Central Hidráulica GMV
Central Hidráulica GMV
Central Hidráulica GMV
Manual de Instalação
INSTALAÇÕES
q HOME LIFT
PAR 10991045
Empresa
EQUIPAMENTOS FLUIDODINÂMICOS E
Certificada
COMPONENTES PARA ELEVADORES
UNI EN ISO 9001
GMV SpA
Via Don Gnocchi, 10 - 20016 PERO – Milano (Italy)
TEL. +39 02 33930.1 - FAX +39 02 3390379 - http://www.gmv.it - e-mail: info@gmv.it
Doc n° 10991045 Rev. 0.1.8 de 22.04.2008 File: HL-MI-05-10991045-PT.doc
Manual de Instalação HL Pág. 2 de 2
Doc. n° 10991045 PT
Parte geral Rev.0.1.8 - 22.04.2008
ÍNDICE
0 PARTE GERAL 2 4.2.1 CORRIMÃO 6
4.2.2 AVENTAL 6
0.1 INFORMAÇÕES INTRODUTÓRIAS 2
0.1.1 DOCUMENTAÇÃO PARA A INSTALAÇÃO 2 5 PORTAS DE PATAMAR 2
0.1.2 TERMINOLOGIA E SÍMBOLOS UTILIZADOS 2 5.1 INSTALAÇÃO 2
0.2 SEGURANÇA DURANTE A INSTALAÇÃO 2 6 MATERIAL ELÉCTRICO 2
0.2.1 RECOMENDAÇÕES DURANTE A INSTALAÇÃO 2 6.1 QUADRO DE MANOBRA 2
0.2.2 EQUIPAMENTO 2
6.2 BOTONEIRAS 2
0.3 OPERAÇÕES PRELIMINARES 3
0.3.1 PREPARAÇÃO DA INSTALAÇÃO 3 6.3 LINHAS ELÉCTRICAS DA CAIXA 2
0.3.2 CONFORMIDADE DAS DIMENSÕES 3 6.3.1 LIGAÇÕES ELÉCTRICAS 2
0.3.3 DESCARGA E ARMAZENAMENTO DOS MATERIAIS 3 6.3.2 CABOS FLEXÍVEIS 2
0.3.4 ANDAIMES 3 6.3.3 CABOS DE CONEXÃO 2
6.3.4 ILUMINAÇÃO DA CAIXA 3
1 MATERIAL DA CAIXA 2
7 DISPOSITIVOS E PROCEDIMENTOS 2
1.1 FIXAÇÕES 2
1.1.1 LANÇAMENTO DAS PRUMADAS 2 7.1 ENCHIMENTO DEFINITIVO DA CENTRAL HIDRÁULICA 2
1.1.2 MONTAGEM DAS FIXAÇÕES 2 7.2 DISPOSITIVOS PARA HL 2
1.2 ACESSORIOS DAS GUIAS 3 7.2.1 ÁREA DE TRABALHO NO POÇO 2
7.2.2 ÁREA DE TRABALHO NA TESTEIRA 3
1.3 GUIAS 3
1.4 ELEMENTOS DO FUNDO DO POÇO 3 8 REGULAÇÕES 2
1.4.1 PILAR DE APOIO DO PISTÃO 3 8.1 PISTÃO 2
1.4.2 SUPORTES GUIA DO PISTÃO 3 8.1.1 VALVULA DE BLOQUEIO 2
2 MATERIAL HIDRÁULICO 2 8.2 CENTRAL 3
8.2.1 REGULAÇÃO DA PRESSÃO MÁXIMA - VÁLVULA DE SEGURANÇA 4
2.1 PISTÃO 2 8.2.2 REGULAÇÃO DA ACELERAÇÃO DE SUBIDA 4
2.1.1 INTRODUÇÃO DO PISTÃO NA CAIXA 2
8.2.3 REGULAÇÃO DA ACELERAÇÃO DE DESCIDA 4
2.1.2 POSICIONAMENTO DO PISTÃO NA CAIXA 2
8.2.4 REGULAÇÃO DA PRESSÃO DA HASTE 4
2.1.3 INSTALAÇÃO DO PISTÃO 3
8.3 LUBRIFICAÇÃO E ENCHIMENTOS 5
2.2 CENTRAL 4 8.3.1 ENCHIMENTO DE ÓLEO 5
2.2.1 POSICIONAMENTO DA CENTRAL NO LOCAL DAS MÁQUINAS 4
8.3.2 ESTADO ENERGÉTICO ZERO 5
2.2.2 FIXAÇÃO DA CENTRAL MRL 4
2.2.3 LIGAÇÃO DOS TUBOS OLEODINÂMICOS 5 9 CONTROLOS E PROVAS 2
2.2.4 PRIMEIRO ENCHIMENTO DA CENTRAL 5 9.1 CONTROLOS 2
3 ARCADA E CABOS 2 9.2 PROVAS NO POÇO 2
3.1 ARCADA 2 9.2.1 DISPOSITIVOS ELÉCTRICOS DE SEGURANÇA 2
3.1.1 PARTES DA ARCADA 2 9.2.2 ELEMENTOS DE SUSPENSÃO 2
3.1.2 DEPÓSITO DE RECOLHA DO ÓLEO 2 9.3 PROVAS NA CAIXA 2
3.1.3 TRAVE DO FUNDO DO POÇO 3 9.3.1 DISPOSITIVOS DE BLOQUEIO DAS PORTAS 2
3.1.4 PILAR DE APOIO DO PISTÃO 3 9.3.2 DISPOSITIVOS ELÉCTRICOS DE SEGURANÇA 2
3.1.5 SUPORTES GUIA DO PISTÃO 3 9.3.3 LIMITADOR DE VELOCIDADE (VÁLVULA DE BLOQUEIO) 2
3.1.6 PISTÃO 4 9.3.4 PÁRA-QUEDAS DE CABINA 3
3.1.7 ARCADIHA 4 9.4 PROVAS NA TESTEIRA 3
3.1.8 TUBO DO ÓLEO 4 9.4.1 DISPOSITIVOS ELÉCTRICOS DE SEGURANÇA 3
3.1.9 INSTALAÇÃO DOS CABOS 5 9.5 PROVAS NA CABINA 3
3.1.10 COLUNAS 5 9.6 PROVAS NO LOCAL DAS MÁQUINAS 3
3.1.11 ALAVANCAS DE ACCIONAMENTO DOS DISPOSITIVOS DE SEGURANÇA 6 9.6.1 DISPOSITIVOS ELÉCTRICOS DE SEGURANÇA 3
3.1.12 CONTACTO ELECTRICO DE SEGURANÇA 6 9.6.2 MEDIÇÃO DA VELOCIDADE 3
3.1.13 PÁRA-QUEDAS 6 9.6.3 INSTALAÇÃO ELÉCTRICA 3
3.1.14 ESQUADROS DE FIXAÇÃO DA CABINA 6 9.6.4 PROVAS DE PRESSÃO 3
3.1.15 REGULAÇÃO DOS CALÇOS 7 9.6.5 MANOBRA DE EMERGÊNCIA NA DESCIDA 4
3.1.16 VERIFICAÇÕES 7
9.7 PROVAS NA INSTALAÇÃO 4
3.2 CABOS 7 9.7.1 DISPOSITIVOS INTERNOS DE ALARME 4
3.2.1 MONTAGEM DOS CABOS NA INSTALAÇÃO 7 9.7.2 DISPOSITIVOS DE EMERGÊNCIA 4
3.2.2 AJUSTE DA TENSÃO DA INSTALAÇÃO 8
9.8 CONTROLOS E PROVAS PARA INSTALAÇÕES DE HL 4
3.2.3 DISPOSITIVO DE AFROUXAMENTO DO CABO 8
9.8.2 PORTAS DE PATAMAR 4
4 CABINA 2 10 OPERAÇÕES FINAIS 2
4.1 INSTALAÇÃO DA CABINA 2
10.1 RECOMENDAÇÕES 2
4.1.1 SEQUÊNCIA 2
10.2 OPERAÇÕES FINAIS 2
4.2 ACESSÓRIOS 6
1
Manual de Instalação HL Pág. 2 de 3
Doc. n° 10991045 PT
Parte geral Rev.0.1.8 - 22.04.2008
Reprodução proibida. Todos os direitos reservados. Nenhuma parte do presente documento pode ser reproduzida ou difundida
com quaisquer meios, fotocópias, microfilmes ou outros, sem a autorização escrita da GMV Spa.
A GMV Spa, caso venham a surgir melhores técnicas, de construção ou de produção, reserva-se o direito de modificar o
produto e/ou o presente documento, parcial ou completamente, sem algum aviso prévio.
Os desenhos, as descrições e as características indicadas no presente documento são puramente indicativos.
Para todos os dados não incluídos no presente documento, consulte a documentação de cada componente.
Com o objectivo de preservar a segurança do produto, é aconselhável não utilizar partes ou peças sobresselentes não originais
e, em todo o caso, não aprovados pela GMV Spa
A GMV Spa declina toda e qualquer responsabilidade caso não sejam respeitadas as indicações do presente documento.
SICMALEVA sa
Rua Fonte da Carreira, 144 - Várzea da Ad roana - 2645-467 Alcabideche
Tel. ++351 21 4489350 - Fax ++351 21 4453069 - e-mail: sicmaleva@mail.telepac.pt
Emitido por - Issued by: Controlado por - Checked by: Aprovado por - Approved by : Data – Date:
DT CR CR 22/04/2008
3
Manual de Instalação HL Pág. 3 de 3
Doc. n° 10991045 PT
Parte geral Rev.0.1.8 - 22.04.2008
¥"
3
Manual de Instalação
NOTAS DE SEGURANÇA
E DE CARÁCTER GERAL
Empresa
EQUIPAMENTOS FLUIDODINÂMICOS E
Certificada
COMPONENTES PARA ELEVADORES
UNI EN ISO 9001
GMV SpA
Via Don Gnocchi, 10 - 20016 PERO – Milano (Italy)
TEL. +39 02 33930.1 - FAX +39 02 3390379 - http://www.gmv.it - e-mail: info@gmv.it 0
Doc n° 10991045 Rev. 0.1.8 de 22.04.2008 File: HL-MI-05-10991045-PT.doc
Manual de Instalação HL Pág. 2 de 4
Parte geral
Doc. n° 10991045
Rev.0.1.8 - 22.04.2008 0 PT
0 PARTE GERAL
0.1 INFORMAÇÕES INTRODUTÓRIAS
0.1.1 DOCUMENTAÇÃO PARA A INSTALAÇÃO
A documentação a utilizar para a instalação de um sistema completo é a seguinte:
- DESENHO DE PROJECTO DO SISTEMA
- MANUAL DE MONTAGEM DA ARCADA
- INSTRUÇÕES DO DISPOSITIVO PÁRA-QUEDAS
- INSTRUÇÕES DA VÁLVULA DE BLOQUEIO
- MANUAL DE INSTALAÇÃO DO SISTEMA
- MANUAL DE MONTAGEM DA CABINA
- MANUAL DO OPERADOR E PORTAS
- MANUAL DO QUADRO ELÉCTRICO E ACESSÓRIOS
- MANUAL DE INSTALAÇÃO DA PARTE ELÉCTRICA
- ESQUEMAS ELÉCTRICOS
- ESTE MANUAL
Toda a documentação, para uma instalação correcta e segura do elevador, deve ser guardada pelo responsável
da instalação.
Lembramos que esta documentação é considerada parte integrante da instalação e deve estar completa, bem
guardada e íntegra em todas as suas partes.
Para além disso, a fim de preservar a sua legibilidade, não deve ser danificada, apresentar partes ausentes e
as folhas não devem ser rasgadas ou deterioradas durante a consulta.
0.1.2 TERMINOLOGIA E SÍMBOLOS UTILIZADOS
NOTA
Assinala ao pessoal informações cujo conteúdo é de importância relevante.
ATENÇÃO
Assinala que a operação descrita, se não realizada em conformidade com as normas de segurança,
pode provocar danos à instalação ou danos físicos mesmo graves.
0.2.2 EQUIPAMENTO
Para a instalação do sistema, é utilizado o normal equipamento de estaleiro.
4
Manual de Instalação HL Pág. 3 de 4
Parte geral
Doc. n° 10991045
Rev.0.1.8 - 22.04.2008 0 PT
4
Manual de Instalação HL Pág. 4 de 4
Parte geral
Doc. n° 10991045
Rev.0.1.8 - 22.04.2008 0 PT
¥"
4
Manual de instalação
MATERIAL DA CAIXA
Empresa
EQUIPAMENTOS FLUIDODINÂMICOS E
Certificada
COMPONENTES PARA ELEVADORES
UNI EN ISO 9001
GMV SpA
Via Don Gnocchi, 10 - 20016 PERO – Milano (Italy)
TEL. +39 02 33930.1 - FAX +39 02 3390379 - http://www.gmv.it - e-mail: info@gmv.it 1
Doc n° 10991045 Rev. 0.1.8 de 22.04.2008 File: HL-MI-05-10991045-PT.doc
Manual de Instalação HL Pág. 2 de 4
Material da Caixa
Doc. n° 10991045
Rev.0.1.8 - 22.04.2008 1 PT
1 MATERIAL DA CAIXA
NOTA
O seguinte material NÃO se encontra dentro da caixa do material da caixa, mas está embalado com a
arcada (3.1):
• O depósito de recolha do óleo
• A trave do fundo do poço
• Os suportes guia do pistão (incluídos no fornecimento padrão)
1.1 FIXAÇÕES
1.1.1 LANÇAMENTO DAS PRUMADAS
Para um correcto lançamento das prumadas, consulte
as seguintes instruções e as Fig. 1.2 e Fig. 1.1
• Baixar os fios-de-prumo pelas portas e pelas guias
para verificar se as dimensões na planta e na
vertical da caixa de percurso são coerentes com o
desenho de projecto e marcar eventuais faltas de
aprumo construtivas das paredes.
Fig. 1.1 - Lançamento das prumadas Fig. 1.2 - Levantamento da esquadria da caixa
5
Manual de Instalação HL Pág. 3 de 4
Material da Caixa
Doc. n° 10991045
Rev.0.1.8 - 22.04.2008 1 PT
1.3 GUIAS
Para uma instalação correcta e segura das guias e das partes mecânicas, consulte o seguinte procedimento e
as Fig. 1.6 e Fig. 1.5:
• Posicione o depósito de recolha do óleo e a trave no
fundo do poço ou na base de cimento preparada e
nivele-o utilizando um nível de bolha, respeitando as
indicações do desenho de projecto.
• Instale as guias, a partir do fundo do poço
posicionando para cima a parte “macho” do encaixe.
• Ligue os troços de guia uns aos outros utilizando a
respectiva placa de ligação (Fig. 1.5).
• Fixe as guias nos esquadros de encosto usando o
respectivo material de fixação.
• Prossiga com o mesmo procedimento até completar
a instalação de todas as guias e dos esquadros.
• Controle as distâncias tendo como referência o
desenho de projecto e verifique o aprumo das guias,
em relação a fios-de-prumo e gabaritos de posição.
• Aperte todos os parafusos. Limpe as guias e
lubrifique-as.
Fig. 1.5 - Junção entre troços de guia Fig. 1.6 - Posicionamento das guias na caixa
5
Manual de Instalação HL Pág. 4 de 4
Material da Caixa
Doc. n° 10991045
Rev.0.1.8 - 22.04.2008 1 PT
¥"
5
Manual de instalação
MATERIAL HIDRÁULICO
Empresa
EQUIPAMENTOS FLUIDODINÂMICOS E
Certificada
COMPONENTES PARA ELEVADORES
UNI EN ISO 9001
GMV SpA
Via Don Gnocchi, 10 - 20016 PERO – Milano (Italy)
TEL. +39 02 33930.1 - FAX +39 02 3390379 - http://www.gmv.it - e-mail: info@gmv.it 2
Doc n° 10991045 Rev. 0.1.8 de 22.04.2008 File: HL-MI-05-10991045-PT.doc
Manual de Instalação HL Pág. 2 de 6
Material Hidráulico
Doc. n° 10991045
Rev.0.1.8 - 22.04.2008 2 PT
2 MATERIAL HIDRÁULICO
2.1 PISTÃO
2.1.1 INTRODUÇÃO DO PISTÃO NA CAIXA
A introdução do pistão na caixa pode ser realizada nas seguintes formas:
A) Introdução na caixa com tecto aberto.
B) Introdução por uma porta do elevador.
ATENÇÃO
Recomenda-se que os operadores utilizem os cintos de segurança durante essas operações.
2.1.1.1 INTRODUÇÃO NA CAIXA COM TECTO ABERTO
Se a caixa que abrigará o elevador estiver com o tecto aberto:
• Utilize um guindaste.
• Amarre o pistão com os dois cabos e enfie-o na caixa.
• Execute as operações descritas no parágrafo § 2.1.2.
2.1.1.2 INTRODUÇÃO POR UMA PORTA DO ELEVADOR
• Posicione o pistão de maneira que a testeira fique orientada para o acesso à caixa.
• Levante-o sobre dois blocos de madeira e passe por baixo os cabos.
• Dado que o pistão, uma vez no interior da caixa, será colocado no chão, coloque, na zona de apoio, uma
tábua ou um outro material para proteger a sua parte terminal.
• Verifique se, no interior da caixa, há as predisposições necessárias para colocar e fixar correctamente o
pistão (pilar, suportes-guia, etc.).
• Execute as operações descritas no parágrafo § 2.1.2.
2.1.2 POSICIONAMENTO DO PISTÃO NA CAIXA
• Posicione o cadernal na posição recomendada pelo
construtor da caixa e certifique-se de que os cabos e o
cadernal são capazes de suportar o peso do inteiro
pistão.
• Pegue dois cabos ou correias de capacidade adequada e
comprimento mínimo de 1,5 m.
• Amarre o pistão com os dois cabos, como mostrado na
Fig. 2.1.
• Enganche as quatro extremidades dos cabos no gancho
de segurança do cadernal.
• Amarre a cerca de 50 cm da extremidade inferior do
cilindro os cabos de controlo.
• Os encarregados das operações seguintes devem ser
pelo menos dois: um técnico que supervisiona, que é Fig. 2.1 – Lingagem do pistão
responsável pelas actividades executadas (a) e um ou
mais ajudantes (b) (Fig. 2.2).
• O técnico (a) acciona o cadernal até os cabos de
levantamento ficarem quase esticados, de maneira que o
pistão não possa cair na caixa.
• O ajudante (b) pega a extremidade do cabo de controlo
não amarrado ou enrolado em partes do corpo, de
maneira que, em situações de perigo, possa soltá-lo.
• Levante lentamente o pistão até que a parte inferior se
erga do seu suporte.
• Gradualmente, o técnico (a) ergue o pistão na caixa
enquanto o ajudante (b), permanecendo a uma devida
distância da caixa, mantém sob tensão a parte terminal
do pistão e faz com que deslize sobre a protecção, de
maneira que não seja danificado nem o pistão, nem o
pavimento, até chegar perto da soleira da caixa. Pare o Fig. 2.2 – Introdução do pistão na caixa
técnico (a), para que não deixe cair o pistão na caixa.
• Solte o pistão segurado por (b) na caixa evitando rotações.
6
Manual de Instalação HL Pág. 3 de 6
Material Hidráulico
Doc. n° 10991045
Rev.0.1.8 - 22.04.2008 2 PT
6
Manual de Instalação HL Pág. 4 de 6
Material Hidráulico
Doc. n° 10991045
Rev.0.1.8 - 22.04.2008 2 PT
2.2 CENTRAL
2.2.1 POSICIONAMENTO DA CENTRAL NO LOCAL DAS MÁQUINAS
O local das máquinas, além de da opção em alvenaria, também pode
ser:
• MRL (Sem local de máquinas)
• Em armário Tipo HL (Fig. 2.5)
As portas abertas do armário não delimitam uma área de trabalho
suficiente, portanto, é necessário delimitar a área de trabalho com as
devidas correntes de segurança.
• Monte os painéis do armário seguindo as instruções presentes na
embalagem do mesmo
6
Manual de Instalação HL Pág. 5 de 6
Material Hidráulico
Doc. n° 10991045
Rev.0.1.8 - 22.04.2008 2 PT
NOTA
Para o enchimento do depósito, utilize apenas óleo novo e limpo
e certifique-se de que não há água no óleo. Se houver água, o
óleo torna-se turvo e opaco.
NOTA
A quantidade de óleo necessária está indicada nos dados
técnicos da instalação
ATENÇÃO
Suspenda as operações de enchimento e faça a instalação da arcada e do quadro de manobra.
6
Manual de Instalação HL Pág. 6 de 6
Material Hidráulico
Doc. n° 10991045
Rev.0.1.8 - 22.04.2008 2 PT
¥"
6
Manual de instalação
ARCADA
q TIPO HL
CABOS
Empresa
EQUIPAMENTOS FLUIDODINÂMICOS E
Certificada
COMPONENTES PARA ELEVADORES
UNI EN ISO 9001
GMV SpA
Via Don Gnocchi, 10 - 20016 PERO – Milano (Italy)
TEL. +39 02 33930.1 - FAX +39 02 3390379 - http://www.gmv.it - e-mail: info@gmv.it 3
Doc n° 10991045 Rev. 0.1.8 de 22.04.2008 File: HL-MI-05-10991045-PT.doc
Manual de Instalação HL Pág. 2 de 8
Arcada e cabos
Doc. n° 10991045
Rev.0.1.8 - 22.04.2008 3 PT
3 ARCADA E CABOS
3.1 ARCADA
Para a montagem, consulte os parágrafos a seguir.
Fig. 3.1 – Elementos do Fundo do Poço Arcada HL Fig. 3.2 – Partes da Arcada
ATENÇÃO
O depósito de recolha do óleo não é
simétrico. Instale-o mantendo o engate dos
cabos do lado direito, olhando do centro do
poço para a parede.
ATENÇÃO
Coloque o depósito de recolha do óleo no
pavimento o poço antes de instalar as guias.
7
Manual de Instalação HL Pág. 3 de 8
Arcada e cabos
Doc. n° 10991045
Rev.0.1.8 - 22.04.2008 3 PT
Fig. 3.5 - Suporte-guia do pistão superior Fig. 3.6 - Suporte-guia do pistão inferior
7
Manual de Instalação HL Pág. 4 de 8
Arcada e cabos
Doc. n° 10991045
Rev.0.1.8 - 22.04.2008 3 PT
3.1.6 PISTÃO
• Insira o parafuso de cabeça cilíndrica com
sextavado interior no fundo do pistão
• Insira o pistão na base de centragem do suporte-
guia inferior mantendo os cabos de levantamento
em ligeira tensão.
• Aprume o pistão consoante o desenho de projecto.
• Verifique se todos os parafusos de aperto da testeira
estão bem apertados.
• Verifique se o pistão está aprumado e fixe-o.
• Bloqueie o pistão com a abraçadeira nos suportes
guia.
• Remova os cabos de levantamento e leve o gancho
do cadernal para fora da área de trabalho.
• No caso de pistão em várias peças, execute as
junções consoante as indicações contidas na
embalagem e aguarde no mínimo 4 horas antes de
fazer o enchimento com óleo (deixe secar a cola).
Fig. 3.7 - Instalação das abraçadeiras do pistão
3.1.7 ARCADIHA
7
Manual de Instalação HL Pág. 5 de 8
Arcada e cabos
Doc. n° 10991045
Rev.0.1.8 - 22.04.2008 3 PT
3.1.10 COLUNAS
Fig. 3.15 – Instalação da arcada Fig. 3.16 - Instalação das partes removidas
ATENÇÃO
Verifique se a arcada está no esquadro.
Aperte todos os parafusos (também os pré-montados), eliminando quaisquer folgas nos furos
7
Manual de Instalação HL Pág. 6 de 8
Arcada e cabos
Doc. n° 10991045
Rev.0.1.8 - 22.04.2008 3 PT
3.1.13 PÁRA-QUEDAS
q Regule o pára-quedas seguindo as instruções do manual de instalação do mesmo.
7
Manual de Instalação HL Pág. 7 de 8
Arcada e cabos
Doc. n° 10991045
Rev.0.1.8 - 22.04.2008 3 PT
3.1.16 VERIFICAÇÕES
• Verifique se o espaço livre entre amortecedor e arcada é o indicado no projecto.
3.2 CABOS
3.2.1 MONTAGEM DOS CABOS NA INSTALAÇÃO
Para a montagem correcta e segura dos cabos na instalação,
consulte o procedimento abaixo:
• Passe uma extremidade do cabo no tirante.
• Prenda o cabo com os grampos fornecidos.
• Enganche o tirante ao elemento de engate fixo dos cabos
na trave do fundo do poço.
• Passe a outra extremidade do cabo no tirante e bloqueie
com os grampos.
• Enganche o segundo tirante no engate dos cabos na
arcada.
• Repita o mesmo procedimento para todos os cabos.
• Coloque a placa debaixo dos engates do cabo na posição
horizontal com a cabina vazia. Os engates do cabo devem
tocar a placa, mas não fazer ruído durante o
funcionamento do sistema.
Fig. 3.21 – Engate prova afrouxamento cabos
Fig. 3.22 – Engate dos cabos no poço Fig. 3.23 – Engate dos cabos na arcada
7
Manual de Instalação HL Pág. 8 de 8
Arcada e cabos
Doc. n° 10991045
Rev.0.1.8 - 22.04.2008 3 PT
7
Manual de instalação
CABINA
- MODELO HL
Empresa
EQUIPAMENTOS FLUIDODINÂMICOS E
Certificada
COMPONENTES PARA ELEVADORES
UNI EN ISO 9001
GMV SpA
Via Don Gnocchi, 10 - 20016 PERO – Milano (Italy)
TEL. +39 02 33930.1 - FAX +39 02 3390379 - http://www.gmv.it - e-mail: info@gmv.it 4
Doc n° 10991045 Rev. 0.1.8 de 22.04.2008 File: HL-MI-05-10991045-PT.doc
Manual de Instalação HL Pág. 2 de 6
Cabina
Doc. n° 10991045
Rev.0.1.8 - 22.04.2008 4 PT
4 CABINA
Partes da cabina
• A cabina é composta pelas partes indicadas na Fig. 4.1
1. Fundo da cabina
2. Revestimento do pavimento
3. Ângulos traseiros
4. Colunas de entrada
5. Arquitrave
6. Painéis de fundo
7. Painéis laterais
8. Plinto inferior
9. Plinto superior
10. Faixa
11. Faixa da botoneira
12. Tecto
13. Projectores
14. Suporte do paramento
15. Paramento
16. Corrimão
17. Espelho
18. Botoneira tecto cabina*
4.1.1 SEQUÊNCIA
ATENÇÃO
A soleira e o pavimento
devem estar em superfície
plana.
ATENÇÃO
Cubra de maneira adequada
o pavimento (ex. utilizando
um cartão) para preservar a
sua integridade durante as
fases de montagem.
ATENÇÃO
Verifique a posição correcta
das cantoneiras controlando
as dimensões dos cantos.
8
Manual de Instalação HL Pág. 3 de 6
Cabina
Doc. n° 10991045
Rev.0.1.8 - 22.04.2008 4 PT
ATENÇÃO
Verifique se as faixas
insonorizantes estão
presentes na borda dos
painéis da parede ou na dobra
das colunas.
8
Manual de Instalação HL Pág. 4 de 6
Cabina
Doc. n° 10991045
Rev.0.1.8 - 22.04.2008 4 PT
8
Manual de Instalação HL Pág. 5 de 6
Cabina
Doc. n° 10991045
Rev.0.1.8 - 22.04.2008 4 PT
ATENÇÃO
Aprume a cabina e fixe-a na
arcada.
Fixe o tecto e todas as partes
prefixadas anteriormente,
apertando com cuidado todos
os parafusos de bloqueio TE
M8
ATENÇÃO
Aperte os parafusos
8
Manual de Instalação HL Pág. 6 de 6
Cabina
Doc. n° 10991045
Rev.0.1.8 - 22.04.2008 4 PT
4.2 ACESSÓRIOS
4.2.1 CORRIMÃO
4.2.2 AVENTAL
ATENÇÃO
PELÍCULA PROTECTORA
Remova todas as películas protectoras das partes em vista
¥"
8
Manual de instalação
PORTAS DE PATAMAR
q TIPO COM BATENTE
Empresa
EQUIPAMENTOS FLUIDODINÂMICOS E
Certificada
COMPONENTES PARA ELEVADORES
UNI EN ISO 9001
GMV SpA
Via Don Gnocchi, 10 - 20016 PERO – Milano (Italy)
TEL. +39 02 33930.1 - FAX +39 02 3390379 - http://www.gmv.it - e-mail: info@gmv.it 5
Doc n° 10991045 Rev. 0.1.8 de 22.04.2008 File: HL-MI-05-10991045-PT.doc
Manual de Instalação HL Pág. 2 de 4
ATENÇÃO
Verifique sempre se o fornecedor das portas não realizou nenhuma modificação no produto fornecido
5 PORTAS DE PATAMAR
5.1 INSTALAÇÃO
9
Manual de Instalação HL Pág. 3 de 4
9
Manual de Instalação HL Pág. 4 de 4
¥"
9
Manual de instalação
MATERIAL ELÉCTRICO
Empresa
EQUIPAMENTOS FLUIDODINÂMICOS E
Certificada
COMPONENTES PARA ELEVADORES
UNI EN ISO 9001
GMV SpA
Via Don Gnocchi, 10 - 20016 PERO – Milano (Italy)
TEL. +39 02 33930.1 - FAX +39 02 3390379 - http://www.gmv.it - e-mail: info@gmv.it 6
Doc n° 10991045 Rev. 0.1.8 de 22.04.2008 File: HL-MI-05-10991045-PT.doc
Manual de Instalação HL Pág. 2 de 4
Material eléctrico
Doc. n° 10991045
Rev.0.1.8 - 22.04.2008 6 PT
6 MATERIAL ELÉCTRICO
Para uma instalação correcta e segura, siga as instruções contidas nos ESQUEMAS ELÉCTRICOS anexados,
prestando atenção ao seguinte:
6.2 BOTONEIRAS
Execute as ligações eléctricas das botoneiras em conformidade com os ESQUEMAS ELÉCTRICOS.
ý oõ ý
ser instalados e fixados
com cuidado para evitar
serem danificados. OK
ATENÇÃO OK
Para prevenir
qualquer dano a
pessoas ou coisas,
instale os cabos
flexíveis como
indicado nas figuras
ao lado.
ANOTAÇÕES
"
10
Manual de Instalação HL Pág. 3 de 4
Material eléctrico
Doc. n° 10991045
Rev.0.1.8 - 22.04.2008 6 PT
¥"
10
Manual de Instalação HL Pág. 4 de 4
Material eléctrico
Doc. n° 10991045
Rev.0.1.8 - 22.04.2008 6 PT
¥"
10
Manual de instalação
DISPOSITIVOS E PROCEDIMENTOS
PARA INSTALAÇÕES HL
Empresa
EQUIPAMENTOS FLUIDODINÂMICOS E
Certificada
COMPONENTES PARA ELEVADORES
UNI EN ISO 9001
GMV SpA
Via Don Gnocchi, 10 - 20016 PERO – Milano (Italy)
TEL. +39 02 33930.1 - FAX +39 02 3390379 - http://www.gmv.it - e-mail: info@gmv.it 7
Doc n° 10991045 Rev. 0.1.8 de 22.04.2008 File: HL-MI-05-10991045-PT.doc
Manual de Instalação HL Pág. 2 de 4
7 DISPOSITIVOS E PROCEDIMENTOS
Agora, é necessário fazer a instalação como descrito a seguir:
C) Continue com o enchimento do depósito até alcançar a quantidade indicada nos dados
técnicos do sistema.
D) Realize um movimento de subida até estender completamente o pistão.
ATENÇÃO
Controle para que o nível do óleo nunca desça abaixo do mínimo. Se o óleo descer abaixo
do nível mínimo, pare imediatamente o motor e ateste. O motor deve sempre estar coberto
de óleo, para evitar que se queime.
11
Manual de Instalação HL Pág. 3 de 4
o o
Fig. 7.5):
- FECHADO durante o funcionamento
normal (dispositivo OFF)
- ABERTO quando a escora é activada OFF ON
(dispositivo ON)
o o
ATENÇÃO
O dispositivo alcança a posição correcta
de activação quando a alavanca superior
está completamente estendida. ON OFF
• é utilizado para:
- sinalizar que a escora está na correcta
posição de funcionamento normal (OFF)
- bloquear totalmente o funcionamento da
instalação quando a escora está activa
(ON) Fig. 7.5 – Contacto eléctrico na charneira
11
Manual de Instalação HL Pág. 4 de 4
¥"
11
Manual de instalação
Empresa
EQUIPAMENTOS FLUIDODINÂMICOS E
Certificada
COMPONENTES PARA ELEVADORES
UNI EN ISO 9001
GMV SpA
Via Don Gnocchi, 10 - 20016 PERO – Milano (Italy)
TEL. +39 02 33930.1 - FAX +39 02 3390379 - http://www.gmv.it - e-mail: info@gmv.it 8
Doc n° 10991045 Rev. 0.1.8 de 22.04.2008 File: HL-MI-05-10991045-PT.doc
Manual de Instalação HL Pág. 2 de 6
Regulações
Doc. n° 10991045
Rev.0.1.8 - 22.04.2008 8 PT
8 REGULAÇÕES
ATENÇÃO
Todas as regulações são definidas na fábrica com base nas características da instalação adquirida.
Proceda como indicado nos parágrafos seguintes somente em caso de comportamentos incorrectos do
sistema.
8.1 PISTÃO
8.1.1 VALVULA DE BLOQUEIO
12
Manual de Instalação HL Pág. 3 de 6
Regulações
Doc. n° 10991045
Rev.0.1.8 - 22.04.2008 8 PT
8.2 CENTRAL
ATENÇÃO
Para todas as operações de regulação da válvula e para o que não estiver incluído no presente capítulo,
consulte o manual da central.
12
Manual de Instalação HL Pág. 4 de 6
Regulações
Doc. n° 10991045
Rev.0.1.8 - 22.04.2008 8 PT
NOTA
Obtém-se a máxima aceleração com o parafuso de regulação da aceleração (2) completamente aberto.
NOTA
Obtém-se a máxima aceleração com o parafuso de regulação da aceleração (5) completamente aberto.
12
Manual de Instalação HL Pág. 5 de 6
Regulações
Doc. n° 10991045
Rev.0.1.8 - 22.04.2008 8 PT
¥"
12
Manual de Instalação HL Pág. 6 de 6
Regulações
Doc. n° 10991045
Rev.0.1.8 - 22.04.2008 8 PT
¥"
12
Manual de instalação
CONTROLOS E PROVAS
PARA A COLOCAÇÃO EM SERVIÇO DA
INSTALAÇÃO
Empresa
EQUIPAMENTOS FLUIDODINÂMICOS E
Certificada
COMPONENTES PARA ELEVADORES
UNI EN ISO 9001
GMV SpA
Via Don Gnocchi, 10 - 20016 PERO – Milano (Italy)
TEL. +39 02 33930.1 - FAX +39 02 3390379 - http://www.gmv.it - e-mail: info@gmv.it 9
Doc n° 10991045 Rev. 0.1.8 de 22.04.2008 File: HL-MI-05-10991045-PT.doc
Manual de Instalação HL Pág. 2 de 4
Controlos e provas
Doc. n° 10991045
Rev.0.1.8 - 22.04.2008 9 PT
9 CONTROLOS E PROVAS
Uma vez completada a instalação, é necessário fazer os controlos e provas do sistema.
9.1 CONTROLOS
Verifique se tudo foi instalado de acordo com os manuais de instalação do sistema e de cada um dos
componentes, controlando, principalmente, o que está indicado a seguir:
13
Manual de Instalação HL Pág. 3 de 4
Controlos e provas
Doc. n° 10991045
Rev.0.1.8 - 22.04.2008 9 PT
13
Manual de Instalação HL Pág. 4 de 4
Controlos e provas
Doc. n° 10991045
Rev.0.1.8 - 22.04.2008 9 PT
o o
D2.ab)
q Verifique se os espaços e as distâncias exigidos pela norma no ON OFF
ponto 5.7.3.3 são respeitados
q No final da prova, controle visualmente se não ocorreram avarias
13
Manual de instalação
OPERAÇÕES FINAIS
Empresa
EQUIPAMENTOS FLUIDODINÂMICOS E
Certificada
COMPONENTES PARA ELEVADORES
UNI EN ISO 9001
GMV SpA
Via Don Gnocchi, 10 - 20016 PERO – Milano (Italy)
TEL. +39 02 33930.1 - FAX +39 02 3390379 - http://www.gmv.it - e-mail: info@gmv.it 10
Doc n° 10991045 Rev. 0.1.8 de 22.04.2008 File: HL-MI-05-10991045-PT.doc
Manual de Instalação HL Pág. 2 de 2
Operações Finais
Doc. n° 10991045
Rev.0.1.8 - 22.04.2008 10 PT
10 OPERAÇÕES FINAIS
10.1 RECOMENDAÇÕES
• Verifique que nenhuma pessoa não autorizada tenha acesso ao local das máquinas (mantenha-o sempre
fechado a chave).
• Verifique que a central, quando opera, tenha todas as protecções montadas (cobertura das ligações
eléctricas, depósito).
• Uma vez realizado o enchimento de óleo ou em caso de enchimentos, certifique-se de que não ficam
manchas de óleo ao redor da central.
ATENÇÃO
Nunca apoie as mãos no silenciador, no grupo das válvulas e no depósito do óleo, pois estas partes
podem ultrapassar 70°C (perigo de queimadura).
• Não se apoie ou sente na central.
• Não apoie recipientes com líquidos na central ou na bateria de bornes (perigo de curto-circuito).
• Comunique a própria chegada ao responsável. Antes de desligar a instalação, pendure os cartazes de fora
de serviço na porta de cada andar.
• Não deixe peças, partes, ferramentas, manchas de óleo e massa no pavimento.
• Preste atenção em possíveis contactos quando se opera em órgãos rotativos ou em aparelhos que
eventualmente ficaram sob tensão.
ATENÇÃO
Nunca exclua os circuitos de segurança.
• Antes de mover a cabina, verifique o funcionamento correcto do botão de emergência no tecto.
• Durante o movimento, segure firmemente na coluna ou em outras partes da cabina e, em todo o caso, não
nos cabos.
• Preste particular atenção durante o movimento em subida.
• No final dos trabalhos, certifique-se de que todas as protecções estão montadas e feche à chave o local das
máquinas.
¥"
14