado.
SIRIUS 3RW30/3RW40
192 Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003
Exemplos de circuito
16.10 3RW e contator para partida de emergência
(1) Valores admissíveis para a tensão principal e de comando (em função do número do
artigo), ver o capítulo Características técnicas (Página 129).
AVISO
(2) O religamento automático pode provocar a morte, ferimentos corporais graves ou
danos materiais.
Erros provocados por tensão de comando errada, carga em falta e queda de fase (ver
capítulo Tratamento de erros) são repostos automaticamente no caso de causas
resultantes. No caso de ordem de início pendente na entrada, ocorre novamente um
religamento automático e o 3RW é conectado novamente.
Se não for pretendida uma partida automática, os respectivos componentes adicionais,
por ex. aparelhos de monitoramento de queda de fase ou da carga devem ser conectados
ao circuito de comando e ao circuito principal.
(3) Em alternativa, a derivação do motor pode ser montada com ou sem fusíveis e no tipo de
coordenação 1 ou 2. Atribuição de fusíveis e dispositivos de comutação, ver o capítulo
Características técnicas (Página 129).
SIRIUS 3RW30/3RW40
Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003 193
Exemplos de circuito
16.10 3RW e contator para partida de emergência
Esquema 16-30 Fiação do circuito de comando 3RW402 - 3RW404 e do circuito principal 3RW402 a 3RW407
SIRIUS 3RW30/3RW40
194 Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003
Exemplos de circuito
16.10 3RW e contator para partida de emergência
(1) Valores admissíveis para a tensão principal e de comando (em função do número do
artigo), ver o capítulo Características técnicas (Página 129).
AVISO
(2) O religamento automático pode provocar a morte, ferimentos corporais graves ou
danos materiais.
A ordem de início (por ex. através do CLP ou interruptor S1) deve ser reposta antes de
uma ordem de reset, uma vez que em caso de ordem de início pendente após a ordem de
reset ocorre automaticamente um novo religamento e automático. Isto se aplica
especialmente à ativação da proteção do motor. Por questões de segurança, é
recomendada a ligação da saída de falha coletiva (bornes 95 e 96) ao comando.
(3) Em alternativa, a derivação do motor pode ser montada com ou sem fusíveis e no tipo de
coordenação 1 ou 2. Atribuição de fusíveis e dispositivos de comutação, ver o capítulo
Características técnicas (Página 129).
Avaliação opcional da proteção de motor por termistor, ver Exemplo de ligação da avaliação
opcional da proteção de motor por termistor (Página 163).
SIRIUS 3RW30/3RW40
Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003 195
Exemplos de circuito
16.11 Dahlander
16.11 Dahlander
SIRIUS 3RW30/3RW40
196 Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003
Exemplos de circuito
16.11 Dahlander
(1) Valores admissíveis para a tensão principal e de comando (em função do número do
artigo), ver o capítulo Características técnicas (Página 129).
AVISO
(2) O religamento automático pode provocar a morte, ferimentos corporais graves ou
danos materiais.
Erros provocados por uma tensão de comando errada, carga em falta e queda de fase (ver
o capítulo 3RW30: apresentação das indicações (Página 57)) são repostos
automaticamente com a eliminação da causa. No caso de ordem de início pendente na
entrada, ocorre novamente um religamento automático e o 3RW é conectado novamente.
Se não for pretendida uma partida automática, os respectivos componentes adicionais,
por ex. aparelhos de monitoramento de queda de fase ou da carga devem ser conectados
ao circuito de comando e ao circuito principal.
(3) Em alternativa, a derivação do motor pode ser montada com ou sem fusíveis e no tipo de
coordenação 1 ou 2. Atribuição de fusíveis e dispositivos de comutação, ver o capítulo
Características técnicas (Página 129).
SIRIUS 3RW30/3RW40
Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003 197
Exemplos de circuito
16.11 Dahlander
Esquema 16-33 Fiação do circuito de comando 3RW402 - 3RW404 e do circuito principal 3RW402 a 3RW407
(1) Valores admissíveis para a tensão principal e de comando (em função do número do
artigo), ver o capítulo Características técnicas (Página 129).
AVISO
(2) O religamento automático pode provocar a morte, ferimentos corporais graves ou
danos materiais.
A ordem de início (por ex. através do CLP ou interruptor S1) deve ser reposta antes de
uma ordem de reset, uma vez que em caso de ordem de início pendente após a ordem de
reset ocorre automaticamente um novo religamento e automático. Isto se aplica
especialmente à ativação da proteção do motor. Por questões de segurança, é
recomendada a ligação da saída de falha coletiva (bornes 95 e 96) ao comando.
SIRIUS 3RW30/3RW40
198 Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003
Exemplos de circuito
16.11 Dahlander
(3) Em alternativa, a derivação do motor pode ser montada com ou sem fusíveis e no tipo de
coordenação 1 ou 2. Atribuição de fusíveis e dispositivos de comutação, ver o capítulo
Características técnicas (Página 129).
Avaliação opcional da proteção de motor por termistor, ver Exemplo de ligação da avaliação
opcional da proteção de motor por termistor (Página 163).
Indicação
Parada suave impossível. Ajustar o tempo de inércia 0 s no potenciômetro.
SIRIUS 3RW30/3RW40
Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003 199
Exemplos de circuito
16.11 Dahlander
(1) Valores admissíveis para a tensão principal e de comando (em função do número do
artigo), ver o capítulo Características técnicas (Página 129).
AVISO
(2) O religamento automático pode provocar a morte, ferimentos corporais graves ou
danos materiais.
A ordem de início (por ex. através do CLP ou interruptor S1) deve ser reposta antes de
uma ordem de reset, uma vez que em caso de ordem de início pendente após a ordem de
reset ocorre automaticamente um novo religamento e automático. Isto se aplica
especialmente à ativação da proteção do motor. Por questões de segurança, é
recomendada a ligação da saída de falha coletiva (bornes 95 e 96) ao comando.
(3) Em alternativa, a derivação do motor pode ser montada com ou sem fusíveis e no tipo de
coordenação 1 ou 2. Atribuição de fusíveis e dispositivos de comutação, ver o capítulo
Características técnicas (Página 129).
Indicação
Parada suave impossível. Ajustar o tempo de inércia 0 s no potenciômetro.
SIRIUS 3RW30/3RW40
200 Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003
Anexo A
A.1 Dados para a execução de projetos
Siemens AG
Technical Support Niederspannungs-Schalttechnik/Low-Voltage Control Systems
Tel.: +49 (0) 911-895-5900
Fax: +49 (0) 911-895-5907
E-mail: technical-assistance@siemens.com
Dados do motor
Motor Siemens?
Potência nominal: kW
Tensão atribuída: V
Frequência de rede: Hz
Corrente nominal: A
Corrente de partida: A
Velocidade nominal: rpm
Torque nominal do motor: Nm
Torque máximo: Nm
Momento de inércia de massa: kg*m2
nM 1/m "nsyn"
MM / MB
nM 1/m "nsyn"
IM/IB
SIRIUS 3RW30/3RW40
Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003 201
Anexo
A.1 Dados para a execução de projetos
Dados da carga
nL 1/m "nsyn"
ML /MB
Condições de arranque
sim Valor
Limitação da corrente de partida? ❑ ...............
Limitação do torque de aceleração? ❑ ...............
Tempo de arranque máximo? ❑ ...............
Dados pessoais
Sobrenome, nome:
Empresa: ...................................................................................................................................
Departamento: ...........................................................................................................................
Rua: ..........................................................................................................................................
CEP, local: ................................................................................................................................
País: ..........................................................................................................................................
Tel.: ...........................................................................................................................................
Fax: ...........................................................................................................................................
E-mail: .......................................................................................................................................
SIRIUS 3RW30/3RW40
202 Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003
Anexo
A.2 Tabela dos parâmetros ajustados
SIRIUS 3RW30/3RW40
Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003 203
Anexo
A.2 Tabela dos parâmetros ajustados
SIRIUS 3RW30/3RW40
204 Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003
Índice
D
A
Dados CAx, 14, 161
Acionamento de 2 fases, 27
Desenhos dimensionais, 14
Ajuste CLASS, 42, 44, 121
Detecção de inicialização, 36, 39, 91
Altura de montagem, 95, 96, 96
Detecção de inicialização do motor, 119
Arranque normal, 92
Diagnose, 58, 64
CLASS 10, 92
Dificuldade da partida, 91
CLASS 20, 93
Diretivas
Aplicações
Diretivas relativas a EGB (componentes sob risco
para limitação de corrente, 39
eletrostático), 17
Parada suave, 41
Diretivas relativas a EGB (componentes sob risco
App
eletrostático), 17
SIEMENS Industry Online Support, 15
Dispositivo de partida suave 3RW44, 23, 36, 109
Áreas de aplicação, 29
Dispositivo de partida suave 3RW44
Arranque normal, 87, 92, 130, 143
SIRIUS, 23, 36, 109
Ajustes de parâmetros, 92
Dispositivo de partida suave de 2 fases, 27
Altura de montagem, 92
dispositivo de partida suave de duas fases, 27
Condições básicas gerais, 92
Documentação dos valores de ajuste, 203
Duração da conexão, 92
Duração da conexão, 94
Temperatura ambiente, 92
Arranque normal, 92
Assimetria de corrente na partida, 38, 117
Partida pesada, 93
Assistência técnica, 15
ATEX, 42, 143
Autoproteção do aparelho, 45, 46
E
Elemento de contato, 73
C Elemento de separação, 73
elevada segurança, 42, 143
Capacitor, 78
Endereços na internet
características nominais
Brochuras, 10
reduzir, 95
Catálogos, 10
Cinco regras de segurança para eletricistas, 22
Configurador online, 10
CLASS 10, 91, 92, 122
Industry Mall, 10
CLASS 15, 122
Exemplos de aplicação, 91
CLASS 20, 93, 122
Arranque normal, 92
Classe de desativação, 42, 44, 44, 121
Partida pesada, 93
Classe de disparo, 44
Colocação em serviço, 105, 111
Comando por corte de fase, 26
F
Combinações de aparelhos, 33
Compensação de potência reativa, 19 FAQs, 11
Configuração, 87 Ferramenta de simulação para dispositivos de partida
Construção compacta, 71 suave, 102
SIRIUS 3RW30/3RW40
Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003 205
Índice
SIRIUS 3RW30/3RW40
206 Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003
Índice
Tempo de recuperação
Autoproteção do aparelho, 46
Proteção contra sobrecarga do motor, 44
Proteção de motor por termistor, 45
Tensão de arranque, 35
Termistores PTC, 45
Thermoclick, 45
Tipo de construção, 97, 100
Tipo de coordenação, 46, 74, 75, 76, 77, 136
1, 136, 154
2, 136, 154
Tipo de proteção, 72
Tipos de arranque, 87
Tipos de inércia, 40
Tiristor, 26, 27
Torque, 35
Tratamento de erros, 58, 64
V
Valor de limitação de corrente, 38, 117
Valores de ajuste da corrente do motor, 122
Ventilador, 69
SIRIUS 3RW30/3RW40
Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003 207
Índice
SIRIUS 3RW30/3RW40
208 Manual do aparelho, 10/2018, NEB535199507000/RS-AB/003