Manual Pegaso Movel DR PDF

Fazer download em pdf ou txt
Fazer download em pdf ou txt
Você está na página 1de 19

SISTEMA DETECTOR DIGITAL DE RAIOS X

1. COMPOSIÇÃO DO SISTEMA

O Sistema é composto pelos seguintes módulos

01 – Detector digital de Raios x


01 – Carregador de Bateria
03 – Baterias
01 – Computador com software de aquisição de imagens

Imagens ilustrativas

1
2. SOBRE O DETECTOR DE RAIOS X

Este é um equipamento muito sensível que deve ser manipulado com segurança e precisão.

ATENÇÃO - NÃO É PERMITIDO


- PESO EXCESSIVO SOBRE O DETECTOR
Ele suporta o max. de 100 KG pontual é até 150 kg distribuído. No Caso de ser necessário
fazer exames, como por exemplo, pés com carga, em cima do detector, sugerimos que
seja utilizado algum tipo de suporte, para evitar cargas desnecessárias sobre do detector,
isso aumentará sua vida útil.

Distribuída (150kg) Em um ponto (100kg)

- SOLTAR OU DERRUBAR O DETECTOR


Este produto possui um sensor interno que detecta e armazena em relatórios,
todas as quedas ocorridas. Mesmo que não fiquem marcas externas da queda, o
relatório interno irá acusa que houve uma situação anormal. Não existe uma altura max
ou min , todo o cuidado é necessário. Portanto nunca deixe o detector cair, não solte o
mesmo sobre mesa de maneira deliberada. Trate este produto com máximo de cuidado.
Defeitos causados por queda, não são cobertos pela garantia.

2
-LIMPAR O PRODUTO DIRETAMENTE COM LÍQUIDOS

Este produto não é totalmente vedado a entrada de líquidos, portanto nunca


esborrife qualquer tipo de líquido diretamente sobre o detector. Para limpa-lo , umedeça
um pano e limpe a superfície com este pano. Não deixe o detector em lugares úmidos,
perto de janelas que possam trazer agua da chuva, por exemplo. No caso de paciente
que estejam eliminando algum tipo de secreção ou corte com sangue, proteja o detector
com um saco plástico. Entradas de líquidos podem danificar o produto e não coberto
pela garantia

3. COLOCAÇÃO E TROCA DA BATERIA

O sistema possui 3 baterias.


Recomendamos que as baterias sejam numeradas em uma sequência de 1 a 3 e a troca
seja feita sempre na mesma sequência, para que as baterias tenham sempre o mesmo
desgaste natural. Assim utilize a bateria n° 1, após coloca-la para carregar use a n° 2 e
assim na sequência.

3
 Para tirar a bateria solte as duas travas que seguram a bateria e seu
compartimento e puxe-a para fora.
 Para colocar a bateria, insira primeiro o lado que tem o conector, coloque-a em
seu compartimento e trave as duas travas de segurança.

ATENÇÃO

 O carregador de baterias deve estar sempre ligado a energia elétrica.


 Ao colocar uma bateria para carga, uma luz vermelha acenderá indicando a
carga, para isso a bateria deverá ser colocada na posição correta no carregador.
 Após a carga completa a luz mudará de vermelha para verde.
 O tempo de uso de uma bateria nova varia de 3 a 4 h.
 O tempo de carga mínimo é de 2 h.

4. LIGANDO O SISTEMA

Para ser iniciado, este sistema necessita uma sequência correta, caso contrário o
mesmo não iniciará corretamente. Sempre que ligar o sistema do início (com tudo
desligado) , siga sempre esta sequência:

1. Ligue o Detector
2. Conecte o NOTEBOOK na rede WIFI do detector
3. Ligue o software (o software só deve ser ligado após o tempo de inicialização do
detector, aprox. 1 min)

4
LIGANDO O DETECTOR

Para ligar o Detector, com a bateria colocada, pressione uma vez o botão que se encontra
em uma de suas laterais.

Em seguida o 1° led acenderá na cor verde, indicando a inicialização do equipamento:

Após a inicialização, 2 leds ( verde e laranja ficarão acessos).


Este processo levará em torno 30 a 60 s.

CONECTANDO O NOTEBOOK NO DETECTOR

- Procure no WIFI do notebook, do detector: “VIVIX”


- Conecte na rede
- Caso solicite a senha, digite: 1234567890

5
INICIANDO O SOFTWARE

Para iniciar o software, o detector deve ser ligado antes e conectado na rede WIFI do
NOTEBOOK, caso contrário, mensagens de erro poderão ser apresentados na tela, referentes a
partes do sistema que não estão operando embora isso não impeça o software de iniciar.

Clique no ícone na área de trabalho ou no menu iniciar do Windows.

Icone software VXvue

A seguinte tela de inicialização será exibida:

Tela de login do software VXvue


Entre com um usuário e senhas cadastrados

 Logo após aparecer a tela de login, conforme figura acima, o sistema já estabelecerá a
comunicação WIFI entre o detector e o software Notebook

ATENÇÃO
Quando a comunicação entre o sistema for estabelecida as luzes do detector e da Antena,
acenderão na cor azul

No rodapé do software de imagem, deverá ser mostrado o símbolo do sinal WIFI em azul, como
conectado:

ATENÇÃO
A LUZ ACESSA NA COR AZUL, E O SIMBOLO DE WIFI CONECTADO , É A RESPOSTA DO SISTEMA DE QUE A
COMUNICAÇÃO FOI ESTABELECIDA CORRETAMENTE APÓS A INICIALIZAÇÃO E O DETECTOR PODE SER
UTILIZADO. CASO A LUZ DO DETECTOR NÃO ESTIVER ACESSA NA COR AZUL, A COMUNICAÇÃO WIRELESS
NÃO FOI ESTABELECIDA E O SISTEMA NÃO ESTARÁ PRONTO PARA USO.

6
5. UTILIZANDO O SOFTWARE DE CAPTURA

Caso o software não esteja aberto, inicie clicando com o mouse no ícone correspondente

Clique no ícone na área de trabalho ou no menu iniciar do Windows.

Icone software VXvue


A seguinte tela de inicialização será exibida:

Tela de login do software VXvue

Entre com um usuário e senhas cadastrados

Para cadastrar novos usuários, entre com a senha de serviço,


ou solicite ao administrador do sistema.

Ao entrar no software, a primeira tela exibida será a de cadastro para o “novo exame”, conforme
tela abaixo:
Observe que na tela do software existem as guias Horizontais e as guias Verticais

Guias verticais

Guias Horizontais

7
Tela da guia CADASTRO

O primeiro passo é cadastrar um paciente


Para dar entrada em um paciente, quatro possibilidades diferentes podem ser escolhidas:

1. CADASTRO MANUAL
2. AGENDAMENTO
3. EMERGENCIA
4. WORKLIST

Tela de cadastro paciente

Cadastro Manual
Ao iniciar o software, a guia NOVO EXAME será a primeira tela que será exibida. Nesta guia pode
ser realizado o cadastro manual dos dados do paciente, onde os campos em verde são os dados
obrigatórios de preenchimento. Os campos desta guia são configuráveis e podem ser alterados
pelo administrador do sistema, conforme a necessidade de uso.
Após o preencher os campos necessários, clique em INICIAR EXAME, para prosseguir.

O campo ID do paciente deve ser um numero único e exclusivo para cada paciente.
Quando for digitado um número já cadastrado, o software automaticamente
identificará o paciente antigo.

Agendar Paciente
Após preencher o cadastro manual, ao clicar no botão AGENDAR, o cadastro do paciente será
inserido na guia ao lado “AGENDAMENTO”. Vários pacientes podem ser previamente agendados
antecipadamente, para depois iniciar o exame.
Para iniciar o exame a partir de pacientes agendados, selecione um paciente, em azul, clique em
cima do nome de qualquer um deles na lista de agendamento, que o mesmo será
automaticamente direcionado ao inicio do procedimento.

Botão AGENDAR

8
Tela guia Agendamento
Emergência
No caso de pacientes tais como os provenientes de traumas e acidentes que necessitam de
atendimento imediato, pode-se usar esta modalidade de cadastro, onde, ao clicar neste botão,
o software imediatamente é direcionado para a guia de EXPOSIÇÃO. Após a realização do
exame , o dados do paciente deverão ser editados com os dados corretos.

Worklist
Worklist trata-se de uma modalidade de cadastro onde a lista de pacientes já é enviada
automaticamente de um servidor específico. Para que este método possa ser utilizado é
necessário que exista o serviço disponível no local, consulte o administrador do sistema. Para
iniciar o exame a partir dos pacientes do worklist, basta selecionar um paciente na lista e clicar
que o mesmo será automaticamente direcionado a guia de EXPOSIÇÃO.

Realizando um exame
Para iniciar um exame, primeiro cadastre um paciente, utilizando-se de um dos recursos
apresentados anteriormente. No nosso caso será utilizada a função “EMERGÊNCIA” para a
demonstração.

1. Na guia NOVO EXAME, clique em EMERGENCIA.


O software será direcionado para a guia “EXPOSIÇÃO”.

Botão Paciente de Emergência

9
Tela guia EXPOSIÇÃO

Siga os seguintes passos:

1. Escolha uma parte do corpo (ex: TORAX)


2. Escolha uma posição ( ex: PA) Se houverem mais partes a serem examinadas,
cadastre na seqüência, repetindo os passos 1 e 2 .
3. Dispare o raios x, com os parâmetros necessários a esta parte do corpo (Kv, mA e
mAs)

Passos para iniciar exame


4. Observe o PREVIEW da imagem, até a informação final. O software aplica
parâmetros de ajuste de imagens, específicos a tipo de incidência e parte do
corpo escolhidos.

10
Aquisição de imagem

Exames
restantes

Fila de exames
Os demais exames (posições e incidências do mesmo paciente) poderão ser
realizados na sequência, selecionando aquele que deseja fazer, não precisando ser na
mesma sequencia em que foram cadastrados inicialmente.
Caso deseje cancelar algum deles, selecionar a incidência e clicar no ícone da
lixeira.
Caso feche o exame com incidências pendentes, as mesmas serão descartadas.

Para finalizar o exame, faça os tratamentos básicos de imagem antes:

Recorte
Selecionando o ícone RECORTE, pode-se recortar a área de interesse do exame.
Puxe os extremos da figura selecionada até a justar a área de interesse a ser recortada.
Para confirmar o recorte escolhido, clique na imagem com SETA (selecionar).

O recorte possui diversos estilos a serem selecionados tais como: retângulo,


circulo polígono entre outros de modo que possibilite o melhor uso da
imagem.
11
Exemplo da função recorte de imagem
Marcação L/R
Clique no ícone L ou R para que a figura apareça na tela. Em seguida arraste para
a parte da imagem em que desejar deixar a marcação.

Esta marcação pode ser configurada em português para D/R (direito /


esquerdo), bem como o tamanho e cor da fonte utilizada.

Exemplo de marcação L/R

Texto Livre
Adicione outras informações na imagem se necessário, como textos e
informações, através do ícone de TEXTO LIVRE. Clique no ícone do Texto Livre, ao
aparecer a tela correspondente, digite o texto que deseja qie seja exibido na imagem.
Confirme, quando o mesmo aparecer na tela, arraste até a posição desejada na imagem.

Se o texto for muito usual em seu trabalho, poderão ser


deixados textos pré-formatados, para agilizar o trabalho final.

12
Exemplo de Texto Livre

Enviando o Exame ao PACS

Para que seu exame possa ser visualizado por outras pessoas, como os médicos nos
consultórios é necessário que você faça o comando de envio ao servidor

Com a(s) imagem(ns) do paciente na tela, clique o ícone “ENVIAR”


O software fará a pergunta se são todas as imagens ou somente a seleciona.
Faça a escolha e confirme a operação.

A confirmação do envio das imagens será mostrado no ICONE no rodapé da tela

Esta amostragem deverá sempre com o mesmo número, por exemplo


10 /10 : Significa que das 10 imagens solicitadas ao envio , 10 foram com sucesso.
10/F:2 :Significa que das 10 imagens solicitadas ao envio 08 foram envias e 2
apresentaram alguma falha e não foram enviadas

13
Falha ao enviar imagens ao PACS

A falha ao enviar imagens pode ter diversas causas que, normalmente, estão
relacionadas a problemas na rede lógica do local e não com o software.
Quando o ocorre falha de uma ou outra imagem, pode ser um problema momentâneo
da rede.
Quando o ocorrer a falha de envio de todas as imagens, provavelmente exista uma
interrupção no sistema.

Clique em cima do ícone que mostra o status do envio, assim você será direcionado
para tela de “FILA” , onde poderá tentar fazer o envio da imagem novamente. Caso a
falha persista, tente as seguintes soluções:

1. Verifique se o computador “SERVIDOR” de armazenamento de imagens está


ligado. Tente reiniciar este computador. Tente reenviar as imagens
2. Reinicie o computador de captura de imagem e tente reenviar as imagens.
3. Solicite a presença de um responsável pela TI do local para verificar as condições
da rede lógica entre este computador e o servidor de imagens.

Fechando o Exame
Após todos os ajustes concluídos, e a imagem enviada ao PACS, feche o exame
clicando sobre o “X” ao lado do nome do paciente na guia superior. Ao fechar um exame,
ele será automaticamente salvo no banco de dados, não havendo a necessidade de fazer
nenhum procedimento para salvar a imagem ou o paciente.
Com isso o exame estará encerrado e novos pacientes poderão ser iniciados.

guia de paciente em aberto

14
Guia de ferramentas

Outras ferramentas de imagem poderão ser encontradas se tela de EXPOSIÇÃO for


maximizada no ícone superior direito. Para voltar a guia de exposição minimizada, clique
no mesmo ícone.

Botão Maximizar

Tela exposição Maximizada

TROCAR ETAPA
Tem a função de alterar o nome da parte do corpo e da incidência de uma
imagem já adquirida.
Supondo que a imagem em questão deveria ter sido adquirida com o nome de
Abdomen ao invés de Torax. Clique no ícone correspondente, e na tela que será
mostrada, escolha o nome e incidência para a qual deseja trocar.

15
Botão Trocar Etapa
Ao confirmar, o software aplicará novo filtro de parâmetros sobre esta nova
parte do corpo e também alterará as informações na imagem.

Exemplo de troca de Etapa na Tela

Editando os dados do paciente


O paciente que fora inicialmente examinado com o como “paciente Urgente” ,

16
ou no caso de erro de cadastro inicial, pode agora teus seus dados editados. Cique no
ícone de “Editar paciente”.
Uma nova tela será aberta para que você possa inserir os dados corretos deste
paciente, ou escolher um paciente já cadastrado ou agendado. Para confirmar, clique em
editar. Os dados serão automaticamente atualizados na imagem.

Botão Editar paciente

Exemplo de dados do paciente editado

Outras Ferramentas
Nesta tela ainda é possível encontrar as seguintes ferramentas

Menu de Ferramentas
17
Envia imagem ao servidor, salva em local externo, Stitch (costura), converte para RAW,
processamento de imagem, mover imagem entre pastas, copia imagens entre pastas,
Edita Índice de exposição, Filtro de linhas de grade, controle fino do processo,

Guia de Exposição
Além das informações apresentadas anteriormente relativo a aquisição de imagem
realizada nesta guia, há outras informações relevantes, a saber:

Clique com o
botão direito
do Mouse

Informações
sobre o Status atual do detector de imagem.

Define tamanho do Paciente

Sinal WIFI

Fila de envio de imagens


Carga da Bateria

Fila de impressão
Capacidade do HD

18
ANOTAÇÕES:

19

Você também pode gostar