Celta 2005
Celta 2005
Celta 2005
Você acaba de fazer uma excelente escolha na aquisição deste veículo Chevrolet. Isso nos dá muita satisfação porque você acreditou no nosso
trabalho. Os veículos Chevrolet são produzidos pela primeira montadora da América do Sul a conquistar a Certificação QS9000 3ª edição, em
complemento à Certificação ISO9001 conquistada anteriormente. Todo esse empenho existe para lhe oferecer o que há de melhor em matéria
de conforto, segurança, alta tecnologia e o prazer de dirigir um veículo Chevrolet.
O Chevrolet Celta incorpora muitos itens, que certamente irão satisfazer o seu elevado nível de exigência, principalmente no que diz respeito ao
desempenho e ao estilo.
Este Manual foi feito para auxiliá-lo a conhecer melhor o seu veículo, para que você possa desfrutar ao máximo todas as vantagens e benefícios
que os equipamentos do seu Chevrolet Celta têm a lhe oferecer. Leia atentamente e descubra como manuseá-los corretamente, quanto ao seu
funcionamento e aos cuidados necessários para que o seu veículo tenha vida longa. Recomendamos uma leitura atenta do Certificado de
Garantia, na Seção 14 e do Plano de Manutenção Preventiva, na Seção 13 deste Manual.
Algumas instruções deste Manual são mostradas em destaque, em razão da importância das mesmas. Confira as ilustrações abaixo:
Este símbolo aparece Este símbolo aparece junto a Este símbolo indica um procedi-
junto a um texto que um texto que alerta sobre mento proibido, que pode causar
alerta sobre cuidados para evitar danos cuidados necessários para o bom funcio- danos pessoais ou ao veículo.
pessoais. namento do veículo ou evitar danos ao
mesmo.
Após a leitura deste Manual, esperamos que você desfrute todas as vantagens que o seu Chevrolet Celta tem a lhe oferecer.
Você pode conhecer um pouco mais sobre a GM e os produtos Chevrolet, acessando o site:
www.chevrolet.com.br
www.meuchevrolet.com.br
As informações e descrições dos equipamentos, contidas neste Manual, tomaram como
base um veículo totalmente equipado com os opcionais e acessórios disponíveis na
data da publicação indicada na lombada.
Brasil 0800-702-4200
Argentina 0800-555-11-15
Uruguai 0800-1115
Paraguai 0010 (a cobrar)
0054-11-478-81-115
CONTEÚDO Celta, 05/03
V
Velocímetro ........................................ 6-1
Vidros das portas ............................. 6-10
Acionamento manual ................... 6-10
Vidro traseiro (desembaçador) .......... 6-14
Volante de direção
Sistema de proteção contra
impactos............................................6-10
SEÇÃO 2 ÍNDICE ILUSTRADO Celta, 02/04 2-1
Este índice ilustrado tem a finalidade de facilitar a localização da descrição e função de cada comando ou equipamento do seu veículo.
Todos os itens relacionados na tabela estão numerados na ilustração e podem ser encontrados na página indicada.
Página
Portinhola do tanque de
combustível ................................ 13-5
Espelho retrovisor externo ............. 6-9
Porta ............................................ 6-4
Roda e pneu ........................ 9-1, 13-8
Limpador e lavador do
pára-brisas.................................. 6-13
Capô ............................................ 9-5
Faróis baixo/alto, luz sinalizadora
de direção e lanterna ....... 9-16 a 9-18
Gancho de reboque ...................... 9-4
Luz sinalizadora de direção,
luz de marcha a ré, luz de freio
e lanterna ................................... 9-18
Desembaçador do vidro traseiro.. 6-19
Tampa do porta-malas .................. 6-9
Luzes da placa de licença ............ 9-19
Gancho de reboque ...................... 9-4
2-2 Celta, 02/04 ÍNDICE ILUSTRADO SEÇÃO 2
SEÇÃO 2 ÍNDICE ILUSTRADO Celta, 02/04 2-3
Página Página
Difusores de saída de ar .............. 6-17 Pedal do acelerador..................... 6-23
Alavanca acionadora: sinalizador Pedal do freio ............................. 6-23
de direção, buzina, comando das Pedal da embreagem .................. 6-24
luzes, lampejador do farol
e farol alto ........................ 6-10, 6-11 Caixa de fusíveis.......................... 9-12
Painel de instrumentos .................. 6-1 Alavanca de destravamento do
capô ............................................. 9-5
Interruptor do sinalizador de
advertência (pisca-alerta)............. 6-13 Alavanca de mudanças de
marchas...................................... 6-15
Alavanca acionadora: limpador/
lavador do pára-brisa .................. 6-13
Interrupção e liberação do
fluxo de ar ................................. 6-17
Porta-luvas .................................. 10-1
Botões de regulagem: temperatura,
ventilação e direcionamento
do ar .......................................... 6-17
Interruptor da recirculação
interna do ar ............................... 6-18
Tomada para acessórios............... 10-1
Porta-objetos .............................. 10-1
Compartimento para instalação
do rádio...................................... 10-1
Interruptor de ignição e partida
(não visível) ................................... 6-6
2-4 Celta, 02/04 ÍNDICE ILUSTRADO SEÇÃO 2
Página
Abastecimento de óleo do motor.13-1
Filtro de ar...................................13-3
Vareta de medição do nível de
óleo do motor .............................13-2
Reservatório de fluido do freio/
embreagem .................................13-5
Reservatório de expansão do
líquido de arrefecimento...... 9-7, 13-4
Reservatório de água do lavador
do pára-brisa ...............................6-14
Bateria........................ 9-9, 9-10, 13-1
SEÇÃO 3 SERVIÇOS E FACILIDADES Celta, 05/04 3-1
Além das informações contidas neste Rede de Concessionárias Este veículo foi desen-
Manual, você tem à sua disposição:
• Rede de Concessionárias e Oficinas e Oficinas Autorizadas volvido visando, den-
tre outros aspectos, a total segurança de
Autorizadas Chevrolet Chevrolet seus ocupantes. Por essa razão, sua mon-
• CACC – Centro de Atendimento ao tagem na linha de produção utiliza para-
Cliente Chevrolet fusos com travamento químico, que, se
• Chevrolet Road Service por qualquer razão forem removidos,
deverão ser necessariamente substituídos
• INFOCARD por parafusos originais novos de mesmo
número. Além disso, é também indispen-
sável uma limpeza adequada na contra-
peça com o objetivo de assegurar um per-
feito torque e uma efetiva reação físico-
química dos compostos químicos que
compõem o referido travamento quando
utilizado um novo parafuso.
Portanto, recomendamos que serviços
em sistemas de segurança do veículo
(freios, bancos, suspensão, cintos de
É importante você saber que, se o seu veí- segurança, etc.), ou ainda serviços que
culo apresentar alguma anomalia, pode indiretamente afetem tais sistemas,
levá-lo a qualquer Concessionária ou Ofici- sejam efetuados sempre pela Rede de
na Autorizada Chevrolet para repará-lo, Concessionárias e Oficinas Autorizadas
dentro ou fora do período de garantia, Chevrolet. Para maiores esclarecimentos,
onde será atendido por Consultores Técni- fale com a sua Concessionária ou Oficina
cos altamente treinados. Caso julgue neces- Autorizada Chevrolet de preferência.
sário algum esclarecimento adicional, pro-
cure o Gerente de Serviço.
3-2 Celta, 05/04 SERVIÇOS E FACILIDADES SEÇÃO 3
INFOCARD
O INFOCARD é
um cartão senha
fornecido com o
veículo que con-
tém os seguintes
códigos fundamentais em caso de serviço:
• Número de identificação do veículo
(VIN)
• Segurança
• Imobilizador
• Chave
Não deixe o INFOCARD no interior do veí-
culo.
SEÇÃO 4 OPCIONAIS E ACESSÓRIOS Celta, 05/04 4-1
A General Motors do Brasil Ltda., reserva-se
o direito de, a qualquer momento, introdu-
zir modificações em seus produtos para
melhor atender as necessidades e expectati-
vas dos seus consumidores.
Devido à tecnologia do sis-
tema eletrônico utilizado,
não instale qualquer tipo de equipamento
elétrico nos chicotes do veículo, tais como
alarme, vidros e travas elétricas, inibidor de
ignição e/ou combustível, sistema de
áudio, como rádio e módulo de potência,
entre outros, pois, como conseqüência,
sérios danos poderão ser causados ao veí-
Para atender as suas exigências de conforto Caso haja discrepância entre os itens identi- culo, como pane elétrica, falhas de comu-
e personalização do veículo, a General ficados e o conteúdo deste Manual, infor- nicação entre os componentes eletrônicos
Motors desenvolve e oferece equipamentos mamos que todas as Concessionárias pos- ou até mesmo a sua imobilização SITUA-
opcionais originais de fábrica e acessórios suem Manual de Vendas com informações, ÇÕES QUE NÃO SÃO COBERTAS PELA
aprovados para instalação nas Concessio- ilustrações e especificações vigentes na GARANTIA.
nárias e Oficinas Autorizadas Chevrolet. época da produção do veículo e que estão As Concessionárias e Oficinas Autorizadas
Este Manual foi publicado na data indicada à sua disposição para consulta, visando Chevrolet estão aptas e detém o conheci-
na capa e contém informações com base esclarecer quaisquer dúvidas. mento adequado à instalação de acessórios
num veículo totalmente equipado com A Nota Fiscal emitida pela Concessionária originais, os quais são compatíveis com o
opcionais e acessórios disponíveis nesta identifica os itens, opcionais e acessórios sistema eletrônico do veículo.
data. Portanto, poderá haver discrepância instalados originalmente em seu veículo.
entre o conteúdo deste Manual e a confi- Essa Nota Fiscal, em conjunto com o
guração do veículo observado nos seus Manual de Vendas mencionado no pará-
opcionais e acessórios, ou ainda, você não grafo anterior, serão os documentos consi-
encontrar no seu veículo alguns dos itens derados no que se refere à garantia
aqui mencionados. oferecida pela General Motors do Brasil
Ltda. para seus produtos.
SEÇÃO 5 PROTEÇÃO AO MEIO AMBIENTE Celta, 05/04 5-1
Dicas
Marcha lenta: também consome combus-
tível e produz ruído, por isso, quando tiver
que esperar alguém desligue o motor.
Alta velocidade: quanto mais alta, maior o
consumo de combustível e o nível de ruído
provocado pelos pneus e pelo vento.
Pressão dos pneus: devem estar sempre
dentro do recomendado. Pneus com pres-
são baixa aumentam o consumo de com-
bustível e o desgaste dos pneus.
Cargas desnecessárias: também contri-
buem para aumentar o consumo de com-
bustível, principalmente ao acelerar em
Proteja e respeite o meio ambiente, recorrendo a uma Concessionária ou Oficina tráfego urbano.
Autorizada Chevrolet para reparos e instalação de equipamentos no seu veículo.
Bagageiro do teto: podem aumentar o
Dirigindo ecologicamente consumo em 1 litro/100 km, devido à maior
A General Motors tem uma preocupação resistência que oferecem ao ar. Desmonte o
constante com o meio ambiente, tanto no Dependendo da forma como dirige o veí- bagageiro do teto sempre que não for
desenvolvimento como na fabricação dos culo, você assume uma postura compatível necessária a sua utilização.
seus produtos. Os materiais utilizados são com o meio ambiente, mantendo os níveis
compatíveis com o meio ambiente e em Revisões e reparações: como a General
de ruído e de emissão de gases em limites Motors utiliza materiais compatíveis com o
grande parte recicláveis. Os métodos de pro- razoáveis, proporcionando economia e
dução também se subordinam às regras da meio ambiente, não execute reparações
melhoria na qualidade de vida. Acelerações sozinho, nem trabalhos de regulagem e revi-
proteção ao meio ambiente. Materiais noci- bruscas aumentam consideravelmente o
vos como o cádmio e o amianto, não são são do motor, porque você poderia entrar
consumo de combustível. O barulho gerado em conflito com a legislação sobre proteção
mais utilizados e o condicionador de ar fun- nas arrancadas, com o arraste dos pneu e as
ciona com um gás refrigerante isento de do meio ambiente e também, os compo-
rotações elevadas, aumentam o nível de nentes recicláveis poderiam não ser mais
CFC (hidrocarbonetos fluorclorídricos). A ruído em até quatro vezes. Sempre que a
porcentagem de poluentes nos gases do recuperados para reutilização, além do risco
rotação se elevar, procure passar para a mar- do contato com certos materiais, que pode-
escapamento também foi reduzida. cha seguinte. Procure manter distâncias de riam acarretar perigos para a saúde.
segurança suficientes, evitando arrancadas e
paradas bruscas freqüentes, causadoras de
poluição sonora, sobrecarga de gases do
escapamento e consumo de combustível.
5-2 Celta, 05/04 PROTEÇÃO AO MEIO AMBIENTE SEÇÃO 5
• Não existe ajuste externo da rotação Ruídos veiculares
da marcha lenta. O ajuste da porcen- Este veículo está em conformidade com
tagem de CO e da rotação da marcha as Resoluções CONAMA Nos 01/93, 08/93
lenta são feitos eletronicamente e 272/00 e Instrução Normativa do
através do módulo de controle eletrô- IBAMA nº 28/02 de controle da poluição
nico – ECM. sonora para veículos automotores.
• Os motores a gasolina foram proje- Limite máximo de ruído para fiscalização
tados para utilizar gasolina do tipo C (com o veículo parado):
sem chumbo com 22% ± 2% de
álcool etílico anidro. Celta equipado com:
• Procure usar sempre gasolina aditivada • Motor 1.0L MPFI
à venda nos postos de abastecimento. .....................88.5 dB (A) a 4.800 rpm
Controle de emissões • Motor 1.4L MPFI
• A emissão máxima de CO (monóxido O uso de gasolina dife- .....................87,8 dB (A) a 4.350 rpm
de carbono), na rotação de marcha rente da especificada É importante que todo o serviço de manu-
lenta e ponto de ignição (avanço poderá comprometer o desempenho do tenção seja executado de acordo com o
inicial) especificados, deve ser até veículo, bem como causar danos aos Plano de Manutenção Preventiva para
0,5%. Estes valores são válidos para componentes do sistema de alimentação que o veículo permaneça dentro dos
combustível padrão especificado para e do próprio motor, que nào são cober- padrões antipoluentes.
teste de emissões. tos pela garantia.
• A emissão de gases do cárter do motor
para a atmosfera deve ser nula em
qualquer regime do veículo.
• Este veículo possui um sistema antipo-
luente de gases evaporados do tanque
de combustível (cânister) (veículos a ga-
solina).
• Este veículo atende aos limites de
emissões de poluentes, conforme o
Programa de Controle de Poluição do
Ar por Veículos Automotores
(PROCONVE), de acordo com a Reso-
lução CONAMA nº 18/86 e suas atua-
lizações vigentes na data de sua
fabricação.
SEÇÃO 6 COMANDOS E CONTROLES Celta, 10/04 6-1
Botão Operação
Pressione mais de Os dígitos de horas
2 segundos piscam
Pressione menos de
2 segundos O número aumenta
Luz indicadora do freio de Ao limpar internamente o Com o motor aquecido e o veículo em mar-
estacionamento e nível vidro traseiro, deverá cha lenta a luz pode permanecer inter-
baixo do fluido do sistema tomar-se o cuidado para não danificar o mitentemente acesa, devendo apagar-se
hidráulico do freio elemento térmico do vidro (filamentos). quando a rotação do motor for aumen-
tada.
Se a luz não apa-
gar com o motor em Luz indicadora de carga Se a luz acender
funcionamento e o freio de estaciona- da bateria com o veículo em
mento desaplicado, conduza o veículo movimento, estacione imediatamente e
cuidadosamente até uma Concession- Esta luz deve acender desligue o motor, pois poderá ter havido
ária ou Oficina Autorizada Chevrolet ao ligar a ignição e apagar uma interrupção no funcionamento do
mais próxima. Nessa situação poderá em seguida. Caso isto não ocorra, a lâm- sistema de lubrificação, podendo causar
haver a necessidade de pressionar o pada poderá estar queimada. Procure travamento do motor e conseqüente-
pedal de freio além do que ocorre em uma Concessionária ou Oficina Autor- mente das rodas. Consulte uma Conces-
condições normais e a distância de frena- izada Chevrolet para reparos. sionária ou Oficina Autorizada Chevrolet.
gem será maior. Evite correr riscos
desnecessários em situações como essa Se a luz permanecer acesa durante o
e, caso a eficiência do sistema de freio funcionamento do motor, há falha no sis- Se as rodas travarem
tenha diminuído, estacione o veículo e tema de carga da bateria. Procure uma Con- com o veículo em
chame o Chevrolet Road Service. cessionária ou Oficina Autorizada Chevrolet movimento, pressione o pedal da em-
para verificação e reparos. breagem, coloque a alavanca de
mudanças em ponto-morto (ou em N
Luz indicadora do O veículo está equipado com um sistema nos veículos equipados com transmissão
desembaçador do vidro de proteção da bateria, o que interrompe a automática) e desligue a ignição,
traseiro alimentação dos componentes a ele liga- contudo não remova a chave até que o
Este dispositivo só funciona com a ignição dos, após um determinado tempo, para veículo esteja completamente parado,
ligada. evitar a descarga da bateria. para evitar que o volante de direção
Para ligar, puxe o interruptor do ventilador Luz indicadora da pressão trave. Será necessário maior força para
e o símbolo será iluminado no painel de de óleo do motor frear o veículo e movimentar o volante
instrumentos. Para desligar pressione o in- de direção. Consulte uma Concessionária
terruptor. Esta luz deve acender ou Oficina Autorizada Chevrolet.
Desligue-o logo que haja suficiente visibili- ao ligar a ignição e apagar
dade, evitando sobrecargas elétricas desne- em seguida. Caso isto não ocorra, a lâm-
cessárias. pada poderá estar queimada. Procure
uma Concessionária ou Oficina Autor-
izada Chevrolet para reparos.
6-4 Celta, 10/04 COMANDOS E CONTROLES SEÇÃO 6
Cópia da chave
A solicitação de uma cópia da chave, só
será possível com o código de identificação
da mesma, que se encontra no INFOCARD
ou na etiqueta da chave reserva.
Somente a chave feita na
Concessionária ou Oficina
Autorizada Chevrolet garante o funcio-
namento correto do sistema de imobili-
zação do motor, evitando possíveis
despesas e problemas relacionados à
segurança e danos ao veículo, além de
evitar problemas decorrentes de rec-
lamações em garantia.
Chave Travamento das portas
Uma única chave serve para todas as fecha- Pelo lado interno:
duras do veículo e para a ignição. É Para destravar: puxe a alavanca de seg-
fornecida também uma chave de reserva, urança até o 1º estágio.
que possui uma etiqueta com o código de Para destravar e abrir: puxe a alavanca de
identificação, para facilitar a confecção de segurança até o 2º estágio.
uma cópia da mesma, caso necessário. Não
guarde a chave reserva no interior do Para travar: empurre a alavanca até apare-
veículo, mas sim em lugar seguro, para cer totalmente a palavra “LOCK”.
uma eventual utilização. Se a porta do motorista for travada inad-
vertidamente ao fechá-la, a alavanca voltará
à posição de destravada. Isto evitará que o
veículo fique trancado com a chave no seu
interior. A alavanca não voltará à posição de
destravada (em modelos 3 portas) se, ao
fechar a porta, a maçaneta for acionada
simultaneamente.
SEÇÃO 6 COMANDOS E CONTROLES Celta, 10/04 6-5
Volante de direção
Sistema de proteção contra
impactos
Um conjunto de componentes deslizantes e
absorventes de impactos, combinados com
um elemento sujeito a ruptura, proporcio-
nam uma desaceleração controlada do
esforço sobre o volante, em conseqüência
de impacto, oferecendo maior proteção ao
motorista.
Vidro traseiro :
Sinalizadores de Limpadores e lavadores Funcionam somente com a ignição ligada.
advertência (pisca-alerta) dos vidros O lavador e limpador do vidro traseiro fun-
cionam em qualquer uma das posições em
Pressionando-se a tecla do interruptor ,
ligam-se todas as luzes dos sinalizadores de Pára-brisa : que se encontre a alavanca.
direção. Ao ser novamente pressionada a A alavanca de acionamento do limpador do Acionamento
tecla, as luzes dos sinalizadores de direção pára-brisa possui cinco posições: Limpador: empurre a alavanca para frente
se apagam. J Desligado. até o 1° estágio.
Para facilitar a sua localização, a tecla do Nessa função a alavanca possui retorno Lavador: empurre a alavanca para frente
interruptor foi posicionada acima da coluna automático, sendo necessário mantê-la até o 2° estágio.
de direção. manualmente nesta posição para os
limpadores continuarem funcionando.
Esta sinalização só - - Funcionamento intermitente (opcional).
deverá ser usada em – Funcionamento contínuo.
casos de emergência e com o veículo
parado. = Funcionamento contínuo rápido.
6-14 Celta, 10/04 COMANDOS E CONTROLES SEÇÃO 6
Aquecimento (opcional)
O grau de aquecimento depende da tem-
peratura do motor e não será plenamente
atingido enquanto o motor não atingir a
temperatura normal de trabalho.
Para aquecimento rápido do interior do
veículo, regule o ventilador para a
velocidade máxima. O conforto e em geral
o bem-estar dos passageiros depende, em
grande parte, do correto ajuste da venti-
lação e do aquecimento.
Funcionamento do sistema Regulagem do sistema para Aquecimento para a região dos pés
Para obter arrefecimento máximo com o situações específicas Esta condição obtém-se com:
tempo quente ou quando o veículo tenha O sistema do condicionador de ar pode ser • O interruptor tenha sido pressio-
permanecido ao sol por longo período, ajustado posteriormente do seguinte modo: nado e a luz indicadora esteja apa-
proceda como segue: Refrigeração normal em trânsito gada.
1. Abra os vidros por alguns instantes a urbano ou na estrada • O interruptor de recirculação de ar
fim de permitir que o ar quente do Esta condição obtém-se com: esteja voltado para a esquerda .
interior seja expulso rapidamente.
• O interruptor tenha sido pressio- • O interruptor de controle de temperatura
2. Observe que: nado e a luz indicadora esteja acesa. esteja voltado para a cor vermelha.
• O interruptor tenha sido pressio- • O interruptor de distribuição de ar
nado e a luz indicadora esteja acesa. • O interruptor de recirculação de ar
esteja voltado para a esquerda . esteja voltado para a posição .
• O interruptor de recirculação de ar • O ventilador esteja ligado na veloci-
esteja voltado para a direita . • O interruptor de controle de tempe-
ratura esteja voltado para a cor azul. dade mais adequada ao usuário.
• O interruptor de controle de tempe- Para um aquecimento eficiente da região
ratura esteja voltado para a cor azul. • O interruptor de distribuição de ar
esteja voltado para a posição . dos pés, feche os difusores de ar centrais e
• O interruptor de distribuição de ar laterais.
esteja voltado para a posição . • O ventilador esteja ligado na veloci-
dade mais adequada ao usuário. Se necessário, para auxiliar o desembaça-
• O ventilador se encontre à veloci- mento dos vidros laterais, abra os difusores
dade máxima (posição 4). • Todos os difusores de ar abertos. laterais e direcione-os para as janelas.
3. Feche os vidros ao observar que o ar
quente do interior tenha sido expulso.
6-22 Celta, 10/04 COMANDOS E CONTROLES SEÇÃO 6
Uso correto do cinto de Ajuste da altura do cinto de Uso correto dos cintos de
segurança durante a gestação três pontos dianteiro segurança em crianças
Para fazer o ajuste, puxe um pouco o cinto pequenas
Os cintos de segu-
rança funcionam de seu alojamento e pressione a guia na
fixação superior (seta). Os bebês e as crian-
para todas as pessoas, inclusive para as ças devem ocupar
gestantes. Como todos os demais ocu- Ajuste a altura de acordo com a sua esta-
tura. Isto é particularmente importante se o sempre o banco traseiro e, serem prote-
pantes, haverá maior chance de que ges- gidos por sistemas de proteção infantil.
tantes sejam feridas se não estiverem usuário que utilizou o cinto anteriormente
era de estatura mais baixa. Os ossos dos quadris de uma criança
usando o cinto de segurança. A parte da muito nova são tão pequenos que um
cintura deverá ser usada na posição mais cinto normal não permanecerá na posi-
baixa possível. Não faça o ajuste de
altura enquanto dirige. ção baixa sob os quadris, conforme
necessário. Ao contrário, haverá possibi-
Lembre-se, a melhor maneira de proteger o lidade de que o cinto fique sobre o abdó-
feto é proteger a mãe. Em caso de colisão, men da criança. Em caso de colisão, o
existem maiores possibilidades de que o cinto forçará diretamente o abdómen, o
feto não seja atingido se o cinto de segu- que poderá causar ferimentos sérios. Por-
rança estiver sendo usado corretamente. tanto, certifique-se de que toda criança
Para as gestantes, bem como para as ainda pequena para utilizar o cinto nor-
demais pessoas, a palavra chave para tor- mal seja protegida por um sistema ade-
nar efetivos os cintos é usá-los correta- quado para a criança.
mente.
7-4 Celta, 04/04 CINTO DE SEGURANÇA SEÇÃO 7
Para ajustar a altura, destrave e puxe ambos Fixando o assento para bebê Puxe o cinto e posicione-o nos encaixes
os cintos através da abertura pela parte no veículo laterais da estrutura do assento.
dianteira do assento. Guie os cintos através Afivele o cinto de segurança do veículo.
das aberturas na posição desejada de Abaixe a alça de transporte do assento
acordo com a estatura da criança, verifi- pressionando as duas travas laterais. Posici-
cando o perfeito travamento do suporte one o assento no banco, com a criança afi-
dos cintos. velada ao cinto do assento voltado para a
traseira do veículo. Nivele o assento obser-
vando o indicador de nível localizado na
lateral esquerda do assento, a esfera deverá
estar posicionada na área verde.
7-8 Celta, 04/04 CINTO DE SEGURANÇA SEÇÃO 7
Direcione a parte diagonal do cinto do veí- Assento para criança Fixando o assento para
culo por trás do encosto do assento encai- Sistema modular para várias faixas de peso: criança ao veículo: Faixa de
xando no alojamento de retenção de um peso I
lado e passe pela trava de segurança do Faixa de peso I: somente instalado com a
outro lado. Ajuste o cinto de segurança do criança voltada para a frente do veículo. Puxe o cinto passando sua fivela através da
veículo. Desde o peso de 9 até 15 kg. abertura lateral pela frente da estrutura do
Desloque a alça de transporte, pressio- assento conforme ilustração.
nando as travas laterais na parte inferior de
ambos os lados e movimente a alça para a
frente do veículo.
SEÇÃO 7 CINTO DE SEGURANÇA Celta, 04/04 7-9
Conduza a fivela pela outra abertura, pas- Ajustando ao tamanho da Para ajustar a altura, desencaixe os cintos
sando pela parte traseira e contornando criança do suporte traseiro e puxe ambos os cintos
pela frente do assento. através da abertura pela parte dianteira do
Posicione a criança no assento de segu- assento. Guie os cintos através das abertu-
Afivele e ajuste as tiras do cinto de segu- rança.
rança de maneira que o assento fique firme ras na posição desejada para a estatura da
no banco do veículo. O comprimento e altura dos cintos de criança e encaixe corretamente no suporte.
segurança do assento podem ser ajustados Ajuste o comprimento do cinto puxando a
de acordo com o tamanho da criança.Para tira inferior, localizada na parte dianteira do
ajustar o comprimento, puxe a tira inferior assento.
do cinto, localizado na parte dianteira do
assento, ou afrouxe, puxando a tira supe-
rior para liberar o mecanismo de trava,
enquanto puxa os dois cintos de ombro
simultaneamente.
O cinto deve ser ajustado ao corpo da cri-
ança sem estar muito apertado.
7-10 Celta, 04/04 CINTO DE SEGURANÇA SEÇÃO 7
Substituição de pneu
Ao substituir um pneu, tome as seguintes
precauções:
• Não fique debaixo do veículo
enquanto ele estiver sobre o macaco.
• Durante a substituição, não deixe o
motor ligado nem dê partida.
• Use o macaco somente para substituir
rodas.
Proceda a substituição do pneu do seguinte
modo:
1. Estacione numa superfície plana, se
possível.
2. Ligue o sinalizador de advertência e 6. Com a chave de roda, afrouxe os para- 7. Verifique os encaixes da carroçaria
aplique o freio de estacionamento. fusos 1/2 a 1 volta, mas não os (setas) onde o macaco deve ser apli-
remova. cado.
3. Engrene a primeira marcha ou a mar-
cha a ré.
4. Coloque o triângulo de segurança a
uma distância conveniente atrás do
veículo.
5. Utilizando um bloco de madeira ou
uma pedra, calce a roda diagonal-
mente oposta à que vai ser substituí-
da.
SEÇÃO 9 EM CASO DE EMERGÊNCIA Celta, 05/04 9-3
14. Com calota integral: antes de colo-
car a calota, reinstale o primeiro para-
fuso no furo de fixação da roda
alinhado com o bico de enchimento
do pneu.
Coloque a calota na roda, alinhando o
furo maior com o parafuso já colo-
cado.
15. Reinstale os parafusos da roda, aper-
tando-os parcialmente.
16. Abaixe o veículo.
17. Aperte os parafusos em seqüência cru-
zada.
18. Reinstale as coberturas dos parafusos/
calota central.
8. Posicione o braço do macaco no
19. Guarde a roda removida, a chave de
Levantamento do veículo
encaixe mais próximo da roda a ser
substituída, de modo que a garra do fenda, o macaco e a chave de rodas. na oficina
macaco envolva a lâmina vertical e 20. Mande reparar o pneu avariado, faça o A localização dos pontos de apoio de um
encaixe no rebaixo da lâmina. seu balanceamento e reinstale-o no elevador ou macaco de oficina devem ser
9. Encaixe a chave de roda no furo do veículo tão logo quanto possível. aplicados somente nos lugares indicados
fuso do macaco. nas ilustrações, na parte dianteira e tra-
10. Ao girar a chave de roda no macaco, seira, nas áreas entre os rebaixos para colo-
certifique-se de que a borda da base cação do macaco e o alojamento das rodas.
do macaco esteja tocando o chão e se
encontre diretamente sob o rebaixo da Se os pontos de apoio dos
lâmina. elevadores ou macacos
11. Levante o veículo, acionando a chave forem metálicos, deverá ser utilizada pro-
de roda no macaco. teção de borracha para evitar danos ao
12. Tire os parafusos da roda. veículo.
13. Substitua a roda.
9-4 Celta, 05/04 EM CASO DE EMERGÊNCIA SEÇÃO 9
Proceda da seguinte maneira:
1. Prenda o cabo de reboque no gancho.
Deve ser usada uma barra rígida (cam-
bão), nunca qualquer tipo de material
flexível.
2. Gire a chave no contato até a posição I
(ignição ligada) para permitir o funcio-
namento das luzes do freio, buzina e
limpador de pára-brisa.
3. Evite movimentos violentos do veículo.
4. Esteja atento para acionar o freio com
maior força, pois, com o motor desli-
gado, o servofreio não atuará;
5. Feche todas as janelas e difusores de ar
Gancho para reboque para evitar a entrada de gases de esca-
pamento provenientes do veículo que
Reboque de outro
O orifício para a colocação do gancho de está rebocando. veículo
reboque está localizado no pára-choque Sempre que possível, deve-se levar o veículo O gancho para reboque está localizado na
dianteiro do veículo no lado direito. a uma Concessionária ou Oficina Autori- parte traseira do veículo, do lado direito.
zada Chevrolet, a fim que se proceda uma Prenda o cabo de reboque no gancho.
reparação correta com equipamentos, fer- Deve ser usado uma barra rígida (cambão),
ramentas especiais e mão-de-obra espe- nunca flexível.
cializada.
Conduza lentamente e
Caso o reboque do evite movimentos violen-
veículo não seja pos- tos do veículo. As forças de tração
sível através de guincho com apoio para podem danificar os veículos. Não prenda
rodas ou tipo plataforma, utilize sempre o cabo de reboque no eixo traseiro.
o cambão, nunca cabos ou cordas.
SEÇÃO 9 EM CASO DE EMERGÊNCIA Celta, 05/04 9-5
Riscos do contato
com a solução ácida
e com o chumbo:
• Composição básica: chumbo, ácido
sulfúrico diluído e plástico.
• A solução ácida e o chumbo conti-
dos na bateria, se descartados na
natureza de forma incorreta, pode-
rão contaminar o solo, o subsolo e
as águas, bem como causar riscos à
saúde do ser humano.
• No caso de contato acidental com
os olhos ou com a pele, lavar imedi-
Reciclagem obrigatória da atamente com água corrente e pro- Prevenção e cuidados com os
curar orientação médica.
bateria componentes eletrônicos
Devolva a bateria usada ao revendedor no Para evitar avarias nos componentes eletrô-
ato da troca (resolução Conama 257/99 de nicos da instalação elétrica, não se deve
30/06/99): desligar a bateria com o motor funcio-
• Todo consumidor/usuário final é obri- nando.
gado a devolver sua bateria usada a Nunca dê partida ao motor enquanto a
um ponto de venda. Não descarte-a bateria estiver desligada. Quando for efetu-
no lixo. ada uma carga, desligue a bateria do veí-
• Os pontos de venda são obrigados a culo. Desligue primeiramente o cabo
aceitar a devolução de sua bateria negativo e depois o cabo positivo. Tenha
usada e a devolvê-la ao fabricante para cuidado para não inverter a posição dos
reciclagem. cabos.
Ao voltar a ligar, instale primeiro o cabo
positivo e depois o negativo.
SEÇÃO 9 EM CASO DE EMERGÊNCIA Celta, 05/04 9-11
Os ventiladores e
outras peças móveis
do motor podem causar ferimentos gra-
ves. Mantenha as mãos e roupas distan-
tes de peças móveis quando o motor
estiver em funcionamento.
SEÇÃO 9 EM CASO DE EMERGÊNCIA Celta, 05/04 9-13
A capacidade dos fusíveis está relacionada Fusíveis – capacidades
com sua cor, a saber: (ampère) e circuitos elétricos
• Vermelho: fusível de 10 ampères. protegidos
• Azul: fusível de 15 ampères.
Posição Ampère Circuito
• Amarelo: fusível de 20 ampères. 1 30A Desembaçador do vidro
• Verde: fusível de 30 ampères. traseiro
• Marrom claro: fusível de 50 ampères. 2 10A Rádio/Iluminação do com-
• Bege: fusível de 5 ampères. partimento de passageiros
3 5A Alimentação - Bateria:
Painel de instrumentos/
Sistema de imobilização
4 5A Alimentação após chave de
ignição: Painel de
Substituição de fusíveis instrumentos/Sistema de
imobilização/Bobina do relé
Abra a tampa. No lado interno estão indi- para o compressor do A/C
cados os circuitos de corrente correspon- 5 – Não utilizado
dentes.
6 5A Alimentação após chave de
Retire a tampa puxando-a e desencaixando- ignição - Bobina dos relés:
a de seu alojamento e depois o fusível. Desembaçador do vidro
Um fusível queimado é visualmente identifi- traseiro/Ventilação interna/
cado pelo seu filamento interno partido. Relé dos faróis alto e baixo
e Iluminação do interruptor
O fusível só deve ser trocado após desco- de ventilação interna
berta a causa da sua queima (sobrecarga, 7 10A Buzina/Sinalizador de
curto-circuito etc.) e por outro original de advertência
igual capacidade.
8 10A Luzes de estacionamento -
É recomendável ter sempre um conjunto lado esq./Iluminação do
completo de fusíveis, que podem ser adqui- rádio/Iluminação do painel
ridos em uma Concessionária Chevrolet. de instrumentos
9 – Não utilizado
10 10A Farol alto - lado esquerdo
11 – Não utilizado
12 10A Farol baixo - lado esquerdo
13 – Não utilizado
9-14 Celta, 05/04 EM CASO DE EMERGÊNCIA SEÇÃO 9
Luz do freio, sinalizador de 4. Pressione as lingüetas de retenção do 5. As lâmpadas estão dispostas de cima
direção traseiro, luz de suporte das lâmpadas e remova o con- para baixo:
marcha a ré, lanterna traseira junto, puxando-o para fora. • Freio/luz de estacionamento/lan-
1. Abra o porta-malas. terna
2. Remova as duas porcas de fixação • Sinalizador de direção/advertência
(setas). • Marcha a ré (somente lanterna tra-
3. Desconecte o conector das lâmpadas. seira – lado direito)
6. Retire a lâmpada queimada.
7. Coloque a lâmpada nova e instale o
suporte das lâmpadas em seu aloja-
mento, pressionando-o até ouvir o
ruído característico de encaixe.
SEÇÃO 9 EM CASO DE EMERGÊNCIA Celta, 05/04 9-19
Extintor de incêndio
A manutenção do
extintor de incêndio
é responsabilidade do proprietário,
devendo ser executada impreterivel-
mente nos intervalos especificados pelo
fabricante conforme suas instruções
impressas no rótulo do equipamento. A
recarga anual não é obrigatória em extin-
tores originais de fábrica desde que sua
pressão interna ainda seja indicada pela
faixa verde do manômetro, o lacre não
estiver rompido ou as datas de validade
de carga e do teste hidrostático (validade
do cilindro) não estiverem expiradas.
Atente que para extintores recondiciona-
dos (selo de manutenção verde e ama-
relo), o prazo de manutenção é anual.
SEÇÃO 10 CONFORTO E CONVENIÊNCIA Celta, 05/03 10-1
Porta-luvas Porta-objetos
O compartimento do porta-luvas possui Situado no painel central, é utilizado para
porta-documentos, porta-copos e suporte acomodar pequenos objetos.
para o Manual do Proprietário.
Pára-sóis
Os pára-sóis são almofadados e podem ser
inclinados para cima, para baixo e lateral-
mente, para proteção do motorista e do
acompanhante contra raios solares.
Dependendo do modelo do veículo, o pára-
sol do passageiro possui espelho.
SEÇÃO 11 LIMPEZA E CUIDADOS COM O VEÍCULO Celta, 05/04 11-1
Ficha técnica
MOTOR 1.0L MPFI VHC 1.4L MPFI
Tipo Transversal, dianteiro Transversal, dianteiro
Número de cilindros 4, em linha 4, em linha
Número de mancais principais 5 5
Ordem de ignição 1–3–4–2 1–3–4–2
Diâmetro interno do cilindro 71,1 mm 77,6 mm
Curso do êmbolo 62,9 mm 73,4 mm
Razão de compressão 12,6:1 9,8:1
Cilindrada 999 cm3 1389 cm3
Rotação de marcha lenta 850 – 950 rpm 850 – 950 rpm
Potência máxima líquida* 70 CV (51,5 kW) a 6.400 rpm 85 CV (62,5 kW) a 5.800 rpm
Torque máximo líquido* 86 N.m (8,8 kgf.m) a 3.000 rpm 116 N.m (11,8 kgf.m) a 3.000 rpm
* NBR ISO 1585
CARROCERIA
Capacidade de carga (litros)
Porta-malas (com a cobertura de bagagem 260
instalada)
Porta-malas até a altura do encosto do banco 280
traseiro (sem a cobertura de bagagem instalada)
Com o banco traseiro rebatido
– até a altura do encosto do banco dianteiro 650
– até o teto 1050
Carga útil (kg)
Passageiros e bagagens 450
Passageiros e bagagens (modelo 5 portas) 435
Capacidade de tração de reboque (kg) Sem condicionador de ar Com condicionador de ar
Reboque sem freio 400 350
Reboque com freio 650 600
Especificações de peso do veículo (kg) Sem condicionador de ar Com condicionador de ar
Peso máximo permissível
Eixo dianteiro 660 660
Eixo traseiro 660 690
Peso bruto total combinado 2 Portas 4 Portas 2 Portas 4 Portas
Reboque sem freio 1.684 1.705 1.664 1.685
Reboque com freio 1.934 1.955 1.914 1.935
SEÇÃO 12 ESPECIFICAÇÕES Celta, 10/04 12-5
FREIOS
Tipo Hidráulico, com 2 circuitos independentes cruzado e auxiliar a vácuo
Dianteiro A disco
Traseiro A tambor
Fluido utilizado DOT 4 para freios a disco
Freio de estacionamento Mecânico, atuante nas rodas traseiras
GEOMETRIA DA DIREÇÃO
Dianteiro Traseiro
Quedas das rodas (Câmber)* -1º10’ a 0º20’ -2º a -1º
Cáster* 0º50’ a 2º50’ –
Convergência das rodas* -0º20’ a 0º -0º5’ a 0º40’
(-2,0 a 0 mm) divergentes (-0,5 a 4,0 mm) 5’ divergente até 40’ convergente)
Obs.: Medições com o veículo carregado.
(*) Valores verificados em veículos com 2 pessoas no banco dianteiro e totalmente abastecido com óleo, água e meio tanque de combustível.
RODAS E PNEUS
Rodas 4 1/2 J x 13”
Pneus (*) 165/70 R13 79T
Pressão dos pneus**
Até 3 passageiros
Dianteiros 31 (2,18)
Traseiros 25 (1,76)
Veículo lotado
Dianteiros 31 (2,18)
Traseiros 31 (2,18)
* Os pneus aprovados pela General Motors do Brasil para reposição são os descritos abaixo: o uso de pneus não aprovados pode comprometer
a segurança, o desempenho e o conforto do veículo.
– 165/70R13 79T: Goodyear “GPS3”, Firestone “F580” e Pirelli “P400”
** Válido para calibragem de pneus a frio. A primeira especificação é em lbf/pol2 e a segunda, entre parênteses é em kgf/cm2. Para percursos longos
a velocidades altas, mantidos por mais de uma hora, adicionar 0,15 kgf/cm2 (2 lbf/pol2) em cada pneu.
12-6 Celta, 10/04 ESPECIFICAÇÕES SEÇÃO 12
Verificação do nível de óleo do Se precisar completar o nível, use sempre o Política ambiental da General
motor mesmo tipo de óleo utilizado na última Motors do Brasil
troca.
Para verificar o nível, puxe a vareta do óleo “A General Motors do Brasil se com-
e retire-a. O seu veículo sai de fábrica abastecido com promete a preservar o meio ambiente
óleo de classificação API-SL e viscosidade e os recursos naturais, por meio do
Limpe-a completamente e introduza-a total- SAE 5W30.
mente, retire-a novamente e verifique o nível estabelecimento de objetivos e metas
de óleo, que deve estar entre as marcas A estabilização de consumo de óleo só terá que possibilitem a melhoria contínua
Superior (B) e Inferior (A) da vareta. lugar depois de o veículo ter percorrido do seu desempenho ambiental, visan-
alguns milhares de quilômetros. Só então o do a redução dos resíduos, o cumpri-
Adicione óleo somente se o nível atingir coeficiente de consumo poderá ser estabe-
marca Inferior (A) na vareta ou estiver mento das leis e normas, a prevenção
lecido. da poluição, e a boa comunicação com
abaixo dela.
a comunidade”.
O nível de óleo não deverá ficar acima da
marca Superior (B) da vareta. No caso de Saiba que:
isto acontecer, ocorrerão, por exemplo, um • O uso do óleo lubrificante resulta na
aumento do consumo de óleo, o isola- sua deterioração parcial, que se reflete
mento das velas e a formação excessiva de na formação de compostos carcino-
resíduos de carvão. gênicos, resinas, entre outros
• A ABNT (NBR 10004) classifica o óleo
lubrificante usado como resíduo peri-
goso por apresentar toxicidade
SEÇÃO 13 SERVIÇOS E MANUTENÇÃO Celta 10/04 13-3
• O descarte de óleos lubrificantes usa- Filtro de óleo - troca
dos no solo ou em cursos d’água é
proibido por lei, além de gerar graves O filtro de óleo deve ser trocado a cada
danos ambientais duas trocas de óleo do motor e, obrigato-
riamente, na primeira troca de óleo. Faça-o
• A combustão não controlada dos óleos do seguinte modo:
lubrificantes gera gases residuais noci-
vos ao meio ambiente 1. Levante o capô do motor.
2. Remova o filtro desenroscando-o do
• A reciclagem é instrumento prioritário bloco do motor.
para a destinação deste resíduo
3. Coloque o novo filtro e aperte-o bem.
Reciclagem obrigatória
De acordo com a Resolução n° 9 do
Conselho Nacional do Meio Ambiente - Filtro de combustível
CONAMA de 31/08/93, os óleos lubrifi- Substitua o filtro nos períodos recomenda-
cantes deverão ser destinados a reciclagem
ou regeneração. Quando necessitar efetuar
dos no Plano de Manutenção Preven- Filtro de ar
tiva, no final desta seção.
troca de óleo, procure um estabelecimento Limpeza do elemento:
que respeite estes requisitos, dê prefe- Todo o sistema de injeção 1. Levante o capô do motor.
rência, que façam parte da Rede de de combustível por trabal- 2. Afrouxe a abraçadeira e solte a
Serviços Autorizados Chevrolet. har com pressão mais elevada que os mangueira (seta).
sistemas convencionais, requer certos 3. Solte as travas (setas) e remova a
cuidados na sua manutenção. Substitua tampa.
o filtro de combustível e mangueiras 4. Retire o elemento e limpe-o dando-lhe
somente por peças originais GM. leves batidas.
5. Limpe também a parte interna do fil-
tro.
Troca do elemento: Troque o filtro de ar
a cada 30.000 km, para condições normais,
e com maior freqüência se o veículo é
usado em estradas com muita poeira.
13-4 Celta 10/04 SERVIÇOS E MANUTENÇÃO SEÇÃO 13
● ● ●
Correia dentada da distribuição (motor 8 válvulas): verificar o estado e o funcionamento do
tensionador automático.
● ● Correia dentada da distribuição (motor 8 válvulas): substituir.
● ● ● ● ● Correias de agregados (“acessórios”): verificar o estado e corrigir a tensão, se necessário.
Verifique intervalo nesta Seção Óleo do motor: substituir.
Verifique intervalo nesta Seção Filtro de óleo: trocar o elemento.
● ● ● ● ● Filtro de ar: verificar o estado e limpar, se necessário.
● ● ● ● ● Filtro de ar: substituir o elemento.
● ● ● ● ● Filtro de combustível: substituir.
Verifique intervalo nesta Seção Sistema de arrefecimento: substituir o líquido e corrigir eventuais vazamentos.
● ● ● ● ● Transmissão manual (todas): verificar o nível de óleo e completar, se necessário.
● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
Teste de emissões de poluentes: efetuar o teste verificando os valores de funcionamento
do motor e o estado dos componentes relacionados à emissão de poluentes
Freios
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Pastilhas e disco de freio: verificar quanto a desgaste.
● ● ● ● ● Lonas e tambores: verificar quanto a desgaste.
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Tubulações e mangueiras de freio: verificar quanto a vazamento.
13-12 Celta 10/04 SERVIÇOS E MANUTENÇÃO SEÇÃO 13
● ● ● ● ●
Sistema de direção: verificar quanto a folga e torque nos parafusos.
Verificar os protetores de pó da cremalheira da caixa de direção quanto a vazamentos.
● ● ● ● ● Guarnições e protetores de pó: verificar o estado, posicionamento e eventuais vazamentos.
● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
Pneus: verificar pressão de enchimento, quanto ao desgaste e eventuais avarias, executar
rodízio, se necessário. Verificar o torque das porcas de fixação das rodas.
Carroçaria
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Filtro de limpeza do condicionador de ar ou do sistema de ventilação: substituir.
● ● ● ● ● Dobradiças, limitadores e fechaduras das portas e capô do motor: lubrificar.
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Drenos da parte inferior das portas: desobstruir caso estiverem entupidos.
● ● ● ● ● Tambores das fechaduras das portas: aplicar grafite.
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Carroçaria e parte inferior do assoalho: verificar quanto a danos na pintura ou corrosão.
● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
Cintos de segurança: verificar cadarços, fivelas e parafusos de fixação quanto ao estado de
conservação, torque e funcionamento.
Sistema elétrico
● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
Sistema elétrico: analisar com o equipamento “TECH 2” os códigos de falhas do sistema elétrico
arquivados na memória do ECM: injeção eletrônica, sistema antiblocante do freio (se equipado).
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Equipamentos de iluminação e sinalização: verificar.
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Lavadores e limpadores do pára-brisa: verificar o estado das palhetas e funcionamento.
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Foco dos faróis: verificar a regulagem.
Pneus
Calibragem: Deve ser feita com os pneus frios. Especificação de pneu
Pressão dos pneus (lbf/pol2) Normal de produção
Veículo com até 3 passageiros Veículo lotado 165/70 R13 79T
Dianteiros Traseiros Dianteiros Traseiros
31 25 31 31
Para percursos em alta velocidade, mantidos por mais de uma hora,
adicionar 2 lbf/pol2 em cada pneu.
Fluido de freio
Verifique o nível mensalmente, caso esteja abaixo do nível, deverá ser efetuada uma inspeção no sistema e nunca completar o nível, pois há uma
relação entre o nível do fluido e o desgaste das pastilhas de freio.